background image

8

RIRS 200VE EKO

www.salda.lt

MPL

Stouch

Ptouch

Boîtier de commande

Remote controller

Fernbedienung

Boîtier de commande

Remote controller

Fernbedienung

SKG

Clapet SKG

Shut-off damper SKG

Schliessklappen SKG

SP

Servomoteur du clapet

Actuator for dampers

Klappenmotor

Hotte

Kitchen hood

Dunstabzugshaube

Capot avant

Front cover

Fronthaube

MPL

Filtres panneau

Panel filters

Panel-Filter

- L’installation ne doit être effectuée que par du personnel formé

et qualifi é.

- Le dispositif doit être installé sur une surface horizontale et

plate de sorte que le dispositif ne penche pas (Fig. 01).

- Suivre les indications indiquées sur le caisson de la centrale

pour raccorder les gaines de ventilation.

- Avant le raccordement des gaines de ventilation, les piquages

du dispositif de ventilation doivent être fermés.

- En cas de besoin, il est possible de changer le côté « service »

du dispositif.

- En raccordant les gaines de ventilation, faire attention aux

directions de fl ux d’air indiquées sur le panneau de la centrale.

- Ne pas raccorder de coudes près des piquages de raccorde-

ment

de la centrale. La distance minimale du conduit d’air

droit entre le dispositif et la première branche de conduits d’air

doit être de 1xD sur l’air repris, 3xD au souffl age, où D est le

diamètre des gaines de ventilation.

- Installing should only be performed by qualified and trained staff.

- The unit must be mounted on the flat horizontal surface so tas 

not to lean (Pic. 01).

- Connect unit to duct system with reference to  information on 

AHU’s casing.

- Before connecting to the air duct system, the connection open-

ings of ventilation system air ducts must be closed.

- If necessary, the maintenance side can be changed.

-  When  connecting  air  ducts,  consider  the  air  flow  directions 

indicated on the casing of the unit.

- Do not connect the duct elbows in vicinity of the connection 

flanges of the unit. The minimum distance of the straight air duct 

between the unit and the first branch of the air duct in the suc-

tion air duct must be 1xD, in air exhaust duct 3xD, where D is 

diameter of the air duct.

- It is recommended to use the accessories-holders (Pic. 02) for 

connection of the fan to the air duct system. This will reduce vibra-

tion transmitted by the unit to the air duct system and environment.

- Installation must be performed in such manner that the weight 

- Die Montage darf nur durch ausgebildetes und eingewiesenes 

Fachpersonal durchgeführt werden.

- Das Gerät ist auf einer ebenen und horizontalen Oberfläche nicht 

geneigt zu montieren (Bild 01).

- Bei Anschliessen der Röhren, bitte den Kleberhinweise auf dem 

Gehäuse folgen.

- Vor dem Anschließen an das Luftleitungssystem sind die Anschlus-

söffnungen für Luftleitungen abzudecken.

- Bei Bedarf besteht die Möglichkeit, die Wartungsseite zu ändern.

- Beim Anschließen der Luftleitungen ist auf die am Gerätegehäuse 

angegebenen Luftströmungsrichtungen zu achten.

- Schließen Sie keine Bögen in der Nähe von Geräteanschlussstut-

zen an. Der Mindestabstand einer geraden Luftleitung zwischen dem 

Gerät und der ersten Abzweigung in der Zuluftleitung muss 1xD, in 

der Abluftleitung 3xD betragen (D - Durchmesser der Luftleitung).

-  Beim Anschließen  des  Ventilators  an  das  Luftleitungssystem 

empfehlen wir, Zusatzkomponenten - Bügel - zu verwenden (Bild 

02). Dies verringert die vom Gerät an das Luftleitungssystem und 

die Umgebung übertragenen Schwingungen.

Stouch

Ptouch

Summary of Contents for RIRS 200VE EKO

Page 1: ...uktion und Design sind vorbehalten Subject to technical modification RIRS 200VE EKO_P0032_AL_0002 RIRS 200VE EKO CENTRALES DE TRAITEMENT D AIR AVEC R CUP RATION DE CHALEUR AHU WITH HEAT RECOVERY L FTU...

Page 2: ...ctrique 12 Fonctions apr s connexion de la hotte de cuisine 13 Caisson de r gulation 14 Connecteurs du bo tier de l automatique 14 R gulation des flux d air des ventilateurs d alimentation et d extrac...

Page 3: ...Technical data 22 Filters 23 Warranty 23 EC Declaration of Conformity 24 Notes 25 Product maintenance table 26 Inhalt Allgemeine Information 4 Transport und Lagerung 4 Betriebsbedingungen 4 Beschreibu...

Page 4: ...h digt wurde Besch digte Ger te d rfen nicht montiert werden Die Verpackung ist nur eine Schutzma nahme Beim Ausladen und Lagern der Ger te verwenden Sie geeignete Hebezeuge um Sch den und Verletzunge...

Page 5: ...127 3 Stk 6 Temperaturf hler mit Kabel und Anschluss 1 Stk 7 Buchendeckel 8 St ck Ne pas utiliser cette centrale dans d autres buts que ceux pr vus dans sa conception Ne pas d monter et modifier la ce...

Page 6: ...celui indiqu sur l tiquette du produit coll e sur l enveloppe de la centrale Never use this unit in any explosive or aggressive elements containing environment Do not use the device if external connec...

Page 7: ...w rmetauscher KE Elektro Heizregister PF Au enluftfilter IF Abluftfilter TJ Luftteperatur F hler TL Luftteperatur F hler RIRS 200VEL EKO RIRS 200VER EKO RIRS200VEREKO RIRS 200VELEKO Le c t de service...

Page 8: ...ngs of ventilation system air ducts must be closed If necessary the maintenance side can be changed When connecting air ducts consider the air flow directions indicated on the casing of the unit Do no...

Page 9: ...is recommended at the distance of 400 mm from the nearest wall If it is not possible the installation of the unit is recommended by the wall of the room where the level of noise is not important Also...

Page 10: ...teuerkreises sichergestellt sein Weitere Ger temontage erfolgt gem der Beschreibung im Ka pitel Mechanische Montage Merkmale Zusammenbau Bedienung Verwendung sowie War tung der Haube sind in der Monta...

Page 11: ...speed increases gradually up to set speed On the control panel is shown Economic on UNI PRO and Eco on TPC Electronic board can receive the external alarm NC Normaly Closed signals terminals GND Alar...

Page 12: ...12 RIRS 200VE EKO www salda lt...

Page 13: ...n hood The set supply air temperature is maintained depending on the temperature of supply air sensor and the temperature set in the ventilation unit If the supply air temperature is lower than the se...

Page 14: ...atordrehzahlen k nnen die Zu und Abluftstr mungen eingestellt werden Einstellung der Str mungen wird von au en des Aggregats vorgenommen Ziehen Sie die Platine VP control Abb QW1 aus der Hauptplatine...

Page 15: ...15 RIRS 200VE EKO www salda lt Fig QW1 Pic QW1 Bild QW1 Fig QW2 Pic QW2 Bild QW2 Fig QW3 Pic QW3 Bild QW3 Fig QW4 Pic QW4 Bild QW4...

Page 16: ...up make sure that power supply circuit corre sponds to the data indicated in the label Before start up make sure that the unit is connected to the mains in accordance with the wiring diagram shown in...

Page 17: ...e et l int rieur du caisson avec de l eau et un nettoyant doux non soluble et ne favorisant pas la corrosion Lors du nettoyage de la turbine ne pas utiliser d appareils haute pression de brunissoirs d...

Page 18: ...18 RIRS 200VE EKO www salda lt Fig 12 Pic 12 Bild 12 Fig 10 Pic 10 Bild 10 Fig 11 Pic 11 Bild 11 a b c a b...

Page 19: ...ist das Ger t vom Stromnetz zu trennen Abwarten bis die Heizk rper sich abgek hlt haben und die Ventilatoren zum Still stand gekommen sind Der Fehler kann nur durch eine kom petente Fachperson bestimm...

Page 20: ...fan rotation speed time date event etc Check if the air inlet damper is not closed Check if the air filters are not dirty Check if the fan or rotor heat exchanger should be cleaned Check if the venti...

Page 21: ...21 RIRS 200VE EKO www salda lt 620 652 116 3 105 7 98...

Page 22: ...rrent Nennleistung Nennstrom kW A 0 069 0 65 vitesse de rotation speed Drehzahl min 1 2300 classe de s curit protection class Schutzart IP 44 Rendement thermique Thermal efficiency Thermischer Wirkung...

Page 23: ...fore extend to the origi nal purchasers the following Warranty for the period of two years from the original date of purchase If equipment is found to have been dam aged in transit a claim should be m...

Page 24: ...ent des filtres Filter replacement Filter Ersatz Tous les 3 4 mois Every 3 4 months Alle 3 4 Monate NOTE L acheteur est tenu de remplir le Tableau de maintenance du produit NOTE The purchaser is requi...

Reviews: