Grabación avanzada
48
ENGLISH
ESPAÑOL
Advanced Recording
Taking the still picture
1. Press the PHOTO button.
- The still picture appears on the LCD monitor or
viewfinder.
- To quit the PHOTO mode without recording, press the
PHOTO button again.
2. Press the START/STOP button.
- The still picture is recorded for about 8 seconds.
3. After the PHOTO recording, PHOTO mode is canceled.
Reference
- To record the still picture, you must press the
START/STOP button.
- The PHOTO function will not operate in the
GHOST mode(in DSE).
Searching the PHOTO picture
- The PHOTO SEARCH works in PLAYER mode only.
1. Press the MENU ON/OFF button.
- The menu list will appear.
2. Using the , buttons, highlight PHOTO
SEARCH.
3. Press the ENTER button to enter the select
mode.
4. Using the , buttons, highlight the
search direction.
- Press the ENTER button.
- After searching, the camcorder displays the still image and the
menu is automatically turned off.
Toma de imágenes fijas
1. Pulse el botón PHOTO.
- La imagen fija aparece en el monitor de LCD o en el visor.
- Para abandonar el modo PHOTO sin grabar, pulse de
nuevo el botón PHOTO.
2. Pulse el botón START/STOP.
- La imagen fija se graba durante 8 segundos aproxi-
madamente.
3. Después de la grabación PHOTO, se cancela el modo PHOTO.
Referencia
- Para grabar la imagen fija, debe pulsar el botón
START/STOP.
- La función PHOTO no funcionará en el modo
GHOST (en DSE).
Búsqueda de imágenes fijas
- PHOTO SEARCH sólo funciona en modo PLAYER.
1. Pulse el botón MENU ON/OFF.
- Aparecerá la lista de menús.
2. Utilizando los botones , , seleccione
PHOTO SEARCH.
3. Pulse el botón ENTER para entrar en el
modo de selección.
4. Utilizando los botones , , seleccione la
dirección de la búsqueda.
- Pulse el botón ENTER.
- Después de la búsqueda, la videocá-
mara le mostrará la imagen fija y el
menú se desactivará automáticamente.
(MENU)
STOP
0:00:00
ZERO MEM...OFF
AUDIO OUTPUT
VOLUME CONTROL
SPEAKER...ON
PHOTO SEARCH
EXIT:MENU
LCD ADJUST
P/SEARCH
STOP
0:00:00
REW
<REW>
EXIT:MENU
FF