background image

37

RMC-M95E

GBR

FRA

DEU

ITA

ESP

PRT

DNK

NOR

SWE

FIN

ROU

HUN

BGR

HRV

CZE

SVK

SVN

POL

LTU

LVA

EST

SRB

GRC

RUS

UKR

1.  Premendo il testo “Time Delay” impostate il tempo di avvio ritardato. 

Sul display compare la scritta “Time Delay” e il timer inizia a lampeg-

giare. 

2. 

Premendo il tasto “Hour” impostate le ore fino a 24 ore. Tenendo il 

tasto premuto per alcuni seconi, inizia il conteggio veloce delle ore.

3.  Premendo il tasto “Min” impostate I minuti. Tenendo il tasto premuto 

per alcuni seconi, inizia il conteggio veloce dei minuti.

4.  In caso di necessita’ impostare il tempo di cottura inferior a una ora 

tenendo premuto il tasto “Hour” fino all’azzeramento, quindi pre

-

mendo il tasto “Min” impostare il tempo necessario

5. 

Per annullare le impostazioni premere il tasto “Reheat/Cancel”, quin

-

di ricominciate l’impostazione.

6.  Al termine dell’impostazione del tempo premete e tenete premuto 

per alcuni secondi il tasto “Start”. Si accende l’indicatore della funzi-

one “Time Delay” e inizia il conto alla rovescia del tempo.

7.  Al termine del tempo impostato il iatto sara’ pronto. Al termne del 

programma si avvia automaticamente la funzione tenuta in caldo (auto 

riscaldamento) e si accende l’indicatore del tasto “Reheat/Cancel”.

8. 

Per disattivare l’auto riscaldamento premeteil tasto “Reheat/Cancel“, 

l’indicaore del tasto di spegne.

La funzione avvio ritardato e’ disponibile in tutti I programmi automatici, 

ad eccezione dei proggrammi “FRY”, “PASTA” e “EXPRESS”.

Si raccomando di non utlizzare la funzione “Time Delay”, se la ricetta 

prevede ingredienti tipo latticini e altri prodotti deperibili (uova, latte 

fresco, carne, formaggio ecc.).
Nell’impostazione del tempo nella funzione “Time Delay” tenere presente 

che il calcolo del tempo nel programma “STEAM” inizia solo dopo il rag-

giungimento da parte della pentola multifunzione della temperatura ri-

chiesta (dopo la bollitura dell’acqua). 

Funzione di tenuta in caldo dei piatti pronti “Keep Warm” (Te-

nuta in caldo)  

Si avvia automaticamente alla fine del programma di cottura e consente di 

mantenere la temperatura dei piatti pronti fra 70–75°C per 24 ore. Quando 

la funzione e’ attiva si accende l’indicatore del testo “Reheat/Cancel”, sul 

display viene visualizzato il tempo progressivo. In caso di necessitaà 

l’autoriscaldamento puo’ essere disattivato, tenendo premuto per alcuni 

secondi il tasto “Reheat/Cancel”.   

Disattivazione preventive del autoriscaldamento

L’avvio della funzione tenuta in caldo a fine programma non e’ sempre utile. 

Per questo nella Pentola multifunzione REDMOND RMC-M95E e’ prevista la 

possibilita’ di disattivare questa funzione al momento dell’impostazione del 

programma di cottura. Per fare ciio’ al momento della partenza o durante il 

funzionamento del programma tenete premuto per alcuni secondi il tasto 

“Menu/Keep Warm”, fino a quando l’indicatore del tasto “Reheat/Cancel” si 

spenge. Per attivare di nuovo l’autoriscaldamento, premere il tasto “Menu/

Keep Warm” ancora una volta (si accende l’indicatore del tasto “Reheat/Cancel”). 

Funzione di riscaldamento dei piatti 

La pentola multifunzione REDMOND RMC-M95E puo’ essere utilizzata per 

riscaldare piatti freddi. Occorre per questo:

•  Disporre I prodotti nella tazza, insirire la tazza all;interno del corpo 

dell’apparecchio 

•  Chiudere il coperchio, collegare il cavo alla presa di corrente 

• 

Tenete premuto per alcuni secondi il tasto “Reheat/Cancel” fino che non 

sentite un segnale acustico. Si accende l’indicatore del tasto corrispon-

dente sul display. Il timer inizia il conto del tempo di riscaldamento. 

L’apparecchio riscalda il piatto fino a 70–75°C e lo mantiene caldo fino a 24 

ore. In caso di necessita’, il riscaldamento si puo’ interrompere tenendo 

premuto per alcuni secondi il tasto “Reheat/Cancel”, fino allo spegnimento 

dell’indicatore sul display e sul tasto.   

Anche se la pentola multifunzione puo’ mantenere il piatto In caldo fino a 

24 ore, si consiglia ti tenere I piatti in caldo per non piu’ di 2

3 ore, dal 

momento che un tempo superiore puo’ modificare le caratteristiche e il 

sapore dei prodotti. 

Regole generali di utilizzo dei programmi automatici 

IMPORTANTE! Quando si utilizza il dispositivo di ebollizione dell’acqua 

(per esempio, quando si bollono prodotti), non impostare la temperatura di 

cottura al di sopra di 100°C. Esso può causare surriscaldamento e guasto 

del dispositivo. Per lo stesso motivo, non utilizzare il programmi “BAKE”, 

“FRY” e “BREAD” per bollire l’acqua.

1.  Preparare e (dosare) gli ingredient necessari.

2.  Sistemare gli stessi nella tazza della pentola multifunzione in base al 

programma di cottura e inserite la tazza all’interno dell’apparecchio. Fate 

attenzione a che gli ingredienti, compresi I liquidi, non superino il li-

vello massimo indicato all’interno della tazza. Assicurarsi che la tazza sia 

stata inserita correttamente e sia a stretto contatto con la resistenza. 

3. 

Chiudere il coperchio fino a sentire lo scatto. Collegare l’apparecchio 

alla presa di corrente.

ATTENZIONE!  Se si cuoce ad alte temperature utilizzando una grande 

quantità di olio vegetale, lasciare sempre aperto il coperchio del dispositivo.

4. 

Premendo il tasto “Menu/Keep Warm” selezionare il programma neces

-

sario di cottura (sul display si accende il corrispondente indicatore).

5.  Se non vi soddisfa il tempo di cottura impostato automaticamente, 

potete variarlo premendo i tasti “Hour” e “Min”. 

6.  In caso di necessita’ impostate il tempo di avvio ritardato. La funzi-

one “Time Delay” non e’ disponibile per I programmi “FRY”, “PASTA” e 

“EXPRESS”.

7.  Per l’avvio del programma di cottura premere per alcuni secondi il 

tasto “Start”, fino a che non si accendono gli indicatori dei tasti “Start” 

e “Reheat/Cancel”. Il programma parte e viene visualizzato il tempo 

di cottura rimanente. Nel programma “STEAM”, il conteggio del tempo 

rimanente inizia dopo l’ebollizione dell’acqua e la formazione della 

quantita’ sufficiente di vapore all’interno della tazza, nel programma 

“PASTA” dopo l’ebollizione dell’acqua, l’aggiunta di pasta nella tazza 

e il nuovo avvio del tasto “Start”.

8.  In caso di necessita’ si puo’ disattivare preventivamente la funzione 

di tenuta in caldo, tenendo premuto per alcuni secondi “Menu/Keep 

Warm” fino allo spegnimento dell’indicatore del tasto “Reheat/Cancel”. 

Premendo successivamente il tasto “Menu/Keep Warm” si riavvia la 

funzione in oggetto. La funzione autoriscaldamento non e’ dissponi-

bile per i programmi “YOGURT/DOUGH” e “BREAD”.  

9.  Fine del programma di cottura e’ scandita da un segnale acustico. 

Quindi, a seconda del programma impostato o delle impostazioni 

correnti, l’apparecchio passa al regime di autoriscaldamento (si ac-

cende l’indicaore del tasto “Reheat/Cancel”, o al regime di attesa 

(lampeggia l’indicatore del tasto “Start”).

10.  Per annullare il programma selezionato, interrompere il processo di 

cottura o il riscaldamento, tenete premuto  per alcuni secondi il tasto 

“Reheat/Cancel”.

 Nella sezione Consigli di Cucina potete trovare le risposte alle domande 

più frequenti.

Per Per l’ottenimento di buoni risultati raccomandiamo di usare le ricette 

proposte nel ricettario incluso nella Multicooker REDMOND RMС-M95E, 

creato apposta per questo modello. 
Nel caso, secondo voi inon sia stato ottenuto il risultato atteso con I pro-

grammi automatici, usare il programma universal “MULTICOOK” dotato di 

un apmio orizzonte di impostazioni manuali, che vi darà la possibilità di 

spaziare nei vostri esperiemnti culinari.

Programma “MULTICOOK” 

Questo programma e’ indicato per la preparazione praticamente di tutti I 

piatti, secondo I parametri di temperatura e di tempo impostati dall’utente. 

Grazie al programma “MULTICOOK” la pentola multifunzione REDMOND 

RMC-M95E puo’ sostituire una varieta’ di apparecchi da cucina e consente di 

preparare  piatti secondo ogni ricetta, dal vecchio ricettario alla ricetta ca-

ricata da internet. Per la vostra comodita’ se la cottura avviene a tempera-

tura fino a 80°C, la funzione autoriscaldamento e’ disattivata. In caso di 

necessita’ si puo’ avviare manualmente tenendo premuto per alcuni secondi 

il tassto “Menu/Keep Warm” dopo l’avvio del programma di cottura, fino a 

che non si accende l’indicaore “Reheat/Cancel” Nel programma “MULTICOOK” 

e’ impostata dalla fabbrica un tempo di cottura di 15 minuti e la tempera-

tura e’ pari a 100°C.

•  L’intervallo di regolazione manuale della temperatura (si regola pre-

mendo il tasto “Temperature”) e’ di 35–170°C con intervalli di 5°C.

• 

L’intervallo di regolazione del tempo e’ di 5 minuti–12 ore, con inter

-

valli di 1 minuto (fino ad una ora) e di 5 minuti (per intervallic superio

-

ri ad una ora).

Se si utilizza il programma “MULTICOOK” per bollire l’acqua (ad esempio, 

durante la cottura dei prodotti), è vietato impostare la temperatura di 

cottura sopra i 100°C.

Programma “OATMEAL”  

E’ indicato per preparare pappe al latte. Il tempo di preparazione impostato 

e’ di 10 minuti. Si puo’m regolare manualmente il tempo da 5 minuti ad 1 

ora e 30 minuti con intervalli di 1 minuto.

Il programma “OATMEAL” e` predisposto per la preparazione di pappa al 

latte pastorizzato a basso contenuto di grassi. Per evitare la fuoriuscita del 

latte bollente e ottenere il risultato desiderato, prima di iniziare la prepa-

razione vi consigliamo di eseguire le seguenti operazioni: 

•  Lavare accuratamente tutti i cereali ( riso, grano saraceno, miglio ecc.) 

affinché l’acqua non diventI trasparente; 

•  Spalmare del burro sul fondo della pentola; 
•  Seguire rigorosamente le proporzioni, misurando gli ingredienti se-

condo la ricetta del ricettario allegato (aumentare o ridurre la quan-
tità degli ingredienti rispettando le proporzioni); 

• 

Se utilizzate il latte intero – diluirlo con l’acqua nella proporzione 1:1.

 

Le proprietà del latte e dei i cereali possono variare, a seconda del luogo di 

origine, ciò a volte puoi influire sui risultati di cottura.

In caso di mancato ottenimento del risultato desiderato con il programma 

“OATMEAL”, usate il programma universale “MULTICOOK”. La temperature 

ottimale per la pappa al latte e’ di 95°C. Selezionate la quantita’ degli in

-

gredient e il tempo di cottura in base alla ricetta. 

Programma “STEW” 

E’ consigliato per cucinare brasati di verdure, carne, cacciagione, pesce. Il tempo 

si preparazione impostato e’ di 1 ora. E’ possibile regolare manualmente il 

tempo di preparazione da 20 minuti a 12 ore con intervalli di 5 minuti.

Summary of Contents for RMC-M95E

Page 1: ...GBR FRA DEU ITA ESP PRT DNK NOR SWE FIN ROU HUN BGR HRV CZE SVK SVN POL LTU LVA EST SRB GRC RUS UKR Multicooker RMC M95E User manual...

Page 2: ...2650 Romania Tel 40 21 337 1099 www asbis ro SK Import r distrib tor pre SR ASBIS SK spol s r o Tuhovsk 33 831 06 Bratislava Tel 421 2 32165111 www online asbis sk RS Uvoznik i servis za Republiku Srb...

Page 3: ...GBR 9 HRV 112 DNK 59 LVA 161 ITA 34 SVN 137 FIN 81 GRC 185 FRA 17 CZE 120 NOR 66 EST 169 ESP 42 POL 145 ROU 88 RUS 194 DEU 25 SVK 128 SWE 74 SRB 177 PRT 51 LTU 153 HUN 96 UKR 203 BGR 104...

Page 4: ...4 A1 1 2 3 4 5 7 6 160 120 8 12 11 10 9 13 14 15...

Page 5: ...5 A2 MENU KEEP WARM START HOUR MIN REHEAT CANCEL TIME DELAY TEMPERATURE EXPRESS 1 2 3 4 5 6 8 7 9...

Page 6: ...6 A3 MULTI COOK OATMEAL EXPRESS STEW FRY SLOW COOK PILAF GRAIN BAKE BOIL DESSERT BREAD PIZZA YOGURT DOUGH PASTA STEAM SOUP TEMP COOKING TIME TIME DELAY 1 2 3 4 5 6 7 8...

Page 7: ...7 1 2 3 4 5 7 8 6 b A4...

Page 8: ...8 1 2 3 4 5 6 c b b b c A5...

Page 9: ...appli ance Use an extension cord designed for power consumption of the appliance as the param eter mismatch may result in a short circuit or fire outbreak The appliance must be grounded Connect the ap...

Page 10: ...Hz Electrical safety class I Bowl capacity 5 L Bowl coating ceramic non stick Display color LED 3D heating yes Overall dimensions 377 285 240 mm Net weight 3 4 kg Programs 1 MULTICOOK 2 OATMEAL 3 STE...

Page 11: ...utes to 24 hours with 10 minute intervals Setting Time Delay function take the cooking time of the program into consideration The time of a delay should be longer than the cooking time of the program...

Page 12: ...als Time Delay function is not available in this program To prevent food from burning follow instructions given in the recipe book and stir ingredients thoroughly while frying SOUP Program This progra...

Page 13: ...om water and stains on the body you are recommended that you wipe the surface dry Cleaning the bowl The bowl can be cleaned both manually using a soft sponge and dishwashing detergent and in the dishw...

Page 14: ...eep Warm function moderately If your device features the function of disabling the Keep Warm in advance use it to avoid the problem LIQUID BOILS AWAY DURING COOKING Milk boils away Depending on the qu...

Page 15: ...om the recommended one depending on the quality of the product used and on your personal preferences MULTICOOK Temperature Adjustment Recommendations Temperature Recommendations for use 35 C Proofing...

Page 16: ...available contact local electricity supply company Dish is taking too long to cook Power supply interruption power supply is unstable under rated Ensure that the power supply is stable If unstable und...

Page 17: ...on nominale d alimentation du multicuiseur voir les sp cifi cationsoulaplaquesignal tiqueduproduit voir les caract ristiques ou la plaque signal tique Utilisez une rallonge lectrique con ue pour la pu...

Page 18: ...lles ont pu b n ficier d une surveillance ou d une instruction pr alables concernant l utilisation de l appareil Garder l appareil et son cordon d alimentation hors de la por t e des enfants g s de mo...

Page 19: ...antiadh sif Avant de faire frire les produits versez un peu d huile v g tale ou de tournesol dans le bol ATTENTION Il est interdit de soulever l appareil par les poign es du bol II EXPLOITATION DU MU...

Page 20: ...EAM le compte rebours commence apr s l bullition de l eau et l obtention de la densit de vapeur suffisante dans la cuve en mode PASTA apr s l bullition de l eau dans la cuve pose des produits et appui...

Page 21: ...pes de pain de bl avec du seigle Le mode pr voit le cycle complet de pr paration en commen ant par le repos des p tons jusqu la dorure Par d faut la dur e de pr paration fait 3 h La dur e de pr parati...

Page 22: ...es ingr dients choisis ne sont pas appropri s pour ce mode de cuisson ou il faut choisir un autre mode de cuisson Les aliments sont coup s trop grands les proportions g n rales de pose d aliments ne s...

Page 23: ...ertains mod les de multicuiseurs REDMOND en modes STEW et SOUP pr voient la mise en action du syst me de protection contre la surchauffe Dans ce cas le mode de cuisson est arr t et le multicuiseur pas...

Page 24: ...au lectrique V rifiez la pr sence de courant dans le r seau lectrique S il n y en a pas adressez vous l organisme qui g re votre logement La cuisson d un plat est trop longue Coupure d alimentation le...

Page 25: ...zeu gensiesichdavon dassdieSpannungimStrom netzderNennspannungdesGer tesentspricht siehetechnischesDatenblattoderFabrikschild Bei Bedarf verwenden Sie nur ein Verl nge rungskabel dass f r die aufgenom...

Page 26: ...r t nur unter Aufsichtverwenden und oder wenn sie auf der sicherenVerwendungdesGer tesunterwiesen und realisieren Gefahren die mit ihrerAnwen dungverbunden sind Die Kinder sollten nicht mit dem Ger t...

Page 27: ...s zu einer kritischen berhitzung des Ger ts oder besch digt die Antihaftbeschichtung Bevor Sie Produkte braten Gie en Sie ein wenig Gem se oder Sonnenblu men l in die Sch ssel ACHTUNG Es ist verboten...

Page 28: ...ardm ige Zubereitungszeit nicht k nnen Sie die sen Wert beim Dr cken der Taste Hour und Min ndern 6 Bei Bedarf stellen Sie die Startvorwahlzeit ein Die Funktion Time Delay ist bei den Programmen FRY P...

Page 29: ...r Zubereitungszeit im Bereich von 20 Minuten bis zu 8 Stunden mit einem Einstellschritt von 5 Minuten m glich Ob der Keks schon fertig ist kann man durch Stecken eines Holzst ckchens Zahnstochers in d...

Page 30: ...emperatursen sors in der Mitte der heizscheibe k nnen feucht gereinigt werden nicht nass Schwamm oder Tuch Wenn Sie Waschmittel verwenden sollten Sie den R ckstand vorsichtig entfernen um unerw nschte...

Page 31: ...ndet sich zu wenig Fl ssigkeit im Topf die Zutatenverh ltnisse wurden nicht eingehalten Halten Sie das richtige Verh ltnis der Fl ssigkeit und der harten Zutaten ein Beim Backen Sie haben die Innensei...

Page 32: ...in 20 Min 1 St 5 Min BREAD Zubereitung von Brot aus Roggen und Weizenmehl einschlie lich Teigg rung 3 St 1 St 6 St 10 Min DESSERT Zubereitung von verschiedener Desserts aus frischen Fr chten und Beere...

Page 33: ...l entsorgt werden sondern m ssen getrennt erfasst werden Die Abgabe bei den kommunalen Sammelstellen durch Privatpersonen ist kostenfrei Die Besitzer von Altger ten sind verpflichtet die Ger te zu den...

Page 34: ...la potenza assorbita dell apparecchio la non confor mit ai parametri pu causare corto circu ito o la bruciatu ra del cavo Collegare l apparecchio solo alle prese mu nite di messa a terra e un requisit...

Page 35: ...recchio solo sotto sorveglianza e o in caso se sono istruiti relativamente l uso sicuro dell apparecchio e comprendo no i pericoli legati al suo uso I bambini non devono giocare con l apparecchio Te n...

Page 36: ...mente Al primo utilizzo pos sibile percepire odore estraneo che non il risultato di difetti nell apparec chio In questo caso bisogna ripulire l apparecchio Dopo il trasporto o lo stoccaggio del prodot...

Page 37: ...getale lasciare sempre aperto il coperchio del dispositivo 4 Premendo il tasto Menu Keep Warm selezionare il programma neces sario di cottura sul display si accende il corrispondente indicatore 5 Se n...

Page 38: ...enti nella tazza fare attenzione affinche non superino il livello 1 2 indicato sulla superficie interna della tazza Per la preparazione di yogurt potete utilizzare il set speciale di vasetti per yogou...

Page 39: ...e l elemento riscaldante non sono a strettol contatto quindi la temperature di cottura non era sufficientemente alta La tazza deve essere inserita correttamente con il fondo al diretto contatto con l...

Page 40: ...re Prodotto Peso gr quantita Quantita di acqua ml Tempo di cottura min 1 Filetto di maiale manzo a cubetti 1 5 1 5 cm 500 500 20 30 2 Filetto di montone a cubetti 1 5 1 5 cm 500 500 25 3 Filetto di po...

Page 41: ...bili motivi Metodi e rimedi L apparecchio non si accende Mancanza di corrente elettrica Assicurarsi della presenza della tensione nella rete elettrica Se assente rivolgersi al servizio della vostra ca...

Page 42: ...ncide con la tensi n nominal de alimentaci n del instrumento ver las caracter sticas o la placa de f brica del art culo Usar el alargador dise ado para la potencia consumida del instrumento la incorre...

Page 43: ...on capacidades f sicas sen soriales o mentales reducidas o falta de experiencia o conocimiento solo pueden utilizar el aparato bajo la supervisi n y o si han recibido instrucciones sobre el uso seguro...

Page 44: ...o es consecuencia del defecto del ins trumento En este caso realiza la limpieza del instrumento Despu s del transporte o almacenaje a las temperaturas bajas es necesario mantener el producto a la temp...

Page 45: ...el cambio de sus propiedades gustativas a veces Orden general de acciones en caso de empleo de los programas autom ticos IMPORTANTE Cuando utilice el dispositivo de agua hirviendo por ejemplo cuando...

Page 46: ...taza se puede abrir la taza dentro de algunos minutos despu s de cargar los productos en el agua hirviendo Programa SLOW COOK Se recomienda para la preparaci n de los platos estofados leche cocida a f...

Page 47: ...ulte el diagrama A5 p gina 8 para el procedimiento de limpieza ATENCI N Para evitar la deformaci n del sello de goma de la v lvula no gire o tire de l al retirar limpiar e ins talar Eliminaci n de con...

Page 48: ...pa abierta EL PLATO SE QUEMA La taza ha sido limpiada mal despu s de la preparaci n anterior de la comida El recubrimiento antiquemadura de la taza es deteriorado Antes de comenzar a preparar la comid...

Page 49: ...min 1 hora 30 min 1 min SOUP Preparaci n de los caldos sopas de sazonamiento sopas de verduras y fr as 1 hora 20 min 8 horas 5 min STEAM Preparaci n de la carne pescado verduras y otros pro ductos al...

Page 50: ...e el estado de la goma de estanqueidad en la cubierta interior del dispositivo Tal vez sea necesario sustituirla En caso de que sea imposible solucionar el defecto dir jase al servicio t cnico autoriz...

Page 51: ...l de alimenta o do aparelho vide caracter sticas t cnicas ou placa do fabricante do artigo Utilize fichas de extens o apropriadas para a capacidade consumida pelo aparelho a incompatibilidade dos par...

Page 52: ...mitadas ou pessoas com falta de ex peri ncia ou conhecimento caso tenham recebido supervis o ou forma o sobre como utilizar o aparelho de forma segura e percebam os perigos inerentes As crian as n o d...

Page 53: ...dispositivo ou danificar o revestimento n o stick Antes de fritar produtos despeje um pouco de leo vegetal ou de girassol na tigela ATEN O proibido levantar o dispositivo pelas pegas da tigela II OPE...

Page 54: ...coloca o de ingredientes e do carregamento no bot o Start 8 Em caso de necessidade pode previamente desactivar a fun o de aquecimento autom tico carregando e segurando no bot o Menu Keep Warm at fica...

Page 55: ...o de 10 minutos Programa YOGURT DOUGH Com este programa poder fazer muitos iogurtes saborosos e nutritivos em casa O tempo de cozimento no programa por defini o de 8 horas Instala o manual do tempo d...

Page 56: ...t picos cometidos durante o cozimento de pratos em panelas el ctricas ana lisando as suas poss veis raz es e os modos de correc o O PRATO N O EST COMPLETAMENTE COZIDO Poss veis raz es do problema M to...

Page 57: ...receita provada adoptada ao determinado modelo A escolha de ingredientes o modo de serem pr tratados as propor es de introdu o devem corresponder s suas recomenda es A massa passou demasiado tempo com...

Page 58: ...el correspon dente no dispositivo e ligado Tomada el trica com defeito Ligue a ficha a uma tomada de parede Na rede el trica h corrente Verifique se tem corrente Se n o tem por favor entre em contac t...

Page 59: ...se tekniske de talier eller fabrikkens tabel Brug forl ngerledning der passer til ap paratets kapacitet hvis parameterne ikke svarer til hinanden kan de resultere til kort slutning eller kabelbrand Ti...

Page 60: ...ensioner 377 285 240 mm Nettov gt 3 4 kg Programmer 1 MULTICOOK MULTIKOK 2 OATMEAL HAVREGR D 3 STEW STUVNING 4 FRY STEGNING 5 SOUP SUPPE 6 STEAM DAMPNING 7 PASTA 8 SLOW COOK LANGSOM TIL BEREDNING 9 BO...

Page 61: ...stillede tid kan variere fra 10 minutter til 24 timer med indstillingstrin p 10 minutter Det skal erindres at forsinkel senstid er st rre end den indstillede tilberedningstid ellers vil programmet sta...

Page 62: ...kaldyr Programmets standarde tilberedningsstid er 15 minutter Manuel indstilling er mulig med tidsinterval fra 5 minutter til 1 time 30 minutter med tidskridt p 1 minut Funktionen Time Delay er ikke t...

Page 63: ...for fjernelse og montering af det indre l g Brug en fugtig k kkenklud eller svamp til at reng re hovedl g og aftagelige indre l g F r det indre l g s ttes p t rres begge l g af Rensning af udl s dampv...

Page 64: ...sk len bn ikke l getved tilberedning hvis det ikke er n dvendigt Ved kogning der er ikke nok v dske i sk len proportioner af produkter er valgte forkert Overhold den rette forhold mellem flydende og f...

Page 65: ...velse Mulig rsag Hvad der kan g res Fejlmeddelelse p sk rmen 1 4 Systemfejl styrekortet eller varmelegemet kan v re bes kadiget Koble apparatet af elnettet lad det k le af Luk l get t t s t sp ndingen...

Page 66: ...en ning av apparatet uoverensstemmelse av parametere kan f re til kortslutning eller oppflammet kabelen Koble apparatet kun til jordstikkontakten dette er obligatorisk krav om beskyttelse mot elektris...

Page 67: ...nsjoner 377 285 240 mm Netto vekt 3 4 kg Programmer 1 MULTICOOK MULTIKOKK 2 OATMEAL MELKEGR T 3 STEW STUING 4 FRY STEKING 5 SOUP SUPPE 6 STEAM DAMPET 7 PASTA 8 SLOW COOK SM KOKING 9 BOIL KOKING 10 BAK...

Page 68: ...nsyn til tid av programsarbeid Du kan innstille tid fra 10 minutter til 24 timer med mellomrom 10 minutter Det er viktig at forsinket tid m v re mer enn innstillt tilberedningstid annerledes programme...

Page 69: ...OOK Optimal tilberedningtemperatur til melkegr t er 95 Mengde av ingredienser og tilberedningstid innstilles i samsvar med oppskriften Program STEW Anbefalt for stuing av gr nnsaker kj tt fisk sj mat...

Page 70: ...nheten kroppen kan rengj res n r den blir skitten Bollen indre lokk kondensat container og flyttbare steam ventilen m rengj res etter hver bruk Kondensat dannet i prosessen med matlaging i enheten m d...

Page 71: ...r av ingredienser er ikke fulgt eller feil valget av type produktet Bruk p litelig adaptert til denne modellen oppskriften Valget av ingredienser m te av deres forberedende bearbeidet proporsjoner m s...

Page 72: ...15 min 5 min 1 time 30 min 1 min SOUP Tilberedning av buljong gr nnsak og kalde supper supper med smakstilsetninger 1 time 20 min 8 timer 5 min STEAM Tilberedning av dampet kj tt fisk gr nnsaker og a...

Page 73: ...fremmedlegemer s ppel gryn matbiter mellom lokket og apparatet fjern dem Alltid lukk lokket til det Tetningsgummi p indre lok ket er meget forurenset de formert eller skadet Kontroller tilstanden av...

Page 74: ...nad f r str mbrukningen hos varan obalans kan orsaka kortslutning eller kabelbrand Koppla in varan bara till jordad stickpropp det r det absoluta s kerhetskrav f r att skydda dig fr n elst tar Om du a...

Page 75: ...on stick keramisk LED displayen finns f rg 3D uppv rmning finns M tt 377 285 240 mm Nettvikt 3 4 kg Program 1 MULTICOOK MULTI KOCK 2 OATMEAL MJ LKGR T 3 STEW STUVNING 4 FRY STEKNING 5 SOUP SOPPA 6 STE...

Page 76: ...n start efter valet av program inst ll ningen av temperatur och inst llningen av tillagningstid 1 Genom att trycka knappen Time Delay st ll in tiden f r uppskjuten start Time Delay b rjar lysa p displ...

Page 77: ...matvarorna i beh l laren f rdela dem j mnt och installera sk len i multikokaren Se till att sk len r fastfixerad vid v rmeplattan 3 F lj anvisningar skrivna i punkt 3 10 i kapitlet Gemensam anordning...

Page 78: ...e skivan kan reng ras fuktad inte v t svamp eller trasa Om du anv nder tv ttmedel b r du f rsiktigt ta bort rester f r att undvika utseende av o nskad lukt under efterf ljande tillagning Om fr mmande...

Page 79: ...illagningstid eller f lj anvisningarna i receptet anpassat till denna model BAKET BLEV FUKTIGT Du anv nde fel ingredienserna de som ger ut f r mycket fukt saftiga gr nsaker eller frukter djupfrysta b...

Page 80: ...till ett eluttag Kontrollera att l stagbara elsladden r kopplad till motsvarande delen av apparaten och r ocks kopplad in till ett eluttag Det r n got fel med ett eluttag Koppla in apparaten till ett...

Page 81: ...pikilvess K yt jatkojohtoa suunniteltu virrankulutus laitteen Ep suhta voi aiheuttaa kaapelin oikosulun tai tulipalon Laitteen saa kytke vain maadoitetuun pis torasiaan t m on pakollinen vaatimus suoj...

Page 82: ...OPUURO 3 STEW HAUTUMINEN 4 FRY PAISTUMINEN 5 SOUP KEITTO 6 STEAM H YRYSS 7 PASTA MAKARONI 8 SLOWCOOK HIDASHAUTUMINEN 9 BOIL KEITT MINEN 10 BAKE LEIPOMINEN 11 GRAIN MUROT 12 PILAF PILAHVIRIISI 13 YOGUR...

Page 83: ...taa nopea tuntiarvon muutos 3 Painamalla painikketta Min muuta minuuttien merkityksen Jos pid t painiketta muutama sekundia aloittaa nopea tuntiarvon muutos 4 Jos ruoanlaiton aika on alle tunnin paina...

Page 84: ...On suositeltavaa pasta ruoanlaittoa makkaroita keitt m ll munia y m Ole tuksena ohjelma paistoaika on 8 minuuttia Manuaalinen s t kypsennysai ka on mahdollista 2 20 minuuttia 1 minuutin muutosaskelen...

Page 85: ...n T m ei ole merkki toimintah iri st eik vaikuta laitteen oikeaan toimintaan Kuljetus ja Varastointi Puhdista ja t ysin kuivata laitteen kaikki osat ennen s ilytyst ja j lleenk ytt S ilyt laite kuivas...

Page 86: ...elyn osuus kirjanmerkit on noudatet tava sen suosituksia Taikina leivinpaperin kanssa seisoi liian pitk aikaa Et seuloa jauhoja ja taikinaa vaivat huono Tehd n virheit tekem s ainesosia Joissakin Redm...

Page 87: ...y Johto ei ole kytketty keittimeen tai ja pistorasiaan Tarkista ett irrotettava johto on kytketty keittimen liit nt n ja pistorasiaan Pistorasia on viallinen Kytke keitin toimivaan pistorasiaan S hk k...

Page 88: ...u tensiunea nominal a aparatului vezi caracteristicile tehnice sau placa signaletic a produsului Folosi i un prelungitor electric care este po trivit cu puterea consumat de aparat ne corespunderea par...

Page 89: ...n i cuno tin e pot utiliza dispozitivul numai sub supravegherea i sau n acel caz dac au fost instrui i cu privire la utilizarea n condi ii de siguran a dispozitivului i sunt con tien i de pericolul le...

Page 90: ...l a programului de g tit acesta va duce la o supra nc lzire critic a dispozitivului sau va deteriora nveli ul non stick nainte de a pr ji produse se toarn un pic de ulei de legume sau de floarea soare...

Page 91: ...e Delay nu este accesibil la utilizarea programelor FRY PASTA i EXPRESS 7 Pentru a lansa programul de g tit ap sa i i ine i ap sat timp de c teva secunde butonul Start p n c nd nu se vor aprinde indic...

Page 92: ...Timpul de g tit implicit n program constituie 8 ore Se prevede setarea manual a timpului de g tit ntr un diapazon de la 6 p n la 12 ore cu pasul de setare de 10 minute Func ia de auto nc lzire n acest...

Page 93: ...itate nchide i capacul p n ce se aude un click Asigura i v c nimic nu mpiedic pentru a nchide bine capacul aparatului i c nu este deformat cauciucul de etan are pe capacul interior Vasul i elementul d...

Page 94: ...iile de introdu cere a acestora trebuie s corespund cu recomand rile din re et Aluatul cu agentul de cre tere au stat prea mult timp Nu a i cernut f ina sau a i fr m ntat r u aluatul Sunt comise erori...

Page 95: ...alimentare deta abil este conectat la conectorul corepunz tor pe dispozitiv i la priz Priza electric nu este n stare de func ionare Conecta i dispozitivul la priza electric n stare de func ionare Lips...

Page 96: ...l k t pl lkoz si n v leges fesz lts g vel ld a technikai jellem z st vagy a k sz l k gy ri t bl j t Haszn lja a k sz l k fogyasztott teljes t m nyre sz m tott hosszab t zs nort a pa ram terk meg nem...

Page 97: ...Technikai jellemz s Modell RMC M95E Teljes tm ny 860 1000 W Fesz lts g 220 240 V 50 60 Hz Elektromos biztons g I oszt ly T ny r maxim lis rtartalma 5 l T ny r fedezete tapad smentes ker miai LED kijel...

Page 98: ...ogramban k sz t si id t 5 percre ll tunk akkor a program ind t sa s az ll tott id visszasz m l sa csak a v z forral sa ut n s a t ny rban elegend mennyis g g z alakul sa ut n kezd dik A PASTA programb...

Page 99: ...s el tt kenje be a rotyogtat faz k t ny rj t vajjal szigor an tartsa be az ar nyt amikor m ri az sszetev ket a recept k nyv rendelkez sei szerint cs kkentse vagy n velje az sszetev k mennyis g t ar n...

Page 100: ...int ez lesz piszkos A tart lyt a bels fedelet a kondenz tortart lyt s a levehe t g zszelepet minden haszn lat ut n meg kell tiszt tani A kondenz tum alakult a folyamat f z s a k sz l kben t vol tsa el...

Page 101: ...os tejet haszn lja Sz ks g eset n v v zzel h g thatja a tejet Nem dolgozta fel az sszetev t a f z s el tt vagy nem he lyesen dolgozta fel rosszul mosta t stb Az sszetev k ar ny t nem tartotta be vagy...

Page 102: ...rtelmezett k sz t si id K sz t si id terjedelme ll t si l p s Elhalasztott rajt ra A munkarendszerbe kimen s v rakoz si ideje MULTICOOK K l nb z telek k sz t se a h m rs klet s k sz t si id ll t si le...

Page 103: ...l szennyezett Kapcsolja le a k sz l ket az elektromos h l zatr l hagyja kih lni Tiszt tsa meg a f t korongot telk sz t s k z ben a fed l al l g z sziv rog ki A multicooking bels fedele s az ed ny nem...

Page 104: ...104...

Page 105: ...105 RMC M95E GBR FRA DEU ITA ESP PRT DNK NOR SWE FIN ROU HUN BGR HRV CZE SVK SVN POL LTU LVA EST SRB GRC RUS UKR 8 8...

Page 106: ...ESS 24 24 24 1 1 1 1 1 1 100 1 1 1 1 1 10 RMC M95E A1 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 A2 5 REDMOND RMC M95E LED 1 Reheat Cancel 2 Time Delay 3 Temperature MULTICOOK 4 Hour 5 Min 6 Express EXPRES...

Page 107: ...Reheat Cancel Menu Keep Warm Reheat Cancel REDMOND RMC M95E Reheat Cancel 70 75 24 Reheat Cancel 24 100 C BAKE FRY BREAD 1 2 3 4 Menu Keep Warm 5 Hour Min 6 Time Delay FRY PASTA EXPRESS 7 Start Start...

Page 108: ...2 3 3 10 PASTA 8 2 20 1 Start Time Delay SLOW COOK 5 1 8 10 BOIL 40 5 2 5 BAKE 1 20 8 5 GRAIN 35 5 4 5 PILAF 1 20 1 30 10 YOGURT DOUGH 8 6 12 10 1 2 REDMOND RAM G1 PIZZA 25 20 1 5 BREAD 3 1 6 10 1 2 T...

Page 109: ...109 RMC M95E GBR FRA DEU ITA ESP PRT DNK NOR SWE FIN ROU HUN BGR HRV CZE SVK SVN POL LTU LVA EST SRB GRC RUS UKR A4 7 A5 8 C VI...

Page 110: ...15 4 180 6 450 3 500 10 15 5 500 500 10 6 500 500 5 7 1 5 1 5 500 500 15 8 1 5 1 5 500 500 35 9 1 5 1 5 500 500 95 10 500 500 10 11 3 500 10 MULTICOOK 1 35 2 40 3 45 4 50 5 55 6 60 7 65 8 70 9 75 10...

Page 111: ...26 160 27 165 28 170 MULTICOOK 15 5 1 1 1 12 5 OATMEAL 10 5 1 30 1 STEW 1 20 12 5 FRY 15 5 1 30 1 SOUP 1 20 8 5 STEAM 15 5 2 5 PASTA 8 2 20 1 SLOW COOK 5 1 8 10 BOIL 40 5 2 5 BAKE 1 20 8 5 GRAIN 35 5...

Page 112: ...kabel dizajniran za po tro nju energije ure aja neuskla enost parametara mo e dovesti do kratkog spoja ili pregorijevanja kabla Ure aj uklju ujte samo na uti nicu koja ima uzemljenje to je obvezatan...

Page 113: ...re aja ako isti nije ispravan Tehni ke karakteristike Model RMC M95E Snaga 860 1000 W Napon 220 240 V 50 60 Hz Elektri na sigurnost klasa I Obujam a e 5 l Kerami ki sloj zdjele Display LED u boji 3D z...

Page 114: ...a po inje od minimalnih vrijednosti To omogu uje produljiti na kra e vrijeme rad programa ukoliko se jelo nije skuhalo u osnovnom vremenu U nekim automatskim programima odbrojavanje pode enog vremena...

Page 115: ...vremena 5 minuta 12 sati sa korakom promje ne od 1 minute za interval do 1 sata ili 5 minuta za interval ve i od 1 sata Ako koristite program MULTICOOK za kuhanje vode na primjer kada kuhate hranu zab...

Page 116: ...e i enja ure aja provjerite je li isklju en i potpuno se hladi Za i enje koristite meku krpu i nje an deterd ent za pranje posu a Nemojte koristiti grube maramice ili spu ve ili abrazivne paste prilik...

Page 117: ...ilago en za ovaj model aparata recept Odabir sastojaka njihov na in rezanja proporcije posuda odabir programa i vremena pripreme trebaju biti u skladu sa njegovim preporukama Nakon pripreme gotovo jel...

Page 118: ...bu tako er pogledajte knjigu recepata 35 Provjera tijesta kuhanje octa 40 Priprema jogurta 45 Kvasac 50 Fermentacija 55 Priprema slastica 60 Priprema zelenog aja dje je hrane 65 COOKING mesa u vakumsk...

Page 119: ...janju elektri nom energijom napon struje je nestabilan ili je ispod potrebne razine Provjerite stabilnost napona struje u elektri noj mre i Ako je napon nestabilan ili je ispod dozvoljene granice obra...

Page 120: ...tek v robku Pou ijte prodlu ovac kabel kter vyhovuje p konu p stroje nevyhovuj c parametryby mohly zp sobit zkrat nebo vzn cen kabelu P stroj zapojujte pouze do z suvek s uzem n n m je to z kladn och...

Page 121: ...mick LED displej ano barevn 3D oh ev ano Celkov rozm ry 377 285 240 mm V ha netto 3 4 kg Programy 1 MULTICOOK V CE ELOV VA EN 2 OATMEAL OVESN KA E 3 STEW DU EN 4 FRY SMA EN 5 SOUP POL VKA 6 STEAM V P...

Page 122: ...astaven 10 minut Je t eba vz t v vahu e doba zpo d n mus b t del ne nastaven doba va en nebo se program spust ihned po stisknut tla tka Start M ete nastavit as odlo en ho startu po v b ru automatick h...

Page 123: ...lota va en ml n ka e je 95 C Mno stv ingredience a dobu va en nastavte podle receptu Program STEW Doporu eno pro du en zeleniny masa dr be e mo sk ch plod Ve v choz m nastaven v programu je doba p pra...

Page 124: ...povrch pracovn komory i t n krytu O ist te t lo za zen m kkou vlhkou kuchy skou l tkou nebo houbou It is possible to use a delicate cleaning agent Abyste se vyhnuli mo n m skvrn m od vody a skvrn na t...

Page 125: ...n ho receptu V b r ingredienc zp sob jejich p edb n pravy proporce vkl d n mus odpov dat jeho doporu en m Celozrnn kroupy maso ryby a mo sk plody v dy d kladn om vejte dokud nen voda ist V robek tvo p...

Page 126: ...ovin vyroben ch z r zn ch odr d p enice p rk a dal ch polotovar 8 min 2 min 20 min 1 min SLOW COOK P prava p eva en ho ml ka konzervovan ho masa kolena aspiku tla enek 5 hodin 1 hodina 8 hodin 10 min...

Page 127: ...o vy e it obra te se na autorizovan servisn st edisko Ekologicky ist upot eben likvidace elektrick ho a elektronick ho za zen Likvidaci obalu n vodu k pou it a tak samotn ho p stroje je nutn prov d t...

Page 128: ...te i jeho nap tie zodpoved nomin lnemu nap tiu nap jania vi technick vlastnosti alebo v robn t tok v robku Pou ite pred ova ku vhodn pre v kon za riadenia nes lad parametrov m e sp sobi skrat alebo vz...

Page 129: ...star ie osoby osoby so zn en mi fyzick mi zmyslov mi alebo du evn mi schopnos ami alebo nedostat kom sk senost a znalost m u pou va pr stroj iba pod doh adom inej osoby a ale bo v pr pade e boli pou e...

Page 130: ...dkom poruchy spotrebi a V takomto pr pade vyko najte istenie spotrebi a Po prepravovan alebo uschovan za n zkej teploty vydr te zariadenie pri izbovej teplote minim lne 2 hodiny pred zapnut m POZOR Je...

Page 131: ...avy na displeji sa zasvieti pr slu n kontrolka programu 5 Ak chcete zmeni predvolen as pr pravy m ete zmeni t to hod notu stla en m tla idiel Hour a Min 6 Pod a potreby nastavte as odlo en ho tartu Fu...

Page 132: ...u jogurtov m ete pou i peci lnu s pravu poh rov na jogurt REDMOND RAM G1 nakupuje sa zvl Program PIZZA Odpor a sa na pr pravu pizze Predvolen as pr pravy v programe je 25 min t M ete ru ne nastavi as...

Page 133: ...a vyhrievacie teleso mali patn kontakt tak e teplota varenia nebolo dos vysok N doba mus by umiestnen do telesa spotrebi a rovno a mus dnom tesne prilieha k vyhrievaciemu disku Uistite sa e sa v prac...

Page 134: ...skon en pr pravy Ak je to nutn m ete ponecha v robok v multifunk nom hrnci na kr tku dobu pri zapnutom automatickom ohreve PE IVO SA NEZDVIHLO Vajcia s cukrom boli zle vy ahan Pou vajte osved en prisp...

Page 135: ...ZA Pr prava pizze 25 min 20 min 1 hod 5 min BREAD Pr prava chleba z ra nej a p eni nej m ky vr tane etapy ule ania cesta 3 hod 1 hod 6 hod 10 min DESSERT Pr prava r znych dezertov z erstv ho ovocia 1...

Page 136: ...je nem u by vyhoden spolu s ostatn mi be n mi sme ami Musia by re cyklovan zvl Majitelia opotrebovan ch zariaden musia odnies pr stroje do peci lnych zbern alebo ich odovzda zodpovedaj cim organiz ci...

Page 137: ...na Pove ite se samo z pravilno name eno vti nico e tega ne storite lahko pride do elektri nega uda ra Uporabljajte samo ozemljene podalj ke POZOR Med uporabo naprava postane vro a Paziti je treba da s...

Page 138: ...n razumeti tveganja Otroci se ne smejo igra ti z aparatom Naprava in njen kabel naj bosta izven dosega otrok mlaj ih od 8 let Otroci ne smejo istiti in vzdr evati uporab nikov brez nadzora Obdr i emba...

Page 139: ...i drugih pred metov ali snovi ki lahko po kodujejo z visoko vla nostjo ali temperature Pred uporabo se prepri ajte da na zunanji ali vidni notranji strani multicookerja ni ipov ali drugih napak Med sk...

Page 140: ...a za pripravo kakr nega koli obroka z va imi osebnimi in temperaturnimi nastavitvami REDMOND RMC M95E ki vklju uje program MULTICOOK bo lahko nadomestil veliko tevilo kuhinjskih aparatov Vsak recept b...

Page 141: ...komora vklju no z ogrevalnim kolutom skledo notranjim pokrovom konden zacijsko posodo in parnim ventilom mora biti ista in suha Pred i enjem naprave se prepri ajte da je odklopljena in popolno ma hla...

Page 142: ...Odvisno od kakovosti in lastnosti uporabljenega mleka lahko ta zavre Da bi se temu izognili priporo amo da uporabljate samo ultra pasterizirano posneto mleko e je potrebno zme ajte mleko z malo vode...

Page 143: ...no meso 8 70 Priprava pun a 9 75 Pasterizirajo e teko ine in priprava belega aja 10 80 Priprava kuhanega vina 11 85 Priprava skutjega sira in drugi obroki ki porabljajo as 12 90 Priprava rde ega aja 1...

Page 144: ...e je nestabilen ali pod standardom se obrnite na poobla eno organizacijo Med posodo in grelnim elementom je tujek zrno delci hrane razbitine itd Odklopi napravo in pusti da se ohladi Odstrani tujek a...

Page 145: ...e nast pstwa Przed pod czeniem urz dzenia do pr du sprawd czy poziom napi cia na jakie urz dzenie zosta o wyprodukowane odpowiada napi ciu sieciowemu patrz dane technicz ne lub tabliczka znamionowa ur...

Page 146: ...y lub do wiadczenia pod warunkiem e b d one nadzorowane i lub zostan poinstruowane na temat korzysta nia z tego urz dzenia w spos b bezpieczny oraz maj wiadomo potencjalnych zagro e wynikaj cych z jeg...

Page 147: ...sportowaniu lub przechowywaniu urz dzenia w niskiej temperatu rze nale y pozostawi je w temperaturze pokojowej na co najmniej 2 go dziny przed w czeniem UWAGA Nie wolno podnosi urz dzenia z miski wype...

Page 148: ...AGA Je li gotowa w wysokiej temperaturze z wykorzystaniem du ej ilo ci oleju ro linnego zawsze pozostawi pokryw otwart 4 Naciskaj c przycisk Menu Keep Warm wybierz odpowiedni program gotowania na wy w...

Page 149: ...wynosi 35 minut Mo liwe jest r czne ustawienie czasu gotowania w przedziale od 5 minut do 4 godzin z dok adno ci do 5 minut Program PILAF Program przeznaczony jest do gotowania r nego rodzaju pilawu...

Page 150: ...iejszym rozdziale zebrane s typowe b dy pope niane podczas przygotowywania potraw w multicookerze ponadto wskazane s ich mo liwe przyczyny oraz sposoby ich unikni cia DANIE NIE UGOTOWA O SI DO KO CA M...

Page 151: ...obione Pope niono b dy przy dodawaniu sk adnik w W multicookerze REDMOND w programie STEW i SOUP w przypadku zbyt ma ej ilo ci p ynu w misy w cza si system ochrony przed przegrzaniem urz dzenia W taki...

Page 152: ...si do firmy dostarczaj cej energi elektryczn do Twojego domu Danie gotuje si zbyt d ugo Przerwy w zasilaniu pr dem poziom napi cia pr du jest niestabilny lub ni szy od normy Sprawd czy napi cie w siec...

Page 153: ...as arba gamyklin gaminio duomen lentel Naudokite gaminio galingum atitinkant ilgintuv nes parametr neatitikimas gali sukelti trump j jungim arba gaisr Junkite prietais tik emintus ki tukinius lizdus T...

Page 154: ...Dubens talpa 5 l Dubens danga neprisvylanti keramin Ekranas spalvotas viesos diod 3D ildymas yra Matmenys 377 285 240 mm Neto svoris 3 4 kg Programos 1 MULTICOOK MULTIVIR JAS 2 OATMEAL PIENI KA KO 3 S...

Page 155: ...mo laik ir atsi velgiant gamyklines lentel s nuostatas tur kite omenyje i anksto numatyt pasirinktos gami nimo programos galim nuostat diapazon ir interval J s patogumui gaminimo program nustatomo lai...

Page 156: ...ros reguliavimo diapazonas kei iamas paspaudus Temperature mygtuk 35 170 5 intervalu Rankinio laiko reguliavimo diapazonas 5 min 12 valand su 1 min laiko keitimo intervalu kei iant iki 1 valandos arb...

Page 157: ...aip pat pa alinti kvap mais to produktus prietais po virimo j s rekomenduojama proceso pus citrinos j 15 min STEAM programos Jei jums nereikia naudoti prietais ilg laik i junkite j Darbo kole gija ska...

Page 158: ...ildymo funkcija Nerekomenduojama ilgai naudoti automatinio pa ildymo funkcij Jeigu iame daugiafunkcio puodo modelyje numatytas i ankstinis ios funkcijos atjungimas galite pasinaudoti ia galimybe VERD...

Page 159: ...i gaminimas 19 125 Tro kintos m sos gaminimas Nr Darbin temperat ra Naudojimo rekomendacijos taip pat r recept knyg 20 130 Apkepo gaminimas 21 135 Gatav patiekal apskrudinimas suteikiant tra ki luobel...

Page 160: ...ite prietais nuo elektros tinklo ir leiskite jam atv sti Pa alinkite pa alinius objektus arba daleles Daugiafunkcio puodo korpuse dubuo stovi nelygiai Pastatykite duben tiesiai Stipriai u siter s kait...

Page 161: ...iegumam sk tehnisko specifik ciju vai izstr d juma r pn cas pl ksn ti Izmantojiet pagarin t ju kur paredz ts ie r ces jaudas pat ri am parametru neat bilst ba var rad t ssavienojumu vai kabe a aizdeg...

Page 162: ...RMC M95E Jauda 860 1000 W Spriegums 220 240 V 50 60 Hz Aizsardz ba pret elektrisk s str vas triecienu I klasse Trauka tilpums 5 l Trauka p rkl jums pretpiedeguma keramiskais p rkl jums Displejs LED k...

Page 163: ...diapazons gatavo anas programm m s k s minim laj m laika v rt b m Tas auj stermi pagarin t programmas darb bas laiku ja diens nav gatavs programmas galvenaj laik Da m autom tiskaj m programm m gatavo...

Page 164: ...juma soli 1 min te Programma OATMEAL paredz ta putru pagatavo anai no pasteriz ta piena ar zemu tauku saturu Lai izvair tos no piena piedeg anas un sasniegtu v lamo rezult tu ieteicams pirms pagatavo...

Page 165: ...mazg anas l dzekli Ier ces t r anas laik nelietojiet rupjus salvetes vai s k us vai abraz vas pastas Ir ar nepie emami izmantot jebk das miski agres vas vai citas vielas kuras nav ieteicamas lieto an...

Page 166: ...pirms v r anas nav apstr d tas vai ir slikti apstr d tas slikti izskalotas utt Nav iev rotas sast vda u proporcijas vai nav pareizi izv l ti produkti Izmantojiet p rbaud tu dotajam ier ces modelim ad...

Page 167: ...teikumi skatiet ar recep u gr matu 18 120 Stilbi u pagatavo ana 19 125 Saut tas ga as pagatavo ana 20 130 Sacepuma pagatavo na 21 135 Gatavo dienu apcep ana lai tie ieg tu krauk k gu garozi u 22 140 v...

Page 168: ...niedz ja Starp trauku un sildelementu atrodas sve erme i vai k das da i as atkritumi graudi diena gabali i Atvienojiet ier ci no elektrot kla aujiet tam atdzist Likvid jiet sve erme us vai da i as Tra...

Page 169: ...ele toitepingele vt tehniline ise loomustik v i toote tehasetabelit Kasutage seadme tarbitavale v imsusele ar vestatud pikendit Selle n ude mittej rgimi ne v ib tingida l hise v i kaabli s ttimise L l...

Page 170: ...kui neid on eel nevalt seadme ohutus kasutamises instruee ritud ja nad on teadlikud seadme kasutami sega seotud ohtudest Lapsed ei tohi seadmega m ngida Hoidke seadet ja selle toitejuhet alla 8 aastas...

Page 171: ...tel temperatuuridel s ilitamist on vaja seadet enne sissel litamist hoida toatemperatuuril v hemal 2 tundi T HELEPANU Seadme t stmine t idetud kausiga on keelatud rge l litage seadet sisse ilma sees k...

Page 172: ...siarvestus Programmis STEAM algab aja tagasiarves tus vee keemahakkamisel ja piisava aurutiheduse saavutamisel anumas programmis PASTA peale vee keemahakkamist anumas toiduainete panekut ja klahvi Sta...

Page 173: ...e et need oleksid 1 2 jagu allpool anuma sisepinnast Jogurtite valmistamiseks v ite kasutada spetsiaalseid jogurti valmistamise purkide komplekti REDMOND RAM G1 soetatakse eraldi Programm PIZZA Soovit...

Page 174: ...obi nimetatud multi keetjas valmistamiseks Soovitav on kasutada kontrollitud nimetatud seadme mudeliga kohandatud retsepte Kasutage retsepte mida v ite t epoolest usaldada Koostisainete valik nende l...

Page 175: ...aigent halvasti Koostisainete panekul eksisite Multikeetjate REDMOND terve rea mudelite seas hakkab programmides STEW ja SOUP vedeliku puuduse korral t le seadme lesoojenemise kaitse Sel juhul valmist...

Page 176: ...v lja ja laske sellel maha jahtuda Sulgege tihedalt kaas ja hendage seade uuesti vooluv rku Seade ei l litu sisse Toitejuhe ei ole seadmega ja v i elektrikontakti hendatud Veenduge et eemaldatav toit...

Page 177: ...na ure aju Koristite produ ni kabel dizajniran za po tro nju energije ure aja jer neuskla enost parametara mo e rezultirati kratkim spojem ili izbijanjem po ara Ure aj mora biti uzemljen Ure aj priklj...

Page 178: ...nisk specifik cija Model RMC M95E Ulaz snage 860 1000 W Napon napajanja 220 240 V 50 60 Hz Elektri na bezbednosna klasa I Kapacitet posude 5 l Posuda keramika bez lepljenja Displej LED boja 3D grijanj...

Page 179: ...anja obezbe uju i dovoljno pare U programu PASTA odbrojavanje zapo inje nakon to voda po ne da klju a i pritisne dugme Start Funkcija Time Delay Vrijeme odlaganja Ova funkcija omogu ava pode avanje pr...

Page 180: ...r enje mesa povr a ivine i morskih plodova Podrazumevano vreme programa je 15 minuta Dostupno je ru no pode avanje vremena Raspon pode avanja vremena kuvanja je od 5 minu ta do 1 5 sata sa intervalima...

Page 181: ...ite unutra nje povr ine radne komore i enje tela O istite ku i te ure aja mekom vla nom kuhinjskom krpom ili sun erom Mogu e je koristiti osjetljivo sredstvo za i enje Da biste izbegli mogu e mrlje od...

Page 182: ...ati samo prov erene recepte Podesite vreme i program kuvanja izaberite sastojke proporcije i veli inu sastojaka prema receptu Celo zrno meso riba i morski plodovi moraju se temeljno isprati pre kuvanj...

Page 183: ...rature Preporuke za upotrebu 27 165 Pr enje odreska 28 170 Pomfrit i pile i nuggets Tabela podrazumevanih pode avanja Program Preporuke za upotrebu Vreme kuvanja podrazumevano postavljeno Raspon pode...

Page 184: ...avite iniju ravno i bez iskrivljenja Poklopac nije vrsto zatvoren ili ispod poklopca je strani predmet Proverite da li se nalaze strani predmeti sme e itarice deli i jela izme u poklopca i ku i ta ure...

Page 185: ...185 RMC M95E GBR FRA DEU ITA ESP PRT DNK NOR SWE FIN ROU HUN BGR HRV CZE SVK SVN POL LTU LVA EST SRB GRC RUS UKR...

Page 186: ...186 8 8...

Page 187: ...4 MULTICOOK 5 Time Delay 6 7 8 I 2 RMC M95E 860 1000 W 220 240 50 60 Hz I 5 LED 3D 377 285 240 mm 3 4 kg 1 MULTICOOK 2 OATMEAL 3 STEW 4 FRY 5 SOUP 6 STEAM 7 PASTA 8 SLOW COOK 9 BOIL 10 BAKE 11 GRAIN...

Page 188: ...5 100 Temperature 35 170 5 Start 1 Time Delay Time Delay 2 Hour 24 3 Min 4 Hour Min 5 Reheat Cancel 6 Start Time Delay 7 Reheat Cancel 8 Reheat Cancel FRY PASTA EXPRESS Time Delay Time Delay STEAM Kee...

Page 189: ...C OATMEAL 10 5 1 30 1 OATMEAL 1 1 OATMEAL MULTICOOK 95 STEW 1 20 12 5 FRY 15 5 1 30 1 Time Delay SOUP 1 20 8 5 STEAM 15 5 2 5 1 600 1000 ml 2 3 3 10 PASTA 8 2 20 1 Start Time Delay SLOW COOK 5 1 8 10...

Page 190: ...190 Time Delay DESSERT 1 5 4 5 EXPRESS Time Delay III IV REDMOND RMC M95E REDMOND www redmond company V 15 STEAM A4 7 A5 8...

Page 191: ...191 RMC M95E GBR FRA DEU ITA ESP PRT DNK NOR SWE FIN ROU HUN BGR HRV CZE SVK SVN POL LTU LVA EST SRB GRC RUS UKR VI 2 5 p 189 5 7 REDMOND STEW SOUP...

Page 192: ...OK 1 35 2 40 3 45 4 50 5 55 6 60 7 65 8 70 9 75 10 80 11 85 12 90 13 95 14 100 15 105 16 110 17 115 18 120 19 125 20 130 21 135 22 140 23 145 24 150 25 155 26 160 27 165 28 170 MULTICOOK 15 5 1 1 1 12...

Page 193: ...193 RMC M95E GBR FRA DEU ITA ESP PRT DNK NOR SWE FIN ROU HUN BGR HRV CZE SVK SVN POL LTU LVA EST SRB GRC RUS UKR BREAD 3 1 6 10 DESSERT 1 5 4 5 EXPRESS VII 1 4 2012 19 EE...

Page 194: ...194...

Page 195: ...195 RMC M95E GBR FRA DEU ITA ESP PRT DNK NOR SWE FIN ROU HUN BGR HRV CZE SVK SVN POL LTU LVA EST SRB GRC RUS UKR 8 8...

Page 196: ...15 BREAD 16 DESSERT 17 EXPRESS 24 24 24 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 10 A1 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 A2 5 REDMOND RMC M95E 1 Reheat Cancel 2 Time Delay 3 Temperature MULTICOOK 4 Hour Hour 5 Min...

Page 197: ...at Cancel Reheat Cancel REDMOND RMC M95E Menu Keep Warm Reheat Cancel Menu Keep Warm Reheat Cancel REDMOND RMC M95E Reheat Cancel 70 75 24 Reheat Cancel 24 100 BAKE FRY BREAD 1 2 3 4 Menu Keep Warm 5...

Page 198: ...FRY 15 5 1 30 1 Time Delay SOUP 1 20 8 5 STEAM 15 5 2 5 p 1 600 1000 2 3 3 10 PASTA 8 2 20 1 Time Delay SLOW COOK 5 1 8 10 BOIL 40 5 2 5 BAKE 1 20 8 5 GRAIN 35 5 4 5 PILAF 1 20 1 30 10 YOGURT DOUGH Y...

Page 199: ...RMC M95E GBR FRA DEU ITA ESP PRT DNK NOR SWE FIN ROU HUN BGR HRV CZE SVK SVN POL LTU LVA EST SRB GRC RUS UKR DESSERT 1 5 4 5 EXPRESS Time Delay III IV RMC M95E www redmond company V 15 STEAM A4 7 A5 8...

Page 200: ...200 2 5 5 7 5 7...

Page 201: ...10 500 500 5 500 500 15 4 500 500 15 1 5 2 500 500 35 4 500 500 95 500 500 10 3 500 10 MULTICOOK 0 15 5 1 1 1 12 5 0 10 5 1 30 1 STEW 1 00 20 12 5 FRY 0 15 5 1 30 1 SOUP 1 00 20 8 5 STEAM 0 15 5 2 5 P...

Page 202: ...202 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100 105 110 115 120 125 130 135 140 145 150 155 160 165 170 VII 1 4 m 2012 19 EU...

Page 203: ...203 RMC M95E GBR FRA DEU ITA ESP PRT DNK NOR SWE FIN ROU HUN BGR HRV CZE SVK SVN POL LTU LVA EST SRB GRC RUS UKR i...

Page 204: ...204 8 8 i...

Page 205: ...OK 9 BOIL 10 BAKE 11 GRAIN 12 PILAF 13 YOGURT DOUGH 14 PIZZA 15 BREAD 16 DESSERT 17 EXPRESS 24 24 24 i 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 10 A1 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 A2 5 1 Reheat Cancel 2 Time Del...

Page 206: ...5 24 Reheat Cancel 12 2 3 100 BAKE FRY BREAD 1 2 3 4 Menu Keep Warm 5 Hour Min 6 7 Start Start Reheat Cancel 8 Menu Keep Warm Reheat Cancel Menu Keep Warm 9 Reheat Cancel Start 10 Reheat Cancel www re...

Page 207: ...Start 8 9 SLOW COOK SLOW COOK 5 1 8 10 BOIL BOIL 40 5 2 5 BAKE BAKE 1 20 8 5 GRAIN GRAIN 35 5 4 5 PILAF PILAF 1 20 1 30 10 YOGURT DOUGH YOGURT DOUGH YOGURT DOUGH 8 6 12 10 YOGURT DOUGH PIZZA PIZZA 25...

Page 208: ...208 VI 2 5...

Page 209: ...REDMOND 1 5 2 500 500 20 30 1 5 2 500 500 25 1 5 2 500 500 15 180 6 450 3 500 10 15 500 500 10 500 500 5 500 500 15 4 500 500 15 1 5 2 500 500 35 4 500 500 95 500 500 10 3 500 10 MULTICOOK 0 15 5 1 1...

Page 210: ...1 00 20 8 5 GRAIN 0 35 5 4 5 PILAF 1 00 20 1 30 10 YOGURT DOUGH 8 00 6 12 10 PIZZA 0 25 20 1 5 BREAD 3 00 1 6 10 DESSERT 1 00 5 4 5 EXPRESS 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100 105 110 115 120 1...

Page 211: ...211 RMC M95E GBR FRA DEU ITA ESP PRT DNK NOR SWE FIN ROU HUN BGR HRV CZE SVK SVN POL LTU LVA EST SRB GRC RUS UKR 2012 19 EU...

Page 212: ...www redmond company www multicooker com www store redmond company www smartredmond com RMC M95E UM 1...

Reviews: