background image

42

Verlängerte Nutensteine,

ohne Schraube

-- Extended T-nuts

, without screw

Typ UB

2-Backen-Satz

3-Backen-Satz

4-Backen-Satz

2-jaw-set

3-jaw-set

4-jaw-set

Spannbacken und Zubehör für KFD-HS

-- Clamping jaws and accessories

110

543-21

149490

149352

155395

130/140

537-02

046545

046544

046546

160

538-02

045796

046404

046452

160*

543

--

351320

--

175

538-02

046796

046404

046452

200

538-04

118521

118522

118523

200**

543-09

--

609592

--

250

538-04

118521

118522

118523

315

538-05

046435

046414

046462

400/500

538-07

046447

037531

046474

Id.-Nr.

Id.-Nr.

Id.-Nr.

Umkehr-Aufsatzbacken

UB

, gehärtet

,

Spitzverzahnung 90

o

, Werkstoff 16MnCr5

Reversible top jaws, hardened

,

serration 90

o

, material 16MnCr5

Typ AB

2-Backen-Satz

3-Backen-Satz

4-Backen-Satz

Typ KB

2-jaw-set

3-jaw-set

4-jaw-set

Krallenbacken -- Claw type jaws

Id.-Nr.

Id.-Nr.

Id.-Nr.

*

nur eine Spannstufe

-- one step only

**

nur eine Spannstufe, verlängert

-- one step only, extended

Ungehärtete Aufsatzbacken

AB

,

Werkstoff 16MnCr5

Soft top jaws, material 16MnCr5

110

549-10

144115

144082

144115

1)

160

538-13

123359

123358

123359

1)

200

538-14

123431

123430

123431

1)

250

538-15

123434

123433

123434

1)

Typ AB

2-Backen-Satz

3-Backen-Satz

4-Backen-Satz

2-jaw-set

3-jaw-set

4-jaw-set

Id.-Nr.

Id.-Nr.

Id.-Nr.

Ungehärtete Aufsatzbacken

AB

,

Kreuzversatz, Werkstoff 16MnCr5

Soft top jaws, with tongue and groove,
material 16MnCr5

110

543-22

149690

149353

--

130/140

537-02

045794

046402

046450

160

538-02

045795

046403

046451

160*

--

--

--

--

175

538-02

045795

046403

046451

200

538-03

133147

133152

133157

200**

--

--

--

--

250

538-04

133148

133153

133158

315

538-05

133149

133154

133159

400/500

538-07

133151

133156

133161

und Abmessungen

Futter-Größe

chuck size

Größe -- size
160* + 200**

110

130/140

160/175

200

250/315

1)

400/500

10xM8x15

10xM6x12

12xM8x15

17xM12x19

21xM16x25

25,5xM20x31

149471

298082

343234

135765

135767

135769

(143595)

30

34

42

36

46 (36)

1)

59

15

15

17,5

22,5

29,5

32,5

15,7

13,7

17,7

21,7

25,7

33,7

10

10

12

17

21 (17)

1)

25,5

M8

M 6

M 8

M 12

M 16 (M 12)

1)

M 20

6,5

5,5

7,5

9,5

11,5

15,5

15

2x12

2x15

19

25 (19)

1)

31

7,5

5

6

8

10 (9)

1)

14

Futter-Größe -- chuck size

A

B

C

D

h7

E

F

G

H

1)

KFD-HS 250: Maße in Klammern für Id.-Nr. 143595

-- bracket values for Id.-Nr. 143595

Id.-Nr. Stück/piece

Futter-Größe -- chuck size

110

130

140

160

160

*

175

200

200

**

250

315

400

500

mit Umkehrbacken -- with reversible jaws

UB

543-21

537-02

527-02

538-02

543

538-02

538-04

543-09

538-04

538-05

538-07

538-07

A1

6-46

5-58

5-68

6-67

4-52

6-82

12-98

4-70

22-144

25-169

30-203

30-303

A2

--

--

--

--

21-73

--

26-112

--

40-156

45-196

47-250

47-350

A3

41-76

52-105

52-115

53-118

--

54-133

82-165

--

94-210

127-280

--

--

A4

68-106

87-140

87-150

88-165

94-146

90-180

132-218

112-170

146-262

209-360

245-453

245-553

J1

42-80

35-90

35-100

36-99

32-84

36-114

61-144

60-126

76-192

76-216

96-280

96-380

J2

70-108

70-125

70-135

71-134

--

71-149

110-198

--

128-244

150-348

--

--

J3

96-135

117-192

117-182

118-181

102-157

118-196

162-248

--

182-298

230-380

277-478

277-580

Außen-

Spannung

External

chucking

Innen-

Spannung

Internal

chucking

Backenstellung
jaw position

Spannbereiche mit Umkehr-Aufsatzbacken UB

nur für Dreibackenfutter -- only for three jaw chucks

Chucking capacities with reversible top jaws UB

M8x20

M6x18

M8x20

M12x25

M16x30

M20x40

233058

2)

343003

2)

233058

2)

227692

2)

229157

2)

233047

2)

Schrauben-Größe -- screw size

Zylinderschraube mit Innen-Sechskant DIN 912, 12.9

-- socket head cap screw to DIN 912, 12.9

Id.-Nr. Stück/piece

Befestigungsschrauben

Mounting screws

Auf dem dazugehörigen Futter gegen Mehrpreis ausgeschliffen -- Ground to finished size at surcharge

Futter-Größe

chuck size

Futter-Größe

chuck size

1)

2 Einheiten bestellen

-- order 2 units

2)

2 Stück benötigt

-- 2 piece necessary

siehe Hauptkatalog

Assign and dimensions
see general catalog

Zuordnung

Suitable actuating cylinders page 11

Passende Spannzylinder Seite 11

Backenabmessungen und Zubehör Seite 12

-- Jaw dimensions and accessoires page 12

Nutenstein-Größe

D  x E x G

*

nur eine Spannstufe

-- one step only --

**

nur eine Spannstufe, verlängert

-- one step only, extended

14598-k001-001  18.09.2003  11:03 Uhr  Seite 42

Summary of Contents for KFD-HS

Page 1: ...ice pour Istruzioni per l uso Instrucciones de servicio para russ bitte einscannen Kraftspannfutter Power chuck Mandrin hydraulique Mandrino autocentrante Plato de mando autom tico russ bitte einscann...

Page 2: ...de la machine 17 4 Entretien 17 5 D sassemblage et assemblage du mandrin 17 6 Pi ces de rechange 17 7 Calcul de la force de serrage et de la vitesse 18 8 Diagramme force de serrage Vitesse 35 9 Diagr...

Page 3: ...3 X 1 21 13 1 0 5 5 25 6 14 2 16 12 15 3 11 4 110 200 7 X 1 21 13 1 0 5 5 25 6 14 2 16 12 15 3 11 4 250 500...

Page 4: ...ucht auf treten welche sich nachteilig auf die Sicherheit und evtl das Bearbeitungsergebnis auswirkt Der Betrieb mit h heren als den f r diese Einrichtung 1 Sicherheitshinweise und Richtlinien f r den...

Page 5: ...werden kurze Wege unter z T gro en Kr ften in kurzen Zeiten durchfahren Grunds tzlich muss deshalb bei Montage und Einrichtearbei ten die zur Futterbet tigung vorgesehene Antriebseinrichtung ausdr ck...

Page 6: ...ollision Nach einer Kollision des Spannmittels muss dieses vor erneutem Einsatz einer sachkundigen und qualifizierten Risspr fung unterzogen werden 14 Austausch von Nutenstein Sind die Aufsatzbacken d...

Page 7: ...die Gr e der Bet tigungs kraft berpr fen 3 8 Verschlu schraube 21 eindrehen und Futter auf Rund und Planlauf am Kontrollrand berpr fen Der Abbau des Futters von der Spindel erfolgt sinngem in umgekeh...

Page 8: ...Spannkraft n 7 2 1 Fliehkraft Fc und Fliehmoment Mc Aus den Gleichungen 1 2 und 3 ergibt sich beim Spannen von au en nach innen Fsp Fc N 4 Wobei die Fliehkraft Fc von der Summe aller Massen der Backe...

Page 9: ...and guidelines for the use of power operated clamping devices i e it should be limited accordingly Even a singular incident where the permitted values are exceeded can lead to damage or injury and rep...

Page 10: ...employed depends on the machine being used and should be purchased separately if necessary The machine user must ensure that every risk of injury caused by movement of the clamping medium is ruled ou...

Page 11: ...hen handling the clamping medium to prevent them penetrating the soil or contaminating water Danger Environmental hazard This applies in particular during assembly dismantling as residual quantities o...

Page 12: ...actuating force required 3 8 Screw 21 in screw plugs and check chuck for radial runout and axial slip at test rim To remove the chuck from the spindel reverse the procedure described above 4 Maintena...

Page 13: ...A R A r s 8 Clamping force speed of rotation diagram see page 28 10 Technical data see page 29 30 The clamping force Fsp of a rotary chuck is the total of all jaw forces acting radially on the workpie...

Page 14: ...urce de danger potentielle pour les personnes ou objets se tenant proximit En outre l utilisation grande vitesse de dispositifs de serrage con us pour un travail faible vitesse peut provoquer un d s q...

Page 15: ...vement de serrage s av re n cessaire lors du r glage il faut pour les courses de serrage sup rieures 4 mm monter sur le dispositif un syst me de maintien fixe ou provi soire de la pi ce usiner ou inst...

Page 16: ...vra tre remplac que par un lardon ORIGINAL R HM Voir galement chapitre Pi ces de re change III Risques pour l environnement Pour faire fonctionner un dispositif de serrage des moyens divers de graissa...

Page 17: ...7 V rifier le fonctionnement la course des mors et l importance de l effort de commande 3 8 Mettre en place les bouchons filet s et v rifier la port e de contr le le faux rond de rotation et le voile...

Page 18: ...u serrage de l ext rieur vers l int rieur Fser Fc N 4 la force centrifuge Fc d pendant de la somme de tou tes les masses s mors mM du rayon du centre de gra vit rcg et de la vitesse n Il en r sulte la...

Page 19: ...que las previstas para este equipo no est permitido por las razones arriba mencionadas 1 Indicaciones de seguridad y directrices para el empleo de dispositivos de sujeci n autom ticos Las revolucione...

Page 20: ...bo los trabajos de montaje y de preparaci n Sin embargo si los trabajos de preparaci n no permitieran prescindir de la secuencia de amarre cuando los recorridos de amarre fueran superiores a 4 mm habr...

Page 21: ...Para el buen funcionamiento de un equipo de amarre se preci san en parte diferentes medios para la lubricaci n refrigerci n etc Por regla general stos se conducen a trav s de la caja del distribuidor...

Page 22: ...7 Comprobar el funcionamento la carrera de las gar ras y la magnitud de la fuerza de accionamiento 3 8 Enroscar los tapones roscados y comprobar el plato en cuanto a la marcha conc ntrica y al voladiz...

Page 23: ...e afuera hacia adentro Fsp Fc N 4 La fuerza centr fuga Fc depende en la anterior ecua ci n de la suma de las masas de todas las mordazas mB del radio rs del centro de gravedad y del n mero de revoluci...

Page 24: ...trezza ture di serraggio che sono omologate solo per bassi regimi di rotazione ma che sono movimentate a regimi pi elevati cosa che agisce negativamente sulla sicurezza ed even tualmente sul risultato...

Page 25: ...te devono tassativamente essere disinseriti Se durante la messa a punto non si dovesse poter rinunciare al movimento di serraggio per corse di serraggio maggiori di 4 mm bisogna prevedere quanto segue...

Page 26: ...o con un nottolino ORIGINALE R HM III Pericoli per l ambiente Per il funzionamento di un dispositivo di bloccaggio sono ne cessari a volte diversi fluidi per la lubrificazione il raffredda mento ecc Q...

Page 27: ...ernanza le viti di fissaggio 11 auto centrante vedi Fig 1 3 6 Controllare la quota minima X vedi pag 3 correg gere all occorenza ruotando la boccola filettata 3 7 Controllare il funzionamento la corsa...

Page 28: ...zione della forza di serraggio n 7 2 1 Forza centrifuga Fc e momento centrifugo Mc Dalle equazioni 1 2 e 3 risulta durante il serraggio dall esterno verso l interno Fsp Fc N 4 tenendo conto che la for...

Page 29: ...I 15 VDE 0113 12 73 7 1 3 II 1 R HM 2 3 4 6 2 e EN 1550 DIN ISO 1940 5 VDI 3106 RUSS 29...

Page 30: ...30 6 VDI 3106 1 2 DIN EN 12415 3 7 1 6 2 d EN 1550 40 2 LVE HVE 10 10 EDS EDS 50 161425 EDS 100 161426 EDS 50 100 161427 8 9 4...

Page 31: ...12 9 12 9 12 9 12 M5 M6 M8 M10 M12 M14 M16 M18 M20 M22 M24 8 8 5 9 10 1 24 6 48 84 133 206 295 415 567 714 10 9 8 6 14 9 36 1 71 123 195 302 421 592 807 1017 12 9 10 17 4 42 2 83 144 229 354 492 692...

Page 32: ...32 IV 1 2 3 4 5 e p o pa o...

Page 33: ...33...

Page 34: ...34...

Page 35: ...specified gripping forces the chuck must be in a perfect condition and lubricated with F 80 lubricant recommended by R hm Measuring point near chuck face Example For a chuck size 250 and an applied o...

Page 36: ...21 145236 III 35 145212 II 21 145238 III 35 145303 II 21 145210 II 22 145240 III 39 145218 II 27 145214 II 30 145242 III 48 145226 II 27 145214 II 30 145242 III 48 145226 II 38 145222 II 36 145246 II...

Page 37: ...78 84 88 88 90 102 106 102 106 107 110 Aufnahme D ZA 60 KK 4 ZA 100 KK 4 ZA 120 KK 5 ZA 140 KK 5 ZA 140 KK 5 ZA 170 KK 6 E 6 13 6 13 6 15 6 16 6 16 6 16 F 82 6 82 6 104 8 104 8 104 8 133 4 G 3xM10 3x...

Page 38: ...0 142 180 180 min 0 6 2 2 6 2 9 1 6 12 0 6 12 max 23 17 25 25 17 25 14 24 22 16 28 16 16 P 19 25 25 35 35 Q M74x1 5 M94x1 5 M74x1 5 M94x1 5 M94x1 5 M120x1 5 M132x1 5 M172x3 M132x1 5 M172x3 M172x3 T 12...

Page 39: ...2 6 2 2 9 max 21 31 21 31 26 35 26 35 17 25 25 17 25 25 14 P 16 15 25 25 Q M54x1 5 M74x1 5 M94x1 5 M74x1 5 M94x1 5 M94x1 5 M74x1 5 M94x1 5 M120x1 5 T 98 108 98 108 103 112 103 112 124 132 132 124 132...

Page 40: ...f top jaws Max Bet tigungskraft Maximum draw bar pull Max Gesamt Spannkraft ca Max total clamping force approx Max zul ssige Drehzahl Maximum admissible speed Massentr gheitsmoment J Moment of inertia...

Page 41: ...thread h M6x10 M6x10 M6x10 l 15 5 15 m 18 20 28 n 5 5 5 o 25 30 40 55o 20o 15o Typ 549 10 zylindrische Zentrieraufnahme ZA DIN 6353 adaptor recess Typ 549 12 Kurzkegelaufnahme KK f r DIN 55026 55021...

Page 42: ...7 17 7 21 7 25 7 33 7 10 10 12 17 21 17 1 25 5 M8 M 6 M 8 M 12 M 16 M 12 1 M 20 6 5 5 5 7 5 9 5 11 5 15 5 15 2x12 2x15 19 25 19 1 31 7 5 5 6 8 10 9 1 14 Futter Gr e chuck size A B C Dh7 E F G H 1 KFD...

Page 43: ...inzelteile KFD HS components 1 K rper body 2 Grundbacke base jaw 3 Spannkolben piston 4 Futterflansch adaptor plate 5 Schutzbuchse protective bushing 6 Nutenstein T nut Kraftspannfutter KFD HS Power c...

Page 44: ...ction resulting only in a small loss of clamping forces even at high speeds The screwed connection between chuck body and chuck flange provides a high chuck rigidy So this chuck type offers an optimum...

Reviews: