11
B
B
A
PBF102
FIG. 1
A - Battery pack (bloc-pile, paquete de baterías)
B - Depress the latch and pull to release and
remove the battery pack. (appuyer sur
le loquet et tirer pour libérer et retirer le
bloc-piles, presione los pestillo y tire para
déclenchement et quitar el paquete de
baterías)
A - HI-LO speed switch (interrupteur de vitesse
HI-LO, interruptor de velocidad HI-LO)
B - Spindle lock button (bouton de verrouillage
de broche, botón de bloqueo del husillo)
C - Spindle (broche, husillo)
D
- Side handle socket (prise de poignée
latérale, entrada del mando lateral)
E - Trigger (gâchette, gatillo)
F - LED Light (lampe à DEL, diodo luminiscente)
G - Trigger lock switch (verrouillage de la
gâchette, interruptor de traba de gatillo)
H - 3 in. Wool pad (coussinet de laine 3 po,
almohadilla de lana 3 pulg.)
I - 3 in. black finishing pad (coussinet de
finition noir de 3 po, almohadilla de acabado
negra de 3 pulg.)
J - 3 in. yellow correcting pad (coussinet de
correction jaune de 3 po, almohadilla de
corrección amarilla de 3 pulg.)
K - Side handle (poignée latérale, mango lateral)
L - 3 in. Polishing hook and loop backer
pad (tampon de polissage fermeture
autoagrippante de 3 po, almohadilla de
respaldo de pulido hook and loop de 3 pulg.)
M- 2 in. Sanding twist and lock backer pad
(patin d’appui pour ponçage à verrou et
tournant de 2 po, almohadilla de respaldo de
lijado con bloqueo y giratorio de 2 pulg.)
N - Twist and lock sanding dics (disques de
ponçage à verrou et tournant, discos de
lijado con bloqueo y giratorio)
O - Gear housing (carter d’engrenages, carcasa
del engrane)
A
B
C
D
E
F
G
H
FIG. 2
K
L
N
A - Side handle (poignée latérale, mango lateral)
B - Side handle socket (prise de poignée latérale,
entrada del mando lateral)
A
B
M
I
A - LED light (lampes à DEL, luz de trabajo de
diodo luminiscente)
Fig. 3
A
J
O