S&P CE ATEX Quick Manual Download Page 17

In relation to prevention of explosions, machine safety is guaranteed by the use of components that have
been designed to prevent ignition in explosive atmospheres. FOR THIS REASON, WE STRONGLY
RECOMMEND THE USE OF ORIGINAL SPARE PARTS ONLY.

Routine checks
The maintenance routine should be based on the specific working conditions of the machine. Special
attention should be paid to any unusual noise, irregular temperatures or vibrations. If any problems occur,
the machine should be immediately stopped and inspected. Particular attention should be paid to the wear
and tear of the bearings, belts, pulleys and flexible seals.

The tension of the belts in transmission fans should be regularly checked to avoid slippage or excessive
force being placed on the moving parts.

The turbine and rotor blades should be regularly checked for damage that could cause imbalance in the
moving parts.

If control systems (temperature, vibration, bearing temperature etc.) have been fitted, they should be
regularly checked.

Regular cleaning operations should concentrate on the areas where layers of dust could accumulate in the
fan or its components.

The minimum clearances between the rotating and fixed parts (*) should be at least 1% of the diameter of
the relevant contact (the diameter of the rotating part at the point where it can touch the fixed part) but it
should not be less than 2mm in the radial or axial directions nor greater than 20mm.
In the area of the axle, clearance can be reduced to 10% of the diameter of the axle with a minimum of 2mm
and a maximum of 13mm. The axle seals are not subject to these precautions.

Every six months check:

-

The electrical earth connection;

-

that all bolts and screws are secure;

-

that the belts are aligned (if the machine has them);

-

that the axles are aligned.

Every month check that:

-

The motor and fan bearings are sufficiently lubricated; all fixings are tightened, especially the blade
wheel blocking bolts, the support screws, traction guides, bearings and motor assembly;

-

the accidental contact guards are correctly fixed;

-

all rotating parts enjoy free, unobstructed movement;

-

there are no foreign bodies inside the fan;

-

the structure is complete and has suffered no damage in transit;

-

the interior is clean;

-

that the belt tension and alignment is correct.

SAFETY

SAFETY PRECAUTIONS

When any type of maintenance operation is being carried out, the fan must be stopped and disconnected
from electrical, pneumatic and all other power supplies. Maintenance must be carried out by qualified
personnel in accordance with current guidelines on safety, paying special attention to the following:

-

The use of protective clothing - there should be no part of the clothing that could get caught in the
machine, long hair should be tied back and a cap should be worn;

-

The use of safety goggles;

-

Checking that there is a stop to prevent the accidental starting of the machine. If there is no stop,
precautions should be taken to ensure that it is not possible to start the machine;

During maintenance operations, if it is necessary to remove safety devices, operators must be warned of
possible dangers and the safety devices must be refitted as soon as maintenance is completed; In machines
fitted with inspection registers, it is absolutely prohibited to open the register while the fan is moving.

Summary of Contents for CE ATEX

Page 1: ...dans des atmosph res potentiellement explosives Axial and Centrifugal Fans For use in potentially explosive atmospheres Axial und Radialventilatoren F r den Verwendung in explosionsgef hrdeten Bereic...

Page 2: ......

Page 3: ...accidentes debidos al incumplimiento de las indicaciones contenidas en el siguiente manual de uso Los ventiladores contemplados en estas instrucciones han sido fabricados bajo rigurosas normas de pro...

Page 4: ...personas y a fin de cumplir la Directiva de M quinas 89 392 CE deben montarse las protecciones adecuadas que puede determinar consultando el apartado de accesorios del cat logo S P Todas las partes gi...

Page 5: ...similares deben comprobarse regularmente Deben realizarse operaciones de limpieza regulara intervalos apropiados en todas las aplicaciones donde puede esperarse que el polvo forme capas en superficies...

Page 6: ...uidos a temperaturas superiores elevadas DISPOSITIVOS DE PROTECCI N Est terminantemente prohibido quitar los dispositivos de protecci n instalados en los ventiladores ya que la eliminaci n de dichos d...

Page 7: ...ialmente explosiva debe de realizarse seg n la normativa espec fica al respecto ULTRASONIDOS Una gran cantidad de energ a emitida por un emisor electroac stico puede ser absorbida por sustancias s lid...

Page 8: ...incandescentes Por esta raz n los dem s emplazamientos alrededor del lugar de trabajo deber an estar incluidos tambi n en las medidas de protecci n mencionadas El uso de herramientas en las zonas 1 2...

Page 9: ...inconv nients de casse et d accidents dus au non respect des indications contenues dans ce mode d emploi Les ventilateurs concern s par ces instructions ont t fabriqu s sous de rigoureuses normes de...

Page 10: ...Directive Machine 89 392 CE monter les protections ad quates voir le chapitre des accessoires du catalogue S P Tous les l ments tournent librement sans frottements Il n y a dans le ventilateur aucun...

Page 11: ...tres dispositifs les v rifier r guli rement Nettoyer r guli rement une cadence appropri e toutes les applications sur lesquelles on peut s attendre ce que la poussi re se d pose en couches sur le vent...

Page 12: ...ien des parties lectriques doit tre fait par un professionnel qualifi apr s consultation des informations donn es par le mode d emploi du fournisseur du moteur lectrique Contr ler au moins tous les si...

Page 13: ...pression adiabatique ou ondes de choc il est possible d atteindre des temp ratures suffisamment lev es pour que se produise l inflammation d atmosph res explosives Pour cela emp cher qu elles ne se pr...

Page 14: ...sus de feu latent ne puisse se d velopper Pendant le broyage ou la coupe dans les zones 21 et 22 ou leur proximit il faut tenir compte du fait que les tincelles produites peuvent tre projet es de gran...

Page 15: ...ility for breakages accidents or any inconvenience caused by failure to comply with the advice and recommendations contained in this service manual The fans referred to in this service manual have bee...

Page 16: ...t may be expelled on starting the machine The structure is complete and has suffered no damage in transit The following actions must also be taken Check that the model and specifications of the fan vo...

Page 17: ...of 13mm The axle seals are not subject to these precautions Every six months check The electrical earth connection that all bolts and screws are secure that the belts are aligned if the machine has t...

Page 18: ...temperatures than those for which the machine was designed INSPECTION REGISTERS It is absolutely prohibited to open the register while the fan is moving When cleaning the machine once the fan is stop...

Page 19: ...this is not possible suitable equipment must be supplied for the type of fluid to be transported and for dealing with toxic or noxious gasses ATTENTION The operator must carefully check that the gasse...

Page 20: ...Soler Palau ISO 9001...

Page 21: ...1 2 3 4 5 10 400 1 6 2...

Page 22: ...3 4 48 Soler Palau 1 2 20 10 2 13...

Page 23: ...50 C...

Page 24: ...EN1127 1 1 a b 0 20 a 1 2 b 1 II C EN 50014 a 21 22 b 21 22 21 22 1 2 21 22...

Page 25: ...Soler Palau Soler Palau Soler Palau Soler Palau Soler Palau...

Page 26: ...f einwandfreien Zustand und Funktion Nachstehende Angaben sind bei der Entgegennahme zu pr fen und mit der Bestellung zu vergleichen 1 Modell 2 Ausf hrung 3 Technische Daten F r den Transport des Vent...

Page 27: ...die Drehzahl und vergleichen Sie sie mit der Typenschildangabe 6 Nach zweist ndigem Betrieb sind alle Schrauben auf festen Sitz zu pr fen 7 Bei Ventilatoren mit Riementrieb sollte die Spannung des Ri...

Page 28: ...ich keine Teile der Kleidung in der Maschine verfangen k nnen Langes Haar sollte zusammengebunden und eine M tze getragen werden Wenn es w hrend der Wartungsarbeiten n tig sein sollte Sicherheitseinri...

Page 29: ...rotecci n para uso en atm sferas potencialmente explosivas Directive 94 9 94 CE ATEX concernant les appareils et syst mes de protection a utiliser dans des atmosph res potentiellement explosives Direc...

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ...S P Sistemas de Ventilaci n S L U C Llevant 4 08150 Parets del Vall s Barcelona Tel 34 93 571 93 00 Fax 34 93 571 93 01 www solerpalau com Ref 9023005200...

Reviews: