Roche cobas Urisys 1100 Operator'S Manual Download Page 48

44 

Gebrauchsanweisung V04 / Operator’s Manual V04 / Manual de instrucciones V04

!

 

 

ATTENTION: To ensure that urinalysis is carried out correctly, read the package insert included with the 
test strips. 

1.  Dip the test strip in the urine sample and carefully wipe off any excess urine. Briefly (approximately 1 second) dab the  

side edge of the strip on a clean, absorbent surface (for example kitchen roll) (see Figure 9).  

9

2.  Place the test strip, with the test pads facing upward, on the tray so that its leading edge is held by the clip at the  

10

 

insertion slot. 

The retaining bar must be open

 (see Figure 10). About 2 mm of strip must be held under the clip (see  

Figure 11).  

11

3.  Press the START button (see Figure 12). An acknowledging beep sounds. The tray advances slightly, the retaining  

12

 

bar closes, and the grey reference pad on the tray is read (see Figure 13).  
 

13

!

 

  

ATTENTION: Ensure that the retaining bar is locked into place and that the test strip is in the correct 
 position. If the test strip is not correctly located in the middle of the tray, move it gently to the side until it 
is properly aligned (see Figure 14). Be careful not to move the tray. 

   

14

4.  Fifty-five seconds after the START button is pressed, the first test pad is measured, followed by the others. After that, the 

tray  returns to the start position and the retaining bar opens. 

5.  Remove and dispose of the test strip. Wipe any urine residues from the tray with a lint-free cloth (see Figure 16).  

16

6.  The result will be printed out and the next sample number will be displayed. The next test strip can be dipped, wiped off, 

placed in the tray and read by pressing the START button. Refer to Section 6.6 for details of what must be observed 
when working with patient identification numbers. 

6.3   Patient Report 

The patient report is printed out together with the sequence number, device ID, operator ID, date and time.  

15

 

The patient’s name will also appear on the print out if entered prior to measurement (see Section 6.6). Test results  
which diverge from negative or normal values are flagged with an asterisk before the parameter concerned. For  
selection of concentration units and the order of parameters in the patient report, see Section 3.3. An asterisk printed  
in the line below the heading but before the first parameter of the test results list indicates that the reading was taken  
with changed range limits (see Section 3.5)

Tear off the printout, if desired, by pulling it horizontally over the edge. 

!

 

 

WARNING: Thermal printing paper is sensitive to light and liable to age on prolonged exposure to bright 
light. Patient reports are thus best kept in a place away from light. 

6.4   Fast Mode (for Serial Readings) 

You can also perform serial readings provided that the strips are dipped and incubated for about 45 seconds outside the 
Urisys

 

1100 system. For this type of reading, “Fast Mode” should be selected from the menu. Place the test strips on the 

Urisys

 

1100 system tray after allowing them to incubate for approximately 45 seconds, pressing START to begin each read-

ing.
 
The reference pad is read immediately, followed by the test pads on the test strip. Reading is complete after 30 seconds 
and the next sample number appears in the display. When working in Fast Mode, ensure that you have a foolproof system 
for matching  sequence numbers to samples. 

Remarks: 

1.  Results obtained in Fast Mode are saved in memory immediately; however, printing is deferred. Printout of the whole se-

ries  begins automatically following 60 seconds of inactivity. Check carefully whether all sequence numbers have been 
printed out. If any results are missing, press “Memory/Print” to printout stored results. 

Summary of Contents for cobas Urisys 1100

Page 1: ...Urisys 1100 Gebrauchsanweisung Operator s Manual Manual de instrucciones...

Page 2: ...DE Gebrauchsanweisung Seite 1 28 Operator s Manual Page 29 54 ES Manual de instrucciones P gina 55 82 EN...

Page 3: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 15 16 17 14 18...

Page 4: ...se consult instructions for use Caution refer to accompanying docu ments Please refer to safety related notes in the manual accompanying this instrument Store at Manufacturer Catalogue number For in v...

Page 5: ...Teststreifenmessung 16 6 1 bersicht 16 6 2 Normalmodus der Teststreifenmessung 16 6 3 Ergebnisausdruck 17 6 4 Schnellmodus Serienmessung 17 6 5 Messfehler 18 6 6 Eingeben einer Patienten ID Benutzer...

Page 6: ...0 System werden Faktoren ausgeschaltet die die visuelle Teststreifenablesung beeinflussen k nnen wie z B unterschiedliche Beleuchtungsverh ltnisse am Arbeitsplatz unterschiedliches Farbunterscheidungs...

Page 7: ...rbung des Testfeldes mit unterschiedlicher Intensit t remittiert und von einem senkrecht ber dem Testfeld angeordneten Detektor 3 Phototransistor empfangen Dieser lei tet ein elektrisches Messsignal z...

Page 8: ...er Display Anzeigen und Funktionstasten laborspezifische Grundeinstellungen und wiederkehrende Funktionen gew hlt werden k nnen siehe Kapitel 3 2 und 3 3 Die Funktionen der 3 Funktionstasten beziehen...

Page 9: ...DRUCK UNTERBROCHEN Papier Weiter Zur ck SETUP 1 Modus Streifen Setup2 DRUCKER AN 1 KOPIE An 2 Kopien Aus INTERFACE UNIDIR Unidir Bidir ASTM Siehe n chste Seite Ben ID AUS Messbereitschaft SW 5 x Inter...

Page 10: ...RIP10 UX C 10 C 7 C 5 TT MM JJJJ hh mm PARAMETERREIHENFOLGE Neue Standard SETUP 2 Datum Zeit Par Setup3 EINHEIT KONV Konv SI Arbitr r TT MM JJJJ hh mm Sequenz 12 24 Set BENUTZER ID AUTH Liste herunter...

Page 11: ...Serie Letztes Das zuletzt gemessene Ergebnis Der Ausdruck kann beliebig oft wiederholt werden Der Ausdruck kann mit der linken Funktionstaste Stop unterbro chen werden um z B eine neue Rolle Druckerp...

Page 12: ...en Ergebnissen an den Host Rechner bertragen Der Authentifizierungsmodus bietet eine Sperrfunktion und erfordert das ASTM Protokoll N here Einzel heiten siehe Abschnitte 4 2 und 6 6 Parameter Par Ausw...

Page 13: ...2 Stunden Rhythmus a m p m umge stellt werden ber die Funktionstaste Sequenz l sst sich das Datumsformat auf die Reihenfolge Monat Tag Jahr bzw Jahr Monat Tag umstellen Mit Set kommt man zur einstellb...

Page 14: ...6 5 6 5 6 5 7 7 7 8 8 8 9 9 9 LEU neg neg neg Leukozyten 25 Leu L 25 Leu L 1 100 Leu L 100 Leu L 2 500 Leu L 500 Leu L 3 NIT neg neg neg Nitrit pos pos pos PRO neg neg neg Protein 25 mg dL 0 25 g L 1...

Page 15: ...n Mit Weiter wird die neue Einstellung abgespeichert und die n chste Konzentrationsstufe bzw der n chste Parameter auf gerufen Durch Dr cken der START Taste kann der Durchlauf jederzeit beendet werden...

Page 16: ...stets eine gleich bleibende Messqualit t zu gew hrleisten sollten Sie das Urisys 1100 System nicht in der N he von Ger ten betreiben die starke Hochfrequenzfelder aussenden wie z B Funkger te Funktel...

Page 17: ...ay erhalten dr cken Sie die START Taste Das Auswahlmen TYP Strip Type erscheint Wenn Sie mit Combur10 Test UX Teststreifen arbeiten m chten stellen Sie mit der linken Funktionstaste C 10 ein Bei Verwe...

Page 18: ...erm glicht die Aktivierung Deaktivierung des Benutzer Identifikationscodes aus bis zu 12 alpha numerischen Zeichen Die Benutzer ID und der Authentifizierungsmodus k nnen im Setup Men 3 aktiviert werde...

Page 19: ...en Bild 6 und 7 Der Schlitten muss sauber und trocken sein bevor eine Kalibration durchgef hrt wird 7 ACHTUNG Um die G ltigkeit der Kalibration zu gew hrleisten muss der Kalibrationsstreifen stets kor...

Page 20: ...n 55 Sek ein bevor das erste Testfeld gemessen wird 70 Sek nach Dr cken der START Taste ist die Messung beendet und der Teststrei fenschlitten bewegt sich zur ck in seine Ausgangsposition Der Probendu...

Page 21: ...reifen entnehmen und entsorgen Urinreste auf dem Schlitten mit einem fusselfreien Tuch abwischen Bild 16 16 6 Das Teststreifenresultat wird ausgedruckt Gleichzeitig erscheint die n chste Probennummer...

Page 22: ...r Erkl rung siehe Kapitel 8 6 6 Eingeben einer Patienten ID Benutzer ID und eines Authentifizierungspasswortes Patient ID W hrend der Messbereitschaft des Ger ts Display Anzeige EINLEGEN kann eine max...

Page 23: ...t werden Falls die Eingabe komplett gel scht werden soll muss die Escape Taste an der Tastatur bet tigt oder das Urisys 1100 System muss aus und wieder eingeschaltet werden 6 7 Daten bertragung an ein...

Page 24: ...treifenauflagefl che unter flie endem Wasser absp len und mit 70 igem Alkohol oder einem anderen Desinfektionsmittel reinigen Leichte Verkrustungen durch Urinr ckst nde besonders im Bereich des Nieder...

Page 25: ...Messung ohne eingelegten Teststreifen unkorrekte Positionierung des Teststreifens im Schlitten oder Messung eines getrockneten bzw nicht mit Urin benetzten Teststreifens Ma nahme START Taste dr cken M...

Page 26: ...Transport des Schlittens blockiert wegen z B Verschmutzung der Z hne Zahnzwischenr ume abgenutzte oder abgebrochene Z hne Schrittmotor defekt Ma nahme Schlitten sorgf ltig reinigen Eventuelle Urinverk...

Page 27: ...iervorschub aktivieren Wenn keine Reaktion des Ger ts er folgt liegt ein Ger tedefekt vor MESSUNG L SST SICH NICHT Ma nahme Falls eine AT PC Tastatur angeschlossen ist Escape Taste dr cken STARTEN OBW...

Page 28: ...s eines empfohlenen Barcode Lesers oder einer AT PC Tastatur z B Reflotron Keyboard von Roche Diagnostics Bestellnummer siehe Kapitel 11 zur jeweils im LCD Display aufgerufenen Sequenznummer eingegebe...

Page 29: ...ftfeuchtigkeit 20 bis 80 20 bis 85 Optimale Betriebsumgebung Temperatur 20 bis 26 C Rel Luftfeuchtigkeit 30 bis 60 Schnittstellen PC HOST seriell D Sub Buchse 9 polig weiblich uni bzw bidirectional od...

Page 30: ...beitungsger te entsprechen Bei einer endg ltigen Stilllegung und anschlie ender Entsorgung ist das Ger t entsprechend den einschl gigen Vorschriften und gegebenenfalls in Abstimmung mit Ihrer Kommune...

Page 31: ...100 Teststreifen 11 893 467 Combur5 Test 100 Teststreifen 11 379 194 Control Test M 50 Kalibrationsstreifen 03 666 751 Thermodruckerpapier 5 Rollen 11 906 186 Schnittstellenverbindungskabel 11 248 685...

Page 32: ...bration 4 4 1 5 Kalibrationswerte drucken 5 Keyboard 6 6 9 2 Konzentrationsstufen in Ergebnisausdruck 3 4 L L schen von Ergebnissen 3 3 Kapitel M Men struktur Software 3 2 3 3 Messprinzip 2 1 Messung...

Page 33: ...ing Test Strips 43 6 1 Overview 43 6 2 Normal Mode for Single Readings 43 6 3 Patient Report 44 6 4 Fast Mode for Serial Readings 44 6 5 Strip Measurement Error 45 6 6 Entering Patient ID Operator ID...

Page 34: ...practice Using the Urisys 1100 system eliminates factors known to affect visual evaluation of urine test strips such as Variable lighting conditions at the workplace People s individual skill at matc...

Page 35: ...less intensely depending on the color produced on the test pad and is picked up by the detector a phototransistor 3 positioned directly above the test zone The phototransistor sends an analogue elect...

Page 36: ...r interface that enables all laboratory specific settings and recurrent func tions to be selected via the liquid crystal display and function keys see Sections 3 2 and 3 3 The three function keys assu...

Page 37: ...No PRINT STOPPED Linefeed Continue Home SETUP 1 Modes Strip Setup2 PRINTER ON 1 copy On 2 copies Off INTERFACE UNIDIR Unidir Bidir ASTM See next page Op ID OFF Ready to Measure Status SW 5 x Internat...

Page 38: ...OMBUR10 UX C 10 C 7 C 5 DD MM YYYY hh mm SEQUENCE PARAMETERS New Default SETUP 2 Date Time Par Setup3 UNITS CONVENTIONAL Conv SI Arb DD MM YYYY hh mm Sequence 12 24 Set OPERATOR ID AUTH Download list...

Page 39: ...efeed and subsequently resumed Continue The analyzer resumes Ready to Measure status when the Home key is pressed or when printing has finished Send Results For sending stored results to the serial in...

Page 40: ...st item in the patient report 1 PARAM followed by the first parameter SG in the case of Combur10 TestUX test strips Press Yes to confirm the parameter in the position shown Pressing No causes the next...

Page 41: ...7 7 7 8 8 8 9 9 9 LEU neg neg neg Leukocytes 25 Leu L 25 Leu L 1 100 Leu L 100 Leu L 2 500 Leu L 500 Leu L 3 NIT neg neg neg Nitrite pos pos pos PRO neg neg neg Protein 25 mg dL 0 25 g L 1 75 mg dL 0...

Page 42: ...out after the concentration interval Pressing the Default key in the RANGE LIMITS display window reinstates the factory defaults and causes them to be printed together with a date and timestamp If ran...

Page 43: ...ion To release the printer paper cover press the structured area immediately below the cover see Figure 4 The cover can 4 then be lifted back Place the paper roll in the compartment and pull out the f...

Page 44: ...ion for Combur7 Test and Combur5 Test Test Strips For readings with Combur7 Test or Combur5 Test test strips a Type N test strip tray is required for an order number see Section 11 which exactly match...

Page 45: ...orresponding passwords up to 12 alphanumeric characters from the host PC via the ASTM protocol Device can be used only by an operator with ID and password in the downloaded list Entry of incorrect ope...

Page 46: ...held by the clip at 6 the front end of the insertion slot The retaining bar must be open see Figures 6 and 7 Before calibrating ensure that the tray is clean and dry 7 ATTENTION It is very important...

Page 47: ...T button is pressed the measurement is completed and the test strip tray moves to the start position Throughput in this mode is approximately 50 strips per hour 2 In Fast Mode which can be selected fr...

Page 48: ...ntification numbers 6 3 Patient Report The patient report is printed out together with the sequence number device ID operator ID date and time 15 The patient s name will also appear on the print out i...

Page 49: ...Operator ID If the operator ID is activated the instrument request the input of the operator ID immediately after the self check is per formed when the instrument is turned on or when it leaves the st...

Page 50: ...humidity see Section 10 and keep it out of bright light direct sunlight spot lamps etc Maintain hygiene by keeping the exterior parts and surfaces of the instrument clean For cleaning we recommend app...

Page 51: ...in then wait for the self check to finish If the error message is repeated replace the reference pad or use the spare tray Recalibrate with Control Test M when using Combur10 Test UX test strips E15 R...

Page 52: ...rect tray or order a new one If the error message appears again the instrument is defective E10 LIGHT BARRIER ERROR Cause The light barrier used to control the position of the test strip tray is defec...

Page 53: ...o during serial measurements The wrong test strip COMPARED WITH THOSE FROM such as Combur10 Test test strips may have been used Electromagnetic VISUAL EVALUATION interference from other devices see Se...

Page 54: ...INTERFACE BIDIR and the function 10 13 to ensure that the correct data is sent For further information and specifications for operation in bidirectional or ASTM mode e g for connection to a host com...

Page 55: ...dth approx 150 mm Depth approx 290 mm Height approx 95 mm Weight 0 8 kg Power supply External mains adapter Model SA 125A 0735U S Sino American Input 100 240 V AC 50 60 Hz 800 mA Output 7 5 V DC 3000...

Page 56: ...o maintain or repair an open in strument which is carrying voltage If you suspect that the instrument can no longer be operated safely turn it off and take steps to ensure that no one will subsequentl...

Page 57: ...544 373 Combur10 Test UX 100 test strips 11 008 552 Combur7 Test 100 test strips 11 893 467 Combur5 Test 100 test strips 11 379 194 Control Test M 50 calibration strips 03 666 751 Thermal paper 5 rol...

Page 58: ...tion 3 3 Linefeed 3 3 4 M Mains voltage 10 1 Measuring principle 2 1 Memory 3 3 Menu structure 3 2 3 3 Section O Operating parts 2 2 P Parameters in patient report setup 3 3 Pat Id entry 6 6 Patient i...

Page 59: ...medici n para mediciones individuales 71 6 3 Informe de paciente 72 6 4 Modo r pido medici n en serie 72 6 5 Errores de medici n 73 6 6 Introducci n del c digo de identificaci n del paciente c digo de...

Page 60: ...el sistema Urisys1100 elimina los factores que pueden afectar la evaluaci n visual de las tiras reactivas para la orina como por ej condiciones de iluminaci n variables en el puesto de trabajo diferen...

Page 61: ...sobre la superficie es reflejada con distinta intensidad de pendiendo de la coloraci n de la zona reactiva Un detector 3 fototransistor dispuesto perpendicularmente sobre la zo na reactiva capta la lu...

Page 62: ...uario con el que es posible seleccionar todos los ajustes b sicos para el laboratorio y funciones recurrentes por medio de la pantalla de cristal l quido y teclas de funci n ver los apartados 3 2 y 3...

Page 63: ...el Seguir Volver SETUP 1 Modo Tira Setup2 IMPRIMANTE On 1 Copia On 2 Copias Off INTERFACE UNIDIR Unidir Bidir ASTM V ase p gina siguiente Cod Op OFF Estado Listo para medici n SW 5 x Versi n internaci...

Page 64: ...7 C 5 DD MM AAAA hh mm SECUENCIA PARAMETROS Nuevo Estandar SETUP 2 Fecha Hora Par Setup3 UNIDAD CONV Conv SI Arbitr DD MM AAAA hh mm Secuencia 12 24 Set COD OPERADOR AUTH Descargar lista Log IDIOMA ES...

Page 65: ...se tantas veces como se desee Puede interrumpir la impresi n pulsando la tecla de la izquierda Stop si desea por ej introducir un nuevo rollo de papel Papel Para proseguir la impresi n pulse la tecla...

Page 66: ...iento del instrumento El C digo de identificaci n del operador aparecer en la impresi n de resultados y tambi n se enviar al servidor El modo autenticaci n ofrece una funci n de bloqueo y requiere el...

Page 67: ...m s a m p m Pulse la te cla de funci n Secuencia para cambiar el formato de la fecha en mes d a a o o a o mes d a Pulsando Set se indica la aparici n en la pantalla y se permite el ajuste de la fecha...

Page 68: ...6 6 6 5 6 5 6 5 7 7 7 8 8 8 9 9 9 LEU neg neg neg leucocitos 25 leu L 25 leu L 1 100 leu L 100 leu L 2 500 leu L 500 leu L 3 NIT neg neg neg nitrito pos pos pos PRO neg neg neg prote na 25 mg dL 0 25...

Page 69: ...los rangos ajustados en f brica sit ese en el men LIMITES DE RANGO y seleccione la op ci n Est ndar Los rangos originales ser n instalados nuevamente e impresos junto con la fecha y hora Si ha modifi...

Page 70: ...o configurar el sistema para el tipo de tira reactiva deseado Introducci n del papel Desbloquee la tapa del papel de impresora pulsando la superficie con neps que se encuentra directamente debajo de l...

Page 71: ...tiras reactivas Combur7 Test o Combur5 Test Para la medici n con las tiras reactivas Combur7 Test o Combur5 Test necesita una gu a para tiras reactivas del tipo N para el n mero de referencia ver el...

Page 72: ...de el servidor v a el protocolo ASTM El dispositivo puede ser utilizado solamente por un operador con identificador y contrase a en la lista descargada La in troducci n de c digos de identificaci n de...

Page 73: ...con sus dedos ni con restos de orina 2 Coloque la tira de calibraci n con las zonas de test hacia arriba en la gu a de modo que su borde anterior sea sujetado 6 por el estribo en la parte frontal de l...

Page 74: ...n Si los valores de medici n de la zona de referencia o de la tira de calibraci n se encuentran fuera de las tolerancias pro gramadas la pantalla mostrar una de las indicaciones siguientes ERROR ZONA...

Page 75: ...or Seleccione para ello la opci n Nueva serie del men de usuario En el modo C digo de identificaci n del paciente autom tico el instrumento asignar autom ticamente n meros de serie nicos a los resulta...

Page 76: ...to ADVERTENCIA El papel termosensible es sensible a la luz y puede envejecer al ser expuesto prolongada mente a la claridad Por este motivo es recomendable guardar los informes de paciente al abrigo d...

Page 77: ...acceso a todos los resultados pueden enviar el archivo de registro del instrumento al host o imprimir las ltimas 10 acciones del archivo del registro y pueden desactivar el modo autenticaci n La lista...

Page 78: ...eg rese durante la limpieza de que el l quido no penetre en el aparato 7 1 Limpieza de la gu a para tiras reactivas PELIGRO BIOL GICO Desechos l quidos y tiras usadas representan un posible peligro bi...

Page 79: ...RT En caso de que el aparato est defectuoso dir jase al representante local de Roche Diagnostics E1 ERROR ZONA DE Causa El escalon medio de la zona de referencia gris de la gu a est sucio o REFERENCIA...

Page 80: ...gu a avanza o el mecanismo del estribo de sujeci n est bloqueado debido a incrustaciones de residuos de orina ver apartado 7 1 Medida Limpie el canal de posicionamiento y s quelo con aire o pasando un...

Page 81: ...ta v lida en el aparato Medida Intentar descargar una lista de c digos de identificaci n del operador del host o continuar sin el operador autenticado CHECK MEASUREMENT El aparato imprime la versi n d...

Page 82: ...ede solicitar de Roche Diagnostics informaci n y especificaciones referentes al modo de operaci n bidireccional o ASTM por ej como conectarlo con un ordenador central Especificaci n de interfaz 9600 b...

Page 83: ...as ancho aprox 150 mm profundidad aprox 290 mm alto aprox 95 mm Peso 0 8 kg Suministro de energ a fuente de alimentaci n externa modelo SA 125A 0735U S primario 100 240 V CA 50 60Hz 800 mA salida 7 5...

Page 84: ...corriente Desconecte el aparato y adopte las medidas necesarias para evitar una puesta en marcha accidental cuando pueda supo nerse que no es posible un funcionamiento exento de peligro El sistema Uri...

Page 85: ...activas 11 379 194 Control Test M 50 tiras de calibraci n 03 666 751 Papel para termoimpresora 5 rollos 11 906 186 Cable de conexi n para interfaz 11 248 685 Teclado Reflotron para introducci n de c d...

Page 86: ...del 3 3 6 7 9 Interfaz especificaci n del 9 1 L Lector de c digo de barras 9 2 L mites de rango 3 3 3 4 3 5 Limpieza 7 Apartado M Medici n de tiras reactivas 6 Memoria 3 3 Mensaje de pantalla 3 2 8 M...

Page 87: ...0 Garantiekarte Warranty Card Serien Nr Serial No Name Anschrift Tel Nr des K ufers Buyer s name address and tel no Kaufdatum Stempel und Unterschrift des H ndlers Date of purchase Stamp and signature...

Page 88: ......

Page 89: ...asil Phone 55 11 3719 4566 Fax 55 11 3719 4981 Canada Roche Diagnostics 201 Boulevard Armand Frappier Laval Quebec H7V 4A2 Canada Phone 1 450 686 7050 Fax 1 450 686 7011 Chile Productos Roche Ltda Avd...

Page 90: ...Pvt Ltd 761 Solitaire Corporate Park 167 Har Govindji Marg Chakala Andheri E Mumbai 400 093 India Phone 91 22 56974900 Fax 91 22 56974909 Indonesia PT Roche Indonesia Diagnostics Division Artha Graha...

Page 91: ...d Roche Diagnostics Polska Sp z o o ul Wybrze e Gdy skie 6 B 01 531 Warszawa Polska Phone 48 22 531 4800 Fax 48 22 531 4822 Portugal Roche Sistemas de Diagn sticos Lda Estrada Nacional 249 1 2720 413...

Page 92: ...ad 104 Taipei Taiwan Phone 886 2 2505 2533 Fax 886 2 2502 1441 Thailand Roche Diagnostics Thailand Ltd 18th Floor Rasa Tower 555 Phaholyothin Road 10900 Ladyao Chatuchak Bangkok Thailand Phone 66 2 93...

Page 93: ......

Page 94: ...Roche Diagnostics GmbH D 68298 Mannheim Germany www diavant com www roche diagnostics com 03617572001 04 2008 06...

Reviews: