background image

9 — Français

NOTE: 

S’assurer que le bouton de verrouillage est en position 

verrouillée avant de placer la polisseuse sur une surface.
Tout en tenant la lpolisseuse fermement appuyée contre la 

surface, faire glisser le bouton de verrouillage en position 

déverrouillée et appuyer sur la gâchette. Toujours démarrer et 

arrêter la polisseuse en la maintenant contre la surface à polir.
Commencer par polir les surfaces les plus grandes. Utiliser un 

grand mouvement de balayage croisé comme il est illustré. Ne pas 

appuyer sur la surface avec la polisseuse. Laisser le mouvement 

et le polisseuse et le coussinet de polissage effectuer le travail. 

  ATTENTION :

Ne pas maintenir l’outil au même endroit trop longtemps, car 

cela pourrait endommager la peinture ou la surface à polir.

Après avoir appliqué le cirage sur toute la surface, éteindre la 

polisseuse/ponceuse. Attendre que le tampon arrête de tourner 

avant de soulever la polisseuse/ponceuse de la surface. Retirer 

la pile de la polisseuse.
Pour les endroits difficiles à atteindre, tels que le dessous des 

pare-chocs et des rétroviseurs, appliquer le produit à la main.

CHOIX DU DISQUE ABRASIF

Le choix de la taille de grain et du type de disque abrasif est 

essentiel pour l’obtention d’un ponçage de qualité. L’usage 

d’aluminium, de carbure de silicium et d’autres abrasifs 

synthétiques est recommandé pour les ponceuses électriques. 

Les abrasifs naturels, tels que le silex et le grenat sont trop tendres 

pour un usage économique avec les ponceuses électriques.
En général, les grains les plus grossiers sont utilisés pour enlever 

la plus grande partie du matériau, et les grains les plus fins pour 

obtenir le meilleur fini possible. L’état de la surface à poncer 

détermine la taille de grain à utiliser. Si la surface est rugueuse, 

commencer avec un grain grossier pour la rendre uniforme. 

Un grain moyen peut ensuite être employé pour supprimer les 

rayures laissées par le grain grossier, avant d’utiliser le grain le 

plus fin pour obtenir une surface lisse. Toujours poncer avec 

chaque grain jusqu’à ce que la surface soit uniforme.

  AVERTISSEMENT :

Toujours retirer le bloc-pile avant d’installer, de changer 

ou de tourner les feuilles abrasives. Ne pas prendre cette 

précaution peut causer un démarrage accidentel, entraînant 

des blessures graves.

Disque abrasif

Usage recommandé

Disque de ponçage à verrou 

et tournant de 50,8 mm (2 

po), à 60 grains 

(No de pièce 903930001)

Ponçage grossier

Disque de ponçage à verrou 

et tournant de 50,8 mm (2 

po), à 80 grains 

(No de pièce 903929001)

Ponçage léger

UTILISATION

Disque de ponçage à verrou 

et tournant de 50,8 mm (2 

po), à 120 grains 

(No de pièce 903928001)

Ponçage de finition

Plateaus porte-disques de  
2 po  
(No de pièce 542634001)

INSTALLATION DES DISQUES ABRASIFS À 
VERROU ET TOURNANT

Voir la figure 11, page 12.

NOTE :

 Utiliser seulement des disques abrasifs à verrou et 

tournant  de 50,8 mm (2 po) disponibles dans des centres de 

rénovations et des quincailleries de la région.

 

Installer le patin d’appui de ponçage après avoir retiré la pile.

 

Aligner la tige à l’arrière du disque de ponçage à verrou et 

tournant avec le trou du patin d’appui de ponçage.



 

Tourner le disque de ponçage dans le patin d’appui jusqu’à 

ce qu’il s’enclenche.

 

NOTE :

 Les disques à verrou et tournant  peuvent être 

réutilisés tant que l’abrasif n’est pas usé. Il est recommandé 

de nettoyer le coussinet de temps en temps avec une petite 

brosse, afin de permettre la meilleure adhésion possible.

UTILISATION DE LA PONCEUSE

Voir la figure 12, page 12.

 

Installer le patin d’appui de ponçage de 50,8 mm (2 po) et 

le disque de ponçage souhaité.

  Assujettir la pièce à poncer pour l’immobiliser sous l’outil.

  AVERTISSEMENT :

Après une utilisation continue prolongée de 15 minutes 
ou plus, laisser l’outil refroidir avant d’utiliser le verrou de 
la broche ou de toucher le boîtier d’engrenages. Le carter 
d’engrenage peut devenir chaud après une utilisation 
prolongée et provoquer des blessures graves.

  AVERTISSEMENT :

Une pièce non assujettie risque d’être projetée vers 
l’opérateur et de le blesser.

  AVERTISSEMENT :

Garder la tête loin de l’outil et de l’endroit poncé. Les 

cheveux pourraient se prendre dans l’outil, risquant 
d’entraîner des blessures graves.

  Placer la 

l’outil

 la pièce, en veillant à ce que toute la 

surface de le disque abrasive soit en contact avec la 
surface à poncer

Summary of Contents for PBF102

Page 1: ...5 Symboles 4 5 Caract ristiques 6 Assemblage 6 7 Utilisation 7 10 Entretien 10 Accessoires 10 Illustrations 11 13 Commande de pi ces et d pannage Page arri re INCLUYE Pulidora lijadora mangolateral a...

Page 2: ...dication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask n...

Page 3: ...fore use Many accidents are caused by poorly maintained power tools Keep cutting tools sharp and clean Properly main tained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easie...

Page 4: ...ersonal protective equipment Depending on application use face shield safety goggles or safety glasses As appropriate wear dust mask hearing protectors gloves and workshop apron capable of stopping sm...

Page 5: ...ts attachment strings to spin freely Tuck away or trim any loose attachment strings Loose and spinning attachment strings can entangle your fingers or snag on the workpiece Some of the following symbo...

Page 6: ...ire customer instal lation Use of a product that may have been improperly assembled could result in serious personal injury n If any parts are damaged or missing please call 1 800 525 2579 for assista...

Page 7: ...when the switch trigger is depressed When the switch trigger is released the LED light shuts off immediately TheLEDlightilluminatesonlywhenthereisachargedbattery pack in the tool and when the trigger...

Page 8: ...am pad Part no 317691001 Finishing 3 in yellow foam pad Part no 317692001 Correcting 3 in wool pad Part no 317690001 Compounding 3 in backing pad Part no 317689001 APPLYING POLISH TO THE WOOL OR FOAM...

Page 9: ...ired sanding disc Secure the workpiece to prevent it from moving under the tool WARNING After extended continuous use of 15 minutes or more allow the tool to cool before using the spindle lock or touc...

Page 10: ...ned and releases from the base n Attach the new backer pad by reversing these steps NOTE ILLUSTRATIONS BEGIN ON PAGE 11 AFTER FRENCH AND SPANISH LANGUAGE SECTIONS ACCESSORIES Look for these accessorie...

Page 11: ...t de raccordement pour chargeur outils piles appareil n 987000 432 S CURIT PERSONNELLE Rester attentif pr ter attention au travail et faire preuve de bon sens lors de l utilisation de tout outil lectr...

Page 12: ...s risquant d tablir le contact entre les deux bornes La mise en court circuit des bornes de piles peut causer des tincelles des br lures ou un incendie En cas d usage abusif du liquide peut s chapper...

Page 13: ...li rement les vents d a ration de l outil lectrique Le ventilateur du moteur aspire la poussi re dans le logement et cr e une accumulation excessive de m tal fritt ce qui peut causer un danger lectriq...

Page 14: ...ent de la meule au point de pincement Dans ces conditions d utilisation les meules abrasives peuvent galement se briser Un rebond est attribuable une mauvaise utilisation de l outil ou au non respect...

Page 15: ...rrecte de ces symboles permettra d utiliser produit plus efficacement et de r duire les risques SYMBOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION Symbole d alerte de s curit Indique un risque de blessure potentiel...

Page 16: ...le manuel d utilisation des piles et des chargeurs LAMPE DEL See Figure 3 page 10 La lampe DEL situ es l avant de l outil s allument lorsque la commutateur est enfonc e Lorsque la g chette de l interr...

Page 17: ...appliquer de nettoyants directement sur la surface polir Appliquer sur un chiffon propre puis utiliser le chiffon pour nettoyer la surface N utiliser aucun type de nettoyant abrasif car il pourrait en...

Page 18: ...orme AVERTISSEMENT Toujours retirer le bloc pile avant d installer de changer ou de tourner les feuilles abrasives Ne pas prendre cette pr caution peut causer un d marrage accidentel entra nant des bl...

Page 19: ...t r duire consid rablement la vitesse du pon age Une pression excessivesurchargelemoteur quirisqued treendommag par une surchauffe et nuit la qualit des r sultats Tout rev tement ou toute r sine se tr...

Page 20: ...p rdida a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas el ctricas Usar este producto nicamente con la bater as y el cargadors indicados en el folleto de la herramienta aparato paquete d...

Page 21: ...s podr a originar una situaci n peligrosa Mantenga los mangos y superficies de agarre limpias y libres de aceite y grasa Los mangos y superficies de agarre resbalosas no permiten la manipulaci n y con...

Page 22: ...enda realizar ciertas operaciones con esta herramienta el ctrica como esmerilado cepillo de alambre y cortar Realizar operaciones para las cuales esta herramienta no fue dise ada puede representar un...

Page 23: ...do que el disco se salga o d un contragolpe Es posible que el disco salte hacia el operador o en direcci n opuesta a l seg n la direcci n del movimiento del disco en el punto de pellizcamiento Los dis...

Page 24: ...lizar mejor y de manera m s segura el producto S MBOLO NOMBRE DENOMINACI N EXPLICACI N Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea el manual del operador Para reducir el r...

Page 25: ...as Para obtener instrucciones espec ficas de carga lea el manual del operador que se incluye con el cargador y la bater a DIODO LUMINISCENTE See Figure 3 page 10 La luz LED ubicada en la base de la h...

Page 26: ...LMOHADILLAS DE LANA O ESPUMA Lamayor adelospulimentosvienenenpastaoenformal quida Antes de usar cualquier pulimento lea todas las instrucciones sobre los usos del producto y la forma correcta de emple...

Page 27: ...ijado El estado de la superficie por lijar determina cu l grano es el m s adecuado Si la superficie est spera comience con un grano grueso y l jela hasta que quede uniforme El grano mediano puede util...

Page 28: ...ramienta y al disco de lija Si se aplica presi n adicional se aminora la marcha del motor se gasta con mayor rapidez la hoja de lija y se reduce notablemente la velocidad de la herramienta Una presi n...

Page 29: ...I 3 in black finishing pad coussinet de finition noir de 3 po almohadilla de acabado negra de 3 pulg J 3 in yellow correcting pad coussinet de correction jaune de 3 po almohadilla de correcci n amari...

Page 30: ...e respaldo B Threaded shaft arbre filet eje a rosca C Spindle lock button bouton de verrouillage de broche bot n de bloqueo del husillo D Rotate clockwise and tighten tourner dans le sens des aiguille...

Page 31: ...o de la lijadora Fig 11 A Sanding disc disque abrasif disco de lijado B 2 in Sanding backer pad patin d appui de pon age 2 po almohadilla de respaldo de lijado 2 pulg C Spindle lock button bouton de v...

Page 32: ...r Technical Support Visit www ryobitools com or call 1 800 525 2579 If any parts or accessories are damaged or missing do not return this product to the store Call 1 800 525 2579 for immediate service...

Reviews: