RHOSS UTNC-EV Instructions For Use Manual Download Page 22

ALLEG ATI /  ENCOLSED DOCUMENTS /  ANNEXES / ANLAG EN / ANEXOS 

92 

UTNC-EV / UTNC-EV B4 / UTNC-EV REL: 61 – 86 – 111 
UTNC-I / UTNC-I B4 / UTNC-I REL: 61 – 86 – 111 

 
 
 
 

145

3

250

595

812

960

100

156

825

825

211

60

401

458

385

74

369

620

16

1

2

6

8

4

4

5

5

69

40

159

138

74

96

74

109

40

172

278

55

35

298

9

150

122

7

10

 

 
 
 
 

1

Assieme cornice-griglia 
(Plafonatura) 

Grille/frame assembly 

  Grille de soufflage  

et de reprise d’air 

Gitter/Luftansaug-Baugruppe 

 

Rejilla/toma de  aire 

2

Staffa di appensione 

Fastening bracket 

  Etrier de support 

Montagewinkel 

  Abrazadera de suspensión 

3

Vaschetta ausiliaria 
(accessorio KVA) 

Auxiliary condensate  
drain tray (KVA) 

  Bac auxiliaire de récupération 

de la condensation (KVA) 

Zusätzliche  
Kondensatwanne (KVA) 

  Bandeja auxiliar de recogida  

de la condensación (KVA) 

4

Attacchi idraulici – entrata 

Water connections – inlet 

  Raccords hydrauliques - entrée 

Wasseranschlüsse - Eintrag 

  Conexiones hidráulicas - entrada 

5

Attacchi idraulici – uscita 

Water connections - outlet 

  Raccords hydrauliques - sortie 

Wasseranschlüsse - verlassen    Conexiones hidráulicas - salida 

6

T ubo di scarico condensa 

Condensate drain pipe 

  T uyau d’évacuation de 

la condensation 

Kondenswasserablassrohrs 

  tubo de descarga de 

la condensación 

7

Distribuzione aria in 
locale attiguo 

Air distributed into an 
adjacent room 

  Distribution air dans la 

pièce attenante 

Verteilung der Luft in einen 
angrenzenden Raum 

  Distribución del aire en el 

local adyacente 

8

Presa aria esterna 

Outdoor air inlet 

  Prise d'air neuf 

Frischluftsaugung 

  T oma de aire exterior 

9

Quadro elettrico 

Electrical box 

  Armoire électrique 

Schalttafel 

  Cuadro eléctrico 

10

KCMS-KCMI KCMS-KCMI   

KCMS-KCMI 

KCMS-KCMI 

 

KCMS-KCMI 

 
 
 
 

61

86

111

111 B4 

Unità/Unit/Unité/Gerät/Unid ad 

Kg 37, 1 37, 1 39, 6  40, 6 

Cornice/Frame/G rill e/Rahm en/Bastidor 

Kg 

 
 
 
 
 

Summary of Contents for UTNC-EV

Page 1: ...USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCCIONES DE USO Ventilconvettore Fan coil Ventilo convecteur Klimakonvektoren UTNC EV UTNC I Fan coil H57866 A Italiano English Fran ais...

Page 2: ...la disposition de l utilisateur pour fournir toute information suppl mentaire sur ses produits dans le cas o les notices fournies s av rerai ent insuffisantes RHOSS S p A conser ve la facult de modifi...

Page 3: ...de s curit requises par la Directi ve Machines 2006 42 CE L appareil est par ailleurs conforme auxdirecti ves sui vantes 2006 95 CE Basse Tension 2004 108 C E Compati bilit El ectromagn tique Konformi...

Page 4: ...ign warns the operator and maintenance personnel about risks due to the presence of live voltage DANGER SHAR P EDGES The DANGER SH ARP EDGES sign warns the operator and maintenance personnel about the...

Page 5: ...coil el ectric resistance UTNC I 2 pipe fan coil UTNC I V2 V3 2 pi pe fan coil with installed val ve 2 3 way UTNC I B4 4 pipe fan coil UTNC I V2 V3B4 4 pipe fan coil with i nstalled valves 2 3 way UT...

Page 6: ...ermostat externally Wall mounted Dimensions 145 x 82 x40 mm KTCV2 supplied separately Control and adj ustment panel including off continuous ventilati on ther mostat ventilation switch room thermostat...

Page 7: ...ainer for any additional KMVR modul es KMVR supplied separately for UTNC EV Module to contr ol the ON OFF val ves i n 2 or 4 pi pe systems to be associated with the KCMS electr onic boar d It has two...

Page 8: ...change the air filter Clean the heat exchanger Clean or uncl og the drain of the condensate tray Bleed anyair from the water system It is advisable to run the unit at maximum speed for several hours...

Page 9: ...nal structure and to the internal mechanical and electrical components Also make sure that there are no obst acles or people blocking the route to avoid the danger of collisions crushing or tipping ov...

Page 10: ...hat the electrical supply syst em complies with current National safet yregulations Make sure that an efficient earth line is available The condensate drain pipe of the inner unit must be extended wit...

Page 11: ...late can be useful for this purpose The tie rods can be installed as indicated in the figure depending on the type of ceiling An example of fastening to a wooden structure 1 2 3 4 1 1 4 1 Bolt 2 Woode...

Page 12: ...se ceilings and it must especiall y guarantee tightness between the air intake and flow The figure indicates the seal gaskets A B that prevent the air from being by passed A and the treated air from e...

Page 13: ...e material fibr eglass 12 25 mm thick Once i nstallati on is complete the non insul ated surfaces of the ducts must be covered with anti condensate insulating material e g 6 mm expanded neoprene IMPOR...

Page 14: ...o bottlenecks Furthermore set up a siphon that can be inspected and is at least 50 mm deep so as to prevent odours from returning into the room 50 2 The water can be dr ained to a level that is 200 mm...

Page 15: ...d Clip 1 1 1 1 e Clamp 3 3 3 3 II 2 5 6 Instructions to install the motorised electrothermal valve The el ectrothermal val ve unit must be assembled on to the unit once the l atter has been i nstalle...

Page 16: ...ondensation that can form on them from dripping on to the false ceiling When the system is filled with water verify the tightness of all the fittings RHOSS S p A cannot guarantee tightness efficiency...

Page 17: ...ed RHOSS S p A shall not be held liable for damage to persons or propert ycaused by a non compliant electrical connection DANGER Always install a general automatic swit ch in a protected area near the...

Page 18: ...C In the followi ng conditions ambi ent temperature 20 C incoming water temper ature 50 C with water flow as In the following conditions ambient temperature 20 C i ncoming water temperature 70 C with...

Page 19: ...la condensaci n KVA 4 Attacchi idraulici entrata Water connections inlet Raccords hydrauliques entr e Wasseranschl sse Eintrag Conexiones hidr ulicas entrada 5 Attacchi idraulici uscita Water connect...

Page 20: ...entrata Water connections inlet Raccords hydrauliques entr e Wasseranschl sse Eintrag Conexiones hidr ulicas entrada 5 Attacchi idraulici uscita Water connections outlet Raccords hydrauliques sortie...

Page 21: ...Attacchi idraulici entrata Water connections inlet Raccords hydrauliques entr e Wasseranschl sse Eintrag Conexiones hidr ulicas entrada 5 Attacchi idraulici uscita Water connections outlet Raccords hy...

Page 22: ...ici entrata Water connections inlet Raccords hydrauliques entr e Wasseranschl sse Eintrag Conexiones hidr ulicas entrada 5 Attacchi idraulici uscita Water connections outlet Raccords hydrauliques sort...

Page 23: ...MBINACION COLLEGAMENTO ELETTRICO STANDARD STANDARD ELECTRICAL CONNECTION BRANCHEMENT LECTRIQUE STANDARD ELEKTRISCHER ANSCHLUSS STANDARD CONEXI N EL CTRICA STANDARD N L IG 230V 1ph 50Hz 3 2 4 1 2 1 6 5...

Page 24: ...ter solenoid val ve Electrovanne chaude froi d Magnetventil Heizung K hlung Electrov l vula agua caliente fr a KV2B4 KV3B4 Elettrovalvola acqua calda fredda Hot cold water solenoid val ve Electrovanne...

Page 25: ...comando IG Interruttore automatico generale TM Termostato di minima Collegamento a cura dell installatore Note Riscaldamento Raffreddamento KCV2 Control panel IG Automatic general switch TM Minimum te...

Page 26: ...mum temperature thermostat KV2 KV3 Hot cold val ve KV2B4 KV3B4 Hot cold val ve Connection by the installer Notes Jumper J1 closed Internal ST1 air sensor Jumper J2 closed External ST1 air sensor Heati...

Page 27: ...installateur KTCV2 Bedientafel REL Heizwiderstand KR Relais Heizwiderstand IG Automatischer H auptschalter ST1 Lufttemperaturf hler ST1S Sicherheitsthermostat Heizwi derstand 60 C ST2S Sicherheitsther...

Page 28: ...air ST2 Sonde de temp ratur e de l eau KV2 KV3 Vanne chaude froide Raccordement devant tre effectu par l installateur Rem Jumper J1 Ferm Sonde Air ST1 Inter ne Jumper J1 Ouvert Sonde air ST1 Externe C...

Page 29: ...tubi Jumper J2 Aperto Impianto a 2 tubi 2 tubi resistenza Riscaldamento Raffreddamento In presenza della resistenza el ettrica non montare il TM Impi anto a 2 tubi 2 tubi REL Jumper J2 aperto e sonda...

Page 30: ...f hr ender Anschluss Hinweise Jumper J1 geschlossen Interner Luftf hl er ST1 Jumper J1 ge ffnet Externer Luftf hler ST1 Jumper J2 geschlossen 4 Rohr Anlage Jumper J2 ge ffnet 2 Rohr Anlage 2 Rohre Hei...

Page 31: ...OS CONTROLES EVOLUCIONADOS KCMS KPCM UTNC EV 26 111 8V GN TX 5 4 6 KPCM KICM 230V 1ph 50Hz L N IG SIC ECO EIR SCR CMS ST2 ST1 KRS485 KISI KFTT10 KCMS UTNC EV KUSB KRS232 ALL 3 2 4 1 2 1 6 5 4 3 N PE V...

Page 32: ...H C LC V2 V1 V3 1 2 F F 1A type F A Y G Y G TB A C W R Y G A B O B G 1CM 1CF 3CM 3CF 1 3 5 PS C 1 3 5 1LIV 2LIV G O B A C FS FS M C W R B Y G CV CCA CCH N PE V N L H C LC V2 V1 V3 1HW 1CW KMVR KV2 KV3...

Page 33: ...NC EV 3 2 4 1 2 1 6 5 4 3 1 2 F F 1A type F A Y G Y G A C W R Y G A B O B G 1CM 1CF 3CM 3CF 1 3 5 PS C 1 3 5 1LIV 2LIV G O B A C FS FS M C W R B Y G CV 1CV KR 7 8 3 5 1 1 2 1 2 V B C A B C C R C KV2 K...

Page 34: ...PE Y G W V U TP TP PE N L A A X2 M2 X3 M1 RS232 8V GN TX 5 4 6 KPCM 230V 1ph 50Hz L N IG SIC ECO EIR SCR CMSI ST2 ST1 ST3 KRS485 KISI KFTT10 MVRI KCMVI KUSB KRS232 HEAT COOL KV2B4 KV3B4 KV2 KV3 HEAT...

Page 35: ...B Y G Y G FILTER L N PE Y G PE N L X2 M2 X3 M1 RS232 KV2 KV3 230V 1ph 50Hz L N IG SIC ECO EIR SCR CMSI ST2 ST1 KRS485 KISI KFTT10 MVRI KCMVI KUSB KRS232 V 8V GN TX 5 4 6 KPCM 8V GN TX 2 3 1 KICM UTNC...

Page 36: ...er Fernsteuerung SIC S curit externe SIC Externe Sicherhei EIR S lecteur t hiver distance EIR Externer WahlschalterSommer Winter ECO S lecteur fonction Economy ECO Wahlschalter Funktion Economy CCA Th...

Page 37: ...M2 M2 M3 M3 No3 No3 N N N N N N B2 B2 DI5 DI5 B1 B1 B3 B3 DIP DIP DI2 DI2 MIN MIN V V GN GN TX TX No1 No1 M1 M1 DI1 DI1 GN GNTX TX DI4 DI4 DI3 DI3 S S E E R R I I A A L L J2 J2 EXP EXP FLAP FLAP IR I...

Reviews: