background image

11

ESPAÑOL

2

1

Girar 360º

Inclinar 360º

Paneo 360º

Tapa de la 
batería

2. Instalación  

Descargue e instale la aplicación Rollei “AC Gimbal” en su teléfono 
inteligente. 
La aplicación Rollei soporta iOS 8.0 y Android 4.4 o superior.

3. Insertar la batería

La batería debe cargarse completamente antes de utilizar el dispositivo por 
primera vez. El tiempo de carga es de aproximadamente 2.5 horas cuando 
se carga directamente en una toma de corriente (por lo tanto se necesita 
un adaptador que no es parte de la entrega). Si el gimbal se carga, la luz 
indicadora parpadeará. Cuando la batería esté completamente cargada, la 
luz brillará constantemente. 

La batería debe insertarse en el mango del gimbal. Por lo tanto, desatornille 
la parte más baja del mango. A continuación, introduzca la batería en el 
mango (la polaridad negativa apunta hacia la parte pequeña del mango). 
Posteriormente, se vuelve a atornillar la pieza pequeña en el mango.

4. Insertar la Actioncam 

No se necesita un contrapeso adicional. Este producto es perfectamente 
compatible con Gopro* Hero* 5 y Hero* 4 / 3 u otras Actioncams de 
tamaño y peso similares.

Si el dispositivo está apagado, el gimbal puede alcanzar el mejor estado 
de equilibrio automático ajustando la posición correcta de los motores y 
la cámara.

Parte de la entrega  

•  1x batería recargable
•  1x cable micro USB
•  2x tornillos (montados en el soporte de la actioncam)
•  1x clip (montado en el soporte de la actioncam)
•  1x bolsa de transporte
•  1x manual de instrucciones

Gire el gimbal presionando el botón de función hasta que 
la luz indicadora parpadee dos veces. 

2 formas distintas de instalación 
Ilu. 1 

GoPro* Hero* 5 (El lente está junto al motor de inclinación)

Coloque el motor de inclinación a la DERECHA. Coloque el GoPro* Hero* 
5 cerca del sujetador posterior como se muestra en la imagen y ajuste los 
tornillos para asegurar la actioncam firmemente.

Ilu. 2 

Gopro* Hero* 4 / 3 u otras Actioncams de tamaño y peso similares. 

(El lente está frente al motor de inclinación). 
Inserte el GoPro* Hero* 4 / 3 etc. cerca del sujetador como se muestra en la 
imagen y ajuste los tornillos.

5. Encendido 

1. Información general del producto

Luz de control
Puerto USB

Eje de inclinación
Eje de paneo

Eje de giro

Joystick de  

5 posiciones

Botón 

multifuncional

Orificio de 

tornillo de 1/4 

pulgada

Carga: 

Inserte el cable USB en el puerto USB del gimbal y  

conecte el otro lado a un puerto de carga de una  
fuente de alimentación.

Summary of Contents for Pro Actioncam Gimbal

Page 1: ...Profi Actioncam Gimbal Pro Actioncam Gimbal www rollei de Bedienungsanleitung User Guide For German English French Spanish Italian Portuguese...

Page 2: ...ann der beste Selbst Ausgleich Status erreicht werden indem Sie die Einstellungen f r den Motor und die Positionierung der Kamera vornehmen Im Lieferumfang enthalten 1x wiederaufladbarer Akku 1x micro...

Page 3: ...wenk Neige Folge Modus Dreimal dr cken Lockmodus F r 6 Sekunden gedr ckt halten Kalibrierung starten Links rechts Schwenken nach links und rechts Funktionstaste Gedr ckt halten Ein Ausschalten App Ste...

Page 4: ...t miteinander verbunden sind bevor Sie das Ger t einschalten 3 Halten Sie die Batterie fern von Feuer und anderen Hitzequellen 4 Illegale Verwendungszwecke w hrend der Nutzung des Ger tes sind strikt...

Page 5: ...5 and Hero 4 3 or other actioncams of similar size and weight If the device is turned off the gimbal can reach the best self balance status by setting the right position of the motors and the camera...

Page 6: ...left or right smoothly along with the handheld moving The pitching and rolling directions are fixed locked Panning and Pitching Mode The action camera can move to left or right and pitch up and down s...

Page 7: ...usehold waste disposal service The recycling of materials will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and environment 4 The light will...

Page 8: ...on de taille et de poids similaires Lorsque l appareil est teint le stabilisateur peut atteindre le meilleur quilibrage en d finissant la bonne position des moteurs et de la cam ra Mat riel fourni 1x...

Page 9: ...rrouillage Pression longue pendant 6 secondes lance l initialisation Gauche droit ajustement angle panoramique Touche de fonction Pression longue marche arr t Commande appli V rifiez que votre smartph...

Page 10: ...et lectroniques et ou batte ries accumulateurs par les consommateurs dans des m nages priv s au sein de l Union europ enne Ce symbole sur le produit ou sur l emballage signifie que le produit ne doit...

Page 11: ...es Si el dispositivo est apagado el gimbal puede alcanzar el mejor estado de equilibrio autom tico ajustando la posici n correcta de los motores y la c mara Parte de la entrega 1x bater a recargable 1...

Page 12: ...tioncam puede moverse a la izquierda o derecha e inclinarse hacia arriba o abajo junto con el movimiento de la mano La direcci n de giro est fija bloqueada Modo de bloqueo La actioncam permanece en su...

Page 13: ...ra se muestra en la figura 6 Atenci n Si la luz est constantemente encendida despu s de com pletar los seis pasos de calibraci n entonces la calibraci n no ha tenido xito Apague el gimbal y vuelva a r...

Page 14: ...re actioncam di dimensioni e peso simili Se il dispositivo spento il giroscopio pu raggiungere lo stato di migliore equilibrio mediante l impostazione della posizione corretta dei motori e della fotoc...

Page 15: ...ica seguente Pressione doppia Modalit Panoramica e Passo seguente Pressione tripla Modalit Blocco seguente Pressione prolungata per 6 secondi Accedere all inizializzazione Sinistra Destra Regolazione...

Page 16: ...mpletato le sei fasi della calibrazione la calibrazione non ha avuto successo Spegnere il giroscopio ed effettuare nuovamente la calibrazione 5 Spegnere in giroscopio dopo aver effettuato la calibrazi...

Page 17: ...anho e peso equivalentes Se o dispositivo estiver desligado o balanceiro pode atingir o melhor estado de autoequil brio definindo a posi o correta dos motores e da c mara Conte do da entrega 1x pilha...

Page 18: ...e inclina o e rota o est o fixas bloqueadas Modo panor mico e de inclina o A c mara de a o pode mover se para a esquer da ou para a direita e inclinar se suavemente para cima e para baixo acompanhando...

Page 19: ...is passos da calibra o ent o a calibra o n o foi bem sucedida Por favor desligue o balanceiro e efetue novamente a calibra o 5 Desligue o balanceiro depois de terminar a calibra o 6 Ligue o balanceiro...

Page 20: ...ribution Rollei GmbH Co KG In de Tarpen 42 D 22848 Norderstedt Service Hotline 49 40 270750270 Return Service Rollei Service Deutschland Denisstra e 28a D 67663 Kaiserslautern www rollei de social www...

Reviews: