8
Avant d’utiliser le présent produit veuillez lire attentivement son Manuel d’utilisation et gardez-
le à titre du livre de référence. L’utilisation régulière de l’appareil prolonge considérablement sa
durée de vie.
Mesures de securite
•
Le producteur n’est pas tenu responsable pour les
dégâts causés suite au non-respect des impératifs
concernant les mesures de sécurité et les règles
d’exploitation du produit.
•
Le présent appareil électrique est conçu pour une
utilisation ménagère et peut être utilisé en ap-
partement, résidences secondaires, chambres
d’hôtel, locaux utilitaires des magasins et des bu-
reaux, ou dans d’autres conditions similaires dans
le cadre de l’exploitation non industrielle. L’usage
de l’appareil d’une manière industrielle ou toute
autre utilisation à affectation indéterminée est
considéré comme le manquement aux conditions
de son exploitation en bon ordre. Dans ce cas-là le
producteur n’est pas tenu responsable en matière
des conséquences éventuelles.
•
Avant de brancher l’appareil au réseau électrique
veuillez vérifier si la tension du réseau correspond à la
tension nominale d’alimentation de l’appareil (voir les
caractéristiques techniques ou la plaquette d’usine du
produit).
•
Utilisez une rallonge correspondante à la puis-
sance de l’appareil - la discordance des paramètres
pouvant entraîner un court-circuit brusque ou une
inflammation de câble.
•
Ne branchez cet appareil qu’aux prises avec mise
à terre - c’est un impératif obligatoire dans le cadre de
la protection contre électrocution. Si vous utilisez une
rallonge vérifiez si celle-ci possède une mise à terre.
•
Déconnectez l’appareil de la prise électrique après
l’utilisation, ainsi qu’en cas de nettoyage ou de
déplacement. Retirez le fil électrique avec les
mains sèches, en le tenant par le contact en non
pas par le fil.
•
L’appareil ne doit pas être laissé sans surveillance
lorsqu’il est branché au réseau électrique. Lors du
remplissage du réservoir à eau, l’appareil doit être
débranché du réseau électrique.
Attention ! L’appareil chauffe lors de son fonc
-
tionnement ! Ne touchez pas la semelle du fer
à repasser avec les mains lors de son fonctionne
-
Summary of Contents for RI-C222-E
Page 1: ...Steam Iron RI C222 E User manual...
Page 93: ...93 BGR RI C222 E...
Page 94: ...94 8 8...
Page 96: ...96 2 3 RED OND RI 222 E 1 2 ax 3 4 5 5 6 1 2 3 30 8 in...
Page 98: ...98 1 1 ax V 2 13 6 7 8 3 2012 19 EU...
Page 122: ...122...
Page 123: ...123 RUS RI C222 E 8 8 RI C222 E 220 240 50 60 2000 2400 25...
Page 125: ...125 RUS RI C222 E 2 3 REDMOND RI C222 E 1 2 Max 3 4 5 5 6 1 2 3 30 8 Min...
Page 126: ...126 SYNTHETICS SILK WOOL COTTON LIN EN III 2 3 1 Max 2 max 3 4 CalcClean 5 6 7 IV...
Page 127: ...127 RUS RI C222 E 1 1 Max V 2 13 6 7 8 3 2012 19 EU...
Page 128: ...128...
Page 129: ...129 GRC RI C222 E 8 8 RI C222 E 220 240 V 50 60 Hz 2000 2400 W 25 1 8 1 1 1 1...
Page 131: ...131 GRC RI C222 E 2 3 REDMOND RI C222 E 1 2 Max 3 4 5 5 6 1 2 3 30 8 Min SYNTHETICS...
Page 132: ...132 SYNTHETICS SILK WOOL COTTON LINEN III 2 3 1 Max 2 max 3 4 Calc Clean 5 6 7 IV...
Page 133: ...133 GRC RI C222 E 1 1 Max V 2 13 6 7 8 3 2012 19 EE...
Page 141: ...141 RI C222 E UKR...
Page 142: ...142...
Page 145: ...145 RI C222 E UKR 30 8 Min SYNTHET ICS SILK WOOL COTTON LINEN III 2 3...
Page 146: ...146 1 Max 2 Max 3 4 CalcClean 5 6 7 IV 1 4 1 1...
Page 147: ...147 RI C222 E UKR Max V 2 13 6 7 8 3 2012 19 EU...
Page 148: ...148...
Page 149: ...149 RI C222 E KAZ...
Page 152: ...152 30 8 Min SYNTHET ICS SYNTHET ICS SILK WOOL COT TON LINEN III 2 3 1 Max 2 Max 3...
Page 153: ...153 RI C222 E KAZ 4 Calc Clean 5 6 7 IV 1 4 1 1...
Page 154: ...154 Max V 2 13 6 7 8 3 2012 19 EU...