Instruções de segurança importantes
1. Leia este manual atentamente.
2. Mantenha este manual ao alcance para futuras consultas.
3. Siga todos os avisos.
4. Siga todas as instruções.
5. Não use este equipamento próximo de água.
6. Use somente um pano seco para limpeza.
7. Não obstrua as aberturas de ventilação. Faça a instalação de acordo com as instruções do
fabricante.
8. Não instale próximo de fontes de calor, como aquecedores, saídas de aquecimento central,
fogões ou outros aparelhos (incluindo amplificadores) que produzam calor.
9. Não anule o propósito de segurança do plugue polarizado ou de aterramento. Um plugue
polarizado tem duas lâminas, sendo uma maior que a outra. Um plugue de aterramento têm duas
lâminas e um terceiro pino de aterramento. A lâmina larga ou o terceiro pino destina-se à sua
segurança. Se o plugue fornecido não encaixar na tomada na parede, consulte um eletricista
para substituição da tomada obsoleta.
10. Proteja o cabo de alimentação para que não seja pisado ou prensado, especialmente nos
plugues, tomadas múltiplas e no ponto de onde sai do equipamento.
11. Utilize somente periféricos/acessórios especificados pelo fabricante.
12. Use somente com a base ou suporte especificado pelo fabricante ou vendido com o aparelho.
Quando o carrinho é utilizado, tenha cuidado ao mover o conjunto carrinho/aparelho, a fim de
evitar ferimentos causados por tombamento.
13. Retire o plugue da tomada durante tempestades com raios ou quando o equipamento não for
usado por um longo período.
14. Todos os reparos devem ser feitos por técnicos especializados. Reparos são necessários quando o
equipamento sofre algum dano, por exemplo, quando o cabo de alimentação ou plugue é
danificado, quando ocorre derramamento de líquido ou queda de objetos dentro do
equipamento, quando o equipamento é exposto à chuva ou umidade, quando não funciona
normalmente ou caso caia.
1. Informações de segurança relativas a este equipamento
14
Summary of Contents for D5530
Page 2: ......
Page 4: ...English ...
Page 20: ...1 Safety Information for this Machine 16 ...
Page 26: ...2 Information for This Machine 22 ...
Page 34: ...1 EAK003 2 3 1 50 mm 2 inches or more 2 Back cover 3 Wall 3 Installing the Machine 30 ...
Page 40: ...5 Connection 36 ...
Page 42: ...3 Refit the battery cover 6 Appendix 38 ...
Page 44: ...MEMO 40 ...
Page 46: ...Deutsch ...
Page 62: ...1 Sicherheitshinweise für dieses Gerät 16 ...
Page 68: ...2 Informationen zu diesem Gerät 22 ...
Page 76: ...1 EAK003 2 3 1 Mind 50 mm 2 Hintere Abdeckung 3 Wand 3 Aufstellung des Geräts 30 ...
Page 82: ...5 Verbindung 36 ...
Page 84: ...3 Bringen Sie die Abdeckung wieder am Batteriefach an 6 Anhang 38 ...
Page 86: ...MEMO 40 ...
Page 88: ...Français ...
Page 104: ...1 Consignes de sécurité pour cet appareil 16 ...
Page 110: ...2 Informations sur cet appareil 22 ...
Page 118: ...1 EAK003 2 3 1 50 mm 2 inches ou plus 2 Capot arrière 3 Mur 3 Installation de l appareil 30 ...
Page 124: ...5 Connexion 36 ...
Page 126: ...3 Remettez le couvercle du compartiment des piles en place 6 Annexe 38 ...
Page 128: ...MEMO 40 ...
Page 130: ...Español ...
Page 146: ...1 Información de seguridad sobre esta máquina 16 ...
Page 152: ...2 Información sobre esta máquina 22 ...
Page 162: ...3 Instalación de la máquina 32 ...
Page 168: ...5 Conexión 38 ...
Page 170: ...3 Vuelva a colocar la tapa de las pilas 6 Apéndice 40 ...
Page 172: ...MEMO 42 ...
Page 173: ...MEMO 43 ...
Page 174: ...MEMO 44 ...
Page 176: ...Português Brasil ...
Page 192: ...1 Informações de segurança relativas a este equipamento 16 ...
Page 198: ...2 Informações sobre este equipamento 22 ...
Page 206: ...1 EAK003 2 3 1 50 mm ou mais 2 Tampa traseira 3 Parede 3 Instalar o equipamento 30 ...
Page 212: ...5 Conexão 36 ...
Page 214: ...3 Recoloque a tampa do compartimento de pilhas 6 Apêndice 38 ...
Page 216: ...MEMO 40 Y310 7505A ...
Page 217: ... 2020 2021 Ricoh Co Ltd ...
Page 218: ...Y310 7505A BR PT ES ES FR FR DE DE AU EN GB EN US EN ...