29
REMARQUES GÉNÉRALES
NOTAS GENERALES
BINARIO / CANALINA
TRACK / MOUNTING RAIL
STROMSCHIENE / FÜHRUNG
POUR RAIL / CHEMIN
PARA CARRIL / CANAL
Conformité :
Normes européennes : EN 60598-1,
EN 60598-2-1; EN 60598-2-2 ;
Directives communautaires : 2006/95/
CE (BT), 2004/108/CE (CEM), 2009/125/
CE (Eco-conception), 2002/96/CE
(DEEE), 2011/65/CE (RoHs)
Conformidad:
Normas europeas: EN 60598-1 ,
EN 60598-2-1 , EN 60598-2-2
Directivas CEE: 2006/95/CE (baja
tensión), 2004/108/CE (EMC), 2009/125/
CE (Ecodesign), 2002/96/CE (RAEE),
2011/65/CE (RoHS)
LED
AL
OGENURI
MET
AL HALIDE LAMP
LAMPE A IODURES MET
ALLIQUES
HAL
OGEN-MET
ALLD
AMPFLAMPE
HAL
OGENUROS
Degré de protection.
Grado de protección.
J
J
Terre.
Puesta a tierra.
J
Appareils de Classe II.
Aparatos de Clase II.
J
Installation directe sur des surfaces normale-
ment infl ammables.
Montaje directo sobre superfi cies normal-
mente infl amables.
J
J
Distance minimum de l’objet éclairé.
Distancia mínima entre el aparato y el objeto
a iluminar.
J
Remplacer les écrans de protection en cas de
détérioration.
Défense de mettre sous tension des appareils
dépourvus des écrans prévus. N’utiliser que
des pièces détachées d’origine Reggiani.
Sustituya las pantallas de seguridad cuando
están dañadas.
Está prohibido usar los aparatos sin las
pantallas previstas.
Utilice sólo piezas de repuestos originales
Reggiani.
Appareil conçu pour lampes à iodures métal-
liques auto-protégées.
Aparato diseñado para lámparas de vapor de
halogenuros autoprotegidas.
J
Utiliser uniquement des lampes UV-Stop.
Utilice sólo lámparas UV-Stop.
J
FRANÇAIS
ESPAÑOL
Summary of Contents for Yori
Page 1: ...1 ITA ENG DEU FRA ESP Yori...
Page 35: ...35...