background image

FR

SATA vario top spray | 18

18

19

1.  Montage

[1-1]  Chariot

[1-2]  Vis à ailettes pour ajuster la hauteur

[1-3]  Détendeur de pression de la pompe

[1-4]  Raccord d'air principal

[1-5]  Détendeur de pression de l'air de pistolage

[1-6]  Raccord d'air au pistolet

[1-7]  Manomètre pour pression d'air de pistolage

[1-8]  Manomètre pour pression de la pompe

[1-9]  Pompe à double membrane

[1-10] Détendeur fin de pression produit

[1-11] Manomètre pour pression de sortie produit

[1-12] Raccord de produit au pistolet

[1-13] Tube d'aspiration de produit

[1-14] Cloche à succion cpl. avec tamis

[1-15] Câble de terre (non visible)

2. Contenu de la livraison

Désignation

Réf.

Pompe complète avec raccord pour 1 pistolet

Détendeur fin de pression produit, tube à succion, câble de 

terre
Appareil à pied avec raccord pour 1 pistolet

81661

Appareil mobile avec raccord pour 1 pistolet

61515

Appareil mural avec raccord pour 1 pistolet

61507

Version en acier inox

Appareil à pied avec raccord pour 1 pistolet

81406

Appareil mobile avec raccord pour 1 pistolet

72694

Appareil mural avec raccord pour 1 pistolet

72678

Versions spéciales

Réf.

Pompe pour barils

68502

Pompe pour barils - version en acier inox

72553

Pompe d'alimentation

61192

Accessoires disponibles

Réf.

SATA tuyau d'air, diamètre intérieur 13 mm, 

raccord G 1/2 filetage intérieur, 10 m de long

51300

Pied, hauteur réglable

83840

Support mural, hauteur réglable

11007

Récipient gravité en plastique (5 litres), avec 

couvercle et kit de transformation

37986

Kit de transformation avec récipient gravité en 

plastique 5 litres cpl., avec robinet sphérique 

à trois voies et support

62018

Paire de tuyaux 9x9 mm, 6 m de long, avec 

gaine textile, G 3/8 et G 1/2 (produit), G 1/4 

(air) filetage intérieur

147520

Paire de tuyaux 9x9 mm, 10 m de long, avec 

gaine textile, G 3/8 et G 1/2 (produit), G 1/4 

(air) filetage intérieur

147512

Paire de tuyaux 9x9 mm, 15 m de long, avec 

gaine textile, G 3/8 et G 1/2 (produit), G 1/4 

(air) filetage intérieur

147504

Unité de tamisage, taille 0,5

74237

Unité de tamisage, taille 1,0

74245

Sac de tamisage pour cloche à succion

19851

3. Données techniques

Transmission

1:1

Volume déplacé par double course

170 ccm

3. Données techniques

Pression maximale du produit

8 bar

Fréquence maximale de courses 

(temps court)

220 doubles 

courses/ min.

Fréquence de courses (fonction perma-

nente)

140 doubles 

courses/ min.

Flux du produit (à 220 doubles courses) 32 l/min.  (écoule-

ment  

libre)

Pression d'air min. à l'entrée

1,0 bar

Pression d'air max. autorisée

8,0 bar

Température min. de fonctionnement

5° C

Température max. autorisée du produit

85° C

Niveau de succion (pompe vide)

2,5 m  colonne 

d'eau

Niveau de succion (pompe/tube d'aspi-

ration rempli)

6,7 m

Niveau sonore à 140 doubles courses/

min.

75±3 dB (A)

Matériau de la membrane (côté produit) Teflon
Matériau de la membrane (côté air)

NBR

Bille de valve

POM

Siège de valve

V4A

Poids de la pompe à double membrane Standard  5,8 kg, 

acier inox 12,3 kg

Pression ajustée à la valve de sécurité

8,5 bar

Avant la mise en service de l'appareil/du pistolet, lire complète-

ment et attentivement le mode d'emploi. Les précautions d'em-

ploi doivent être rigoureusement respectées. Le mode d'emploi 

sera gardé ensuite dans un endroit sûr et accessible pour tout 

utilisateur. L'appareil/le pistolet ne devra être mis en service que 

par des personnes compétentes. Une utilisation inappropriée de 

l'appareil/du pistolet, toute modification ou utilisation avec des 

pièces inappropriées peuvent provoquer des dégâts matériels 

et un danger sérieux pour la santé de l'utilisateur, d'autres per-

sonnes ou des animaux, pouvant aller jusqu'à la mort. SATA ne 

pourra être tenu pour responsable de tels dommages (par ex. si 

le mode d'emploi n'est pas respecté). Les consignes de sécurité, 

réglementations sur le lieu de travail et exigences concernant la 

protection de l'utilisateur, en vigueur dans le pays ou la région 

où l'appareil/le pistolet est utilisé, doivent être rigoureusement 

respectées (par ex. les consignes allemandes pour la prévention 

des accidents BGR 500 (BGV D25) et BGV D24, publiées par le 

Bureau Central des Associations Professionnelles, etc.).

4. Fonctionnement

L'unité SATA vario top spray s'utilise pour l'application de pein-

tures, laques, apprêt et dispersions ou produits similaires ayant 

une viscosité, à une température normale, de 130 secondes au 

plus, mesurée dans le viscosimètre DIN 4 mm. Chaque version 

de SATA vario top spray comprend une pompe à double mem-

branes avec réglage de la pression d'air, un détendeur fin de la 

pression du produit et un robinet de sortie pour le produit. La 

pompe à double membranes amène de l'air comprimé alter-

nativement dans deux chambres d'air. L'une aspire du produit 

pendant que, de l'autre, du produit est amené au pistolet. Cela 

se déroule pratiquement sans à-coups. Pour assurer une bonne 

longévité, il faut utiliser la pompe avec de l'air comprimé purifié 

et sec - par ex. avec un filtre SATA filter 444. Le tube de succion 

du produit est muni d'un tamis pour protéger les sièges et billes 

des valves et les membranes. Un silencieux est intégré dans 

la commande de la pompe, il n'est donc pas nécessaire d'en 

ajouter un autre. Le fonctionnement automatique de la pompe 

20537-BAL SATA vario top spray.indd   18

16.06.2016   11:47:58

Summary of Contents for Vario top spray

Page 1: ...spection 7 Repair Instructions for SATA vario top spray 8 Trouble shooting 9 Safety Regulations 10 Warranty Conditions 11 Declaration of Conformity 12 Spare Parts Table des mati res version originale...

Page 2: ...mbranmaterial luftseitig NBR Ventilkugel POM Ventilsitz V4A Gewicht der Doppelmembranpumpe Standard 5 8 kg Edelstahl 12 3 kg Einstelldruck Sicherheitsventil 8 5 bar Vor Inbetriebnahme des Ger tes der...

Page 3: ...ierzu die separate Betriebsanleitung der jeweilig angeschlosse nen Spritzpistole SATAjet 3000 K RP D sengr e 0 8 1 1 1 3 1 5 1 7 2 0 Materialdruck in bar 0 5 1 5 Spritzluftdruck in bar 2 5 3 0 SATAjet...

Page 4: ...der Pumpe erforder lich so ist wie folgt vorzugehen 7 1 Pumpe drucklos machen Ger t grunds tzlich vom Druck luftnetz trennen 7 2 Pumpe vom Fahrwerk bzw Wandhalterung demontieren hierbei auch alle Ans...

Page 5: ...chen oder Pumpe einschi cken Spritzdruck zu niedrig Luftdruck bzw Luftvolumenstrom zu gering Luftdruck am Druckregler erh hen bzw gr ere D se einbauen Viskosit t zu hoch Material wenn zul ssig verd nn...

Page 6: ...e M ngel sind bei Vermeidung des Verlustes der M ngelrechte innerhalb von 14 Tagen nach Empfang des Ger tes der Lieferfirma oder uns schriftlich mitzuteilen Weitergehende Anspr che jeglicher Art insbe...

Page 7: ...EU Ger te und Schutzsysteme zur bestimmungsgem en Verwendung in explosionsgef hrdeten Bereichen Angewandte harmonisierte Normen DIN EN 1127 1 2011 Explosionsschutz Teil 1 Grundlagen und Methodik DIN E...

Page 8: ...ebeinsatz 6 79921 Saugrohr kpl mit Saugglo cke und Siebeinsatz 7 74245 Siebeinheit MW 1 0 Was serlackausf hrung 74237 Siebeinheit MW 0 5 Was serlackausf hrung 8 41384 Gewindenippel G 1 2 ver nickelt 9...

Page 9: ...paratur Set Mitnehmer Wir empfehlen Ihnen immer die oben auf gef hrten Dichtungs und Reparatursets zu verwenden und alle funktionsrelevanten Dichtungen und Baugruppen zu ersetzen Einzelteile der Dicht...

Page 10: ...th filled pump suction line 6 7 m Noise level at 140 double strokes min 75 3 dB A Diaphragm material on material side Teflon Diaphragm material on air side NBR Valve ball POM Valve seat V4A Weight of...

Page 11: ...Instructions of the respective spray gun used SATAjet 3000 K RP Nozzle size 0 8 1 1 1 3 1 5 1 7 2 0 Material Pressure bar psi 0 5 1 5 7 5 22 Spray air pressure bar psi 2 5 3 0 36 43 SATAjet 3000 K HV...

Page 12: ...Ventilate all pressure from the pump Always disconnect the unit from the compressed air supply 7 2 Remove pump from its trolley resp wall holder unscrew all fittings air inlet material inlet suction h...

Page 13: ...return pump Spray pressure too low Air pressure resp air volume stream too low Increase air pressure at the regulator resp fix larger nozzle size Viscosity too high If permitted add thinner to the ma...

Page 14: ...o the supplier to avoid loss of the right to claim notice of defects Additional claims such as compensation are excluded This refers as well to damages caused during meetings training sessions or demo...

Page 15: ...machinery directive 2006 42 EG EC Directive 2014 34 EC Devices and protection systems for intended use in explosion hazard areas Applied harmonised norms DIN EN 1127 1 2011 Explosion control part 1 Ba...

Page 16: ...e and sieve insert 7 74245 Sieve unit MW 1 0 water borne paints 74237 Sieve unit MW 0 5 water borne paints 8 41384 Threaded nipple G 1 2 gal vanized 9 41368 Angle G 1 2 galvanized 10 82909 Conversion...

Page 17: ...it 60038 Control repair kit 60228 Valve repair kit 60301 Carrier rod repair kit 60657 Carrier repair kit We generally recommend using aforemen tioned seal and repair kits as well as exchang ing all es...

Page 18: ...t 5 C Temp rature max autoris e du produit 85 C Niveau de succion pompe vide 2 5 m colonne d eau Niveau de succion pompe tube d aspi ration rempli 6 7 m Niveau sonore 140 doubles courses min 75 3 dB A...

Page 19: ...ssion de l air bar 2 5 3 0 SATAjet 3000 K HVLP Taille de buse 0 8 1 0 1 2 1 6 2 0 Pression du produit bar 0 5 1 5 Pression de l air de pistolage bar 2 5 3 0 SATAjet 1000 K RP Taille de buse 0 8 1 1 1...

Page 20: ...er que des r sidus de peinture ou traces de liquide de rin age ne coulent pas dans le corps de la pompe 7 4 Enlever soigneusement toutes les traces de peinture ou de diluant des membranes et des si ge...

Page 21: ...ssion ou volume d air trop bas Augmenter la pression d air au d tendeur ou monter un kit projecteur plus gros Viscosit trop haute Si c est autoris ajouter du diluant au pro duit La pompe fonctionne de...

Page 22: ...r s r ception de l appareil par l acheteur afin de conserver le droit la garantie D autres r clamations de tous ordres celles en particulier demandant le remboursement des d g ts sont exclues Cela est...

Page 23: ...E Appareils et les syst mes de protection destin s tre utilis s en atmosph res explosibles Normes harmonis es employ es DIN EN 1127 1 2011 Protection contre le risque d explosion section 1 Bases et m...

Page 24: ...tamisage taille 1 0 version pour peintures hydrodiluables 74237 Unit de tamisage taille 0 5 version pour peintures hydrodiluables 8 41384 Nipple filet G 1 2 nickel 9 41368 Angle G 1 2 galvanis 10 829...

Page 25: ...a tion pour l en tra neur Nous vous recommandons d utiliser toujours les kits de joints et de r paration ci dessus et de remplacer tous les joints et l ments n c s saires au fonctionnement Composants...

Page 26: ...300 83840 11007 6 37986 6 37226 9x9 6 G 3 8 G 1 2 G 1 4 147520 9x9 10 G 3 8 G 1 2 G 1 4 147512 9x9 15 G 3 8 G 1 2 G 1 4 147504 0 5 74237 1 0 74245 10 19851 3 1 1 170 ccm 8 220 Doppelhub min 140 Doppel...

Page 27: ...5 SATA vario top spray 2 5 1 5 1 1 1 3 0 5 1 2 1 5 0 1 4 1 10 5 1 3 SATAjet 3000 K RP 0 8 1 1 1 3 1 5 1 7 2 0 0 5 1 5 2 5 3 0 SATAjet 3000 K HVLP 0 8 1 0 1 2 1 6 2 0 0 5 1 5 2 5 SATAjet 1000 K RP 0 8...

Page 28: ...SATAminijet 1000 K HVLP 0 3 0 5 0 8 1 0 1 2 0 5 1 5 2 0 20 22 DIN 4 6 9 6 2 5 2 SATA vario top spray 5 3 13 G 1 2 51300 10 6 6 1 6 2 6 3 6 4 1 1 5 6 5 6 6 5 6 7 SATA filter 444 63040 3 7 SATA vario to...

Page 29: ...p spray 29 RUS 29 7 1 7 2 7 3 7 3 7 4 7 4 7 5 7 5 62281 7 6 7 4 7 5 7 7 7 4 8 7 8 7 10 7 9 7 10 SATA 48173 7 11 7 3 10 7 12 7 13 10 7 14 7 15 5 5 3 SATA 8 20537 BAL SATA vario top spray indd 29 16 06...

Page 30: ...SATA vario top spray 30 RUS 30 9 55 C 0 1 2 SATA 10 SATA vario top spray 12 14 13 20537 BAL SATA vario top spray indd 30 16 06 2016 11 48 01...

Page 31: ...0 D 70806 Kornwestheim 2014 34 EC 2014 34 EC ATEX X B SATA vario top spray ATEX II 2 G T4 2006 42 2014 34 DIN EN 1127 1 2011 1 DIN EN 13463 1 2009 1 DIN EN ISO 12100 2011 DIN EN 1953 2013 DIN 31000 20...

Page 32: ...20 2 156026 0 6 50 1 61192 1 1 M 25x1 5 G 1 4 2 24422 3 72918 4 62232 5 73866 6 79921 7 74245 1 0 74237 0 5 8 41384 G 1 2 9 41368 G 1 2 10 82909 11 37986 6 1 88641 1 1 M 25x1 5 G 1 4 2 25338 3 57570 4...

Page 33: ...SATA vario top spray 33 RUS 33 20537 BAL SATA vario top spray indd 33 16 06 2016 11 48 01...

Page 34: ...78766 78774 78824 78832 80283 80291 156026 0 6 50 12 2 45195 60012 60038 12 2 60228 60301 60657 16709 46763 46821 47092 47209 47514 48454 49585 51466 62257 62265 62273 62281 62299 62307 62943 63479 63...

Page 35: ...SATA vario top spray 35 35 7 3 7 4 7 5 7 10 20537 BAL SATA vario top spray indd 35 16 06 2016 11 48 03...

Page 36: ...in den USA und oder anderen L ndern SATA SATAjet the SATA Logo and or other SATA products referenced herein are either registered trademarks or trademarks of SATA GmbH Co KG in the U S and or other c...

Reviews: