background image

6 — Français

CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES

Si la scie est utilisée avec une cordon prolongatuer, garantir 
la connexion du cordon d’alimentation de l’outil et la cordon 
prolongatuer n’est pas par terre. Les appareils auxiliaires 
toujours devraient être connectés à la prise murale et pas au 
connectin d’une rallonge et les outils de pouvoir › le cordon 
d’alimentation.
Si une sortie protégée n’est pas disponible, ne pas utiliser la 
scie jusqu’à ce qu’une sortie peut être changée ou la protection 
auxiliaire peut être obtenue. Ces appareils auxiliaires de 
protection sont disponibles à votre détaillant local.

PLACER DE LA SCIE À CARREAUX

Voir la figure 2, page 12.

Afin d’éviter de mouiller la fiche de l’appareil ou la prise de 
courant, placer la scie à carreaux du côté d’une prise de courant 
murale afin d’empêcher l’eau de s’égoutter dans la prise ou 
la fiche. L’utilisateur doit arranger une boucle d’égouttement 

dans le cordon reliant la scie à la prise de courant. La boucle 
d’égouttement est la partie du cordon qui se trouve sous le 
niveau de la prise, ou du connecteur dans le cas d’utilisation 
d’une rallonge, pour empêcher l’eau de s’égoutter le long du 
cordon et d’entrer en contact avec la prise.
Si la fiche ou la prise entrent en contact avec de l’eau NE PAS 
débrancher le cordon. Débrancher le fusible ou le disjoncteur 
qui alimentent l’outil. Ensuite, débrancher l’appareil et vérifier 
s’il y a de l’eau dans la prise.

AVERTISSEMENT :

Pour réduire le risque d’électrocution, garder toutes les 
connexions sèches et dégagées du sol. Ne pas toucher à 
la fiche lorsque les mains sont mouillées.

FICHE TECHNIQUE

Diamètre de la  meule....................................... 178 mm (7 po)
Arbre de la  meule ........................................15,8 mm (5/8 po)
Capacité de refente (carreaux la taille) ........... 508 mm (20 po)

Capacité de diagonale (carreaux la taille) ...... 330 mm (13 po)
Profondeur de coupe maximum .................. 32 mm (1-1/4 po)
Alimentation nominale .............................120 V~, 60 Hz, 4,8 A
Vitesse à vide ............................................. 3 450 r/min (RPM)

CARACTÉRISTIQUES

POUR SE FAMILIARISER AVEC LA SCIE À 
CARREAUX

Voir la figure 3, page 12.

L’utilisation sûre de ce produit exige une compréhension des 
renseignements figurant sur l’outil et contenus dans le manuel 
d’utilisation, ainsi qu’une bonne connaissance du projet 
entrepris. Avant d’utiliser ce produit, se familiariser avec toutes 
ses fonctions et règles de sécurité.

178 mm (7 po) MEULE À CARREAUX

 - 

178 mm (7 po) meule 

à carreaux est inclus avec votre scie 

AVERTISSEMENT :

 

Ne pas utiliser de muelas dont la vitesse de rotation 
nominale est inférieure à celle de l’outil. Ne pas prendre 
cette précaution pourrait entraîner des blessures graves.

TABLE DE BISEAU

 – La table de biseau permet d’effectuer 

des coupes en biseau de 22,5° et 45°.

POIGNÉES 

– La scie comprend des poignées pratiques situées 

des côtés gauche et droit qui permettent de la soulever et de 
la transporter.

GUIDE D’ONGLET 

– Le guide d’onglet est entièrement réglable 

pour effectuer des coupes diagonales et des coupes d’onglet.

MOTEUR 

- Cette scie est équipée d’un moteur de 15 ampères 

assez puissant pour effectuer les coupes les plus difficiles. 

INTERRUPTEUR  MARCHE/ARRÊT

 

- La scie est dotée 

d’un commutateur marche/arrêt facile d’accès se trouvant 
au-dessous du rail avant. Pour verrouiller le commutateur 
en position 

ARRÊT

, retirer la clé du commutateur. Placer la 

clé dans un lieu inaccessible aux enfants et personnes non 
qualifiées pour utiliser l’outil.

GUIDE LONGITUDINAL 

– Le guide longitudinal est entièrement 

réglable pour effectuer des coupes transversales et utiliser le 
guide d’onglet.

PROTECTION ÉCLABOUSSER - 

Protection éclabousser 

fournit la protection d’overspray et de la brume.

Summary of Contents for WS722

Page 1: ...ty Rules 3 Symbols 4 Electrical 5 6 Features 6 Assembly 7 8 Operation 8 10 Maintenance 11 Figures Illustrations 12 15 Parts Ordering and Service Back page TABLE DES MATI RES R gles de s curit g n rale...

Page 2: ...skid footwear rubber soled boots are recommended when working outdoors Also wear protective hair covering to contain long hair ALWAYS WEAR SAFETY GLASSES WITH SIDE SHIELDS Everyday eyeglasses have onl...

Page 3: ...use washers or arbor nuts that are defective or incorrect The maximum wheel capacity of your saw is 7 in 178 mm BEFORE MAKING A CUT BE SURE ALL ADJUST MENTS ARE SECURE NEVER TOUCH WHEEL or other movi...

Page 4: ...ymbols will allow you to operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of...

Page 5: ...n outlet having the same configuration as the plug Do not use an adapter with this product Ground Fault Circuit Interrupter GFCI protection should be provided on the circuit s or outlet s to be used f...

Page 6: ...utlet or plug The PRODUCT SPECIFICATIONS Wheel Diameter 7 in Wheel Arbor 5 8 in Rip Capacity tile size 20 in Diagonal Capacity tile size 13 in Maximum Depth of Cut 1 1 4 in Rating 120 V 60 Hz 4 8 Amps...

Page 7: ...condition leading to possible serious personal injury WARNING Do not connect to power supply until assembly is complete Failure to comply could result in accidental starting and possible serious pers...

Page 8: ...vel or close table INSTALLING THE RIP GUIDE See Figures 9 10 page 14 Hook the back of the rip guide onto the back rim of the saw table Lift locking lever and lower front of the rip guide to the front...

Page 9: ...rip guide at desired width secure in place Make sure the material is clear of the cutting wheel before turning on the saw Turn the on off switch to the ON position Let the cutting wheel build up to f...

Page 10: ...ure in place Place the material on the table and firmly against the rip guide Make sure the material is clear of the cutting wheel before turning on the saw Turn the on off switch to the ON position L...

Page 11: ...you use the 7 in cutting wheel provided with your saw Additional cutting wheels of the same high quality are available at your local dealer WARNING Do not use cutting wheels rated less than the no loa...

Page 12: ...U CET EFFET MARQU W A OU W Ces cordons r duisent les risques de choc lectrique TOUJOURS PROTECTION CLABOUSSER EN PLACE et en bon tat de fonctionnement AVERTISSEMENT Lire et veiller bien comprendre to...

Page 13: ...FS DE PROTECTION FONCTIONNENT CORRECTEMENT AVANT D EFFECTUER UNE COUPE NE JAMAIS TOUCHER LA MUELE ou les pi ces en mouvement pendant le fonctionnement NE JAMAIS METTRE UN OUTIL EN MARCHE LORSQU UNE PI...

Page 14: ...e de blessures graves lectrocution Une mauvaise mise la terre peut causer une lectrocution V Volts Tension A Amp res Intensit Hz Hertz Fr quence cycles par seconde min Minutes Temps Courant alternatif...

Page 15: ...s graves CONNEXION LECTRIQUE Cet outil est quip d un moteur lectrique de pr cision Il doit tre branch e uniquement sur une alimentation 120 V c a courant r sidentiel standard 60 Hz Ne pas utiliser cet...

Page 16: ...o Capacit de refente carreaux la taille 508 mm 20 po Capacit de diagonale carreaux la taille 330 mm 13 po Profondeur de coupe maximum 32 mm 1 1 4 po Alimentation nominale 120 V 60 Hz 4 8 A Vitesse vid...

Page 17: ...re sur arbre l aide de la cl de meule et de la cl d arbre serrer solidement l crou d arbre Pour retirer la meule Retirer la table de biseau Glisser la cl hexagonale sur l crou de l arbre de la meule A...

Page 18: ...aux r glements locaux Remplir avec de l eau propre du robinet Replacer le biseau ou fermer la table INSTALLATION DU GUIDE LONGITUDINAL Voir les figures 9 et 10 page 14 Accrocher le dos du guide longi...

Page 19: ...crayon de borne ou graisse Si le carreaux est brillant et dur la marque le lieu masquant la bande sur le carreau et marque la bande Un probl me commun en coupant le carreaux erre de la ligne marqu e...

Page 20: ...transversale S curiser la position du guide longitudinal la largeur d si r e UTILISATION Placer le mat riau sur la table et l appuyer fermement contre le guide longitudinal Avant d allumer la scie s...

Page 21: ...uditive et respiration Si cette pr caution n est pas prise des objets peuvent tre projet s dans les yeux et causer des l sions graves ENTRETIEN G N RAL viter d utiliser des solvants pour le nettoyage...

Page 22: ...stentes a golpes nicamente NO son anteojos de seguridad ASEGURE LA PIEZA DE TRABAJO Utilice prensas de mano o de banco para sujetar la pieza de trabajo cuando resulte pr ctico hacerlo es m s seguro qu...

Page 23: ...de un di metro de 7 pulg 178 mm ANTES DE EFECTUAR UN CORTE VERIFIQUE QUE EST N BIEN ASEGURADOS TODOS LOS DISPOSITIVOS DE AJUSTE ASEG RESE DE QUE NO HAYA CLAVOS EN LA TRAYECTORIA DE LA MUELA Inspeccio...

Page 24: ...puede causar lesiones personales graves Electrocuci n El incumplimiento de conectar correctamente a tierra puede resultar en electrocuci n V Volts Tension A Amp res Intensit Hz Hertz Fr quence cycles...

Page 25: ...el conductor de conexi n a tierra a una terminal portadora de corriente El conductor con aislamiento que tiene una superficie exterior verde con o sin ti ras amarillas es el conductor de conexi n a t...

Page 26: ...chufe el cable Desonecte el fusible o el interruptor autom tico que sumi nistra electricdad a la herramienta Luego desench fela y revise si hay agua en el tomacorriente ADVERTENCIA Para reducir el rie...

Page 27: ...s Retire la mesa para biselar Deslice la llave hexagonal sobre la tuerca del rbol del disco Con la otra mano deslice la llave del rbol sobre el rbol del disco Sostenga firmemente la llave del rbol par...

Page 28: ...e agua con agua de grifo limpia hasta la l nea de llenado NOTA El drenaje para derrames evita el llenado excesivo Vuelva a colocar la mesa para biselar Para cambiar el agua del tanque Desconecte la si...

Page 29: ...protectora de lugar en la losa y marca la cinta Un problema com n al cortar losa se desv a de la l nea marcada Una vez que usted se ha desviado de la marca usted no puede forzar la espalda de la mueda...

Page 30: ...terial est lejos de la muela para cortar losas antes de encender la sierra Coloque el interruptor de encendido apagado en la posici n de ENCENDIDO Deje que la muela para cortar adquiera velocidad y es...

Page 31: ...solamente 7 pulg muela para cortar es suministrada con la sierra Se dispone de estilos adicionales de muelas de la misma alta calidad para su distribuidor local ADVERTENCIA Aseg rese de usar nicament...

Page 32: ...rvoir d eau tanque de llenado de agua H Rip guide scale chelle du guide escala de la gu a I Bevel table table de biseau mesa para biselar J Handles poign es mangos K Splash hood capot anti claboussure...

Page 33: ...coupe muela para cortar B Screws vis tornillos C Lip l vre reborde D Splash hood bracket support du capot anti claboussures soporte de la capucha contra salpicaduras A D C B A Arbor arbre rbol B Cutti...

Page 34: ...rche interruptor en posici n de encendido B Switch off commutateur en position d arr t interruptor en posici n de apagado C Switch key removed cl de commutateur retir e llave del in terruptor retirada...

Page 35: ...E A INGLETE Fig 18 A B C A Bevel table table de biseau mesa para biselar B Bevel table legs pattes de la table de biseau patas de la mesa para biselar C 22 5 bevel notch 22 5 encoches de biseau 22 5 m...

Page 36: ...iate service Please obtain your model and serial number from the product data plate MODEL NUMBER _______________ SERIAL NUMBER ____________________________ Pour faire une demande de r parations ou obt...

Reviews: