background image

51

52

Installation

TurboCharge (modèles 360 et 500)

Tous les chargeurs de batterie ProTournament

elite sont conçus pour être installés à bord de façon

permanente, et doivent être installés avec les ailettes placées horizontalement.

Toujours installer le chargeur dans un compartiment pouvant être correctement ventilé pendant l’utilisation.

NE PAS mélanger les types de batteries embarquées. Toutes les batteries doivent avoir le même
âge et être en bon état de fonctionnement.

NE PAS effectuer de branchements électriques au chargeur de batterie ou aux batteries avant d’avoir
exécuté les étapes suivantes :

10 Étapes faciles d’installation :

1. Choisir un emplacement d’installation qui permette une ventilation à l’air libre avec un minimum de
8 po (20 cm) d’espace dégagé autour du chargeur de batterie et devant. Ouvrir tous les compartiments
batterie et moteur et ventiler pendant 15 minutes au moins avant de commencer l’installation du
chargeur de batterie. Vérifier que tous les câbles de batterie peuvent atteindre chacune des batteries

Ne pas installer le chargeur dans des endroits revêtus de moquette, tapissés, en vinyle ou vernis.
S’assurer que l’endroit où est placé le ProTournament

elite est accessible et que les voyants sont

visibles. Installer cet appareil sur une surface dure.

Remarque : Pour les installations nécessitant des prolongateurs de câbles c.c. du chargeur de batterie,
veuillez appeler votre détaillant ou concessionnaire ou lui rendre visite pour acheter des prolongateurs de
câble c.c. de chargeur de batterie de 1,5 m (5 pi) ou de 4,5 m (15 pi) ProMariner. Nos prolongateurs de
câble novateurs sont munis de fusibles adaptés et ne nécessitent pas de couper ni de dénuder de fils. Si
vous rencontrez un problème pour vous procurer cet accessoire, appelez ProMariner au 1 800-824-0524.

2. Utiliser le chargeur ProTournament

elite comme gabarit, ou le gabarit en papier inclus pour marquer

la position de chaque trou de montage. Garantir que les vis de montage ne percent pas ou ne dépassent
pas la paroi d’un réservoir opérationnel, d’un réservoir de carburant ou d'huile ou le fond du bateau.

3. À l’aide d’un foret de 1/8 po (3,15 mm), percer les avant-trous aux (4) endroits marqués décrits à l’étape 2.
Appliquer du joint en silicone dans chaque emplacement de montage pour rendre étanches les trous de vis.

4. Placer le chargeur sur les trous de montage et le fixer à l’aide d’un tournevis électrique et 4 vis de
qualité nautique ou des vis en acier inoxydable numéro 10 x 1 po (25,4 mm). (vis de montage incluses)

Pour une installation sur un bateau en aluminium, il est recommandé d’installer le chargeur ProTournament

elite

sur un panneau en bois ou en fibre de verre et non directement sur la coque en aluminium.

Sélection de l’identifiant de communication (Com ID) (pour les modèles de
sortie c.a. de type international)

Le chargeur de batterie est muni d’une interface de communication CZone/NMEA2000

®

. Si plus d’un

ProTournament

elite est utilisé pour charger le système 

sur un même réseau CZone/NMEA2000

®

,

l’identifiant de communication doit être différent pour chaque chargeur ProTournament

elite. Si 

un seul

ProTournament

elite est utilisé, il 

n’est pas

 nécessaire de changer l’identifiant de communication.

Pour définir l’identifiant de communication, réaliser les trois étapes suivantes :

1. Appuyer sur le bouton com (communication) et le maintenir enfoncé pendant 3 secondes. 

L’identifiant de communication et la DEL clignoteront pour indiquer que l’identifiant peut être modifié.

2. Appuyer sur le bouton com (communication) pour modifier l’identifiant de communication 

sélectionné. Continuer d’appuyer sur le bouton jusqu’à ce que l’identifiant de communication 
désiré soit sélectionné.

3. Appuyer sur le bouton com (communication) et le maintenir enfoncé pendant 3 secondes pour 

enregistrer l’identifiant de communication sélectionné dans le chargeur.

CZone Continued

Mode chargement turbo

Le ProTournament

elite est doté d’un bouton TurboCharge. Pour utiliser cette

fonction, il suffit d’appuyer sur le bouton TurboCharge une fois que l’appareil est
en mode de charge. Le ventilateur passera à la vitesse supérieure pour conserver
une basse température et maximiser la sortie de courant.

CZone (

modèles Global seulement

)

Communication CZone

L’interface Czone communique le type de chimie, le mode de charge, la tension de charge en
temps réel, ampères et l’état d’anomalie de la batterie. Voir les exemples ci-dessous.

Pour une liste complète des éléments communiqués, consulter www.promariner.com/ProTournament-Elite-3-Global
Voir le manuel de l'outil de configuration CZone pour la configuration.

Installation

Comm LEDs

Comm ID

1

1

2

2

3

3

4

4

Comm LEDs

Comm ID

5

5

1 + 5

6

2 + 5

7

3 + 5

8

Installation

TurboCharge

Remarque : l'interface CZone indique les tensions et courants des chargeurs.

PROTOURNAMENT

CHARGER 

ON

 / 

BULK

Engine Start Battery
11.89V 9.5A

Electronics Battery 1
11.77V 11A

Trolling Motor Battery 3
11.77V 11A

Trolling Motor Battery 2
11.77V 11A

Trolling Motor Battery 1
11.89V 9.5A

MONITORING

Engine Start Battery

11.89V

9.5A

ALL

Trolling Motor Battery 1

11.89V

9.5A

DC MONITORING

Trolling Motor Battery 2

11.77V

11A

Trolling Motor Battery 3

11.77V

11A

Electronics Battery

11.77V

11A

Summary of Contents for 53242

Page 1: ...or any service or warranty requirements Model Number Serial Number Date of Purchase IMPORTANT NOTICE Please save and read all safety operating and installation instructions before installing or applyi...

Page 2: ...1 minute to complete During the self test the analyze mode LED indicated will pulse When completed if everything is connected properly and the batteries are above 2 5 volts DC then the charger will r...

Page 3: ...jury to persons and property 3 NEVER smoke strike a match or cause a spark or flame in vicinity of battery 4 NEVER charge a frozen damaged or leaking battery Thank you from all of us at ProMariner and...

Page 4: ...0524 between 8 30am 5pm EST Monday through Friday or via www promariner com Unauthorized attempts to service repair or modify may result in a risk of electrical shock fire or explosion and will void w...

Page 5: ...ve the extension cord from the outlet first when charging is completed followed by unplugging the charger completely disconnecting 6 Safety Instructions Important Safety Instructions 15 PERSONAL PRECA...

Page 6: ...ation 3 is our most advanced fully automatic digitally controlled multi stage on board marine battery charger ProTournamentelite is pre wired for easy installation and is 100 waterproof for fresh and...

Page 7: ...trouble LEDs depending on the model 1 The Blue On LED Illuminates when AC power is applied 2 The Battery Type LED Will illuminate blue for Flooded AGM green for AGM 1 amber for AGM2 or red for LiFePO...

Page 8: ...addition to the 3 lead acid batteries lithium batteries are becoming readily available as lead acid battery replacements Almost all Gel cell batteries will state that they are Gel cell on the battery...

Page 9: ...ounting screws included For aluminum boat installation we recommend installing your ProTournamentelite Charger on a wood or fiberglass panel and not directly on the aluminum hull 1 8 pilot hole w sili...

Page 10: ...ery Charger in hand and wire exactly as shown choose the illustration that best matches your application for proper charger operation Incorrect wiring can result in reverse polarity caused by putting...

Page 11: ...battery Note 2 ProTournamentelite is designed to be used with group 24 27 29 30 and 31 batteries _ _ 12 VDC Engine Start and a 12 VDC Trolling Motor or House Battery Configuration with 2 12 VDC Batte...

Page 12: ...20 _ _ Fig 3 ProTournamentelite Two Bank for 2 12V Batteries in Parallel Dedicated 12 VDC Parallel Trolling Motor or House Configuration Installation Important Thepairofredandblackwiresin1cablejacket...

Page 13: ...24 27 29 30 and 31 batteries Three 12 VDC Batteries connected with a 2 series jumper for a 36 VDC Trolling Motor _ _ _ Dedicated 12 VDC Trolling House Bank and 2 Engine Crank Batteries Typical Configu...

Page 14: ...s Engine _ red black Bat 2 Cable 2 Three 12 VDC batteries connected with 2 series jumpers for a 36 VDC trolling motor _ _ _ Dedicated24VDCTrolling HouseBankand2EngineCrankBatteriesTypicalConfiguration...

Page 15: ...lack Bat 2 Cable 2 Four 12 VDC batteries connected with 3 series jumpers for a 48VDC propulsion system _ _ _ Dedicated 12 VDC Batteries for House Trolling Motors and Engines Installation Fig 10 ProTou...

Page 16: ...ies connected with a series jumpers for a 24 VDC trolling motor Engine House _ _ _ Dedicated 36 VDC Trolling Motor Battery with 12VDC Engine Crank and House Battery Installation Fig 12 ProTournamentel...

Page 17: ...harger is in Analyze mode While the charger is analyzing your batteries check that you have the correct battery profile selected This mode takes approximately 1 minute for the ProTournamentelite to do...

Page 18: ...r Charger is in Auto maintain Red Fault LED is Pulsing Your battery did not complete charging during a normal charge cycle 1 Power off your charger 2 Allow batteries to rest for 1 hour 3 Power on your...

Page 19: ...e Purchase or other acceptance of the product shall be on the condition and agreement that ProMariner SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND Some states do not allow t...

Page 20: ...he IP67 Ans de garantie 5 Batteries lectrolyte liquide AGM Gel ou LiFePO4 Pr c bl pour une installation facile Mod le R f Volts Nbre bat Alimentationc a Max A C bles Dimensions H x W x D 53242 ProTour...

Page 21: ...tl utilisationduchargeur Une fois votre nouveau ProTournamentelite install et correctement branch aux batteries vous tes pr t le brancher sur le secteur Veuillez noter que le ProTournamentelite dispos...

Page 22: ...rnamentelite 3e g n ration Le ProTournamentelite3 vous offre un avantage concurrentiel en vous permettant d aller sur l eau sans d lai avec l assurance de disposer d assez de puissance pour y rester l...

Page 23: ...n remontage incorrect peut entra ner un risque de d charge lectrique ou d incendie Si une v rification ou une r paration est n cessaire communiquer avec le service la client le de ProMariner en compos...

Page 24: ...le chargeur pour assurer une d connexion compl te 44 Instructions s curitaires Instructions s curitaires importantes 15 PR CAUTIONS PERSONNELLES ATTENTION a Pr voir la pr sence d une personne dans l...

Page 25: ...l intervention de l op rateur La s lection du profil de batterie et les DEL du mode de charge se trouvent galement sur l interface utilisateur avant dans un format facile consulter En instance de bre...

Page 26: ...secteur est appliqu e 2 DEL de type de batterie S allume en bleu pour des batteries lectrolyte liquide AGM vert pour des batteries AGM 1 orange pour des batteries AGM 2 ou rouge pour des batteries LiF...

Page 27: ...me Syst me Check et analyse des batteries Pendant cette tape la DEL bleue d analyse Analyze du ProTournamentelite clignote Cela indique que le ProTournamentelite r alise une autov rification analyse t...

Page 28: ...incluses Pour une installation sur un bateau en aluminium il est recommand d installer le chargeur ProTournamentelite sur un panneau en bois ou en fibre de verre et non directement sur la coque en al...

Page 29: ...ive Dans ce cas le chargeur de batteries ProTournamentelite a t con u pour ne pas se mettre en panne Cependant le chargeur se d connectera de mani re interne et ne fournira aucune sortie jusqu ce que...

Page 30: ...ie de moteur de propulseur lectrique ou une batterie de servitude Fig 2 ProTournamentelite 2 bancs pour 2 batteries de 12 V Installation Lors du branchement de chaque c ble gain du chargeur de batteri...

Page 31: ...ne barrette de mise en s rie con ue pour une batterie de propulseur lectrique 24 V c c plus une batterie 12 V c c de d marrage de moteur Fig 4 ProTournamentelite 3 bancs pour 3 batteries de 12 V Insta...

Page 32: ...labatterie Trois batteries 12 V c c branch es avec 2 barrette de mise en s rie pour un propulseur lectrique 36 V c c Configuration typique con ue pour banc 12 V c c de propulseur lectrique de servitud...

Page 33: ...e 4 Moteur _ rouge noir bat 2 c ble 2 Vuedu dessus delabatterie Indiqueunebarrettedemiseens rie Remarque Indiqueunfusible Configuration typique con ue pour banc 24 V c c de propulseur lectrique de ser...

Page 34: ...rie Remarque Indiqueunfusible Quatre batteries 12 V c c branch es avec 3 barrette de mise en s rie pour un propulseur lectrique 48 V c c Batteries 12 V c c d di es de propulseur lectrique de servitude...

Page 35: ...eux batteries 12 V c c branch es avec une barrette de mise en s rie pour un propulseur lectrique 24 V c c Batteries 36 V c c d di es de propulseur lectrique avec batterie 12 V c c de d marrage moteur...

Page 36: ...nnement devient orange fixe et le ProTournamentelite maintient toutes les batteries la tension d absorption s lectionn e pour compl ter la charge tout en conditionnant chaque batterie pendant jusqu 3...

Page 37: ...ur 3 Si rien ne bloque le ventilateur contacter ProMariner Le chargeur est en mode d entretien automatique Auto maintain et la DEL rouge d anomalie clignote La batterie n a pas fini de se charger pend...

Page 38: ...tre effectu es la demande et aux frais du propri taire L achat ou autre acceptation du produit sont soumis la condition et l entente que ProMariner NE PEUT TRETENU POUR RESPONSABLE DE DOMMAGES CONS CU...

Reviews: