background image

0

47

Fonctionnement général

Afficheur d’état DEL du ProTournament

elite - Fonctionnement et affichage

48

Fonctionnement général

Fonctionnement de la technologie Distributed On-Demand

La technologie de chargement Distributed-On-Demand

 du ProTournament

elite garantit que

100 % de l’intensité de chargement disponible (jusqu’à 18 ampères par batterie) est entièrement
utilisée pour satisfaire la demande de chaque batterie embarquée. Par exemple, si votre batterie
de démarrage moteur n’a besoin que de 2 ampères de la part du ProTournament240

elite, les

6 ampères inutilisés sont automatiquement répartis par Distributed-On-Demand

 aux batteries

de servitude ou de moteur électrique, procurant 11 ampères à chacune de vos batteries à cycle
profond pour une charge plus rapide.

Installer le chargeur de batterie nautique embarqué ProTournament

elite en respectant les

consignes d’installation du présent manuel. Ne pas modifier le ProTournament

elite pendant

le processus d’installation. Du matériel et des prolongateurs de câble supplémentaires sont
disponibles à l’achat, au besoin.

Le ProTournament

elite chargera automatiquement vos batteries et en effectuera l’entretien.

Afin de prolonger la durée de vie des batteries, toujours laisser le chargeur branché pour
réduire l’accumulation de sulfate dans les batteries. Elles resteront ainsi complètement
chargées et entretenues jusqu’à leur prochaine utilisation. Vos batteries seront ainsi toujours
prêtes pour votre prochaine sortie de pêche!

La conception du ProTournament

elite incorpore un mode de reconditionnement d’entreposage

qui optimise et reconditionne les batteries embarquées pendant 3 heures une fois par mois
et qui, une fois cette tâche accomplie, reprend son mode normal d’entretien automatique
écoénergétique. Lorsque ce mode est activé, la barre Entretien automatique (Auto Maintain)
clignote en vert de manière graduelle, indiquant que le mode de reconditionnement d’entreposage
est actif. La DEL verte d’entretien automatique (Auto Maintain) demeure allumée, indiquant
que les batteries restent complètement chargées pendant ce processus.

Fonctionnement général

Batterie de

servitude ou

de propulseur

électrique

Batterie de
démarrage
de moteur

= 24

+

2

11

11

+

Batterie de

servitude ou

de propulseur

électrique

Le ProTournament

elite  comprend plusieurs DEL pour l’état de fonctionnement et jusqu’à 5 DEL d'anomalie

de banc de batterie en fonction du modèle.

1. 

DEL bleue d’allumage (On)

 S’allume lorsque l’alimentation secteur est appliquée.

2. 

DEL de type de batterie

 S’allume en bleu pour des batteries à électrolyte liquide/AGM, vert pour

des batteries AGM 1, orange pour des batteries AGM 2, ou rouge pour des batteries LiFePO4.

3. 

DEL de validité du système (System Check)

Après l’application de l’alimentation secteur, le ProTournament

elite s’autovérifie et analyse les branchements

de batterie ainsi que les batteries. Si toutes les vérifications sont positives (OK), la DEL verte s’allume.
Si toutes les vérifications sont positives (OK), la DEL s’allume verte. Cela peut prendre jusqu’à 1 minute. 
Si la DEL s’allume rouge, cela indique que le système a détecté une faute interne et s’arrêtera.

4. 

DEL de mode de charge et bougie de préchauffage d’état de charge c.a.

Analyse :  

La DEL bleue clignote pendant le mode d’autovérification et de test
de la batterie (environ 1 minute).
Remarque : La bougie de préchauffage c.a. est éteinte en mode d’analyse

Chargement : 

La DEL rouge s’allume pendant le chargement.

Conditionnement (Conditioning) :  La DEL orange s’allume pendant le conditionnement.

Entretien automatique : 

La DEL verte s’allume lorsque les batteries sont complètement

(Auto maintain)

chargées et automatiquement entretenues jusqu’à ce que le
bateau soit remis en marche.

Reconditionnement automatique : La DEL verte clignote lorsque le mode de reconditionnement
d’entreposage (Auto recondition) d’entreposage mensuel est en cours de fonctionnement.

5. 

Moniteur d’état de batterie double fonction

Mode 1 - État de la charge
Lorsque ce mode est activé, et que le ProTournament

elite est connecté à l’alimentation secteur, le moniteur

d’état de batterie double fonction affiche automatiquement le niveau de charge de chaque batterie pendant
le processus de charge, jusqu’à ce que toutes les batteries soient complètement chargées.

     Mode 2 - Appuyer pour tester l’état de charge

Lorsque ce mode est activé, utiliser le bouton-poussoir (push-to-test) pour afficher le niveau de charge 
restante actuelle. Vérifier que le ProTournament

elite N’EST PAS branché sur le secteur.

6.

 DEL d’état d’anomalie de banc de batterie (Battery Bank Trouble Status)

Les DEL rouges individuelles s’allument indiquant un problème de câblage ou une anomalie sur l’une des
batteries branchées au chargeur ProTournament

elite. Se reporter à la page 70 pour des informations 

plus détaillées.

7. 

DEL de vérification du ventilateur (modèles 360 et 500)

Les modèles ProTournament360

elite et ProTournament500elite disposent d’une fonction de refroidissement

alimentée par un ventilateur. Si le ventilateur ne fonctionne pas, la DEL d’indication de vérification du
ventilateur « Check Fan » s’allume en rouge. Se reporter à la page 70 pour des informations de dépannage.

Summary of Contents for 53242

Page 1: ...or any service or warranty requirements Model Number Serial Number Date of Purchase IMPORTANT NOTICE Please save and read all safety operating and installation instructions before installing or applyi...

Page 2: ...1 minute to complete During the self test the analyze mode LED indicated will pulse When completed if everything is connected properly and the batteries are above 2 5 volts DC then the charger will r...

Page 3: ...jury to persons and property 3 NEVER smoke strike a match or cause a spark or flame in vicinity of battery 4 NEVER charge a frozen damaged or leaking battery Thank you from all of us at ProMariner and...

Page 4: ...0524 between 8 30am 5pm EST Monday through Friday or via www promariner com Unauthorized attempts to service repair or modify may result in a risk of electrical shock fire or explosion and will void w...

Page 5: ...ve the extension cord from the outlet first when charging is completed followed by unplugging the charger completely disconnecting 6 Safety Instructions Important Safety Instructions 15 PERSONAL PRECA...

Page 6: ...ation 3 is our most advanced fully automatic digitally controlled multi stage on board marine battery charger ProTournamentelite is pre wired for easy installation and is 100 waterproof for fresh and...

Page 7: ...trouble LEDs depending on the model 1 The Blue On LED Illuminates when AC power is applied 2 The Battery Type LED Will illuminate blue for Flooded AGM green for AGM 1 amber for AGM2 or red for LiFePO...

Page 8: ...addition to the 3 lead acid batteries lithium batteries are becoming readily available as lead acid battery replacements Almost all Gel cell batteries will state that they are Gel cell on the battery...

Page 9: ...ounting screws included For aluminum boat installation we recommend installing your ProTournamentelite Charger on a wood or fiberglass panel and not directly on the aluminum hull 1 8 pilot hole w sili...

Page 10: ...ery Charger in hand and wire exactly as shown choose the illustration that best matches your application for proper charger operation Incorrect wiring can result in reverse polarity caused by putting...

Page 11: ...battery Note 2 ProTournamentelite is designed to be used with group 24 27 29 30 and 31 batteries _ _ 12 VDC Engine Start and a 12 VDC Trolling Motor or House Battery Configuration with 2 12 VDC Batte...

Page 12: ...20 _ _ Fig 3 ProTournamentelite Two Bank for 2 12V Batteries in Parallel Dedicated 12 VDC Parallel Trolling Motor or House Configuration Installation Important Thepairofredandblackwiresin1cablejacket...

Page 13: ...24 27 29 30 and 31 batteries Three 12 VDC Batteries connected with a 2 series jumper for a 36 VDC Trolling Motor _ _ _ Dedicated 12 VDC Trolling House Bank and 2 Engine Crank Batteries Typical Configu...

Page 14: ...s Engine _ red black Bat 2 Cable 2 Three 12 VDC batteries connected with 2 series jumpers for a 36 VDC trolling motor _ _ _ Dedicated24VDCTrolling HouseBankand2EngineCrankBatteriesTypicalConfiguration...

Page 15: ...lack Bat 2 Cable 2 Four 12 VDC batteries connected with 3 series jumpers for a 48VDC propulsion system _ _ _ Dedicated 12 VDC Batteries for House Trolling Motors and Engines Installation Fig 10 ProTou...

Page 16: ...ies connected with a series jumpers for a 24 VDC trolling motor Engine House _ _ _ Dedicated 36 VDC Trolling Motor Battery with 12VDC Engine Crank and House Battery Installation Fig 12 ProTournamentel...

Page 17: ...harger is in Analyze mode While the charger is analyzing your batteries check that you have the correct battery profile selected This mode takes approximately 1 minute for the ProTournamentelite to do...

Page 18: ...r Charger is in Auto maintain Red Fault LED is Pulsing Your battery did not complete charging during a normal charge cycle 1 Power off your charger 2 Allow batteries to rest for 1 hour 3 Power on your...

Page 19: ...e Purchase or other acceptance of the product shall be on the condition and agreement that ProMariner SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND Some states do not allow t...

Page 20: ...he IP67 Ans de garantie 5 Batteries lectrolyte liquide AGM Gel ou LiFePO4 Pr c bl pour une installation facile Mod le R f Volts Nbre bat Alimentationc a Max A C bles Dimensions H x W x D 53242 ProTour...

Page 21: ...tl utilisationduchargeur Une fois votre nouveau ProTournamentelite install et correctement branch aux batteries vous tes pr t le brancher sur le secteur Veuillez noter que le ProTournamentelite dispos...

Page 22: ...rnamentelite 3e g n ration Le ProTournamentelite3 vous offre un avantage concurrentiel en vous permettant d aller sur l eau sans d lai avec l assurance de disposer d assez de puissance pour y rester l...

Page 23: ...n remontage incorrect peut entra ner un risque de d charge lectrique ou d incendie Si une v rification ou une r paration est n cessaire communiquer avec le service la client le de ProMariner en compos...

Page 24: ...le chargeur pour assurer une d connexion compl te 44 Instructions s curitaires Instructions s curitaires importantes 15 PR CAUTIONS PERSONNELLES ATTENTION a Pr voir la pr sence d une personne dans l...

Page 25: ...l intervention de l op rateur La s lection du profil de batterie et les DEL du mode de charge se trouvent galement sur l interface utilisateur avant dans un format facile consulter En instance de bre...

Page 26: ...secteur est appliqu e 2 DEL de type de batterie S allume en bleu pour des batteries lectrolyte liquide AGM vert pour des batteries AGM 1 orange pour des batteries AGM 2 ou rouge pour des batteries LiF...

Page 27: ...me Syst me Check et analyse des batteries Pendant cette tape la DEL bleue d analyse Analyze du ProTournamentelite clignote Cela indique que le ProTournamentelite r alise une autov rification analyse t...

Page 28: ...incluses Pour une installation sur un bateau en aluminium il est recommand d installer le chargeur ProTournamentelite sur un panneau en bois ou en fibre de verre et non directement sur la coque en al...

Page 29: ...ive Dans ce cas le chargeur de batteries ProTournamentelite a t con u pour ne pas se mettre en panne Cependant le chargeur se d connectera de mani re interne et ne fournira aucune sortie jusqu ce que...

Page 30: ...ie de moteur de propulseur lectrique ou une batterie de servitude Fig 2 ProTournamentelite 2 bancs pour 2 batteries de 12 V Installation Lors du branchement de chaque c ble gain du chargeur de batteri...

Page 31: ...ne barrette de mise en s rie con ue pour une batterie de propulseur lectrique 24 V c c plus une batterie 12 V c c de d marrage de moteur Fig 4 ProTournamentelite 3 bancs pour 3 batteries de 12 V Insta...

Page 32: ...labatterie Trois batteries 12 V c c branch es avec 2 barrette de mise en s rie pour un propulseur lectrique 36 V c c Configuration typique con ue pour banc 12 V c c de propulseur lectrique de servitud...

Page 33: ...e 4 Moteur _ rouge noir bat 2 c ble 2 Vuedu dessus delabatterie Indiqueunebarrettedemiseens rie Remarque Indiqueunfusible Configuration typique con ue pour banc 24 V c c de propulseur lectrique de ser...

Page 34: ...rie Remarque Indiqueunfusible Quatre batteries 12 V c c branch es avec 3 barrette de mise en s rie pour un propulseur lectrique 48 V c c Batteries 12 V c c d di es de propulseur lectrique de servitude...

Page 35: ...eux batteries 12 V c c branch es avec une barrette de mise en s rie pour un propulseur lectrique 24 V c c Batteries 36 V c c d di es de propulseur lectrique avec batterie 12 V c c de d marrage moteur...

Page 36: ...nnement devient orange fixe et le ProTournamentelite maintient toutes les batteries la tension d absorption s lectionn e pour compl ter la charge tout en conditionnant chaque batterie pendant jusqu 3...

Page 37: ...ur 3 Si rien ne bloque le ventilateur contacter ProMariner Le chargeur est en mode d entretien automatique Auto maintain et la DEL rouge d anomalie clignote La batterie n a pas fini de se charger pend...

Page 38: ...tre effectu es la demande et aux frais du propri taire L achat ou autre acceptation du produit sont soumis la condition et l entente que ProMariner NE PEUT TRETENU POUR RESPONSABLE DE DOMMAGES CONS CU...

Reviews: