background image

10

FILTRO PASSA ALTO INTERNO

L'MXIBP è dotato di un filtro passa alto, regolato in fabbrica 

in modo da attenuare il segnale di 6 dB a ottava sotto il 25 

Hz. Per cambiare l'impostazione in modo che il filtro attenui 

il segnale di 12 dB a ottava sotto i 95 Hz, procedete come 

segue.
1. Togliete le tre viti dalla parte inferiore dell'MX1BP.
2. Togliete il coperchio di plastica ed estraete, sollevandola, la 

scheda di circuiti stampati e la piastra a cui è fissata.

3. Capovolgete la scheda di circuiti stampati e individuate il pon-

ticello che collega il primo e il secondo pin più vicini al jack d'in-

gresso. Riposizionate il ponticello collegandolo tra il secondo 

e il terzo pin.

4. Montate il MX1BP reinserendo la scheda di circuiti stampati e 

la piastra. Rimettete a posto il coperchio di plastica e avvitate 

le tre viti.

Per ulteriore assistenza tecnica, chiamate la Shure al nu-

mero +1-847-600-8440. In Europa, chiamate il numero 

+49-7131-72140.

USO CON ALIMENTAZIONE VIRTUALE

L'MX1BP può anche essere usato quando non sia dis-

ponibile un'alimentazione virtuale. L'alimentazione virtuale 

può essere applicata con la pila da 9 V installata o rimossa; 

se la pila è installata, in caso di interruzione dell'alimentazi-

one virtuale, l'MX1BP passa silenziosamente e automati-

camente all'alimentazione da pila. Quando è applicata l'al-

imentazione virtuale, non si consuma carica della pila.

SOSTITUZIONE DELLA CARTUCCIA

I microfoni MX183BP, MX184BP e MX185BP utilizzano 

cartucce intercambiabili. Per estrarre la cartuccia, svitarla 

dal corpo del microfono, come illustrato nella figura 1. In-

serire la cartuccia desiderata avvitandola nel corpo del mi-

crofono.

DATI TECNICI

Questi dati tecnici valgono solo per il microfoni Serie 

MX180 se viene usato con il preamplificatore MX1BP in 

dotazione.

Tipo

A condensatore (polarizzazione ad elettrete)

Risposta in frequenza 

(Figura 4)

Da 50 a 17.000 Hz

Diagramma polare

 (Figura 5)

MX183BP: Omnidirezionale
MX184BP: Supercardioide
MX185BP: Cardioide

Impedenza di uscita

Valore nominale EIA di 150 

Ω

 (valore effettivo di 115 

Ω

)

Polarita

Una pressione sonora positiva sul diaframma genera una tensione 
positiva sul piedino 2 rispetto al piedino 3 del connettore XLR di usci-
ta.

Requisiti sulle condizioni ambientali

Campo della temperatura di esercizio: da -18

 

a

 

57

°

C

Campo della temperatura di conservazione: da -29

 

a

 

74

°

C

Cavo dei microfoni

Cavo schermato lungo 1,2 m, con connettore tipo miniatura 
a 4 piedini (TA4F) 

Sensibilità a circuito aperto 

(a 1 kHz, rif. 1 V/pascal*)

MX183BP: -46.5 dB (4,7 mV)
MX184BP: -52.5 dB (2,4 mV)
MX185BP: -54.0 dB (2,0 mV)

   *1 pascal = 94 dB di pressione sonora

Livello massimo di pressione sonora 

(1 kHz a 1% di distorsione 

armonica totale, carico di 1 k

Ω

)

MX183BP: 132.8 dB
MX184BP: 138.8 dB
MX185BP: 140.3 dB

Rumore di uscita equivalente

 (ponderato A, a 1 kHz)

MX183BP: 23.7 dB di pressione sonora (23,5 dB di pressione sonora 
con interruttore in posizione mute)
MX184BP: 29.7 dB di pressione sonora (28,0 dB di pressione sonora 
con interruttore in posizione mute)
MX185BP: 31.2 dB di pressione sonora (29,0 dB di pressione sonora 
con interruttore in posizione mute)

Rapporto segnale/rumore 

(riferimento: 94 dB di pressione sono-

ra, a1kHz, carico di 1 k

Ω

 )

MX183BP: 70,3 dB
MX184BP: 64.3 dB
MX185BP: 62.8 dB

Gamma dinamica con carico di 1 k

Ω

109.1 dB

Reiezione di modo comune

45,0 dB min., 10 Hz a 100 kHz

Attenuazione alle basse frequenze

Impostazione predefinita in fabbrica: 6 dB a ottava sotto i 25 Hz.
Impostazione alternativa: 12 dB a ottava sotto i 95 Hz.

Peso netto (MX1BP)

255 g con cavi

Dimensioni (MX1BP)

 (Figura 6)

84.2 x 65.2 x 25.7 mm (A x L x P)

Cavo (MX1BP)

Un cavo di uscita da 3,7 m (12 piedi) a 2 conduttori, schermato, con 
connettore XRL maschio a 3 piedini.

Requisiti di alimentazione

Pila alcalina da 9 V, facoltativamente, pila ricaricabile al NiCd da 8,4 
V o pila Ultralife

®

 al litio da 9 V.

Requisiti dell'alimentazione virtuale: Tra 10 V e 52-V c.c.

Durata della batteria

600 ore ininterrotte usando una pila alcalina da 9 V

Corrente assorbita

 (nominal)

0,8 mA

MX1BP Connettore D'Ingresso

Connettore miniatura a 4 piedini (TB4M)

MX1BP Ingresso

Sbilanciato

MX1BP Connettore Di Uscita

XLR a 3 piedini

MX1BP Uscita

Bilanciata, a trasformatore

CERTIFICAZIONI

Contrassegnabile con il marchio CE. Conforme alla direttiva euro-
pea sulla compatibilità elettromagnetica 89/336/CEE. Conforme ai
criteri sulle prestazioni e alle prove pertinenti specificati nella nor-
ma europea EN 55103 (1996) parti 1 e 2, per ambienti residenziali
(E1) e industriali leggeri (E2).

ACCESSORI IN DOTAZIONE

Busta con cerniera lampo................................................... 26A13
Schermi paravento in schiuma poliuretanicapiccoli* ..RK261BWS
Schermi paravento con montaggio a scatto*................ RK183WS
Fermagli da cravatta**....................................................RK183T1
Fermaglio da cravatta doppio.........................................RK183T2
Preamplificatore alimentato a batteria...............................MX1BP

ACCESSORIE OPZIONALI

Kit preamplificatore........................................................ RK183PK

RICAMBI

Cartuccia omnidirezionale ..................................................R183B
Cartuccia a supercardioide.................................................R184B
Cartuccia a cardioide..........................................................R185B
Connettore tipo miniatura a 4 piedini................................. WA330

* 1 in dotazione, 4 nel kit di ricambio

** 1 in dotazione, 2 nel kit di ricambio

Summary of Contents for Microflex MX180BP Series

Page 1: ...d reinforcement applications requiring good rejection of ambient noise Use of windscreen highly recommended Pickup angle 3 dB 130 GENERAL RULES FOR LAVALIER MICROPHONE USE 1 Attach the lavalier microp...

Page 2: ...pin 3 of output XLR connector Environmental Conditions Operating Temperature Range 18o to 57o C 0o to 135o F Storage Temperature Range 29o to 74o C 20o to 165o F Microphone Cable Shielded 1 2 m 4 ft c...

Page 3: ...et de respiration 4 Lorsque quatre microphones ou plus doivent tre utilis s si multan ment l usage d une table de m lange automatique telle que la Shure SCM810 ou FP410 est recommand MONTAGE DE LA BAR...

Page 4: ...4 7 mV MX184BP 52 5 dB 2 4 mV MX185 BP 54 0 dB 2 0 mV 1 pascal 94 dB NPA Pression acoustique maximum 1 kHz avec 1 de distorsion harmonique totale et charge de 1 k MX183BP 132 8 dB MX184BP 138 8 dB MX...

Page 5: ...eferten Windschirme verwenden um Wind und Atemger usche zu minimieren 4 Wenn vier oder mehr Mikrofone gleichzeitig verwendet werden sollen ist der Einsatz einer automatischen Mischstufe wie z B Shure...

Page 6: ...challdruckpegel Maximaler Schalldruckpegel 1 kHz bei 1 Klirrfaktor 1 k Belastung MX183BP 132 8 dB MX184BP 138 8 dB MX185BP 140 3 dB quivalentausgangsrauschen mit A Gewichtung 1 k Belastung MX183BP 23...

Page 7: ...r sonido 2 No cubra el micr fono con la mano ni con la ropa 3 Utilice una de las pantallas provistas para reducir al m nimo los ruidos producidos por el viento y el aliento 4 Si se van a utilizar cuat...

Page 8: ...mV MX184BP 52 5 dB 2 4 mV MX185BP 54 0 dB 2 0 mV 1 pascal 94 dB SPL Intensidad m x sonido 1 kHz con 1 THD car ga de 1 k MX183BP 132 8 dB MX184BP 138 8 dB MX185BP 140 3 dB Ruido equivalente de salida p...

Page 9: ...MICROFONI LAVALIER 1 Per ottenere la qualit migliore del suono assicurare il micro fono lavalier a una distanza compresa approssimativamente tra 8 e 15 cm sotto il collo 2 Non coprire il microfono n c...

Page 10: ...ura a 4 piedini TA4F Sensibilit a circuito aperto a 1 kHz rif 1 V pascal MX183BP 46 5 dB 4 7 mV MX184BP 52 5 dB 2 4 mV MX185BP 54 0 dB 2 0 mV 1 pascal 94 dB di pressione sonora Livello massimo di pres...

Page 11: ...LDUNG 5 FIGURA 5 SUPERCARDIOID SUPERCARDIO DE SUPERKARDIOID SUPERCARDIOIDE SUPERCARDIOIDE CARDIOID CARDIO DE KARDIOID CARDIOIDE CARDIOIDE OMNIDIRECTIONAL OMNIDIRECTIONNELLE ALLE RICHTUNGEN OMNIDIRECCI...

Page 12: ...w shure com 5800 W Touhy Avenue Niles IL 60714 4608 U S A In U S A Phone 1 847 600 2000 Fax 1 847 600 1212 In Europe Phone 49 7131 72140 Fax 49 7131 721414 In Asia Phone 1 852 2893 4290 Fax 1 852 2893...

Reviews: