
74
Portugues (Tradução das instruções originais)
irá esvaziar todo o combustível que poderia degradar-
se:quando o combustível se degrada, suja o interior
do sistema de combustível com vernizes e gomas.
■
Guarde-o num local fresco e seco e bem ventilado a
que as crianças não consigam aceder. Mantenha-o
afastado de substâncias corrosivas, tais como
produtos químicos utilizados em jardinagem e sais de
descongelação. Não armazenar ao ar livre.
■
Para transportar, prenda o aparelho de modo a evitar
que este se mova ou caia, para evitar lesões ou danos
no produto.
■
Não leve nem transporte o produto enquanto estiver
a funcionar.
■
Cumpra todos os regulamentos aplicáveis nacional
e localmente ao armazenamento e ao manuseio
seguros de gasolina.
Curto prazo
■
Antes de armazenar, desligue o motor e deixe-o
arrefecer.
■
Limpe todos os materiais estranhos do produto.
■
Guarde-o num local fresco e seco e bem ventilado a
que as crianças não consigam aceder.
■
Mantenha-o afastado de substâncias corrosivas, tais
como produtos químicos utilizados em jardinagem e
sais de descongelação.
■
Não armazenar ao ar livre.
RISCOS RESIDUAIS:
Mesmo quando se utiliza o produto segundo as instruções,
continua a ser impossível eliminar por completo certos
fatores de risco residuais. Os seguintes perigos podem
surgir na utilização e o operador deve prestar especial
atenção para evitar o seguinte:
■
Lesões por vibração
– Segure o produto pelos cabos destinados para
o efeito e limite o tempo de funcionamento e de
exposição.
■
A exposição ao ruído pode provocar perda de audição.
– Use proteção para os ouvidos e limite o tempo
de exposição
■
Lesões oculares provocadas por detritos projetados.
– Use sempre proteção para os olhos.
REDUÇÃO DO RISCO
Foi reportado que as vibrações das ferramentas de
mão podem contribuir para uma doença designada de
Síndrome de Raynaud em determinados indivíduos.
Os sintomas podem incluir formigueiro, entorpecimento
e empalidecimento dos dedos, habitualmente visível
aquando da exposição ao frio. Estima-se que os factores
hereditários, exposição ao frio e humidade, dieta,
tabagismo e práticas de trabalho contribuem todos para o
desenvolvimento destes sintomas. Existem medidas que
podem ser tomadas pelo operador para possivelmente
reduzir os efeitos da vibração:
■
Mantenha o seu corpo quente durante o tempo frio. Ao
operar o produto, use luvas para manter as mãos e os
pulsos quentes. Encontra-se reportado que o tempo
frio é um grande factor que contribui para o Síndrome
de Raynaud.
■
Após cada período de operação, exercite para
aumentar a circulação sanguínea.
■
Certifique-se de que a máquina está correctamente
situada numa posição de trabalho adequado antes de
iniciar a máquina.
■
Faça pausas frequentes no trabalho. Limite o tempo
de exposição por dia.
Caso sinta algum dos sintomas desta doença, interrompa
de imediato a sua utilização e consulte o seu médico
sobre estes sintomas.
ADVERTÊNCIA
O uso prolongado de uma ferramenta pode causar o
agravar lesões. Ao usar qualquer ferramenta durante
períodos prolongados, assegure-se que faz intervalos
regulares.
CONHEÇA O SER APARELHO
1. Balão de detonação
2. Alavanca de controlo
3. Tampa do Combustível
4. Manípulo do dispositivo de arranque
5. Bloqueio do acelerador
6. Interruptor de ignição
7. Actuador do acelerador
8. Pega traseira
9. Pega frontal
10. Eixo
11. Deflector de Erva
12. Cabeça de linha
13. Linha de corte
14. Parafuso de baixa rotação
15. Botão
16. Tampa de suporte
17. Parafuso
18. Parafusos de estrela
Summary of Contents for RLT254CDSO
Page 179: ...177 15 91 R M 2 FULL HALF 10...
Page 180: ...178 10 EC No T RU C DE AE11 B 04150 08 10 2020 109044 3 11 109...
Page 181: ...179 15...
Page 182: ...180 9 Ryobi...
Page 183: ...181 76 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome...
Page 185: ...183 2 a 2 b 2 c...
Page 188: ...186 7 5 O 5 6 5 7...
Page 189: ...187 1 3 50 1 300 25 300 6 100 300 25 300 25 1 2 8 a 6 8 2 4 6...
Page 190: ...188 20 25 9 10 Champion RCJ 6Y Torch L7RTC 0 63 1 2 3 4 5 11...
Page 191: ...189 10 15 9 30...
Page 192: ...190...
Page 301: ...299 15 91 R M 2 2 FULL HALF 10...
Page 302: ...300 10 EC EurAsian 109...
Page 303: ...301 15...
Page 304: ...302 9 Ryobi...
Page 305: ...303 76 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome...
Page 307: ...305 P H 3 2 a 2 b 2 c...
Page 310: ...308 1 O 5 6 5 7...
Page 311: ...309 1 3 50 1 300 25 300 6 100 300 25 300 25 1 2 8 a 6 N M 8 2 4 mm 6 m...
Page 312: ...310 20 cm 25 9 10 Champion RCJ 6Y 0 63 mm 1 2 3 4 5 11...
Page 313: ...311 10 15 9 30...
Page 314: ...312...
Page 315: ...313 IMPORTANT 15 91 R M 2 2 10...
Page 316: ...314 10 EurAsian 109...
Page 317: ...315 15...
Page 318: ...316 9 Ryobi 76...
Page 319: ...317 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21...
Page 320: ...318 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 F R 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 2 a 2 b...
Page 322: ...320 9 9 4 a 1 10 7 2 3 3 7 4 4 5 6 2 6 10 7 4 b 1 10 2 3 6 Ryobi OES18 OES18 RBC254SBSO 12 a 1...
Page 324: ...322 7 1 3 50 1 300 25...
Page 325: ...323 300 6 100 300 25 300 25 1 2 8 a 6 8 2 4 6 20 25 9...
Page 326: ...324 10 Champion RCJ 6Y 0 63 1 2 3 4 5 11...
Page 327: ...325 10 15 9 30 2...
Page 328: ...326 Refer to Maintenance later in this manual Refer to Maintenance later in this manual 2...
Page 370: ......
Page 371: ......
Page 372: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 960405044 01...