background image

RMK-M911-EU

11

RUS

8.  Ручка для переноски

9.  Съемный паровой клапан 

10.  Плоская ложка

11.  Черпак

12.  Мерный стакан

13.  Контейнер для приготовления на пару

14.  Комплект баночек для йогурта

15.  Держатель для черпака и ложки

16.  Шнур электропитания

17.  Сковорода

18.  Щипцы

Панель управления 

(схема 

A2

, стр. 4)

Мультикухня REDMOND RMK-M911 оборудована сенсорной панелью управления с цветным светодиодным дисплеем.

1.  «ПОДОГРЕВ/ОТМЕНА» — включение/отключение функции подогрева; прерывание работы программы приготовления; 

сброс сделанных настроек

2.  «ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ» — установка времени отложенного старта

3.  «ТЕМПЕРАТУРА» — установка температуры приготовления в программе «МУЛЬТИПОВАР»

4.  «ЧАС» — выбор значения часов

5.  «МИН» — выбор значения минут

6.  «ЭКСПРЕСС» — запуск программы «ЭКСПРЕСС»

7.  «МЕНЮ» — выбор автоматической программы приготовления; предварительное отключение функции автоподогрева

8.  «СТАРТ» — включение заданного режима приготовления 

9.  Дисплей

Устройство дисплея 

(схема 

A3

, стр. 4)

1.  Индикатор выполнения автоматической программы «ЭКСПРЕСС»

2.  Индикатор работы программы приготовления/подогрева

3.  Индикатор этапов приготовления

4.  Индикатор установленной температуры в программе «МУЛЬТИПОВАР»

5.  Индикатор работы функции «Отложенный старт»

6.  Индикатор работы программы приготовления

7.  Таймер

8.  Индикатор выбранной автоматической программы приготовления

I.  ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ

Аккуратно достаньте изделие и его комплектующие из коробки. Удалите все упаковочные материалы и рекламные 

наклейки.

Обязательно сохраните на месте предупреждающие наклейки, наклейки-указатели (при наличии) и табличку с серийным 

номером изделия на его корпусе! 
После транспортировки или хранения при низких температурах необходимо выдержать прибор при комнатной 

температуре не менее 2 часов перед включением.

Протрите корпус устройства влажной тканью и промойте чашу, дайте им просохнуть. Во избежание появления постороннего 

запаха при первом использовании прибора произведите его полную очистку (см. «Уход за прибором»).

Установите прибор на твердую ровную горизонтальную поверхность так, чтобы выходящий из парового клапана горячий 

пар не попадал на обои, декоративные покрытия, электронные приборы и другие предметы или материалы, которые 

могут пострадать от повышенных влажности и температуры. 

Перед приготовлением убедитесь в том, что внешние и видимые внутренние части мультикухни не имеют повреждений, 

сколов и других дефектов. Между чашей и нагревательным элементом не должно быть посторонних предметов. 

ВНИМАНИЕ! Поднимать за ручку прибор с наполненной чашей запрещено.

Не включайте прибор без установленной внутрь чаши или с пустой чашей — при случайном запуске программы приго-

товления это приведет к критичному перегреву прибора или к повреждению антипригарного покрытия. Перед жаркой 

продуктов налейте в чашу немного растительного или подсолнечного масла.

ВНИМАНИЕ! Поднимать прибор за ручки чаши запрещено!

II.  ЭКСПЛУАТАЦИЯ МУЛЬТИКУХНИ 

Функция MASTERFRY 

(схема 

A6

, стр. 7)

Мультикухня REDMOND RMK-M911 оснащена подъемным нагревательным элементом. Благодаря этому теперь вы можете 

использовать в приборе не только чашу, но и сковороду (входит в комплект поставки).

В целях безопасности для изменения положения нагревательного элемента используйте щипцы (входят в комплект 

поставки прибора).

Для установки нагревательного элемента в верхнюю позицию аккуратно поднимите его до упора и слегка поверните до 

надежной фиксации креплений в пазах на стенках рабочей камеры.

Для установки нагревательного элемента в нижнюю позицию приподнимите его, чтобы крепления вышли из пазов на 

стенках рабочей камеры, и, слегка повернув, аккуратно опустите.

Не пытайтесь изменить положение нагревательного элемента, если прибор подключен к электросети!
Запрещается закрывать крышку прибора, если дисковый нагревательный элемент установлен в верхней позиции.
Для приготовления в мультикухне используйте только сковороду, входящую в комплект поставки.

Установка времени приготовления

В мультикухне REDMOND RMK-M911 можно самостоятельно устанавливать время приготовления для каждой программы, 

кроме программы «ЭКСПРЕСС». Шаг изменения и возможный диапазон задаваемого времени зависят от выбранной 

программы приготовления.

Чтобы изменить время:

1.  После выбора программы приготовления, нажимая кнопку «ЧАС», установите значение часов. Если удерживать 

нажатую кнопку несколько секунд, начнется ускоренное изменение значения. 

2.  Нажимая кнопку «МИН», установите значение минут. Если удерживать нажатую кнопку несколько секунд, начнется 

ускоренное изменение значения. 

3.  При необходимости установить время приготовления менее одного часа нажимайте кнопку «ЧАС» до обнуления 

значения часов. Затем, нажимая кнопку «МИН», установите нужное значение минут.

4.  По окончании установки времени приготовления (дисплей продолжает мигать) перейдите к следующему этапу в 

соответствии с алгоритмом выбранной программы приготовления. Для отмены сделанных установок нажмите 

кнопку «ПОДОГРЕВ/ОТМЕНА», после чего введите всю программу приготовления заново.

ВАЖНО! При ручной установке времени приготовления учитывайте возможный диапазон настроек и шаг установки, 

предусмотренный заранее выбранной программой приготовления, в соответствии с таблицей заводских настроек.
Для вашего удобства диапазон задаваемого времени в программах приготовления начинается с минимальных значений. 

Это позволяет продлить на небольшой срок работу программы, если блюдо не успело приготовиться в основное время. 
В некоторых автоматических программах отсчет установленного времени приготовления начинается только после 

выхода прибора на заданную рабочую температуру. Например, если залить холодную воду и установить в программе 

«НА ПАРУ» время приготовления 5 минут, то запуск программы и обратный отсчет заданного времени приготовления 

начнутся только после закипания воды и образования достаточного количества пара в чаше.
В программе «МАКАРОНЫ» отсчет установленного времени приготовления начинается после закипания воды и 

повторного нажатия кнопки «СТАРТ».

Функция «Отложенный старт»

Функция позволяет задать интервал времени, по окончании которого блюдо должно быть готово (с учетом времени 

работы программы). Установить время можно в диапазоне от 10 минут до 24 часов с шагом установки в 10 минут. Следует 

учитывать, что время отсрочки должно быть больше, чем установленное время приготовления, иначе программа начнет 

работу сразу после нажатия кнопки «СТАРТ».

Summary of Contents for RMK-M911

Page 1: ...Multikitchen RMK M911 User manual...

Page 2: ...9 18 26 35 43 51 RUS GRB DEU LTU LVA EST...

Page 3: ...3 A1 160 120...

Page 4: ...4 A2 A3 9 8 7 1 2 6 5 4 3 TEMP 8 7 1 2 3 4 6 5...

Page 5: ...5 A4 1 2 3 4 5 7 8 6 b...

Page 6: ...6 1 2 3 4 5 6 c b b b c A5...

Page 7: ...7 1 2 A6...

Page 8: ...8 9 10 10 10 10 10 11 11 I 11 II 11 MASTERFRY 11 11 11 12 12 12 12 12 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 14 14 III 14 IV 14 14 14 14 14 14 V 14 14 15 16 16 VI 17 VII 17...

Page 9: ...RMK M911 EU 9 RUS...

Page 10: ...10 8 8 RMK M911 860 1000 B 220 240 50 60 I 5 3D 377 285 240 5 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 MASTERFRY 24 24 24 1 1 1 1 1 6 1 1 1 1 1 1 1 1 10 A1 3 1 2 3 4 5 6 7...

Page 11: ...RMK M911 EU 11 RUS 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 A2 4 REDMOND RMK M911 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 I 2 II MASTERFRY A6 7 REDMOND RMK M911 REDMOND RMK M911 1 2 3 4 5 10 24 10...

Page 12: ...12 1 c 2 24 3 4 5 6 7 8 70 75 24 REDMOND RMK M911 REDMOND RMK M911 1 2 3 70 75 24 24 100 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 REDMOND RMK M911 REDMOND RMK M911 35 170 5 100 5 12 1 1 5 1 15 80...

Page 13: ...RMK M911 EU 13 RUS 100 10 5 1 30 1 1 1 95 1 20 12 5 15 5 1 30 1 1 20 8 5 15 5 2 5 p 1 600 1000 2 3 3 10 8 2 20 1 5 1 8 10 40 5 2 5 1 20 8 5 35 5 4 5 1 20 1 30 10 8 6 12 10 1 2 25 20 1 5...

Page 14: ...14 3 1 6 10 1 2 1 5 4 5 III www redmond company IV 15 A4 5 1 2 3 4 5 1 A5 6 2 3 4 1 2 3 V...

Page 15: ...RMK M911 EU 15 RUS 2 5 REDMOND 5 7 1 5 2 500 500 20 30 1 5 2 500 500 25...

Page 16: ...35 4 500 500 1 10 500 500 10 3 500 10 35 105 40 110 45 115 50 120 55 125 60 130 65 135 70 140 75 145 80 150 85 155 90 160 95 165 100 170 15 5 1 1 1 12 5 10 5 1 30 1 1 20 12 5 15 5 1 30 1 1 20 8 5 15...

Page 17: ...RMK M911 EU 17 RUS 30 VI REDMOND RMK M911 REDMOND www redmond company VII 1 3 3 2 3 170 2012 19 EU...

Page 18: ...parts whileoperating Makesureyourhandsareprotectedbeforehandling the device To avoid burns do not lean over the appliance while opening the lid Whenchangingthepositionofthedischeatingelementitisneces...

Page 19: ...tions to design packaging arrangement or technical specifications of the product without prior notice The specification allows an error of 10 Multikitchen RMK M911 Assembly scheme A1 p 3 1 Upper lid 2...

Page 20: ...he bowl and the frying pan in the multikitchen included in set Be sure to use a thermal glove for gripping the tongs Do not touch the heating disc regardless of the position it s in For safety reasons...

Page 21: ...y 3 Close the lid until it clicks into place Plug in the unit ATTENTION If you cook at high temperatures with much oil always keep the lid open 4 Repeatedly press the button to select the programme co...

Page 22: ...available Cooking time adjustment range is from 5 minutes to 2 hours in 5 minute intervals Programme This programme is recommended for baking cakes puddings pies puff and yeast pastry Programme s defa...

Page 23: ...cooking Close the lid until it clicks into place Make sure that the rubber sealing ring located on the inner side of the lid is not deformed or damaged in any way Possible causes Solutions Cooking tem...

Page 24: ...flour wasn t sifted or the dough was not kneaded well Wrong ingredients Wrong recipe Certain REDMOND multikitchens feature overheat protection in the and programmemes In case there is not enough liqu...

Page 25: ...Error code Error description Error handling When cooking in program the device dis plays the E3 error message Too lowquantityof products is cook ing or products are stuck to the bottom of the pan This...

Page 26: ...kabel ebenfalls geerdet ist ACHTUNG W hrend der Nutzung des Ger teswerden Geh use Topf und metallische Bestandteile erhitzt Seien Sievorsichtig Benutzen Sie Topfhandschuhe Um Verbrennungen und Verbr h...

Page 27: ...arbeitenm s sen durch ein autorisiertes Servicepersonal ausgef hrt werden Die nicht professionell ausgef hrte Arbeit kann zu Ger tst rungen Verletzungen und Eigentumssch den f hren WARNUNG Es ist verb...

Page 28: ...k che REDMOND RMK M911 ist mit einem abhebbaren Heizelement ausger stet Dank dem k nnen Sie jetzt nicht nur einen Topf in der Multik che sondern auch die Pfanne sie geh rt zu Lieferumfang verwenden Um...

Page 29: ...den Deckel ab verbinden Sie das Ger t mit dem Stromnetz Halten Sie die Taste f r ein paar Sekunden gedr ckt bis ein Tonsignal zu h ren ist Auf dem Display erscheinen die entsprechende Anzeige und die...

Page 30: ...szeit im Programm 15 Minuten Die manuelle Einstellung der Zubereitungszeit im Bereich von 5 Minuten bis zu 2 Stunden mit einem Einstellschritt von 5 Minuten m glich Zur Zubereitung von Gerichten in di...

Page 31: ...n in der Sp lmaschine gereinigt werden Nach dem Reinigen wischen Sie die u ere Fl che des Topfs trocken Reinigung des Innendeckels scheme A4 p 5 1 ffnen Sie den Deckel der Multik che 2 Dr cken Sie die...

Page 32: ...n Wir empfehlen nur ultrapasteurisierte Milch mit einem Fettgehalt von bis zu 2 5 zu verwenden Bei Bedarf kann man die Milch ein wenig mit Trinkwasser verd nnen Die Zutaten vor dem Kochen wurden nicht...

Page 33: ...und Fisch in Folie 80 Zubereitung von Gl hwein 150 Braten von Fleisch in Folie 85 Zubereitung von Quark oder Lebensmittel mit der langen Kochzeit 155 Braten von Produkten aus Hefeteig 90 Zubereitung...

Page 34: ...hler zu vermeiden verwenden Sie das Programm mit einer Temperatur von 170 C Fehler Potenzielle Ursache Fehlerbehebung Das Ger t schaltet nicht ein Keine Stromversorgung Versorgung berpr fen Das Ger t...

Page 35: ...nkite vir prietaiso Pasinaudoj valydamiarperkeldamiprietais kit viet atjunkitej nuo elektros tinklo Traukite laikydami ki tuk bet ne laid be to tai darykite sausomis rankomis Netieskite maitinimo laid...

Page 36: ...as spalvotas viesos diod 3D ildymas yra Matmenys 377 285 240 mm Neto mas 5 7 kg Programos 1 MULTIVIR JAS 2 PIENI KA KO 3 TRO KINIMAS 4 KEPIMAS 5 SRIUBA 6 GARINIMAS 7 MAKARONAI 8 L TAS VIRIMAS 9 VIRIMA...

Page 37: ...augumo sumetimais kai kei iate kaitinimo elemento pad t naudokite nyples yra komplekte Nor dami u fiksuoti kaitinimo element vir utin je pad tyje atsargiai pakelkite j iki galo ir iektiekpasukite prie...

Page 38: ...SIO Jei virkite auk toje temperat roje naudodami didel kiek augalinio aliejaus visada palikite dangt atidaryt 4 Spausdami mygtuk i sirinkite reikaling gaminimo program ekrane si iebs atitinkamos progr...

Page 39: ...jau i kep s galima patikrinti bedus j medin pagaliuk pvz dant krap tuk I traukus pagaliuk ant jo neturi likti prilipusios te los liku i nes b tent tuomet biskvitas yra gatavas Kepant duon rekomenduoj...

Page 40: ...dugnas turi b ti gerai priglud s prie kaitinimo elemento sitikinkite kad daugiafunkc s virtuv s kameroje n ra pa alini daikt Neleiskite kad kaitinimo diskas u siter t Galimos prie astys Sprendimo b da...

Page 41: ...ra kildinan ios med iagos stov jo per ilgai Nenusijojote milt arba blogai u mink te te l Padar te koki nors klaid d dami sudedam sias dalis Pasirinktas receptas netinka b ti naudojamas iame daugiafunk...

Page 42: ...mas Atjunkite prietais nuo elektros tinklo ir leiskite jam atv stSandariai u darykite dangt i naujo junkite prietais elektros tinkl Jeigu po pakartotinio jungimonepavykstapa alintiproblemos kreipkit s...

Page 43: ...ojietvirtuves cimdus Atverot ier ces v ku neliecieties tai p ri lai izvair tos no aplauc an s ar tvaiku Atvienojiet ier ci no kontaktligzdas p c lieto anas k ar t r anas un p rvieto anaslaik Atvienoji...

Page 44: ...5 l Trauka panna p rkl jums pretpiedeguma keramiskais Displejs LED kr sainais 3D sild ana ir Gabar tizm ri 377 285 240 mm Neto masa 5 7 kg Programmas 1 MULTIPAV RS 2 PIENA PUTRA 3 SAUT ANA 4 CEP ANA...

Page 45: ...ietilpst pieg des komplekt Lai uzst d tu sildelementu aug j poz cij uzman gi paceliet to uzaug u l dzgalam un viegli pagrieziet pret ji pulkste r d t ju virzienam kam r tas stingri nofiks sies iedob s...

Page 46: ...ndik tors 5 Ja neapmierina autom tiski iestat tais gatavo anas laiks o lielumu var main t spie ot podas un 6 Ja nepiecie ams iestatiet atlikt starta laiku Funkcija Atliktais starts nav pieejama izmant...

Page 47: ...nu li iestat t gatavo anas laiku diapazon no 20 min t m l dz8 stund m ar iestat anas soli 5 min tes Biskv ta gatav bas pak pi var p rbaud t iedurot taj koka irbul tJa irbul ti iz emot uz t nav pielipu...

Page 48: ...es v ku un iek j v ka bl ves gumija nav deform jusies Iesp jamie iemesli Risin juma veidi Ir slikts kontakts starp trauku un sildelementu t d gatavo anas temperat ra nav pietieko i augsta Traukam ier...

Page 49: ...rbaud tu dotajam ier ces modelim adapt tu receptSast vda u izv lei un proporcijai to sagatavo anas veidam programmai un gatavo anas laikam ir j atbilst izv l tajai receptei M kla p r k ilgi ir st v j...

Page 50: ...ndas 5 min tra r su un den v r to irdeno putru gatavo ana 30 min P c visa dens izv r an s programma autom tiski izsl gsies VII PIRMS V R AN S SERVISA CENTR K das zi ojums uz displeja Iesp jam probl ma...

Page 51: ...stamist ja teise kohta t stmist eemaldage pistik elektrikontaktist T mmake pistik pesast v lja kuivade k tega ja pistikust kinni hoides mitte juhtmest tirides rge paigutage juhet ukse ette ega soojusa...

Page 52: ...285 240 mm Netokaal 5 7 kg Programmid 1 MULTIKOKK 2 PIIMAPUDER 3 HAUTAMINE 4 PRAADIMINE 5 SUPP 6 AURUL VALMISTAMINE 7 MAKARONID 8 AURUTAMINE 9 KEETMINE 10 K PSETISED 11 TERAVILJAD 12 PILAFF 13 JOGURT...

Page 53: ...t stke see ettevaatlikult takistuseni les ja p rake seda siis kergelt vastup eva kuni see fikseerub kindlalt t kambri seintel olevatesse soontesse Kuumutusplaadi alumisse asendisse panemiseks t stke...

Page 54: ...se aeg Funktsiooni Eelseadistus ei ole programmides ja 7 Valmistamisprogrammi k ivitamiseks vajutage ja hoidke m ne sekundi v ltel klahvi kuni s ttivad klahvide ja indikaatorid Hakkab t le seadistatud...

Page 55: ...pulga hambaorgi torgates Kui v ljav tmisel ei j selle k lge taigent on biskviit valmis Leiva valmistamisel soovitatakse toidu automaatsoojenduse funktsioon v lja l litada k ikidel etappidel Programm P...

Page 56: ...ga suurteks t k kideks v i ei ole j rgitud toiduainete koguseid Toiduvalmistusaeg on valesti seatud arvestatud Valitudtoiduretsepteisobisellesmultik ksvalmistamiseks Soovitatav on kasutada soovitatud...

Page 57: ...lmistamisaeg min 1 Sea veisefilee 1 5 2 cm kuubikutena 500 800 30 40 2 Lambafilee 1 5 2 cm kuubikutena 500 800 40 3 Kanafilee 1 5 2 cm kuubikutena 500 800 20 4 Frikadellid kotletid 500 800 25 40 5 Kal...

Page 58: ...laadi v i soojenduselemendivigastused L litage seade elektriv rgust v lja andke sellel jahtuda Sulgege kaas kl psa tuseni l litage seade uuesti elektriv rku Kui probleem ei lahene p rduge autoriseerit...

Page 59: ...518049 REDMOND 192019 11 613 REDMOND 2019 REDMOND All rights reserved 2019 Reproduction transfer distribution translation or other reworking of this document or any part thereof without prior written...

Page 60: ...www redmond company www multicooker com www store redmond company www smartredmond com RMK M911 EU UM 2...

Reviews: