background image

94

ПРИБЛИЗНИЙ ЧАС ПРИГОТУВАННЯ

Наступні продукти починають готувати після заливання холодної води. Наповніть резервуар 

холодною водою, додайте продукти і встановіть таймер згідно з таблицею.

Продукти (свіжі)

Примітка

Час (хвилини)

Броколі

Розділити на шматочки / гілочки розміром 1-2 см

13-15

Зелена квасоля

Рівномірно розподілити в кошику

13-15

Морква

Нарізати скибочками завтовшки близько 0,5 см

17-19

Савойська капуста

Нашаткувати або нарубати дрібними шматочками

11-13

Спаржа

Рівномірно розподілити в кошику

11-13

Цукіні

Нарізати скибочками завтовшки близько 0,5 см

9-11

Брюссельська 

капуста

Цілком (приблизно 2 см в діаметрі)

13-15

Цвітна капуста

Розділити на шматочки / гілочки розміром 1-2 см

15-17

Цукрова кукурудза

Цілий початок

17-21

Картопля

Молода або зріла картопля скибочками завтовшки 1-2 

см

21-23

Наступні продукти починають готувати після подачі пару. Покладіть продукти в кошик / кошики і 

накрийте кришкою, але не ставте кошики на піддон до тих пір, поки не піде пар. Після подачі пару 

візьміть прихватки або рукавиці, обережно покладіть кошик / кошики з продуктами на піддон і 

встановіть час приготування.

Продукти (свіжі)

Примітка

Час (хвилини)

Варені яйця

Некруто / в мішечок / круто / повна готовність

5-6/7-8/9-10/11-12

Яйця пашот

Помістити в формочку або невелику миску

5-6

Куряча грудка

Нарізати тонкими шарами або кубиками по 1-2 см

12-14

Лосось / кругла 

риба

Тріска, пікша і т. д.

7-9

Камбалові

Камбала, палтус, пангасіус і т. д.

3-4

Рибні стейки

Тунець, меч-риба і т. д.

7-9

Мідії

В середині приготування перемішати.

8-10

Королівські 

креветки

Видалити панцир. Потримати креветки на пару протягом 2-3 хвилин або до 

повної готовності. В середині приготування перемішати.

РЕКОМЕНДАЦІЇ, ПОРАДИ І ХАРЧОВА БЕЗПЕКА
• 

Не турбуйтеся про те, що страва може бути перевареною - варіння на пару є відносно м'яким 

способом готування.

• 

Щоб забезпечити циркуляцію пари:

a)  Не розміщуйте продукти в кошику занадто щільно.

b)  За можливості розміщуйте продукти в один шар.

c)  Залишайте просвіти між шматочками.

d)  Укладаючи продукти шарами, залишайте в кожному шарі проміжки між шматочками, щоб 

забезпечити циркуляцію пари між шарами.

• 

Слідкуйте за тим, щоб рівень води завжди був вищим за відмітку Min біля віконця рівня води.

• 

Ніколи не знімайте кришку під час роботи пароварки.

• 

Викладайте продукти в один шар.

• 

Нарізка продуктів на однакові шматки забезпечує більш рівномірну обробку парою.

• 

При довгому приготуванні перемішайте продукти в середині циклу для більш рівномірної 

обробки парою.

Summary of Contents for 26530-56

Page 1: ...r I www russellhobbs com 26530 56 GB DE FR NL IT ES PT DK SE NO FI RU CZ SK PL HR SI GR HU TR RO BG UA AE...

Page 2: ...2 h b e f g i f g f l j k m n...

Page 3: ...liance will get hot Residual heat will keep the surfaces hot after use Don t put frozen meat or poultry in the steamer defrost fully before use Don t touch the hot surfaces of the base unit lid basket...

Page 4: ...returns to 0 the element will switch off and the light will go out To stop steaming before the timer has finished unplug the unit DO NOT try to turn the timer anticlockwise because this will damage i...

Page 5: ...matter To allow the steam to circulate a Pack food loosely in the baskets b Whenever possible use single layers of food c Leave spaces between the pieces d When layering food in a basket leave spaces...

Page 6: ...nstructions Pour the solution into the water reservoir 2 Steam for 25 minutes 3 Unplug the unit and allow it to cool completely 4 Pour out the descaling solution 5 Repeat steps 1 4 using water only Re...

Page 7: ...nicht ordnungsgem em Gebrauch kann es zu Verletzungen kommen h Die Oberfl che des Ger ts erhitzt sich Die Restw rme h lt die Oberfl che nach dem Gebrauch warm Kein gefrorenes Fleisch in den Dampfgarer...

Page 8: ...ent angreifen SO VERWENDEN SIE IHREN DAMPFGARER 1 Vergewissern Sie sich dass der Sockel mit Wasser gef llt ist Achten Sie w hrend der gesamten Zubereitung auf den Wasserstand 2 Schlie en Sie den Dampf...

Page 9: ...e K rbe und setzen Sie den Deckel auf aber setzen Sie die K rbe nicht auf die Auffangschale bevor Dampf erzeugt wird Sobald Dampf entsteht setzen Sie den Korb die K rbe mit dem Gargut vorsichtig mit O...

Page 10: ...Sie Fleisch Gefl gel und hnliche Produkte Hackfleisch Hamburger usw bis jeweils der Saft abgelaufen ist Braten Sie den Fisch solange bis das Fleisch nicht mehr glasig ist Sie sollten Blattgem se so ku...

Page 11: ...Batterien die mit einem dieser Symbole gekennzeichnet sind nicht mit unsortiertem Siedlungsabfall entsorgt werden Entsorgen Sie elektrische und elektronische Produkte und gegebenenfalls wiederaufladb...

Page 12: ...e bloc de base dans du liquide Une utilisation inappropri e de l appareil peut causer des blessures h Les surfaces de l appareil vont s chauffer La chaleur r siduelle permet de maintenir les surfaces...

Page 13: ...ez vous que le bloc de base est rempli Surveillez le niveau d eau pendant la cuisson la vapeur 2 Branchez votre cuiseur vapeur 3 Faites pivoter la minuterie dans le sens des aiguilles d une montre jus...

Page 14: ...s gants de cuisine ou une protection similaire et d marrez la minuterie Aliments frais Remarques Dur e minutes uf la coque Mou Moyen Dur Bien cuit 5 6 7 8 9 10 11 12 uf poch Placez l uf dans un ramequ...

Page 15: ...TIEN ET NETTOYAGE 1 D branchez l appareil et laissez le refroidir 2 Lavez le couvercle les paniers et les s parateurs dans de l eau chaude savonneuse puis rincez abondamment et laissez s cher 3 Videz...

Page 16: ...eistof Verkeerd gebruik van het apparaat kan leiden tot letsels h De oppervlakken van het apparaat zullen heet worden De restwarmte houdt na gebruik de oppervlakken warm Gebruik de stoomkoker niet met...

Page 17: ...id gevuld is Houd het waterniveau tijdens het stomen in de gaten 2 Sluit uw stomer aan 3 Draai de timer rechtsom tot de gewenste tijd Het lampje begint te branden 4 Als de timer weer op 0 staat wordt...

Page 18: ...7 9 Mosselen Halverwege de bereiding roeren 8 10 Grote garnalen De schaal verwijderen 2 3 minuten stomen of tot de garnalen helemaal gaar zijn Halverwege de bereiding roeren HINTS TIPS EN VOEDSELVEILI...

Page 19: ...de tijd heen kan minerale afzetting de prestatie van uw stomer nadelig be nvloeden Het wordt aanbevolen om deze afzetting om de 3 maanden te verwijderen ontkalken 1 Maak ongeveer 1 liter ontkalkingsop...

Page 20: ...causare lesioni h Le superfici dell apparecchio diventeranno calde Il calore residuo mantiene le superfici calde dopo l uso Non mettere nella pentola a vapore carne o pollame congelato scongelarli be...

Page 21: ...nito l apparecchio e la luce si spegneranno Per interrompere la cottura a vapore prima che scada il tempo staccare la spina della vaporiera NON provare a girare il timer in senso antiorario potrebbe d...

Page 22: ...cuparsi di cuocere troppo i cibi la cottura a vapore un metodo di cottura abbastanza delicato e qualche minuto in pi in generale ha poca importanza Per consentire la circolazione del vapore a Disporre...

Page 23: ...ormance della vaporiera Si raccomanda di rimuovere questi depositi o decalcificare ogni 3 mesi 1 Preparare circa 1 litro di soluzione decalcificante seguendo le istruzioni del produttore Versare la so...

Page 24: ...uperficies del aparato estar n calientes El calor residual mantendr las superficies calientes despu s de usar el aparato No ponga ning n tipo de carne congelada incluyendo la de ave en la vaporera des...

Page 25: ...e las agujas del reloj hasta el tiempo de cocci n deseado La luz de la vaporera se encender 4 Una vez que el temporizador vuelva a 0 el aparato se desconectar y la luz se apagar Para interrumpir la co...

Page 26: ...ija lenguado panga etc 3 4 Pescado para filetes At n emperador etc 7 9 Mejillones Remover a mitad de la cocci n 8 10 Langostinos Pelar Cocer al vapor durante 2 3 minutos o hasta que se hayan hecho por...

Page 27: ...en el lavavajillas ELIMINACI N DE LA CAL Con el tiempo las incrustaciones de sustancias minerales pueden afectar al rendimiento del cocedor a vapor Se recomienda eliminar dichas incrustaciones elimina...

Page 28: ...retamente poder resultar em ferimentos h As superf cies do aparelho aquecer o O calor residual manter as superf cies quentes ap s a utiliza o N o coloque carne ou aves dom sticas congeladas na panela...

Page 29: ...o A luz acende se 4 Quando o temporizador regressar a 0 a resist ncia desliga se e a luz apaga se Para interromper a cozedura a vapor antes de o temporizador ter terminado desligue a unidade da ficha...

Page 30: ...durante 2 3 minutos ou at os camar es terem cozido na totalidade Mexa a meio da cozedura DICAS SUGEST ES E SEGURAN A ALIMENTAR N o se preocupe em cozer demasiado os alimentos o m todo da cozedura a va...

Page 31: ...DE COZEDURA A VAPOR Com o passar do tempo os dep sitos minerais poder o afetar o desempenho da sua panela de cozedura a vapor recomendado remover estes dep sitos ou descalcificar a cada 3 meses 1 Fa...

Page 32: ...ge tilskadekomst h Apparatets overflader kan blive meget varme Eftervarme holder overfladerne varme efter brug L g ikke frosset k d eller fjerkr i dampkogeren opt det helt inden brug R r ikke ved de v...

Page 33: ...d Lampen lyser 4 N r timeren er tilbage p 0 slukkes varmelegemet og lampen g r ud Hvis du vil afbryde dampningen f r timeren er f rdig skal du tage stikket ud af stikkontakten Timeren M IKKE drejes mo...

Page 34: ...8 10 Kongerejer Fjern skaller Dampes i 2 3 minutter eller indtil rejerne er tilberedt hele vejen igennem R r halvvejs gennem tilberedningstiden R D TIPS OG F DEVARESIKKERHED Du beh ver ikke bekymre d...

Page 35: ...n p virke dampkogerens ydeevne Vi anbefaler at du fjerner disse aflejringer afkalker hver 3 m ned 1 Lav ca 1 liter afkalkningsblanding if lge brugsanvisningen fra fabrikanten H ld blandingen i vandbeh...

Page 36: ...en kan orsaka skada h Apparatens utsida blir varm Efterv rmen g r att utsidorna fortfarande r varma efter avslutad anv ndning L gg inte ned djupfryst k tt eller f gel i ngkokaren tina ingredienserna f...

Page 37: ...ad tid Lampan t nds 4 N r timern terg r till 0 st ngs v rmeelementet av och lampan sl cks F r att stoppa ngkokningen innan timern r klar drar man ur apparatens sladd ur eluttaget F rs k INTE att vrida...

Page 38: ...nde f r att ngan ska kunna cirkulera a Packa ingredienserna l st i korgarna b L gg om m jligt bara ned ett lager ingredienser c Sprid ut ingredienserna d Om man l gger ned mer n ett lager ingredienser...

Page 39: ...ngen i vattenbeh llaren 2 ngkoka i 25 minuter 3 Dra ut sladden p apparaten och l t den svalna helt 4 H ll ut avkalkningsl sningen 5 Upprepa steg 1 3 med endast vatten Upprepa tills alla sp r av avkalk...

Page 40: ...bruk av apparatet kan f re til skader h Apparatets overflater vil bli varme Restvarmen vil holde overflatene varme etter bruk Ikke legg frossen mat eller fugl i dampkokeren tin opp f r bruk Ikke ta p...

Page 41: ...lementet seg av og lyset slukker For stoppe dampingen f r timeren er ferdig trekker du ut kontakten til enheten IKKE PR V skru timeren mot klokken Dette vil skade den ADVARSEL V r sv rt forsiktig n r...

Page 42: ...en f minutter ekstra vil normalt ikke ha noe si For at dampen skal sirkulere a Legg maten l st i kurvene b Bruk enkle lag med mat n r det er mulig c La det v re rom mellom bitene d N r du legger mat l...

Page 43: ...l sningen i vannbeholderen 2 Dampkok i 25 minutter 3 Trekk ut ledningen og la den avj le seg fullstendig 4 Hell ut kalkfjerningsblandingen 5 Gjenta trinn 1 3 bare med vann Gjenta til alle spor av kalk...

Page 44: ...teen v rink ytt saattaa aiheuttaa henkil vahingon h Laitteen pinnat tulevat kuumiksi J lkil mp pit pinnat kuumina k yt n j lkeen l laita j ss olevaa lihaa tai siipikarjan lihaa laitteeseen ne tulee su...

Page 45: ...ta laite verkkovirrasta L yrit k nt ajastinta vastap iv n koska silloin se vioittuu VAROITUS Ole eritt in varovainen koreja poistaessasi l koskaan poista kaikkia koreja kerralla Poista korit yksi kerr...

Page 46: ...ita ruoat v lj sti koreihin b Mahdollisuuksien mukaan laita vain yksi kerros ruokaa c J t ruokakappaleiden v liin tilaa d Jos laitat koriin ruokaa useampaan kerrokseen j t v lej jokaiseen kerrokseen h...

Page 47: ...liuos vesis ili n 2 H yryt 25 minuuttia 3 Irrota laite s hk verkosta ja anna sen j hty kunnolla 4 Kaada kalkinpoistoliuos pois 5 Toista vaiheet 1 3 pelk ll vedell Toista kunnes kaikki kalkinpoiston j...

Page 48: ...48 8 8 8 h 1 K 2 K 3 4 5 P 6 7 8 9 T...

Page 49: ...49 1 2 3 4 5 MAX 500 60 1 2 3 4 0 0 GB DE FR NL IT ES PT DK SE NO FI RU CZ SK PL HR SI GR HU TR RO BG UA AE...

Page 50: ...50 1 2 13 15 13 15 0 5 17 19 11 13 11 13 0 5 9 11 2 13 15 1 2 15 17 17 21 1 2 21 23 5 6 7 8 9 10 11 12 5 6 1 2 12 14 7 9 3 4 7 9 8 10 2 3 a H b c O d Min...

Page 51: ...51 1 2 3 3 1 1 2 25 3 4 5 1 3 6 W GB DE FR NL IT ES PT DK SE NO FI RU CZ SK PL HR SI GR HU TR RO BG UA AE...

Page 52: ...je budou p lit Zbytkov teplo zajist e povrchy po pou it z stanou hork Do p stroje nevkl dejte zmra en maso i dr be prvn tyto potraviny zcela rozmrazte Nedot kejte se hork ch povrch z kladn jednotky po...

Page 53: ...olka zhasne Chcete li va en ukon it p ed uplynut m doby asova e vypojte p stroj ze s t NEPOKOU EJTE se ot et asova em proti sm ru hodinov ch ru i ek proto e by do lo k jeho po kozen VAROV N P i sn m n...

Page 54: ...oupejte Va te 2 3 minuty dokud nebudou krevety dob e uva en V p lce va en zam chejte RADY TIPY A BEZPE NOST POTRAVIN S rozva en m si ned lejte p li n starosti va en v p e je relativn etrn metoda a p r...

Page 55: ...r ly kter mohou m t vliv na jeho v kon Takov to usazeniny vodn k men doporu ujeme odstra ovat ka d 3 m s ce 1 P ipravte si asi 1 litr roztoku na odstra ov n vodn ho kamene a i te se instrukcemi v robc...

Page 56: ...potrebi a bud hor ce Zvy kov teplo bude po pou it udr iava povrchy tepl Nevkladajte do parn ho hrnca zmrazen m so alebo hydinu pred pou it m ich plne rozmrazte Nedot kajte sa hor cich povrchov z kladn...

Page 57: ...on en m asova a odpojte jednotku z elektrickej siete NEPOK AJTE SA oto i asova om do ava lebo ho po kod te UPOZORNENIE Pri odoberan ko kov bu te nesmierne opatrn Nikdy neodoberajte v etky ko ky naraz...

Page 58: ...enia premie ajte 8 10 Kr ovsk krevety Krevety ol pajte Naparujte 2 3 min ty alebo k m sa krevety celkom neuvaria V polovici varenia premie ajte RADY TIPY A BEZPE NOS POTRAV N Prevarenia jedla sa nemus...

Page 59: ...vody iadnu s as parn ho hrnca ned vajte do um va ky riadu ODV P OVANIE PARN HO HRNCA Po ase m u usadeniny miner lov ovplyvni v kon v ho parn ho hrnca Odstra ovanie t chto usaden n alebo odv pnenie sa...

Page 60: ...nia rozgrzewaj si Resztkowe ciep o powoduje e powierzchnie jeszcze pozostaj gor ce po u yciu Nie wk adaj zamro onego mi sa lub drobiu w parowar przed u yciem trzeba je ca kowicie rozmrozi Nie dotykaj...

Page 61: ...timer zgodnie z ruchem wskaz wek zegara na wymagany czas Zapali si lampka kontrolna 4 Gdy timer powr ci do pozycji 0 grza ka wy czy si a lampka zga nie Aby zatrzyma gotowanie na parze przed up ywem cz...

Page 62: ...G adzica sola bas itp 3 4 Ryby na stek Tu czyk miecznik itp 7 9 Ma e Zamieszaj w po owie gotowania 8 10 Krewetki kr lewskie Wyjmij ze skorupek Gotuj na parze przez 2 3 minuty a krewetki b d ca kowici...

Page 63: ...e Nie wk adaj adnej cz ci parowaru do zmywarki ODKAMIENIANIE PAROWARU Z biegiem czasu osady mineralne mog wp yn na wydajno parowaru Zaleca si usuwa osady odkamienia co 3 miesi ce 1 Zr b 1 litr roztwor...

Page 64: ...ili perad u kuhalo na paru odmrznite ga potpuno prije uporabe Nemojte dodirivati vru e povr ine postolja poklopca ko ara posuda za ri u ili dr a a Koristite rukavice za pe nicu ili krpu i podi ite ih...

Page 65: ...tetiti UPOZORENJE Budite izuzetno oprezni kad uklanjate ko are Nikad ne uklanjajte sve ko are zajedno Uklonite ko are jednu po jednu po ev i od gornje Koristite rukavice za pe nicu ili ne to sli no ka...

Page 66: ...u hranu u ko are b Kad god je mogu e stavljajte hranu u pojedina nim slojevima c Ostavite slobodan prostor izme u komada hrane d Kad postavljate slojeve u jednoj ko ari ostavite malo slobodnog prostor...

Page 67: ...spremnik za vodu 2 Kuhajte na pari 25 minuta 3 Izvucite utika iz uti nice i ostavite ure aj da se potpuno ohladi 4 Izlijte otopinu za uklanjanje kamenca 5 Ponovite korake 1 3 koriste i samo vodu Ponov...

Page 68: ...se segrejejo Zaradi preostale toplote bodo povr ine vro e tudi po uporabi V kuhalnik s paro ne dajajte zamrznjenega mesa ali perutnine pred uporabo ga v celoti odmrznite Ne dotikajte se vro ih povr i...

Page 69: ...kazalca in nastavite potreben as Zasvetila bo lu ka 4 Ko se asovnik vrne na 0 se bosta naprava in lu ka izklopili Da ustavite soparjenje pred potekom asa enoto izklopite NE obra ajte asovnika v naspro...

Page 70: ...ci kuhanja preme ajte 8 10 Kraljeve kozice Odstranite lupine Kuhajte s paro 2 3 minute ali tako dolgo dokler kozice niso povsem kuhane Na polovici kuhanja preme ajte NAPOTKI NASVETI IN VARNOST HRANE e...

Page 71: ...ega kuhalnika s paro Vsake 3 mesece priporo amo da odstranite te obloge ali vodni kamen 1 Pripravite pribli no 1 liter raztopine za odstranjevanje vodnega kamna skladno z navodili proizvajalca Raztopi...

Page 72: ...72 A E A 8 8 8 h 1 K 2 K 3 4 K 5 6 7 8 B 9...

Page 73: ...73 1 2 3 4 5 MAX 500 ml 60 1 2 3 4 0 0 GB DE FR NL IT ES PT DK SE NO FI RU CZ SK PL HR SI GR HU TR RO BG UA AE...

Page 74: ...74 1 2 13 15 13 15 17 19 11 13 11 13 9 11 2 13 15 1 2 15 17 17 21 1 2 21 23 5 6 7 8 9 10 11 12 5 6 1 2 12 14 7 9 3 4 7 9 8 10 2 3 a b c d Min...

Page 75: ...75 1 2 3 3 1 1 2 25 3 4 5 1 3 6 W GB DE FR NL IT ES PT DK SE NO FI RU CZ SK PL HR SI GR HU TR RO BG UA AE...

Page 76: ...k sz l k helytelen haszn lata s r l st okozhat h A k sz l k fel letei felforr sodnak A marad k h miatt haszn lat ut n forr ak maradnak a fel letek Ne tegyen fagyott h st a p rol ba el tte teljesen ol...

Page 77: ...ir nyba A l mpa kigyullad 4 Amikor az id z t a 0 hoz r a f z elem kikapcsol s a l mpa kialszik Ha az id z t le ll sa el tt szeretn le ll tani a p rol st h zza ki a k sz l ket NE pr b lja az ramutat j...

Page 78: ...f nek F lk sz llapot ig kevergesse TAN CSOK TIPPEK S LELMISZER BIZTONS G Ne agg djon a t lf z s miatt a p rol s a f z s viszonylag k m letes m dja ez rt n h ny extra perc ltal ban nem sz m t A g z meg...

Page 79: ...vonta elt vol tani azaz v zk telen teni 1 K sz tsen kb 1 liter v zk telen t oldatot a gy rt utas t sai szerint T ltse az oldatot a v ztart lyba 2 Ind tsa el a p rol st 25 percre 3 H zza ki a k sz l ke...

Page 80: ...ondurulmu et veya tavuk koymay n kullanmadan nce tamamen zd r n Taban nitesinin kapa n sepetlerin pilav kasesinin veya tepsinin s cak y zeylerine dokunmay n F r n eldiveni veya bir bez kullan n ve bun...

Page 81: ...kar rken son derece dikkatli olun T m sepetleri asla birlikte karmay n Sepetleri en stten ba layarak teker teker kar n S cak buhar yan klar na kar korunmaya yard mc olmas i in f r n eldiveni veya benz...

Page 82: ...ikle sorun olmayacakt r Buhar sirk lasyonunu sa lamak i in a Sepetlerdeki yiyecekleri ok s k olmayacak ekilde paketleyin b M mk nse yiyecekleri sepete tek tabaka olacak ekilde yerle tirin c Par alar a...

Page 83: ...ek yakla k 1 litre kire giderme sol syonu haz rlay n Sol syonu su haznesine d k n 2 25 dakika buharda pi irin 3 Cihaz n fi ini elektrik prizinden ekin ve tamamen so umas n bekleyin 4 Kire giderme sol...

Page 84: ...e produce leziuni h Suprafe ele aparatului se vor ncinge C ldura rezidual va p stra suprafe ele fierbin i dup utilizare Nu pune i carnea sau puiul congelat n aparatul de g tit cu aburi decongela i nai...

Page 85: ...va aprinde lumina 4 Atunci c nd cronometrul ajunge la 0 dispozitivul se va opri i lumina se va stinge Pentru a opri aburirea nainte ca cronometrul s ajunga la zero decupla i unitatea NU ncerca i s rot...

Page 86: ...f cut complet Amesteca i la mijlocul timpului de preparare INDICII SFATURI I SIGURAN A ALIMENTELOR Nu v ngrijora i prea mult dac o face i g tirea la abur este o metod destul de delicat i c teva minute...

Page 87: ...ale pot afecta performan a aparatului de g tit cu aburi ndep rtarea acestor depuneri sau detartrarea este recomandat o dat la 3 luni 1 Face i o solu ie de aproximativ 1 litru de solu ie de detartrare...

Page 88: ...88 8 8 8 h 1 K 2 K 3 4 C 5 P 6 7 8 O 9 T...

Page 89: ...89 1 2 3 4 5 MAX 500 ml 60 1 2 3 4 0 0 GB DE FR NL IT ES PT DK SE NO FI RU CZ SK PL HR SI GR HU TR RO BG UA AE...

Page 90: ...90 1 2 13 15 13 15 17 19 11 13 11 13 9 11 2 13 15 1 2 15 17 17 21 1 2 cm 21 23 5 6 7 8 9 10 11 12 5 6 1 2 12 14 7 9 3 4 7 9 8 10 2 3 a H b A c O d Min...

Page 91: ...91 1 2 3 3 1 1 2 25 3 4 5 1 3 6 W GB DE FR NL IT ES PT DK SE NO FI RU CZ SK PL HR SI GR HU TR RO BG UA AE...

Page 92: ...92 8 8 8 h 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Page 93: ...93 1 2 3 4 5 MAX 500 60 1 2 3 4 0 0 GB DE FR NL IT ES PT DK SE NO FI RU CZ SK PL HR SI GR HU TR RO BG UA AE...

Page 94: ...94 1 2 13 15 13 15 0 5 17 19 11 13 11 13 0 5 9 11 2 13 15 1 2 15 17 17 21 1 2 21 23 5 6 7 8 9 10 11 12 5 6 1 2 12 14 7 9 3 4 7 9 8 10 2 3 a b c d Min...

Page 95: ...95 1 2 3 3 1 1 2 25 3 4 5 1 3 6 W GB DE FR NL IT ES PT DK SE NO FI RU CZ SK PL HR SI GR HU TR RO BG UA AE...

Page 96: ...96 8 8 8 b h 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3...

Page 97: ...97 4 5 60 500 MAX 1 2 3 4 0 0 1 2 13 15 13 15 17 19 11 13 11 13 9 11 2 13 15 1 2 15 17 17 21 1 2 21 23 GB DE FR NL IT ES PT DK SE NO FI RU CZ SK PL HR SI GR HU TR RO BG UA AE...

Page 98: ...98 5 6 7 8 9 10 11 12 5 6 1 2 12 14 7 9 3 4 7 9 8 10 2 3 a b c d...

Page 99: ...99 1 2 3 4 3 1 1 2 25 3 4 5 1 3 6 W GB DE FR NL IT ES PT DK SE NO FI RU CZ SK PL HR SI GR HU TR RO BG UA AE...

Page 100: ...26530 56 220 240V 50 60Hz 400Watts 26530 56 220 240 50 60 400 T22 9002425...

Reviews: