Scarlett SC-MG45S57 Instruction Manual Download Page 18

IM019 

www.scarlett.ru

   

 

SC-MG45S57 

18 

aruncate  împreună  cu  deşeurile  menajere.  Acestea 
trebuie duse la punctele de colectare specializate. 

 

Adresaţi-vă  la  autorităţile  locale  pentru  a  obţine 
informaţii  suplimentare  referitor  la  sistemele 
existente de colectare a deşeurilor. 

  Re

ciclarea  corectă  va  contribui  la  păstrarea 

resurselor  valoroase  şi  la  prevenirea  posibilelor 
efecte  negative  asupra  sănătăţii  oamenilor  şi  a 
mediului  înconjurător,  care  ar  putea  apărea  în 
rezultatul reciclării incorecte a deşeurilor. 

 

PL

   

INSTRUKCJA OBSŁUGI 

ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA 

 

Zalecamy  uważnie  przeczytać  niniejszą  instrukcję 
przed uruchomieniem urządzenia, aby uniknąć awarii 
podczas użytkowania. 

 

Przed  pierwszym  włączeniem  należy  sprawdzić,  czy 
dane  techniczne  podane  na  wyrobie  są  zgodne  z 
parametrami prądu elektrycznego. 

 

Niewłaściwe  postępowanie  może  spowodować 
uszkodzenie  wyrobu,  wyrządzić  szkodę  materialną 
albo spowodować zagrożenie zdrowia użytkownika. 

 

Urządzenie  jest  przeznaczone  tylko  do  użytku 
domowego.  Urządzenie  nie  jest  przeznaczone  do 
używania  w  przemyśle  i  w  handlu,  a  także  do 
wykorzystania: 

 

w pomieszczeniach kuchennych dla pracowników w 
sklepach, 

biurach 

innych 

pomieszczeniach 

produkcyjnych; 

 

w domach rolników; 

 

przez klientów w hotelach, motelach, pensjonatach i 
innych podobnych miejscach zamieszkania. 

 

Urządzenia nie należy używać na wolnym powietrzu.

 

 

Zabrania  się  rozmontowywać  urządzenie,  jeśli 
jest  podłączone  do  sieci  elektroenergetycznej. 

Należy  zawsze  odłączać  urządzenie  od  sieci 
elektroenergetycznej przed jego czyszczeniem lub w 
sytuacji, kiedy nie jest wykorzystywane. 

 

 

W celu  uniknięcia  porażenia  prądem  elektrycznym  i 
zapalenia  nie  należy  zanurzać  urządzenia  lub 
przewodu  zasilania  w  wodzie  bądź  innych 
substancjach  płynnych.  Jeśli  to  się  stało,  należy  go 
natychmiast odłączyć od sieci elektroenergetycznej i 
zwrócić  się  do  Punktu  Serwisowego  w  celu 
sprawdzenia jego funkcjonalności.  

 

Urządzenie  nie  jest  przeznaczone  do  użytku  przez 
osoby  (w  tym  dzieci)  o  obniżonych  możliwościach 
fizycznych,  zmysłowych  lub  umysłowych  albo  w 
przypadku braku doświadczenia lub wiedzy, jeśli nie 
znajdują  się  one  pod  nadzorem  lub  nie 
poinstruowane  przez  osobę  odpowiedzialną  za  ich 
bezpieczeństwo na temat korzystania z urządzenia. 

 

Dzieci 

powinny 

być 

nadzorowane 

celu 

niedopuszczenia do bawienia się z urządzeniem. 

  Nie 

wolno  pozostawiać  włączonego  urządzenia  bez 

nadzoru. 

 

Nie należy korzystać z akcesoriów nie stanowiących 
części składowych tego zestawu. 

 

Jeżeli  przewód  zasilający  ulegnie  uszkodzeniu,  to 
powinien  on  być  wymieniony  u  wytwórcy  lub  w 
specjalistycznym  zakładzie  naprawczym  albo  przez 
wykwalifikowaną osobę. 

 

Nie 

wolno 

próbować 

naprawiać 

urządzenie 

samodzielnie.  W 

przypadku 

usterek 

należy 

skontaktować 

się 

najbliższym 

Punktem 

Serwisowym. 

 

Należy uważać, aby przewód zasilający nie dotykał 
ostrych krawędzi i gorących powierzchni. 

 

Nie należy pociągać za przewód zasilania, skręcać 
go lub nawijać wokół obudowy urządzenia. 

 

Nie  należy  stawiać  urządzenia  na  gorącej  kuchni 
gazowej  bądź  elektrycznej  lub  umieszczać  w 
pobliżu źródeł ciepła. 

 

Nie należy dotykać ruchomych części urządzenia.  

 

Należy  uważać  podczas  obchodzenia  się  z  nożem 
– jest bardzo ostry.  

 

Zabrania  się  przepychać  produkty  do  komory 
palcami,  należy  do  tego  korzystać  z  popychacza. 
Jeżeli  to  nie  pomogło  rozwiązać  problem,  należy 
wyłączyć 

odłączyć 

urządzenie 

od 

sieci 

elektroenergetycznej,  rozmontować  go  na  części  i 
oczyścić zatkane miejsca.  

 

Podczas  przenoszenia  należy  trzymać  urządzenie 
obiema  rękoma  za  obudowę  oraz  w  żadnym 
wypadku nie trzymać go za misę do produktów ani 
za komorę.  

  Podczas korzystania z nasadki do 

kebbe nie należy 

instalować noża i siatki.  

 

Nie  należy  rozdrabniać  w  maszynce  do  mielenia 
mięsa twardych produktów (kości, orzechów, imbiru 
itp.).  

 

Jeżeli zadziałał system zabezpieczający silnik przed 
przegrzaniem,  nie  należy  włączać  urządzenia,  lecz 
pocz

ekać, aż całkowicie ostygnie.  

 

Maksymalna  długość  nieprzerwanej  pracy 
urządzenia  –  nie  więcej  niż  7  minut  z 
obowiązkową przerwą nie mniejszą niż 7 minut. 

 

 

Za  każdym  razem  po  zakończeniu  pracy  należy 
upewnić  się,  że  urządzenie  jest  wyłączone, 
odłączone  od  sieci  elektroenergetycznej  i  silnik 
całkowicie 

się 

zatrzymał, 

nim 

zaczynać 

rozmontowanie urządzenia. 

 

Nie należy przeciążać urządzenia nadmierną ilością 
produktów.  

 

Jeśli  urządzenie  przez  jakiś  czas  znajdowało  się 
przy  temperaturze  poniżej  0ºC,  przed  włączeniem 
należy go przechowywać w temperaturze pokojowej 
nie krócej niż 2 godziny. 

  Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania 

drobnych  zmian  do  konstrukcji  urządzenia,  nie 
wpływających  zasadniczo  na  jego  bezpieczeństwo, 
sprawność  i  funkcjonalność,  bez  dodatkowego 
powiadomienia. 

 

Data  produkcji  jest  podana  na  urządzeniu  i/lub  na 
opakowaniu, a także w dołączonej dokumentacji. 

PRZYGOTOWANIE DO PRACY 

 

Wszystkie  części  maszynki  do  mielenia  mięsa, 
które  będą  stykać  się  z  produktami  (oprócz 
obudowy), należy umyć ciepłą wodą z detergentem. 

 

Przed 

podłączeniem 

urządzenia 

do 

sieci 

elektrycznej należy się upewnić, że jest wyłączony. 

PRACA 

ZESTAWIENIE  

 

Włóż  gardziel  załadowczą  maszynki  do  mielenia 
mięsa do gniazda na obudowie. 

 

Obracaj  do  pozycji,  przy  której  usłyszysz  trzask 
blokady 

 

Włóż  do  gardzieli  załadowczej  maszynki  do 
mielenia mięsa ślimak długim końcem i obracaj go, 
aż trafi na miejsce. 

 

Załóż  na  ślimak  najpierw  nożyk  (płaską  stroną  na 
zewnątrz), a następnie sitko w taki sposób, aby jego 
występy  trafiły  na  rowki  w  gardzieli  załadowczej 

Summary of Contents for SC-MG45S57

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL GB MEAT GRINDER 4 RUS 5 UA 7 KZ 9 EST HAKKLIHAMASIN 10 LV GA AS MA NA 12 LT M SMAL 13 H H SDAR L 15 RO MA IN DE TOCAT 16 PL MASZYNKA DO MIELENIA MI SA 18 SC MG45S57 www scarlett ru...

Page 2: ...Jungiklis ON O R 2 krovimo anga 3 krovimo lovelis 4 St miklis 5 Metalinis sraigtas 6 Peilis 7 Smulkaus malimo grotel s 5 mm 8 iedin ver l 9 Elektros variklio korpusas 10 M smal s nuimamojo bloko fiksa...

Page 3: ...IM019 www scarlett ru SC MG45S57 3 220 240V 50Hz II 1900 W 2 4 2 8kg mm 250 125 320...

Page 4: ...d cutting plate when using kebbe attachment Do not grind hard food such as bones nuts ginger or other products with hard fiber When the circuit breaker activates do not switch on Do not run the meat g...

Page 5: ...the dishwasher Do not wash all metal parts with hot water which temperature above 50 Bcs it will be accelerate metal parts oxidation After washing pls use dry dishcloth clean the metal parts If the me...

Page 6: ...IM019 www scarlett ru SC MG45S57 6 7 7 0 C 2 ON 10 R 50...

Page 7: ...IM019 www scarlett ru SC MG45S57 7 UA SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 i 7 7 0 C 2...

Page 8: ...IM019 www scarlett ru SC MG45S57 8 i ON 10 R 50...

Page 9: ...IM019 www scarlett ru SC MG45S57 9 KZ SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 7 7 0 C 2...

Page 10: ...rite ja muude t ruumide personali k ginurkades talumajades klientidel hotellides motellides pansionaatides ning muudes sellistes majutuskohtades rge kasutage seadet v ljas On keelatud seadet lahti v t...

Page 11: ...nuga tigu peale seej rel ks v redest nii et selle nukid siseneksid hakklihamasina ploki korpusel asuvatesse soonde ning noa l ikeservad puutusid selle tasapinnaga tihedalt kokku muidu ei saa liha t d...

Page 12: ...es ar ier ci Neatst jiet iesl gtu ier ci bez uzraudz bas Baro anas vada boj juma gad jum dro bas p c t nomai a j uztic ra ot jam servisa dienestam vai analo iskam kvalific tam person lam Necentieties...

Page 13: ...i Izpildiet T R ANAS UN APKOPE sada as pras bas Satiniet baro anas vadu Ier ci glab jiet saus v s viet is simbols uz izstr d juma iepakojuma un vai pavaddokumentiem noz m ka nolietotus elektro vai ele...

Page 14: ...ovelio ir pama u stumkite juos m smal st mikliu Baig darb i junkite m smal bei i junkite j i elektros tinklo KUBBE GAMINIMAS Kubbe tai tradicinis Artim j Ryt valgis Ji da niausiai gamina i avienos ir...

Page 15: ...lelmiszert k zzel haszn lja erre a c lra a tol rudat Ha ez nem seg t kapcsolja ki s ramtalan tsa a k sz l ket szerelje sz t azt s tiszt tsa meg az elt m d tt r szeket Sz ll t s k zben fogja a k sz l...

Page 16: ...negat v hat sokat az emberi eg szs gre s a k rnyezetre amelyek a nem megfelel hullad kkezel s k vetkezt ben felmer lhetnek fel RO MANUAL DE UTILIZARE M SURI DE SIGURAN Citi i cu aten ie aceste instruc...

Page 17: ...ON Pune i carnea pe tav i ad uga i o c te pu in n toc tor cu ajutorul accesoriului de mpingere La sf r itul utiliz rii deconecta i ma ina de tocat i scoate i techerul din priz PREG TIREA KUBBE Kubbe...

Page 18: ...nym zak adzie naprawczym albo przez wykwalifikowan osob Nie wolno pr bowa naprawia urz dzenie samodzielnie W przypadku usterek nale y skontaktowa si z najbli szym Punktem Serwisowym Nale y uwa a aby p...

Page 19: ...Je li to nie pomo e od cz maszynk do mi sa z sieci rozbierz i wyczy CZYSZCZENIE I KONSERWACJA ROZBIERANIE Wy cz maszynk do mi sa i upewnij si e silnik ca kowicie si zatrzyma Od cz urz dzenie od sieci...

Reviews: