background image

22

Превод на оригиналните инструкции

BG

 МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ по време на употреба и поддръжка. 

Родители/възрастни, прочетете първо тази страница.

НЕОБХОДИМО Е ДА СЕ ОСЪЩЕСТВЯВА НАДЗОР И ДА СЕ ПОЕМЕ 

ОТГОВОРНОСТ ОТ РОДИТЕЛ / ВЪЗРАСТЕН.

Не всеки продукт е подходящ за всяка възраст или ръст 

деца — за тази категория продукти има различни препоръки 

в зависимост от възрастта, които отразяват естеството на 

опасностите и необходимите умствени и физически способности 

(или и двете) на детето, за да може то да се справи с опасностите. 

Родителите и възрастните, които упражняват контрол, трябва да 

избират превозните средства така, че те да бъдат подходящи за 

възрастта на детето и да не допускат дете, което не е достатъчно 

зряло или опитно за конкретен продукт, да го ползва.

РОДИТЕЛИТЕ/ВЪЗРАСТНИТЕ, ОСЪЩЕСТВЯВАЩИ НАДЗОР, ТРЯБВА 

ДА ПРОВЕРЯТ ТОЗИ ПРОДУКТ И ДА НАУЧАТ ДЕЦАТА ДА ЯЗДЯТ 

БЕЗОПАСНО. Ако потребителят не използва здрав разум и не 

спазва тези предупреждения, това увеличава риска от щети или 

сериозни наранявания.

Ограничения за Възраст и Тегло 

•  Не е за деца под 3 години.

•  Максимално тегло на ездача 36 кг.

•   Теглото на ездача не означава непременно, че размерът на 

определено дете ще позволи то да се вмести в продукта или ще 

може да го държи под контрол.

•   Решението на родителя дали да разреши на детето си да използва 

този продукт, трябва да вземе предвид възрастта, уменията и 

способността на детето да спазва правилата.

ИЗПОЛЗВАЙТЕ НА СВОЙ СОБСТВЕН РИСК И ПРОЯВЯВАЙТЕ 

ЗДРАВ РАЗУМ.

 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. За да избегнете сериозно нараняване:

•  Тази играчка няма спирачки.

•  Трябва да се сглоби от възрастен.

•  При малки деца е важно да се упражнява родителски надзор.

•   Не позволявайте на деца под три (3) години да 

използват скутера.

•  Винаги следете внимателно къде отива детето ви.

•   Винаги носете защитно оборудване. Да не се използва по улиците. 

36 кг. макс.

•   Винаги носете защитна екипировка, като каска, наколенки 

и налакътници.

•   Винаги носете каска, когато карате скутера, и закрепете здраво 

каишката под брадичката.

•  Винаги носете обувки без отвори за пръстите.

•   Избягвайте остри неравности, капаци на шахти и внезапни 

промени на повърхността, тъй като скутерът може да 

спре внезапно.

•   Избягвайте улиците и повърхностите покрити с вода, кал, лед, 

пясък, чакъл, пръст, листа и други предмети. Мокрото време 

влошава сцеплението, спирането и видимостта.

•  Не карайте през нощта или при лоша видимост.

•   Избягвайте развиването на прекомерна скорост при спускания.

•  Спазвайте местните правила и закони за движение.

•  Внимавайте за пешеходци.

•  Използвайте върху гладки повърхности.

Приемливи Практики и Условия на Каране

•   Изисква се пряк родителски надзор по всяко време. Малките 

деца се учат на основни умения за каране и се нуждаят от 

постоянно внимание.

•   Родителите и хората грижещи се за децата трябва да се уверят, че 

децата са правилно инструктирани как да използват този продукт.

•   Скутерите са предназначени да бъдат използвани в затворена 

среда, без потенциални опасности от превозни средства и извън 

обществените улици.

•   Не позволявайте на детето си да кара скутера на места с 

улично движение. Внимавайте за пешеходци, велосипедисти, 

скейтбордисти, мотористи и други участници в движението. 

Карайте на места, където няма потенциални опасности, като 

стълбове, противопожарни кранове и паркирани коли. 

•   Детето трябва да държи кормилото по всяко време. Никога 

не позволявайте на повече от едно дете едновременно да кара 

скутера. Никога не използвайте близо до стълби, наклонени 

пътеки, хълмове, шосета, алеи или райони около плувни басейни. 

•   Мокрото време влошава сцеплението, спирането и видимостта.

•   Никога не използвайте продукта в близост до улици, плувни 

басейни, възвишения или стълби.

•   Подобно на всеки друг движещ се продукт, карането на 

този продукт може да бъде опасно и може да доведе до 

нараняване дори тогава, когато се използва със съответните 

предпазни средства.

•  Винаги носете обувки, когато използвате триколката.

•   Триколката не трябва да се използва от повече от един 

колоездач едновременно.

Неспазването на предупрежденията на производителя, както и 

невниманието увеличават риска от нараняване!

 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ПРОВЕРЕТЕ МЕСТНИТЕ ЗАКОНИ, ОТНАСЯЩИ 

СЕ ДО ИЗПОЛЗВАНЕТО НА СКУТЕРИ. Проверете местното 

законодателство и разпоредби, за разберете къде и как е позволено 

да използвате скутера. В много райони водачите на скутери могат 

да бъдат задължени ПО ЗАКОН да носят каска. Проверете местното 

законодателство и разпоредби относно законите, отнасящи за 

носенето на каски и използването на скутери в района ви.

 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ВИНАГИ ПРОВЕРЯВАЙТЕ СКУТЕРА ПРЕДИ 

УПОТРЕБА. Правилната проверка и поддръжка на вашия скутер може 

да намали риска от нараняване. Винаги проверявайте скутера преди 

употреба и го поддържайте редовно. Подменяйте износените или 

повредени части, като колела.

Поддръжка

•  Трябва да се сглоби от възрастен.

•   Проверете колелата и общото състояние на триколката 

преди каране.

•   Колелата и лагерите на триколката не изискват поддръжка при 

нормални условия и обстоятелства. 

•   Редовно проверявайте дали различните крепежни елементи са 

здраво закрепени и по-конкретно осите на колелата, понеже 

самозатягащите се винтове и другите крепежни елементи може да 

загубят своята ефективност.

•   Фиксиращата гайка на кормилната колона може да се използва 

докато пластмасовият материал спре да оказва съпротивление 

при завиване на гайката към анкера.  Ако гайката може да бъде 

завъртяна на ръка отвъд пластмасовата вложка, сменете я с 

нова част.

•  Използвайте само одобрени Razor резервни колела.

•   Не могат да бъдат правени модификации, които влияят 

на сигурността.

•   Използвайте влажен парцал за почистване на мръсотията. 

Не използвайте алкохол и почистващи препарати на 

алкохолна или амонячна основа, тъй като те може да повредят 

пластмасовите компоненти.

•   Ако има нужда от ремонт, занесете продукта на 

квалифициран техник.

Ограничена гаранция

•   Тази ограничена гаранция е единствената гаранция за този 

продукт. Не съществува друга пряка или косвена гаранция. 

•   Производителят гарантира, че този продукт е без производствени 

дефекти за период от 6 месеца от датата на покупката. Тази 

ограничена гаранция ще бъде анулирана ако продуктът бъде 

използван за цел различна от отдих или транспортиране, ако бъде 

модифициран по какъвто и да било начин или се дава под наем. 

Summary of Contents for RIPRIDER 360 MINI

Page 1: ...mproduktunale yprzeczyta zezrozumieniemniniejsz instrukcj HU Aterm khaszn latael ttolvasdel s rtsdmegeztahaszn lati tmutat t RU SV L sochf rst dennabruksanvisninginnanduanv nderprodukten NO Lesogforst...

Page 2: ......

Page 3: ...2 1 5 mm X2 3 5 mm X2 1...

Page 4: ...4 5 mm X2 6 8 5 mm 13 mm 5 5 mm X2 7 2...

Page 5: ...1 5 mm 10 mm 3 5 mm 10 mm 2 3...

Page 6: ...1 5 mm X2 3 5 mm X2 2 4...

Page 7: ...tential traffic hazards and not on public streets Do not allow your child to ride a ride on in any areas where vehicle traffic is present Watch surroundings for pedestrians bike skateboard scooter and...

Page 8: ...endroits pr vus cet effet qui ne pr sentent aucun risque associ la circulation et non sur la voie publique Ne laissez pas votre enfant utiliser un kart sur la voie publique Gardez l oeil sur les pi to...

Page 9: ...v a p blica No permita que su hijo conduzca este producto en reas con tr fico de veh culos presente Ponga atenci n a los peatones ciclistas usuarios de skateboards y esc teres y de otros conductores...

Page 10: ...nicht auf ffentlichen Stra en benutzt werden Erlaube deinem Kind nicht auf einem Aufsitzroller in Bereichen mit Fahrzeugverkehr zu fahren Achte in der Umgebung auf Fu g nger Radfahrer Skateboarder Ro...

Page 11: ...senza rischi legati al traffico e mai su strade pubbliche Non permettete ai vostri figli di guidare una macchinina in aree dove circolano veicoli Fare attenzione a pedoni biciclette skateboard monopat...

Page 12: ...n gebruiken De voertuigen zijn uitsluitend bedoeld voor gebruik in een rustige omgeving zonder mogelijk gevaar van verkeer en niet op de openbare weg Laat uw kind nooit op het voertuig rijden op plaat...

Page 13: ...e n o em vias p blicas N o permita que o seu filho ande de produto sobre rodas em quaisquer reas onde exista tr nsito Tenha em aten o a exist ncia de pe es ciclistas utilizadores de skates trotinetas...

Page 14: ...ach publicznych Nie pozwala dzieciom na jazd hulajnog w miejscach gdzie wyst puje ruch pojazd w Nale y rozgl da si czy w pobli u nie ma pieszych rower w deskorolek skuter w i innych je d cych U ywa w...

Page 15: ...ed olyan ter leten haszn lja a j rm vet ahol j rm forgalom is van Figyelj a k rnyezetben l v gyalogosokra ker kp rosokra g rdeszk sokra rolleresekre s a t bbi kerekez re Vesz lyekt l mentes ter leteke...

Page 16: ...14 RU 3 36 79 lb 3 36 79 lb Razor 6...

Page 17: ...ll att barnen har f tt r tt instruktioner om hur man anv nder denna produkt Barnfordon f r endast anv ndas i kontrollerade milj er utan potentiella trafikfaror och f r inte anv ndas p offentliga gator...

Page 18: ...gsytere skal sikre at barn blir riktig instruert i bruken av dette produktet Kj ret y er kun beregnet til bruk i kontrollerte omgivelser fritt for potensielle trafikkfarer og ikke i offentlige gater I...

Page 19: ...For ldre og voksne med ansvar for barnet skal sikre at barnet bliver ordentligt undervist i brugen af dette produkt Ride ons er kun beregnet til brug i kontrollerede milj er uden potentielle trafikfa...

Page 20: ...itett v erityist huomiota Vanhempien ja huoltajien pit isi varmistaa ett lapset ovat saaneet asianmukaisen opastuksen t m n tuotteen k yt ss Lasten ajoneuvoja on tarkoitus k ytt vain valvotuissa ymp r...

Page 21: ...rodusul destinat deplas rii ntr o zon cu trafic Pe traseu ave i grij la pietoni la bicicli ti la cei care se deplaseaz pe skateboard scuter sau alte mijloace Utiliza i produsul n zone ferite de perico...

Page 22: ...v skytom prem vky vozidiel Sledujte svoje okolie a d vajte pozor na chodcov na jazdcov na bicykloch skejtbordoch kolobe k ch a na ostatn ch jazdcov Pou vajte na miestach bez v skytu riz k ako s st py...

Page 23: ...ena k pou it pouze v kontrolovan m prost ed bez mo n ch dopravn ch nebezpe a nikoliv na ve ejn ch ulic ch Nedovolte aby va e d t jezdilo na voz tku v oblastech s provozem vozidel D vej pozor na okol...

Page 24: ...22 BG 3 36 3 36 Razor 6...

Page 25: ...ne binilir r ne binmesine izin vermeyiniz evrenizdeki yayalara bisikletlere kaykaylara scooter ve di er s r c lere dikkat ediniz Direk su ve park halinde ara gibi risk fakt rlerinin olmad alanlarda ku...

Page 26: ...24 UK 3 36 79 lb 3 36 79 lb Razor 6...

Page 27: ...25 JA 3 36 kg 79 lb 3 36 kg 79 lb 2 Razor 6...

Page 28: ...26 KO 3 36 kg 79 lb 3 36 kg 79 lb Razor 6...

Page 29: ...27 ZH 3 36 79 lb 3 36 79 lb Razor 6...

Page 30: ...28 ZH 3 36 79 lb 3 36 79 lb Razor 6...

Page 31: ......

Page 32: ...n countries RipRider 360 Mini and the logo design are trademarks of Razor USA LLC L EUROPE MOYEN ORIENT AFRIQUE Razor USA LLC Europe Handelsweg 2 2742 RD Waddinxveen Pays Bas 44 0 120 267 2702 info ra...

Reviews: