• Le RICOH Collaboration Board D6520/D6520BK est destiné à être utilisé sur les supports
suivants :
• RICOH Collaboration Board Stand Type 7
• RICOH Collaboration Board Stand Type 7 BK
• L'utilisation avec d'autres supports peut faire basculer l'appareil et causer des blessures. Si vous
utilisez un autre support, veuillez utiliser un support pouvant supporter au minimum 50 kg
(110,2 lb.).
• Le RICOH Collaboration Board D7510/D7510BK est destiné à être utilisé sur les supports
suivants :
• RICOH Collaboration Board Stand Type 7
• RICOH Collaboration Board Stand Type 7 BK
• L'utilisation avec d'autres supports peut faire basculer l'appareil et causer des blessures. Si vous
utilisez un autre support, veuillez utiliser un support pouvant supporter au minimum 65 kg
(143,3 lb.).
• La section suivante explique les messages d'avertissement inscrits sur le sac plastique utilisé pour
l'emballage du produit :
• Ne laissez pas les matériaux en polyéthylène (sacs, etc.) fournis avec l'appareil à
proximité des bébés et des enfants en bas âge. Si ces matériaux entrent en contact avec la
bouche ou le nez, ils peuvent entraîner une asphyxie.
• Ne manipulez pas la fiche du cordon d'alimentation avec des mains humides. Cela risquerait de
provoquer une électrocution.
• Pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution, débranchez la fiche et le cordon
d'alimentation de la prise secteur au moins une fois par an et vérifiez-les. Dans les cas suivants,
n'utilisez pas la fiche et le cordon d'alimentation en continu et consultez votre revendeur ou le
SAV.
• Présence de marques de brûlures sur la prise
• Broches de la prise déformées
• Les fils internes du cordon d'alimentation sont à nu ou cassés
• Le revêtement du cordon d'alimentation est craquelé, entamé ou endommagé
• Lorsque le cordon d'alimentation est plié, l'alimentation se coupe
• Une partie du cordon d'alimentation devient chaude
1. Consignes de sécurité pour cet appareil
8
Summary of Contents for D5530
Page 2: ......
Page 4: ...English ...
Page 20: ...1 Safety Information for this Machine 16 ...
Page 26: ...2 Information for This Machine 22 ...
Page 34: ...1 EAK003 2 3 1 50 mm 2 inches or more 2 Back cover 3 Wall 3 Installing the Machine 30 ...
Page 40: ...5 Connection 36 ...
Page 42: ...3 Refit the battery cover 6 Appendix 38 ...
Page 44: ...MEMO 40 ...
Page 46: ...Deutsch ...
Page 62: ...1 Sicherheitshinweise für dieses Gerät 16 ...
Page 68: ...2 Informationen zu diesem Gerät 22 ...
Page 76: ...1 EAK003 2 3 1 Mind 50 mm 2 Hintere Abdeckung 3 Wand 3 Aufstellung des Geräts 30 ...
Page 82: ...5 Verbindung 36 ...
Page 84: ...3 Bringen Sie die Abdeckung wieder am Batteriefach an 6 Anhang 38 ...
Page 86: ...MEMO 40 ...
Page 88: ...Français ...
Page 104: ...1 Consignes de sécurité pour cet appareil 16 ...
Page 110: ...2 Informations sur cet appareil 22 ...
Page 118: ...1 EAK003 2 3 1 50 mm 2 inches ou plus 2 Capot arrière 3 Mur 3 Installation de l appareil 30 ...
Page 124: ...5 Connexion 36 ...
Page 126: ...3 Remettez le couvercle du compartiment des piles en place 6 Annexe 38 ...
Page 128: ...MEMO 40 ...
Page 130: ...Español ...
Page 146: ...1 Información de seguridad sobre esta máquina 16 ...
Page 152: ...2 Información sobre esta máquina 22 ...
Page 162: ...3 Instalación de la máquina 32 ...
Page 168: ...5 Conexión 38 ...
Page 170: ...3 Vuelva a colocar la tapa de las pilas 6 Apéndice 40 ...
Page 172: ...MEMO 42 ...
Page 173: ...MEMO 43 ...
Page 174: ...MEMO 44 ...
Page 176: ...Português Brasil ...
Page 192: ...1 Informações de segurança relativas a este equipamento 16 ...
Page 198: ...2 Informações sobre este equipamento 22 ...
Page 206: ...1 EAK003 2 3 1 50 mm ou mais 2 Tampa traseira 3 Parede 3 Instalar o equipamento 30 ...
Page 212: ...5 Conexão 36 ...
Page 214: ...3 Recoloque a tampa do compartimento de pilhas 6 Apêndice 38 ...
Page 216: ...MEMO 40 Y310 7505A ...
Page 217: ... 2020 2021 Ricoh Co Ltd ...
Page 218: ...Y310 7505A BR PT ES ES FR FR DE DE AU EN GB EN US EN ...