41
41
RISERVATO AL PERSONALE AUTORIZZATO ALL'INSTALLAZIONE - ONLY FOR INSTALLATION-AUTHORIZED STAFF
0579-M090-0
4.10
Fissaggio del sollevatore
Portare le pedane alla massima altezza controllando che siano tra loro parallele: se occorre, spessorare opportunamente le basi.
Utilizzando le basi come dime, forare con punta di diametro 15 mm (19/32") a una profondità di 150 mm (6"). Pulire i fori ed inserire
i tasselli con leggeri colpi di martello.
Serrare i bulloni con chiave dinamometrica tarata a 5Kgm (435 lbs*in).
A questo punto fare salire e scendere il sollevatore carico una decina di volte.
N.B.
Dopo avere fissato il ponte, forare con punta Ø9 (11/32") per fissare l'angolare
1
(Fig.
16
) mediante gli appositi tasselli
2
.
4.11
Verifica delle sicurezze
Al termine del montaggio occorre verificare con attenzione le varie sicurezze installate sul ponte.
a. Comandi a uomo presente
Il sollevatore è dotato di un sistema operativo del tipo "uomo presente", le operazioni di salita e di discesa, comandate da pulsanti
sono immediatamente interrotte al rilascio di questi ultimi.
b. Arpioni di sicurezza
Verificare che siano in posizione di lavoro quando il sollevatore è fermo e che si liberino (mediante i cilindretti pneumatici) quando
il sollevatore è in movimento.
4.10
Fastening the lift
Raise the footboards to the maximum height, checking that they are parallel: add shims to the base if necessary.
Using the bases as templates, drill with a 15 mm (19/32") diameter bit to a depth of 150 mm (6"). Clean the holes and fit plugs with
light hammer strokes.
Tighten the bolts with a monkey wrench calibrated to 5Kgm (435 lbs*in).
Then raise and lower the lift about ten times.
N.B.
After fastening the lift, drill with a bit of Ø9 (11/32") to fasten the corner piece
1
(Fig.
16
) using the relative plugs
2
.
4.11
Checking the safety switches
After assembly, carefully check all the safety switches fitted on the lift.
a. "Man-present" commands
The lift is equipped with a "man-present" system of operation. The rise and descent operations, button-controlled, come to an
immediate halt when the buttons are released. If this does not happen, adjust the microswitch.
b. Safety pawls
Make sure they are in working position when the lift is not moving and that they are released (through the pneumatic cylinders)
when the lift is moving.
Summary of Contents for RAV540U
Page 9: ...9 0579 M090 0 Fig 1 2 1 3 4 3 4 5 5...
Page 10: ......
Page 11: ......
Page 12: ......
Page 13: ......
Page 16: ...16 16 0579 M090 0 1 1 9000 lbs 1 1 G Fig 3...
Page 26: ...26 26 0579 M090 0 Fig 7B...
Page 48: ...48 48 0579 M090 0 Fig 22 1 2 3...
Page 56: ...56 56 0579 M090 0 3 1 2 4 B A Fig 25...
Page 69: ...69 0579 M090 0 NOTE NOTES AMMERKUNGEN NOTES NOTAS...