
41
Svenska
|
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
Säkerhet, prestanda och pålitlighet har varit högsta prioritet
vid design av din elektriska häcktrimmer.
ANVÄNDNINGSOMRÅDE
Den elektriska häcktrimmern är endast avsedd för
användning utomhus. Av säkerhetsskäl ska båda händerna
användas för korrekt manövrering av produkten.
Produkten är avsedd för hemma- eller privat bruk. Det är
avsett för att skära och trimma häckar, buskar och liknande
växtlighet.
Det ska användas under torra, väl belysta förhållanden.
Det är INTE avsett för att klippa gräs, kapa träd eller skära
grenar. Det ska inte användas för något annat är att klippa
eller trimma häckar.
Får ej användas för annat ändamål.
ALLMÄNNA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER FÖR
ELVERKTYG
VARNING
Läs alla säkerhetsvarningar och alla instruktioner.
Om du inte följer varningarna och anvisningarna kan du
orsaka elektrisk stöt, brand och allvarlig skada.
Spara dessa varningar och instruktioner för senare
behov.
Termen "kraftverktyg" i varningarna hänvisar till ditt
eldrivna (med sladd) verktyg eller ditt batteridrivna (utan
sladd) verktyg.
ARBETSMILJÖ
■
Håll arbetsområdet rent och välupplyst.
Oordnade
och mörka områden inbjuder till olyckor.
■
Använd inte kraftverktyg i explosiva atmosfärer,
exempelvis i närheten av brännbara vätskor, gaser
eller damm.
Kraftverktyg ger upphov till gnistor vilka
kan antända damm eller ångor.
■
Håll barn och åskådare borta när du använder
ett kraftverktyg.
Distraktioner kan få dig att tappa
kontrollen.
ELSÄKERHET
■
Kraftverktygets kontakt måste matcha uttaget.
Modifiera inte kontakten på något sätt. Använd
inga adapterkontakter med jordade kraftverktyg.
Omodifierade kontakter och matchande uttag minskar
risken för elektrisk stöt.
■
Undvik kroppskontakt med jordade ytor, som
exempelvis rör, element, spis och kylskåp.
Det
föreligger en förhöjd risk för elektrisk stöt om din kropp
är jordad.
■
Exponera inte produkten för regn eller våta
förhållanden.
Vatten som tränger in i ett kraftverktyg
ökar risken för elektrisk stöt.
■
Misshandla inte sladden. Använd aldrig sladden för
att bära, dra eller koppla bort kraftverktyget. Håll
sladden borta från värme, olja, vassa kanter och
rörliga delar.
Skadade eller intrasslade elsladdar ökar
risken för elektrisk stöt.
■
Använd en förlängningssladd avsedd för
utomhusbruk när du använder kraftverktyget
utomhus.
Användning av en sladd lämplig för
utomhusbruk minskar risken för elektrisk stöt.
■
Använd en jordfelsbrytare om det är oundvlikligt
att använda ett kraftverktyg i en fuktig miljö.
Användningen av en jordfelsbrytare miskar risken för
elektrisk stöt.
PERSONLIG SÄKERHET
■
Var uppmärksam på vad du gör och använd sunt
förnuft när du använder ett kraftverktyg. Använd
inte ett kraftverktyg när du är trött eller påverkad
av droger, alkohol eller mediciner.
Ett ögonblicks
ouppmärksamhet när du använder kraftverktyg kan
orsaka allvarlig personskada.
■
Använd skyddsutrustning. Bär alltid ögonskydd.
Skyddsutrustning, som exempelvis andningsskydd,
halkskyddade säkerhetsskor, huvudskydd och
hörselskydd minskar i tillämpliga fall risken för
personskador.
■
Förhindra oavsiktlig start. Säkerställ att
strömbrytaren är i av-läge innan du ansluter till
uttaget och/eller batteripacket, innan du lyfter upp
verktyget och innan du bär det.
Att bära kraftverktyg
med fingret på avtryckaren eller kraftverktyg som är
igång bjuder in olyckor.
■
Ta bort eventuella justerings- eller skiftnycklar
innan du startar kraftverktyget.
En skiftnyckel eller
justeringsnyckel som lämnas kvar i en roterande del av
kraftverktyget kan orsaka personskada.
■
Sträck dig inte. Ha alltid ett bra fotfäste och en god
balans.
Det ger dig bättre kontroll över kraftverktyget i
oväntade situationer.
■
Klä dig korrekt. Använd inte löst åtsittande kläder
eller smycken. Håll ditt hår, dina kläder och
handskar borta från rörliga delar.
Lössittande kläder,
smycken och långt hår kan fastna i rörliga delar.
■
Om några uppsamlingsenheter för damm och avfall
medföljer ska dessa vara ansluta och användas på
ett korrekt sätt.
Användningen av en dammuppsamlare
kan minska dammrelaterade faror.
■
Låt inte den erfarenhet som följer med vana vid
verktygsanvändning göra dig oförsiktig och ignorera
säkerhetsprinciper för verktygsanvändningen. En
oförsiktig handling kan orsaka allvarlig personskada på
bara bråkdelen av en sekund.
ANVÄND OCH TA HAND OM KRAFTVERKTYGET
■
Tvinga inte produkten. Använd rätt kraftverktyg
för ditt jobb.
Rätt kraftverktyg gör jobbet bättre och
säkrare om det används i den takt som det är designat
för.
■
Använd inte kraftverktyget om strömbrytaren inte
fungerar för att stänga av och sätta på verktyget.
Alla kraftverktyg som inte kan kontrolleras med
strömbrytaren är farliga och måste repareras.
■
Koppla bort kontakten från uttaget och/eller ta bort
batteripacket från kraftverktyget innan du utför
Summary of Contents for RHT6760RL
Page 58: ...56...
Page 59: ...57 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 60: ...58 15 30 RHT6760RL 34 RHT8165RL RCD 30...
Page 61: ...59 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15...
Page 114: ...112 RCD RCD M OFF...
Page 115: ...113 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR M...
Page 116: ...114 15 FF 30 RHT6760RL 34 RHT8165RL 30 mA...
Page 118: ...116 Raynaud s Syndrome 129 1 2 3 4 5 6 7 HEDGESWEEPTM 8 15 II EC EurAsian 97 97 dB...
Page 119: ...117 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 120: ...118...
Page 121: ...119 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15...
Page 122: ...120 30 RHT6760RL 34 RHT8165RL 30 15...
Page 123: ...121 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 129 1 2 3 4 5...
Page 124: ...122 6 7 HEDGESWEEPTM 8 15 II CE 97 97...
Page 130: ...128 x 1 x 1 x 1 x 1 RHT8165RL RHT6760RL...
Page 131: ...129 3 4 5 6 7 1 2 8...
Page 132: ...130 1 2 1 2 1 2 6 5...
Page 133: ...131 3 4...
Page 134: ...132 133 135 136 137 138...
Page 135: ...133 1 2 1...
Page 136: ...134 1 2 3 4 2...
Page 137: ...135 1...
Page 138: ...136 2 1 3 90 90 45 45 1 2 1 2 3...
Page 139: ...137 1 2 3 4...
Page 140: ...138 20180505v1d10 1 1 2 2 3...
Page 141: ......
Page 172: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 099215001001 01...