S&P CHAT-N Series Instruction Manual Download Page 5

Maintenance. 
-  Before manipulating the ventilator, make sure it is 

disconnected from the mains supply even if it has 
previously been switched off. Prevent the possibility 
of anyone else connecting it while it is being 
manipulated. 

-  The product range is designed to operate in the 

case of a fire. It is therefore recommended that the 
fan is checked at least every six (6) months for 
electrical and mechanical operation. 

-  The apparatus must be regularly inspected. These 

inspections should be carried out bearing in mind 
the machine’s working conditions, in order to avoid 
dirt or dust accumulating on the propeller, turbine, 
motor or grids. This could be dangerous and 
perceptibly shorten the working life of the ventilator 
unit. 

-  While cleaning, great care should be taken not to 

unstable the propeller or turbine. 

-  All maintenance and repair work should be carried 

out in strict compliance with each country’s current 
safety regulations. 

 
Recycling. 

EEC Standards, together with the responsibility we 
should assume with future generations in mind, 
oblige us to recycle all the materials we can. 
Therefore, please deposit all left-over material and 
packaging in their corresponding recycling 
containers and hand in the replaced machines to 
the nearest handler of this type of waste product. 

 
If you have any queries about S&P products, please 
contact our after-sales service in Spain, or your local 
S&P dealer in any other country. If in doubt, please visit 
our Web-Page at www.solerpalau.com 
 
 

 

THGT cased axial smoke extract fans 
-  The THGT range of Cased A xial Smoke Extract fans 

are designed to be installed in-line within a ducted 
ventilation system.  

- When installing the THGT fan, for optimum 

operation ensure there are no obstructions within the 
ducted system that may cause excessive static 
pressure developments. Ensure that the fan is 
installed at a minimum of one diameter length clear 
of any fitted accessories, changes of ducting 
diameter or wall partitions. 

-  When using flexible ducting connectors ensure that 

that the connectors are installed directly in-line with 
the fan and pulled tight to eliminate slackness.  

-  The THGT fans are designed to be connected to 

ductwork matching flanges (or similar) through ALL 
of the holes provided.  

-  Before connecting the unit to the electrical supply, 

ensure that the impeller turns freely and there are no 
obstructions to the airflow. 

- All THGT impellers are manufactured from high 

grade die cast aluminium and dynamically balanced 
during assembly. 

-  Do not alter or modify the angle of the blades. Any 

unauthorised alteration to the impeller blade angle 
could have dangerous implications to the intended 
operation of the fan. Any alteration to the product by 
any means will invalidate the S&P guarantee. 

 
 
Starting up. 
Before starting up the machine, make sure that: 
-  The apparatus is well secured and the electrical 

connections have been carried out correctly.  

No loose material or fitting remains can be sucked 
up by the ventilator. If the ventilator has been 
mounted in a duct, make sure it is clear of loose 
material. 

The earth fittings are adequately connected. 

-  The electrical safety devices are correctly 

connected, adequately adjusted and ready for 
use.(

Same installation for ventilation and smoke 

extraction in case of fire)

 

-  The wire and electrical connections inputs are 

correctly sealed and water-tight. 

 
When starting up the machine, make sure that: 

The propeller turns in the correct direction. 

There are no abnormal vibrations. 

-  If any of the electrical safety devices blow, the 

apparatus must be quickly disconnected from the 
mains supply. The whole installation should be 
carefully checked before trying to start up the 
machine again. 

 
 

Summary of Contents for CHAT-N Series

Page 1: ...VENTILADORES DESENFUMAGE SMOKE EXTRACT FANS VENTILATEURS DE D SENFUMAGE...

Page 2: ...el Servicio T cnico de S P Si tiene que utilizar este aparato en ambientes con una humedad relativa superior al 95 consulte previamente con un Servicio T cnico de S P Si tiene que instalar un ventilad...

Page 3: ...nes an malas En caso de saltar alguno de los dispositivos de protecci n el ctricos de la instalaci n desconectar el aparato de la red y comprobar la instalaci n antes de ponerlo de nuevo en funcionami...

Page 4: ...E Ventilators installed in high risk areas 1 that are accessible to users must be adequately protected in order to comply with the Standards The necessary protective devices can be found in the access...

Page 5: ...ducted system that may cause excessive static pressure developments Ensure that the fan is installed at a minimum of one diameter length clear of any fitted accessories changes of ducting diameter or...

Page 6: ...dans et autour d une machine o la pr sence d une personne suppose un risque pour sa sant et sa s curit Ne pas utiliser cet appareil dans des atmosph res explosives ou corrosives 2 Si vous avez besoin...

Page 7: ...ivantes La fixation de l appareil et l installation lectrique ont t correctement effectu es Il n y a pas de reste de mat riaux de montage ni de corps trangers pouvant tre aspir s ni dans la zone du ve...

Page 8: ...trauchungsventilatoren im Freien Die Ventilatoren d rfen mit und ohne W rmed mmung im Freien aufgestellt werden wenn sichergestellt ist dass kein Niederschlag in den Entrauchungsventilator und in die...

Page 9: ...tor im Brandfall nicht gesch tzt werden Alle Motorschutzeinrichtungen m ssen im Brandfall automatisch berbr ckt bzw au er Kraft gesetzt werden Montage und Inbetriebnahme Die Installation muss gem den...

Page 10: ...tische Compatibiliteit 2004 108 EG Ventilatoren die in hoge risico gebieden ge nstalleerd zijn die toegankelijk zijn voor gebruikers moeten adequaat beschermd zijn om aan de Normen te kunnen voldoen D...

Page 11: ...erbelastingsbeveiliging is in overeenstemming met de corresponderende limieten Indien een ventilator op een buis aangesloten wordt dient deze buis uitsluitend voor het ventilatiesysteem gebruikt te wo...

Page 12: ...sa de N o utilizar este aparelho em atmosferas explosivas ou corrosivas Se necessita de um aparelho para trabalhar nas condi es mencionadas no ponto acima consulte os servi os t cnicos S P Se tem nece...

Page 13: ...nc ndio Que n o exista restos de material de montagem nem corpos estranhos que possam ser aspirados nem na rea do ventilador nem nas condutas se existirem Sistema de protec o de liga o terra operacion...

Page 14: ...S P Per zona pericolosa si intende qualsiasi zona dentro e o intorno a una macchina nella quale la presenza di una persona supponga un rischio per la sua sicurezza o salute I ventilatori o gli appare...

Page 15: ...del ventilatore Prima di collegare l unit alla rete di alimentazione assicurarsi che la girante possa ruotare liberamente e non ci siano ostruzioni al senso dell aria Tutte le giranti dei ventilatori...

Page 16: ......

Page 17: ......

Page 18: ...Soler Palau Soler Palau ISO 9001 THGT 400 C 300 C 200 C 2 Applus UNE EN 12101 3 2002 x 2006 95 CE x 2006 42 CE x 2004 108 CE Soler Palau 95 S P OMERIN MA VAS UNE 20431 CEI 331...

Page 19: ...EC S P Soler Palau Soler Palau THGT THGT THGT THGT Soler Palau...

Page 20: ...tot jiem attiec gi j pasarg lai tie atbilstu Standartiem Nepiecie amie papildus aizsardz bas aksesu ri var tikt atrasti S P katalog Aksesu ru sada Jebkura zona iek rtas tuvum kur cilv ka kl tb tne var...

Page 21: ...gaisvada flan iem ar skr v m izmantojot VISUS skr v m paredz tos caurumus Pirms iek rtas pievieno anas pie elektrot kla p rliecinieties vai l psti rats grie as br vi un nav nek du r u br vai gaisa pl...

Page 22: ...nginyje arba aplink j kur moni buvimas gali sukelti pavojingas j saugumui arba sveikatai situacijas gali b ti laikomos didelio pavojaus zona Ventiliatoriai ar juos pana s prietaisai gali v dinti tokio...

Page 23: ...ad jame n ra joki kli i oro srautui Visi THGT rotoriai pagaminti i auk tos kokyb s tampuoto lieto ir dinami kai subalansuoto surinkimo metu aliuminio Neperdirbkite ir nekeiskite rotoriaus men i kampo...

Page 24: ...taloogi tarvikute jaotisest Ohtlikeks v ib pidada k iki seadme ja selle mbruses olevaid piirkondi kus inimeste kohalolek v ib neid ohtu seada Ventilaatorid ja neid sisaldavad seadmed on m eldud kasuta...

Page 25: ...elektri hendused on igesti tehtud K ik lahtised paigaldus ja monteerimismaterjalid mis ventilaatorisse lennata v ivad on eemaldatud Kui ventilaator on paigaldatud tunnelisse veenduge et selles pole la...

Page 26: ...lar standartlara uygun olarak yeteri derecede korunmal d r Bir makinenin i erisinde veya evresinde insanlar n bulunmas sonucu kendi g venlik ve sa l klar n tehlikeye atabilecekleri her alan y ksek ris...

Page 27: ...bir engel olmad ndan emin olunuz B t n THGT pervaneleri y ksek dereceli d kme al minyumdan imal edilmi olup montaj esnas nda dinamik balans yap lmaltad r Kanat klar n a s n de i tirmeyiniz Pervane kan...

Page 28: ...S P THGT 400 C 300 C 200 C Applus UNE EN 12101 3 2002 Standard for Low Pressure Instalments 2006 95 CE Machinery Standard 2006 42 CE Standard for Electromagnetic Compatibility 2004 108 CE 1 S P 2 S P...

Page 29: ...EEC S P S P www solerpalau com THGT THGT THGT THGT THGT S P...

Page 30: ...S P HGT 400 C 300 C 200 C THGT je Applus UNE UN 12101 3 2002 2006 95 CE Ma 2006 42 CE 2004 108 CE 1 S P 2 95...

Page 31: ...HGT 6 S P Beotechoclimi THGT THGT THGT THGT THGT o...

Page 32: ......

Page 33: ......

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...S P SISTEMAS DE VENTILACI N S L U C Llevant 4 08150 Parets del Vall s Barcelona Tel 34 93 571 93 00 Fax 34 93 571 93 01 www solerpalau com Ref 9023014200 01...

Reviews: