background image

5 — English

ELECTRICAL

ELECTRICAL CONNECTION

This tool is powered by a precision built electric motor. It 
should be connected to a 

power supply that is 120 V, AC 

only (normal household current), 60 Hz. 

Do not operate 

this tool on direct current (DC). A substantial voltage drop 
will cause a loss of power and the motor will overheat. If the 
saw does not operate when plugged into an outlet, double 
check the power supply.

SPEED AND WIRING

The no-load speed of this tool is approximately 3,450 rpm. 
This speed is not constant and decreases under a load or 
with lower voltage. For voltage, the wiring in a shop is as 
important as the motor’s horsepower rating. A line intended 
only for lights cannot properly carry a power tool motor. Wire 
that is heavy enough for a short distance will be too light for 
a greater distance. A line that can support one power tool 
may not be able to support two or three tools.

GROUNDING INSTRUCTIONS

See Figure 1, page 12.

This product must be grounded. In the event of a  malfunction 
or breakdown, grounding provides a path of least resistance 
for electric current to reduce the risk of electric shock. This 
tool is equipped with an electric cord having an equipment-
grounding conductor and a grounding plug. The plug must 
be plugged into a matching outlet that is properly installed 
and grounded in accordance with all local codes and ordi-
nances.
Do not modify the plug provided. If it will not fit the outlet, 
have the proper outlet installed by a qualified electrician.

 

WARNING:

Improper installation of the grounding plug is able to  
result in a risk of electric shock. When repair or  
replacement of the cord is required, do not connect the 
grounding wire to either flat blade terminal. The wire with 
insulation having an outer surface that is green with or 
without yellow stripes is the grounding wire.

Check with a qualified electrician or service personnel if the 
grounding instructions are not completely understood, or if 
in doubt as to whether the tool is properly grounded.

Repair or replace a damaged or worn cord immediately.

This product is for use on a nominal 120 volt circuit and 
has a grounding plug similar to the plug illustrated in  

Figure 1, page 12

. Only connect the product to an outlet 

having the same configuration as the plug. Do not use an 
adapter with this product. 
Ground Fault Circuit Interrupter (GFCI) protection should be 
provided on the circuit(s) or outlet(s) to be used for the tile 
saw. Outlets are available having built-in GFCI protection 
and may be used for this measure of safety.

EXTENSION CORDS

Use only 3-wire extension cords that have 3-prong ground-
ing plugs and 3-pole receptacles that accept the tool’s plug. 
When using a power tool at a considerable distance from the 
power source, use an extension cord heavy enough to carry 
the current that the tool will draw. An undersized extension 
cord will cause a drop in line voltage, resulting in a loss of 
power and causing the motor to overheat. Use the chart 
provided below to determine the minimum wire size required 
in an extension cord. Only round jacketed cords listed by 
Underwriter’s Laboratories (UL) should be used.

**Ampere rating  (on tool data plate)

 

 

0-2.0 

2.1-3.4 

3.5-5.0  5.1-7.0  7.1-12.0   12.1-16.0

Cord Length   

 Wire Size (A.W.G.)

 25' 16  16 16 16 14  14
 50' 16  16 16 14 14  12
 100' 16  16 14 12 10  —

**Used on 12 gauge - 20 amp circuit.

NOTE:

 AWG = American Wire Gauge

Always use an extension cord that is designed for outside 
use. This is indicated by the letters “W-A” or “W” on the 
cord’s jacket.
Before using an extension cord, inspect it for loose or  
exposed wires and cut or worn insulation.

Use only extension cords that are intended for outdoor use. 
These extension cords are identified by a marking “Accept-
able for use with outdoor appliances; store indoors while not 
in use”. Use only extension cords having an electrical rating 
not less than the rating of the product. Do not use damaged 
extension cords. Examine extension cord before using and 
replace if damaged. Do not abuse extension cords and do 
not yank on any cord to disconnect. Keep cord away from 
heat and sharp edges. Always disconnect the extension 
cord from the receptacle before disconnecting the product 
from the extension cord.

WARNING:

Keep the extension cord clear of the working area. 
Position the cord so that it will not get caught on lumber, 
tools or other obstructions while you are working with a 
power tool. Failure to do so can result in serious personal 
injury.

WARNING:

Check extension cords before each use. If damaged 
replace immediately. Never use tool with a damaged cord 
since touching the damaged area could cause electrical 
shock resulting in serious injury.

Summary of Contents for WS722

Page 1: ...ty Rules 3 Symbols 4 Electrical 5 6 Features 6 Assembly 7 8 Operation 8 10 Maintenance 11 Figures Illustrations 12 15 Parts Ordering and Service Back page TABLE DES MATI RES R gles de s curit g n rale...

Page 2: ...skid footwear rubber soled boots are recommended when working outdoors Also wear protective hair covering to contain long hair ALWAYS WEAR SAFETY GLASSES WITH SIDE SHIELDS Everyday eyeglasses have onl...

Page 3: ...use washers or arbor nuts that are defective or incorrect The maximum wheel capacity of your saw is 7 in 178 mm BEFORE MAKING A CUT BE SURE ALL ADJUST MENTS ARE SECURE NEVER TOUCH WHEEL or other movi...

Page 4: ...ymbols will allow you to operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of...

Page 5: ...n outlet having the same configuration as the plug Do not use an adapter with this product Ground Fault Circuit Interrupter GFCI protection should be provided on the circuit s or outlet s to be used f...

Page 6: ...utlet or plug The PRODUCT SPECIFICATIONS Wheel Diameter 7 in Wheel Arbor 5 8 in Rip Capacity tile size 20 in Diagonal Capacity tile size 13 in Maximum Depth of Cut 1 1 4 in Rating 120 V 60 Hz 4 8 Amps...

Page 7: ...condition leading to possible serious personal injury WARNING Do not connect to power supply until assembly is complete Failure to comply could result in accidental starting and possible serious pers...

Page 8: ...vel or close table INSTALLING THE RIP GUIDE See Figures 9 10 page 14 Hook the back of the rip guide onto the back rim of the saw table Lift locking lever and lower front of the rip guide to the front...

Page 9: ...rip guide at desired width secure in place Make sure the material is clear of the cutting wheel before turning on the saw Turn the on off switch to the ON position Let the cutting wheel build up to f...

Page 10: ...ure in place Place the material on the table and firmly against the rip guide Make sure the material is clear of the cutting wheel before turning on the saw Turn the on off switch to the ON position L...

Page 11: ...you use the 7 in cutting wheel provided with your saw Additional cutting wheels of the same high quality are available at your local dealer WARNING Do not use cutting wheels rated less than the no loa...

Page 12: ...U CET EFFET MARQU W A OU W Ces cordons r duisent les risques de choc lectrique TOUJOURS PROTECTION CLABOUSSER EN PLACE et en bon tat de fonctionnement AVERTISSEMENT Lire et veiller bien comprendre to...

Page 13: ...FS DE PROTECTION FONCTIONNENT CORRECTEMENT AVANT D EFFECTUER UNE COUPE NE JAMAIS TOUCHER LA MUELE ou les pi ces en mouvement pendant le fonctionnement NE JAMAIS METTRE UN OUTIL EN MARCHE LORSQU UNE PI...

Page 14: ...e de blessures graves lectrocution Une mauvaise mise la terre peut causer une lectrocution V Volts Tension A Amp res Intensit Hz Hertz Fr quence cycles par seconde min Minutes Temps Courant alternatif...

Page 15: ...s graves CONNEXION LECTRIQUE Cet outil est quip d un moteur lectrique de pr cision Il doit tre branch e uniquement sur une alimentation 120 V c a courant r sidentiel standard 60 Hz Ne pas utiliser cet...

Page 16: ...o Capacit de refente carreaux la taille 508 mm 20 po Capacit de diagonale carreaux la taille 330 mm 13 po Profondeur de coupe maximum 32 mm 1 1 4 po Alimentation nominale 120 V 60 Hz 4 8 A Vitesse vid...

Page 17: ...re sur arbre l aide de la cl de meule et de la cl d arbre serrer solidement l crou d arbre Pour retirer la meule Retirer la table de biseau Glisser la cl hexagonale sur l crou de l arbre de la meule A...

Page 18: ...aux r glements locaux Remplir avec de l eau propre du robinet Replacer le biseau ou fermer la table INSTALLATION DU GUIDE LONGITUDINAL Voir les figures 9 et 10 page 14 Accrocher le dos du guide longi...

Page 19: ...crayon de borne ou graisse Si le carreaux est brillant et dur la marque le lieu masquant la bande sur le carreau et marque la bande Un probl me commun en coupant le carreaux erre de la ligne marqu e...

Page 20: ...transversale S curiser la position du guide longitudinal la largeur d si r e UTILISATION Placer le mat riau sur la table et l appuyer fermement contre le guide longitudinal Avant d allumer la scie s...

Page 21: ...uditive et respiration Si cette pr caution n est pas prise des objets peuvent tre projet s dans les yeux et causer des l sions graves ENTRETIEN G N RAL viter d utiliser des solvants pour le nettoyage...

Page 22: ...stentes a golpes nicamente NO son anteojos de seguridad ASEGURE LA PIEZA DE TRABAJO Utilice prensas de mano o de banco para sujetar la pieza de trabajo cuando resulte pr ctico hacerlo es m s seguro qu...

Page 23: ...de un di metro de 7 pulg 178 mm ANTES DE EFECTUAR UN CORTE VERIFIQUE QUE EST N BIEN ASEGURADOS TODOS LOS DISPOSITIVOS DE AJUSTE ASEG RESE DE QUE NO HAYA CLAVOS EN LA TRAYECTORIA DE LA MUELA Inspeccio...

Page 24: ...puede causar lesiones personales graves Electrocuci n El incumplimiento de conectar correctamente a tierra puede resultar en electrocuci n V Volts Tension A Amp res Intensit Hz Hertz Fr quence cycles...

Page 25: ...el conductor de conexi n a tierra a una terminal portadora de corriente El conductor con aislamiento que tiene una superficie exterior verde con o sin ti ras amarillas es el conductor de conexi n a t...

Page 26: ...chufe el cable Desonecte el fusible o el interruptor autom tico que sumi nistra electricdad a la herramienta Luego desench fela y revise si hay agua en el tomacorriente ADVERTENCIA Para reducir el rie...

Page 27: ...s Retire la mesa para biselar Deslice la llave hexagonal sobre la tuerca del rbol del disco Con la otra mano deslice la llave del rbol sobre el rbol del disco Sostenga firmemente la llave del rbol par...

Page 28: ...e agua con agua de grifo limpia hasta la l nea de llenado NOTA El drenaje para derrames evita el llenado excesivo Vuelva a colocar la mesa para biselar Para cambiar el agua del tanque Desconecte la si...

Page 29: ...protectora de lugar en la losa y marca la cinta Un problema com n al cortar losa se desv a de la l nea marcada Una vez que usted se ha desviado de la marca usted no puede forzar la espalda de la mueda...

Page 30: ...terial est lejos de la muela para cortar losas antes de encender la sierra Coloque el interruptor de encendido apagado en la posici n de ENCENDIDO Deje que la muela para cortar adquiera velocidad y es...

Page 31: ...solamente 7 pulg muela para cortar es suministrada con la sierra Se dispone de estilos adicionales de muelas de la misma alta calidad para su distribuidor local ADVERTENCIA Aseg rese de usar nicament...

Page 32: ...rvoir d eau tanque de llenado de agua H Rip guide scale chelle du guide escala de la gu a I Bevel table table de biseau mesa para biselar J Handles poign es mangos K Splash hood capot anti claboussure...

Page 33: ...coupe muela para cortar B Screws vis tornillos C Lip l vre reborde D Splash hood bracket support du capot anti claboussures soporte de la capucha contra salpicaduras A D C B A Arbor arbre rbol B Cutti...

Page 34: ...rche interruptor en posici n de encendido B Switch off commutateur en position d arr t interruptor en posici n de apagado C Switch key removed cl de commutateur retir e llave del in terruptor retirada...

Page 35: ...E A INGLETE Fig 18 A B C A Bevel table table de biseau mesa para biselar B Bevel table legs pattes de la table de biseau patas de la mesa para biselar C 22 5 bevel notch 22 5 encoches de biseau 22 5 m...

Page 36: ...iate service Please obtain your model and serial number from the product data plate MODEL NUMBER _______________ SERIAL NUMBER ____________________________ Pour faire une demande de r parations ou obt...

Reviews: