Residence Condens IS n
TM
FRANÇAIS
21
FR
FRANÇAIS
MANUEL D'INSTALLATION
1 - AVERTISSEMENTS ET RÈGLES DE
SÉCURITÉ
Après avoir retiré l’emballage, vérifier que la fourniture est in-
tègre et complète.
L’installation de la chaudière RESIDENCE CONDENS IS n doit
être effectuée par une entreprise agréée en conformité avec
les réglementations en vigueur et les indications fournies par
Riello dans ce manuel d’instructions.
Il est conseillé à l’installateur d’informer l’utilisateur sur le fonc-
tionnement de l’appareil et sur les règles fondamentales de
sécurité.
Cette chaudière doit être destinée à l’utilisation prévue par
Riello pour laquelle elle a été expressément réalisée. Riello
décline toute responsabilité contractuelle et extracontractuelle
pour tout dommage causé à des personnes, des animaux ou
des biens découlant d’erreurs d’installation, de réglage ou
d’entretien ou d’une mauvaise utilisation.
En cas de fuites d’eau, couper l’alimentation en eau et en aver-
tir immédiatement le personnel qualifié du Service après-vente
ou un personnel qualifié et professionnel.
Vérifier régulièrement si la pression de service de l’installa-
tion hydraulique est comprise entre 1 et 1,5 bar. Dans le cas
contraire, remplir l’installation comme indiqué dans le chapitre
spécifique. En cas de pertes de pression fréquentes, s’adres-
ser au Service après-vente ou à un personnel qualifié et pro-
fessionnel.
La non-utilisation de la chaudière pendant une longue période
comporte au minimum l’exécution des opérations suivantes:
- Mettre l’interrupteur principal de l’appareil et l’interrupteur
général de l’installation sur «éteint».
- Fermer les robinets de combustible et d’eau de l’installation
thermique.
- En cas de risque de gel, vidanger l’installation thermique et
l’installation sanitaire.
L’entretien de la chaudière doit être effectué au moins une fois
par an.
Ce manuel et celui pour l’utilisateur font partie intégrante de
l’appareil et doivent être donc conservés avec soin et devront
toujours accompagner la chaudière même en cas de cession à
un autre propriétaire ou utilisateur ou de transfert sur une autre
installation. En cas de dommage ou de perte, en demander
une autre copie au Service après-vente le plus proche.
La chaudière est construite de manière à protéger aussi bien
l’utilisateur que l’installateur contre tout accident. Après toute
intervention effectuée sur le produit, faire très attention aux
branchements électriques, surtout en ce qui concerne la partie
dénudée des conducteurs, qui ne doit en aucun cas sortir du
bornier.
Éliminer les matériaux d’emballage dans des récipients appro-
priés auprès des centres de collecte prévus à cet effet.
Les déchets doivent être éliminés sans danger pour la santé
de l’homme et sans utiliser des procédures ou des méthodes
susceptibles de nuire à l’environnement.
Le produit en fin de vie ne doit pas être traité comme un déchet
solide urbain, mais il doit être remis à un centre de collecte et
de tri sélectif.
Il faut rappeler que l’utilisation de produits employant des combus-
tibles, de l’énergie électrique et de l’eau nécessite le respect de cer-
taines règles fondamentales de sécurité:
Il est interdit aux enfants et aux personnes inexpérimentées
d’utiliser l’appareil sans surveillance.
Il est interdit d’actionner des dispositifs ou des appareils élec-
triques, tels que des interrupteurs, des appareils électroména-
gers, etc. en cas d’odeur de combustible ou d’imbrûlés.
Si c’est le cas:
- Aérer le local en ouvrant portes et fenêtres.
- Fermer le dispositif d’arrêt du combustible.
- S’adresser immédiatement au Service après-vente ou à un
personnel qualifié et professionnel.
Il est interdit de toucher la chaudière si on est pieds nus ou si
on a des parties du corps mouillées ou humides.
Il est interdit d’effectuer toute opération de nettoyage avant
d’avoir débranché la chaudière du réseau d’alimentation élec-
trique en mettant l’interrupteur général de l’installation sur
«éteint».
Il est interdit de modifier les dispositifs de sécurité ou de ré-
glage sans l’autorisation ou les indications du fabricant de la
chaudière.
Il est interdit de tirer, détacher ou retordre les câbles électriques
sortant de la chaudière, même si celle-ci est débranchée de
l’alimentation électrique.
Il est interdit de boucher ou réduire la taille des ouvertures
d’aération de la pièce où l’appareil est installé.
Il est interdit de laisser des récipients et des substances inflam-
mables dans la pièce où la chaudière est installée.
Il est interdit de jeter ou laisser à la portée des enfants les
matériaux d’emballage, car ils représentent une source poten-
tielle de danger.
Il est interdit d’obstruer l’évacuation des condensats.
2 - DESCRIPTION
RESIDENCE CONDENS IS n est une chaudière murale à conden-
sation, de type C, capable de fonctionner dans des conditions diffé-
rentes grâce à une série de cavaliers sur la carte électronique (se
référer au paragraphe «Configuration de la chaudière»):
CAS A: chauffage seul. La chaudière ne fournit pas d'eau chaude
sanitaire.
CAS B: chauffage seul avec un chauffe-eau extérieur raccordé, géré
par un thermostat: dans cette condition, à chaque demande de cha-
leur de la part du thermostat du chauffe-eau, la chaudière fournit de
l'eau chaude pour la préparation de l'eau sanitaire.
CAS C: chauffage seul avec un chauffe-eau extérieur raccordé (kit
accessoire sur demande), géré par une sonde de température, pour
la préparation de l'eau chaude sanitaire.
Il s'agit d'une chaudière à gestion électronique, à allumage auto-
matique et contrôle de flamme par ionisation, avec un système de
réglage proportionnel du débit de gaz et du débit d'air.
Elle se compose d'un corps de chaudière en alliage primaire d'alumi-
nium et d'une chambre de combustion étanche et, selon l'accessoire
d'évacuation des fumées utilisé, elle est classée dans les catégo-
ries B23P, B53P, C13-C13x, C33-C33x, C43-C43x, C53-C53x, C83-
C83x, C93-C93x, 3CEp.
En outre, il est possible, à l’aide d’un clapet fourni comme acces-
soire, d’installer la chaudière sur des conduits collectifs sous pres-
sion (pour plus de détails, se référer au paragraphe spécifique «Ins-
tallation sur des conduits de fumées collectifs à pression positive»).
Summary of Contents for Residence Condens IS n
Page 208: ...Cod 20116331 03 16 Ed 0 ...