background image

2

FEATURES

PRODUCT SPECIFICATIONS

Battery Pack Voltage ............................................................................................. 4 V DC
Laser Certifications ............................................................................<1mW, 630-660nm
Water Resistance Rating .......................................................................................... IP54*
*IP Rating: Specifies the environmental protection the product enclosure provides. An IP 

Rating of 54 denotes protection against harmful deposits of dust and protection against 

water  sprayed  from  all  directions.  The  water  resistance  rating  applies  only  when  the 
battery cap is installed.

KNOW YOUR LASER DISTANCE MEASURE

See Figure 1, page 13

.

The safe use of this product requires an understanding of the information on the product and 

in this operator’s manual. Before use of this product, familiarize yourself with all operating 
features and safety rules.

LCD DISPLAY

The LCD display shows the measurement for distance from the device to the target surface, 
with icons for calculations of volume and area.

MEASUREMENT FROM DIFFERENT 
REFERENCE POINTS

The instrument has different measurement locations, from the front of the instrument, the 

rear of the instrument and the auxiliary distance from the rear of the instrument. Icons on 
the LCD indicate which surface of the tool the measurements are being taken from.

LASER ACCURACY

The laser distance measure is accurate to ± 1/16 in. at 195 ft. 

LEVEL 

A reference bubble level on the side of the laser distance measure allows the operator to 

see that the unit is level when projecting the laser beam.

UNPACKING

This product has been shipped completely assembled.

  Carefully remove the product and any accessories from the box. Make sure that all 

items listed in the packing list are included.

 

WARNING:

Do not use this product if it is not completely assembled or if any parts appear to be 

missing or damaged. Use of a product that is not properly and completely assembled 

could result in serious personal injury.

  Inspect the product carefully to make sure no breakage or damage occurred during 

shipping.

  Do not discard the packing material until you have carefully inspected and satisfactorily 

operated the product.

  If any parts are damaged or missing, please call 1-800-525-2579 for assistance.

PACKING LIST

Laser Distance Measure
Carry Pouch
Operator’s Manual

 

WARNING:

If any parts are damaged or missing do not operate this product until the parts are 

replaced. Failure to heed this warning could result in serious personal injury.

ASSEMBLY

OPERATION

OPERATION

WARNING:

Do not attempt to modify this product or create accessories not recommended for 
use with this product. Any such alteration or modification is misuse and could result 
in a hazardous condition leading to possible serious personal injury.

WARNING:

Do not allow familiarity with products to make you careless. Remember that a careless 
fraction of a second is sufficient to inflict serious injury.

 

WARNING:

Always remove battery pack from the product when you are assembling parts, making 
adjustments, cleaning, or when not in use.

INSTALLING/REMOVING BATTERY PACK

See Figure 2, page 13

.

  Push the bottom of the battery cover in the direction indicated by the arrow. Remove 

the battery cover.

  Insert the battery pack into the instrument. Make sure the raised rib on the battery 

pack aligns with the groove in the compartment. Be sure contacts on the battery pack 
engage properly with contacts in the compartment. 

  To replace the battery cover, insert the tab into the slot on back of the unit. Press the 

end of the cover until it closes. Make sure it is securely fastened before operating the 
laser distance measure.

  To  remove  the  battery  pack,  remove  the  cover  and  pull  the  battery  pack  from  the 

instrument.

 

Do not attempt to use this product if the battery cover is not securely closed.

TURNING THE INSTRUMENT AND LASER ON/OFF

See Figure 3, page 13

.

  Press the 

ON/DIST

 key at the center top of the keypad. The instrument and the laser 

will turn on. 

  The laser will turn itself off after 1 minute of inactivity.

  The instrument will switch off automatically after three minutes of inactivity.

  To turn the laser off, press the 

CLR/OFF

 key at the bottom center of the keypad. To 

turn the instrument off, press and hold the 

CLR/OFF

 key.

MAKING ACCURATE MEASUREMENTS

To increase the accuracy of measurements, follow these helpful tips.

  Limit the range of measurement to 195 ft.

  Aiming at glossy surfaces may deflect the laser beam, and affect accuracy.

  Colorless liquids, dust-free glass, Styrofoam, or other semi-permeable surfaces may 

cause measurement errors.

  Periodically perform test measurements, especially after extended use and before, 

during and after critical measurements.

LCD DISPLAY

See Figure 4, page 13

.

  Laser is ON

  Reference Point measuring (front, rear and stop bracket)

  Pythagoras indicator

  Timer (self-triggering)

  Historical memory

  Area/Volume

  Battery status

  Units with exponents (2/3)

  Intermediate line 2

  Intermediate line 1

  Main targets

  Min / max display

  Info symbol

REFERENCE SETTING

See Figures 5 - 6, pages 13 and 14

.

The default reference setting is from the rear of the instrument. To change the setting, 

press the reference key on the lower left of the keypad until it shows the desired reference 
point. 

To measure from an edge:

 Fold out the stop bracket until it snaps into the first stop 

(90°).

To measure from a corner:

 To measure from a corner: Fold out the stop bracket to the 

first stop. Push the stop bracket to the left. You can then completely unfold it.

NOTE: 

When using the stop bracket as a reference point, be sure the setting is correctly 

set to stop bracket (reference icon ).

  After measuring from the stop bracket, press the reference key once to take a mea-

surement from the front edge. Press a second time to take a measurement from the 
unfolded stop bracket.

  Press and hold once to take another measurement from the default (rear of instrument) 

setting until a new reference point is set.

  Press and hold a second time to take a measurement from the unfolded stop bracket 

until a new reference point is set.

TAKING MEASUREMENTS

See Figure 7, page 14

.

Single Distance Measurement

  Press the 

UNITS

 key once to turn the laser on.

  Press again to measure and display the distance.

Summary of Contents for RP4010

Page 1: ...instructions may create a risk of shock or injury Know your battery product Read operator s manual carefully Learn its applications and limitations as well as the specific potential hazards related to this battery product Following this rule will reduce the risk of electric shock fire or serious injury IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Do not place battery products or their batteries near fire or heat...

Page 2: ...CK See Figure 2 page 13 Push the bottom of the battery cover in the direction indicated by the arrow Remove the battery cover Insert the battery pack into the instrument Make sure the raised rib on the battery pack aligns with the groove in the compartment Be sure contacts on the battery pack engage properly with contacts in the compartment To replace the battery cover insert the tab into the slot...

Page 3: ...trument should be rotated around a fixed point for example the stop bracket is fully extended and the instrument is placed against a wall Use the minimum maximum feature Make sure that the minimum value is used for measurements at right angles to the target The maximum distance is used for all other measurements Indirect measurement using 2 auxiliary measurements Press the MODE key three 3 times T...

Page 4: ...s product is warranted against all defects in workmanship or materials for a period of two years from the date of purchase The war ranty on any accessories for this product excluding batteries is limited to 90 days from the date the accessory is purchased To obtain warranty service call Customer Service at 1 800 525 2579 for warranty return instructions The product must be properly pack aged and r...

Page 5: ...lisation Apprendre les applications et les limites de produit ainsi que les risques spécifiques relatifs à son utilisation Le respect de cette consigne réduira les risques d incendie de choc électrique et de blessures graves Ne pas placer les produits sans fil ou leurs batteries à proximité de flammes ou d une source de chaleur Ceci réduira les risques d explosion et de blessures Ne pas écraser fa...

Page 6: ...til n est pas utilisé INSTALLATION ET RETRAIT DU BLOC PILES Voir la figure 2 page 13 Pousser la partie inférieure du couvercle du compartiment des piles dans la direction indiquée par la flèche Retirer le couvercle du compartiment des piles Insérer le bloc piles dans l instrument S assurer que la nervure du bloc piles est alignée avec la rainure du compartiment des piles S assurer que les contacts...

Page 7: ...a recours au théorème de Pythagore a2 b2 c2 pour calculer les distances dans les lieux difficiles d accès Suivre ces instructions à la lettre pour obtenir des résultats optimaux n Tous les points ciblés doivent être des surfaces verticales ou horizontales n L instrument doit tourner autour d un point fixe par exemple la patte d arrêt est complètement dépliée et l instrument est placé contre un mur...

Page 8: ...tivement à la qualité ou au rendement de ce produit autres que celles mentionnées spécifiquement dans la présente garantie Toutes les garanties implicites permises par la loi y compris les garanties de valeur marchande ou d adéquation à un usage particulier sont limitées à deux ans à compter de la date d achat One World Technologies Inc n est pas responsable des dommages directs indirects ou consé...

Page 9: ... producto batería Lea cuidadosamente el manual del operador Aprenda sus usos y limitaciones así como los posibles peligros específicos de esta producto batería Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de una descarga batería incendio o lesión seria No coloque productos de baterías ni las baterías mismas cerca del fuego o del calor De esta manera se reduce el riesgo de explosiones y de...

Page 10: ...r de la tapa de la batería en la dirección que indica la flecha Retire la tapa de la batería Inserte el paquete de la batería dentro del instrumento Asegúrese de que la costilla realzada sobre el paquete de la batería quede alineada con la ranura del compartimiento Asegúrese de que los contactos que se encuentran en el paquete de la batería encajen correctamente con los contactos del compartimient...

Page 11: ...nte en las líneas intermedias 1 y 2 Medición indirecta Vea las figuras 13 14 página 15 El medidor de distancia láser usa el método de Pitágoras a2 b2 c2 para calcular distancias que son de difícil acceso por otros medios Estas instrucciones deben seguirse con exactitud para obtener resultados óptimos Todos los puntos objetivo deben ser superficies verticales u horizontales El instrumento debe gira...

Page 12: ...e los primeros 30 días a partir de la fecha de compra de este producto puede solicitar servicio bajo esta garantía o puede intercambiar el artículo devolviéndolo con el comprobante de compra y todo el equipo original empaquetado con el producto original al comerciante a quien se lo compró El producto de reemplazo estará cubierta por la garantía limitada durante el resto del período de dos años a p...

Page 13: ... 2 3 unidades con exponentes 2 3 I Intermediate line 2 lignes intermédiaires 2 línea intermedia 2 J Intermediate line 1 lignes intermédiaires 1 línea intermedia 1 K Main targets cibles principales principales puntos escogidos L Min max display affichage des lectures minimales et maximales muestra mín máx M Info symbol symbole Info information símbolo de información A Stop bracket 90 position patte...

Page 14: ...ce par exemple un coin medición tomada a 25 4 mm 1 pulg de distancia del área como una esquina A B C D E Fig 6 trc tracking REFERENCE MEASUREMENTS USING STOP BRACKET MESURES DE RÉFÉRENCE AU MOYEN DE LA PATTE D ARRÊT MEDICIONES DE REFERENCIA CON EL SOPORTE DE TOPE REFERENCE MEASUREMENT icon Icône REFERENCE MEASUREMENT MESURE DE RÉFÉRENCE Ícono de MEDICIÓN DE REFERENCIA A Minimum measurement mesure ...

Page 15: ... TWO AUXILIARY MEASUREMENTS to determine height B AU MOYEN DE DEUX MESURES AUXILIAIRES POUR DÉTERMINER LA HAUTEUR B 1 2 HAUTEUR USANDO DOS MEDICIONES AUXILIARES PARA DETERMINAR LA MEDICIÓN DE LA ALTURA B DE ALTURA indirect measurement Three AUXILIARY MEASUREMENTS MESURE INDIRECTE TROIS MESURES AUXILIAIRES MEDICIÓN INDIRECTA TRES MEDICIONES AUXILIARES Minimum and Maximum Measurement 2 Measurement 1...

Page 16: ...n technique ou pour tout autre renseignement veuillez nous téléphoner au 1 800 525 2579 RYOBI est une marque déposée de Ryobi Limited utilisée sous licence PIEZAS DE REPUESTO Antes de comprar piezas de repuesto obtenga su modelo y número de serie de la placa de datos del producto NÚMERO DE MODELO _________________ NÚMERO DE SERIE ____________________ CÓMO OBTENER PIEZAS DE REPUESTO Las piezas de r...

Reviews: