![salmson NEX Installation And Operating Instructions Manual Download Page 18](http://html1.mh-extra.com/html/salmson/nex/nex_installation-and-operating-instructions-manual_3739888018.webp)
FRANÇAIS
18
9.2.1.2
FRÉQUENCES DE REMPLA CEMENT GRAISSE
Si des graisseurs sont installés, on recommande d'effectuer une injection
de graisse entre les remplacements de graisse pour la plupart des
conditions de fonctionnement, c'est-à-dire toutes les 2 000 heures. Les
intervalles de temps normaux entre les remplacements de la graisse
sont 4 000 heures ou au moins tous les 6 mois. Les caractéristiques de
l'installation et la sévérité des conditions d'utilisation détermineront la
fréquence de lubrification. L'analyse du lubrifiant et de la température
du palier peut être utile pour optimiser la fréquence de remplacement
du lubrifiant. On peut laisser la température du palier monter jusqu'à 55
ºC au-dessus de la température ambiante, mais elle ne doit pas dépasser
95 ºC. Pour la plupart des conditions de fonctionnement, on
recommande d'utiliser une graisse de qualité ayant une base savon au
lithium et une consistance NLGI No 2 ou No 3. Le point d'écoulement
doit dépasser 175 ºC.
Ne jamais mélanger des graisses contenant des bases, des
épaississeurs ou des additifs différents.
9.2.1.3
UTILISATION DES PALI ERS HUI LE
Les paliers huile doivent être remplis avec la bonne quantité d’huile :
Contrôle du niveau d’huile :
Utilisation du huileur à niveau constant :
Dévisser et basculer le réservoir transparent.
Remplir la bouteille d’huile.
Remettre la bouteille en position verticale.
Répéter l’opération jusqu’à ce que l’huile reste visibles dans la
bouteille.
9.3
DEMONTAGE ET REMONTAGE
9.3.1
DEMONTAGE
S’assurer que l’alimentation électrique est bien coupée et ne peut
être rétablie accidentellement pendant l’intervention.
• Vidanger totalement l’installation, entre la vanne d’aspiration et la
vanne de refoulement.
• Si nécessaire, démonter les appareils de mesure et de contrôle.
• Vidanger la pompe en dévissant le bouchon de vidange.
• Si nécessaire, démonter les conduites d’alimentation de la garniture
mécanique.
• Si nécessaire vidanger le palier à huile et démonter le huileur à niveau
constant pour qu’il ne soit pas endommagé pendant l’intervention.
• Il n’est pas nécessaire de débrider le corps de pompe des tuyauteries.
• Défaire les vis de fixation du moteur et faire glisser ce dernier de
manière à libérer un espace suffisant pour démonter le bloc palier /
roue.
Si un accouplement à spacer est utilisé, il n’est pas nécessaire de
démonter le moteur.
9.3.1.1
DÉMONTAGE DU PALIER
1. Débrancher toute la tuyauterie auxiliaire.
2. Retirer le protecteur d'accouplement et désaccoupler la pompe du
moteur.
3. Dans le cas de lubrification à huile, vidanger l'huile en dévissant le
bouchon de vidange.
4. Enregistrer le jeu entre le boitard de roulement et le corps de palier
afin que cette valeur puisse être utilisée au remontage.
5. Passer une élingue dans l'ouverture de la lanterne du corps de palier.
6. Retirer les écrous 6582.1 serrant la lanterne contre le corps de pompe
et retirer les vis fixant la patte 3134 du corps de palier.
7. Retirer l'ensemble palier du corps de la pompe.
8. Les deux trous filetés dans la bride du corps de palier peuvent être
utilisés pour insérer des vis vérins et ainsi faciliter le démontage.
9. Retirer le joint plat du corps 4590.1de la pompe. Un joint neuf sera
utilisé au remontage.
10. Nettoyer les faces d’appui des joints.
9.3.1.2
DÉMONTAGE DE LA ROUE
Ne jamais chauffer pour démonter la roue. Un reste d’huile, de
lubrifiant ou du liquide pompé peut créer une explosion.
1. Fixer une clef à chaîne sur le demi-accouplement claveté ou une clé
montée directement sur le bout d'arbre claveté.
2. Avec la clé, tourner l’arbre en sens anti-horaire vu côté moteur.
3. Puis lancer la roue en imprimant un mouvement de rotation horaire
très rapide à la roue, de sorte que la clé judicieusement disposée vienne
frapper sur le plan de travail, ou sur un bloc de bois. L’inertie de la roue
et les chocs permettront de débloquer la roue.
Une autre façon de procéder est de saisir la roue pour lui imprimer un
mouvement de rotation anti-horaire (face à la roue). Les chocs entre la
clé et le plan de travail permettent de débloquer la roue.
Cette méthode nécessite l’emploi de protections adaptées : gants
renforcés.
4. La roue démontée est équipée d'un joint torique d'étanchéité 4610.1.
Un nouveau joint doit être utilisé au remontage.
9.3.1.3
DÉMONTAGE DE LA GARN ITURE MECANIQUE
Les instructions particulières du constructeur de la garniture
seront appliquées lors du démontage et du remontage. Les
instructions générales ci-après conviennent pour la majorité des
étanchéités:
1. Retirer les vis de la boite à garniture.
2. Si la boite à garniture est pourvue d'un couvercle, retirer les écrous de
fixation et glisser le couvercle vers l'arrière.
3. Desserrer les vis de pression de la garniture mécanique (montage
habituel des garnitures mécaniques).
d) Dégager soigneusement la boite à garniture et les composants en
rotation de la garniture mécanique.
4. Enlever le couvercle de garniture 1220.
5. Retirer la chemise d'arbre 2400, si la pompe en a été équipée.
6. Dans le cas d'une garniture standard, le grain fixe de la garniture
restera montée avec son joint d'étanchéité dans la boite/le couvercle.
Elle sera uniquement retirée si elle est trop usée ou endommagée.
7. Dans le cas où la pompe est équipée d'une garniture de presse
étoupe, les tresses et la lanterne d'arrosage seront uniquement retirées
si un remplacement des tresses est nécessaire.
9.3.1.4
DÉMONTAGE COMPLET DU PALIER
1. Extraire le manchon d'accouplement coté pompe et déposer la
clavette.
2. Déposer la béquille 3134, si nécessaire.
3. Déposer le déflecteur coté pompe 2540.2(ou en cas d'option la bague
labyrinthe d'étanchéité).
4. Débloquer les vis 6570.2 du boitard porte roulement 3240.
5. Dévisser complètement le boitard.
6. Extraire le boitard de roulement et l'ensemble de l'arbre du corps de
palier en le tirant vers l'accouplement.
7. Enlever le circlips de roulement (ou la bague de blocage en cas de
montage de roulement double à contact oblique).
La bague de blocage a un filetage à gauche.
8. Déposer le joint V–ring ou la partie tournante du joint labyrinthe
suivant option.
9. Enlever le boitard de roulement.
10. Retirer le roulement coté pompe.
11. Dévisser l'écrou autobloquant coté entraînement, et enlever le
roulement.
12. En retirant le roulement de l'arbre, prendre uniquement appui sur la
cage intérieure.
9.3.2
REMONTAGE
Pour monter la pompe, consulter les plans en coupe.
Vérifier que les surfaces de portée des filets, des garnitures et des
joints toriques sont propres. Appliquer du mastic d'étanchéité sur
Summary of Contents for NEX
Page 2: ......
Page 27: ...FRAN AIS 27 12 1 1 PLAN EN COUPE Roue ouverte Roue aubes invers es...
Page 29: ...FRAN AIS 29 13 DECLARATION CE...
Page 30: ...FRAN AIS 30...
Page 53: ...ENGLISH 25 12 1 1 SECTIONAL DRAWING Open impeller Reverse vane impeller...
Page 55: ...ENGLISH 27 13 EC DECLARATION OF CONFORMITY...
Page 56: ...ENGLISH 28...
Page 59: ...5 1 1 1 2 2 1 2 2 SALMSON 2 3 2 4 2 4 1 25 68 5 C 2 4 2...
Page 60: ...6 2 5 2 6 Salmson 2 7 2 8 2 9 ATEX...
Page 62: ...8 2 9 7 2 9 8 2 9 9 3 3 1 3 2 3 3...
Page 63: ...9 6 Salmson 3 4 25 3 4 1 4 NEX 5 5 1 NEX...
Page 69: ...15 0 4 7 1 2 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 7 1 3 7 1 4 0 2 1...
Page 70: ...16 Parallel Angular 7 2 7 2 1 7 2 2 L 2 3 7 2 3...
Page 71: ...17 8 10 2 NPSHR NPSHA 7 2 4 3 3 10 0 35 2 0 7 7 3 230 400 400 400 690 690 60079 14...
Page 72: ...18 7 3 1 Y 230 400 400 690 7 3 2 U 7 3 3 U 3 7 3 4 7 4 850 dU dt 2500 ATEX NPSHR NPSHA...
Page 73: ...19 40 55 8 8 1 2 1 8 2 8 3 1 2 3 4 20 30 5 8 4 HMT P 100 SG 9 806 SG 7 1 4...
Page 74: ...20 125 P 0 5 P P 0 5 0 1 0 2 3 4 4 140 20 40 8 5 Salmson 9 9 1 9 2...
Page 86: ...32 11 12 12 1 12 1 1...
Page 89: ...35 13...