background image

14

ITALIANO

Rotolamento 
360°

Inclinazione 360°

Panoramica 
360°

Coperchio 
batteria

2. Installazione  

Scaricare e installare l‘app Rollei „AC Gimbal” sul proprio smartphone. 
L‘app Rollei supporta iOS 8.0 e Android 4.4 o superiore.

3. Inserimento della batteria

La batteria deve essere completamente carica prima che il dispositivo 
possa essere usato per la prima volta. Il tempo di ricarica è di circa 2,5 ore 
quando si carica direttamente da una presa di corrente (quindi è necessario 
un alimentatore non in dotazione). Se il giroscopio sarà caricato la spia 
lampeggia. Se la batteria è completamente carica, la spia è accesa fissa. 

La batteria essere inserita nell‘impugnatura del giroscopio. Quindi, svitare la 
parte più bassa dell‘impugnatura. Poi inserire la batteria nell‘impugnatura 
(la polarità negativa appare in direzione della parte piccola dell‘impugna­
tura). Successivamente la parte piccola può essere avvitata nuovamente 
sull‘impugnatura.

4. Inserimento actioncam 

Non è necessario ulteriore contrappeso. Questo prodotto è perfettamen­
te compatibile con Gopro* Hero* 5 e Hero* 4 / 3 e altre actioncam di 
dimensioni e peso simili.
Se il dispositivo è spento, il giroscopio può raggiungere lo stato di migliore 
equilibrio mediante l‘impostazione della posizione corretta dei motori e 
della fotocamera.

Dotazione 

•  1x batteria ricaricabile
•  1x cavo micro USB
•  2x viti (montate sul supporto dell‘actioncam)
•  1x clip (montata sul supporto dell‘actioncam)
•  1x borsa da trasporto
•  1x manuale utente

Accendere il giroscopio premendo il pulsante funzione a 
lungo fino a quando la spia non lampeggia due volte. 

2 modi diversi di installazione:
Ill. 1 

GoPro* Hero* 5 (L‘obiettivo è accanto al motore di passo) 

Porre il motore di passo sul lato DESTRO. Porre 
GoPro* Hero* 5 vicino alla clip come mostrato nell‘immagine e serrare le 
viti per assicurare la actioncam.

Ill. 2 

GoPro* Hero* 3 / 4 o altre actioncam di dimensioni e peso simili. 

(L‘obiettivo è opposto al motore di passo.)  
Inserire Gopro* Hero* 4 / 3 ecc. vicino alla clip come mostrato nell‘immagi­
ne e serrare le viti. 

5. Accensione  

1. Panoramica prodotto

Spia indicazione
Porta USB

Asse di inclinazione
Asse panoramica

Asse di

rotolamento

Joystick 5 vie

Pulsante

multifunzione

Foro vite 1/4‘‘

2

Ricarica: 

Inserire il cavo USB nella porta USB del giroscopio 

e collegare l‘altra estremità in una porta di ricarica di una
fonte di alimentazione

1

Summary of Contents for Pro Actioncam Gimbal

Page 1: ...Profi Actioncam Gimbal Pro Actioncam Gimbal www rollei de Bedienungsanleitung User Guide For German English French Spanish Italian Portuguese...

Page 2: ...ann der beste Selbst Ausgleich Status erreicht werden indem Sie die Einstellungen f r den Motor und die Positionierung der Kamera vornehmen Im Lieferumfang enthalten 1x wiederaufladbarer Akku 1x micro...

Page 3: ...wenk Neige Folge Modus Dreimal dr cken Lockmodus F r 6 Sekunden gedr ckt halten Kalibrierung starten Links rechts Schwenken nach links und rechts Funktionstaste Gedr ckt halten Ein Ausschalten App Ste...

Page 4: ...t miteinander verbunden sind bevor Sie das Ger t einschalten 3 Halten Sie die Batterie fern von Feuer und anderen Hitzequellen 4 Illegale Verwendungszwecke w hrend der Nutzung des Ger tes sind strikt...

Page 5: ...5 and Hero 4 3 or other actioncams of similar size and weight If the device is turned off the gimbal can reach the best self balance status by setting the right position of the motors and the camera...

Page 6: ...left or right smoothly along with the handheld moving The pitching and rolling directions are fixed locked Panning and Pitching Mode The action camera can move to left or right and pitch up and down s...

Page 7: ...usehold waste disposal service The recycling of materials will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and environment 4 The light will...

Page 8: ...on de taille et de poids similaires Lorsque l appareil est teint le stabilisateur peut atteindre le meilleur quilibrage en d finissant la bonne position des moteurs et de la cam ra Mat riel fourni 1x...

Page 9: ...rrouillage Pression longue pendant 6 secondes lance l initialisation Gauche droit ajustement angle panoramique Touche de fonction Pression longue marche arr t Commande appli V rifiez que votre smartph...

Page 10: ...et lectroniques et ou batte ries accumulateurs par les consommateurs dans des m nages priv s au sein de l Union europ enne Ce symbole sur le produit ou sur l emballage signifie que le produit ne doit...

Page 11: ...es Si el dispositivo est apagado el gimbal puede alcanzar el mejor estado de equilibrio autom tico ajustando la posici n correcta de los motores y la c mara Parte de la entrega 1x bater a recargable 1...

Page 12: ...tioncam puede moverse a la izquierda o derecha e inclinarse hacia arriba o abajo junto con el movimiento de la mano La direcci n de giro est fija bloqueada Modo de bloqueo La actioncam permanece en su...

Page 13: ...ra se muestra en la figura 6 Atenci n Si la luz est constantemente encendida despu s de com pletar los seis pasos de calibraci n entonces la calibraci n no ha tenido xito Apague el gimbal y vuelva a r...

Page 14: ...re actioncam di dimensioni e peso simili Se il dispositivo spento il giroscopio pu raggiungere lo stato di migliore equilibrio mediante l impostazione della posizione corretta dei motori e della fotoc...

Page 15: ...ica seguente Pressione doppia Modalit Panoramica e Passo seguente Pressione tripla Modalit Blocco seguente Pressione prolungata per 6 secondi Accedere all inizializzazione Sinistra Destra Regolazione...

Page 16: ...mpletato le sei fasi della calibrazione la calibrazione non ha avuto successo Spegnere il giroscopio ed effettuare nuovamente la calibrazione 5 Spegnere in giroscopio dopo aver effettuato la calibrazi...

Page 17: ...anho e peso equivalentes Se o dispositivo estiver desligado o balanceiro pode atingir o melhor estado de autoequil brio definindo a posi o correta dos motores e da c mara Conte do da entrega 1x pilha...

Page 18: ...e inclina o e rota o est o fixas bloqueadas Modo panor mico e de inclina o A c mara de a o pode mover se para a esquer da ou para a direita e inclinar se suavemente para cima e para baixo acompanhando...

Page 19: ...is passos da calibra o ent o a calibra o n o foi bem sucedida Por favor desligue o balanceiro e efetue novamente a calibra o 5 Desligue o balanceiro depois de terminar a calibra o 6 Ligue o balanceiro...

Page 20: ...ribution Rollei GmbH Co KG In de Tarpen 42 D 22848 Norderstedt Service Hotline 49 40 270750270 Return Service Rollei Service Deutschland Denisstra e 28a D 67663 Kaiserslautern www rollei de social www...

Reviews: