NUMÉRO DE SÉRIE
ÉTIQUETTE NUMÉRO DE SÉRIE
Le numéro de série est composé d’une étiquette adhésive
sérigraphiée de couleur grise, appliquée à l’arrière de la
machine. Les données suivantes sont indiquées de manière
lisible et indélébile sur l’étiquette:
•
Nom du fabricant
•
N° de série
•
Puissance électrique (kW/A)
•
Tension et fréquence électrique (Volt/Hz)
•
Modèle
•
Année de construction
•
Mention “ Made in Italy ”
•
Poids du malaxeur
INFORMATIONS GÉNÉRALES
IMPORTANCE DU MANUEL
Avant d’utiliser le malaxeur en question, il est obligatoire
de lire et comprendre ce manuel dans son intégralité. Ce
manuel doit toujours être disponible pour les “ opérateurs
autorisés ” et être à proximité du malaxeur bien gardé et
préservé. Le fabricant décline toute responsabilité pour les
dommages éventuels aux personnes, aux animaux ou aux
biens causés par le non-respect des règles décrites dans ce
manuel. Ce manuel fait partie intégrante du pétrin et doit
être conservé jusqu‘à son élimination finale. Les “ opérateurs
autorisés ” doivent effectuer sur le malaxeur uniquement les
interventions relevant de leur compétence particulière.
GARANTIE
La durée de la garantie est d’un an et commence à compter
de la date de réception de la facture émise au moment
de l’achat. Pendant cette période, seront remplacées ou
réparées gratuitement, et uniquement auprès de notre
usine les pièces qui, pour des raisons bien établies et non
équivoques se révèlent défectueuses pour des raisons de
fabrication, à l’exception des composants électriques et
de ceux sujets à l’usure. La garantie exclut les frais d’envoi
et le coût de la main-d’œuvre. La garantie n’est pas valide
dans le cas où il est établi que le dommage a été causé
par : transport, entretien inadéquat ou insuffisant, faute
professionnelle des opérateurs, altération, réparations
effectuées par du personnel non autorisé, non-conformité
avec les exigences du manuel. On exclut tout recours
contre le fabricant pour des dommages directs ou indirects,
résultant au fil du temps pendant lequel la machine reste
inactive pour cause.
LA FALSIFICATION ET/OU LE REMPLACEMENT DE
PIÈCES AVEC DES PIÈCES DE RECHANGE NON
ORIGINALES ENTRAINE L’ANNULATION DE LA
GARANTIE, ET LIBÈRE LE FABRICANT DE TOUTE
RESPONSABILITÈ.
INFORMATIONS CONCERNANT LE BRUIT
Le niveau de pression acoustique pondéré A mesuré sur
un échantillon de machine identique a été constamment
inférieur à 80 dB (A). Si l’environnement de travail a un
niveau de bruit supérieur à 80 dB (A), l’employeur est tenu
d’informer et de former l’opérateur sur les risques liés à
l’exposition au bruit et à prendre les mesures appropriées
en accord avec le médecin du travail.
MISES EN GARDE CONCERNANT LA SÉCURITÉ
La machine, bien qu’elle soit conforme aux exigences de
sécurité prévues par les normes de référence, électriques,
mécaniques, sanitaires, peut être dangereuse si:
•
Elle est utilisée à des fins et des conditions autres
que celles prévues par le fabricant.
•
On a falsifié les protections.
•
On ne respecte pas les exigences pour : Installation -
Mise en marche - Utilisation - Maintenance.
ATTENTION
Afin d’éviter des conditions dangereuses et/ou possibles
blessures corporelles résultant de : courant électrique,
organes mécaniques, incendie ou de caractère hygiénique,
doivent respecter impérativement les consignes de sécurité
suivantes.
A.
MAINTENIR EN ORDRE SON POSTE DE TRAVAIL.
Le désordre comporte un risque d’accident.
B.
ÉVALUER LES CONDITIONS ENVIRONNEMENTALES.
N’utilisez pas la machine dans un environnement
humide, mouillé ou insuffisamment éclairé, à
proximité de liquides inflammables ou de gaz.
C.
TENIR LOIN DES ENFANTS ET DE CEUX QUI NE SONT
PAS EMPLOYÉS. Ne les laissez pas approcher de la
machine ou du lieu de travail.
D. UTILISER LA MACHINE DANS LA LIMITE DE
PUISSANCE TYPIQUE ET POUR L’UTILISATION
CONSENTIE. Sans surcharge, elle fonctionnera mieux
et de manière plus sûre.
E.
S’HABILLER BE MANIÈRE CONVENABLE.
Ne pas porter d’habits ou d’accessoires pendants
qui peuvent s’enchevêtrer dans les pièces mobiles.
Utiliser des chaussures antidérapantes. Pour des
raisons d’hygiène et de sécurité, pour les cheveux
longs, utilisez le filet approprié et pour les mains les
gants.
F.
PROTÉGER LE CÂBLE D’ALIMENTATION. Ne tirez pas
sur le câble pour débrancher la fiche de la prise ;
n’exposez pas le câble à des températures élevées,
en contact avec des arêtes vives, de l’eau ou de
solvants.
G. ÉVITEZ LES POSITIONS NON SÉCURISÉES.
Recherchez la position la plus adaptée assurant
l’équilibre en tout temps.
H.
TOUJOURS PRÊTER LA PLUS GRANDE ATTENTION.
Observer votre travail. N’utilisez pas la machine
lorsque vous êtes distrait.
I.
RALLONGES EN PLEIN AIR. Ne doivent pas être
utilisées.
L.
MACHINE EN MARCHE SANS SURVEILLANCE. Ne
doit pas être abandonnée.
M. DÉBRANCHEZ LA FICHE DE LA PRISE.
À la fin de chaque utilisation, avant les opérations
de nettoyage, d’entretien ou de déplacement de la
machine.
N. VÉRIFIEZ QUE LA MACHINE N’EST PAS
ENDOMMAGÉE. Avant d’utiliser la machine, vérifier
l’efficacité des dispositifs de sécurité. Vérifiez que
les pièces mobiles ne sont pas bloquées, qu’il n’y
a pas de composants endommagés, dont toutes
les pièces ont été assemblées correctement et que
toutes les conditions qui pourraient affecter le bon
fonctionnement de la machine sont optimales.
O. FAIRE RÉPARER LA MACHINE PAR DU PERSONNEL
QUALIFIÉ.
Les réparations doivent uniquement être effectuées
par des personnes qualifiées, en utilisant des pièces de
rechange originales. Le non respect de ces prescriptions
peut être un élément de danger pour l’utilisateur.
P. LES PLAQUES SONT DES DISPOSITIFS DE
PRÉVENTION D’ACCIDENTS, alors elles devraient
toujours être parfaitement lisibles. Si elles s’avèrent
être endommagées et illisibles, il est obligatoire de
les remplacer.
RISQUES RÉSIDUELS
Description
RC-
-SP-
FH5
RC-
-SMR
H5
RC-
-SPFH
10
RC-
-SMR
10
CORPS
DIMEN-
SIONS
mm.
500x240
x500
500x260
x500
POIDS
NET
kg.
30
40
30
40
BOL
DIA-
MÈTRE
mm.
240
260
LA
TAILLE
mm.
160
200
CAPA-
CITÉ DE
PRO-
DUC-
TION
kg.
5
8
CAPA-
CITÉ DE
PRO-
DUC-
TION
L.
7
10
TENSION
NOMINALE/
FREQUENCE
V/
Hz
230/50
Charge-
ment,
décharge-
ment et de
manuten-
tion de la
machine
• chute machine
• chute embal-
lage
• soyez prudent
lorsque vous ma-
nipulez la machine,
emballée ou pas.
Mauvaise
installa-
tion de la
machine
• décharges
• électriques
coup de foudre
• maintenir la tension
du secteur et la
fréquence, comme
indiqué sur la plaque
signalétique de la
machine
• la prise de courant
doit être connectée à
la terre
• ligne d’alimentation
de la machine, en
amont de la prise,
doit être équipée
de protection grâce
au disjoncteur, en
coordination avec
l’installation générale
de terre.
Pan-
neaux de
fermeture,
comparti-
ments où il
y a tension
• électrocution
• ne pas ouvrir les
panneaux sans
d’abord avoir décon-
necté la fiche
Travail sans
protection
• électrocution
• emprisonne-
ment
• écrasement
• abrasion
• ne pas enlever les
protections lors de
l’utilisation de la
machine
Nettoyage
des pièces
en contact
avec l’em-
pâtement
• électrocution
• décharges
• électriques
coup de foudre
• la machine doit
toujours être
nettoyée lorsque la
machine est à l’arrêt
et sans alimentation
au secteur (couper la
tension du secteur en
débranchant la fiche
de l’installation)
DONNÉES TECHNIQUES
Description
RC-
-SPFH
15/
RC-
-SPFH
20
RC-
-SM
RH 15/
RC-
-SM
RH 20
RC-
-SP
FH
30
RC-
-SM
RH30
CORPS
DIMEN-
SIONS
mm.
725x385x670
805x424
x735
POIDS
NET
kg.
65
73
86,6 94,6
BOL
DIA-
MÈTRE
mm.
317-360
400
LA
TAILLE
mm.
210
260
CAPA-
CITÉ DE
PRO-
DUC-
TION
kg.
12-17
25
CAPA-
CITÉ DE
PRO-
DUC-
TION
L.
15-22
32
TENSION
NOMINALE/
FREQUENCE
V/
Hz
230/50
17
16
Rev. 10.03.2020
Rev. 10.03.2020
M A N U E L D ‘ U T I L I S A T I O N