background image

55

FI

Säilytä öljy tai rasva käyttökelpoisena 

• 

pitempään siivilöimällä se käytön jälkeen 
ruoka­aineksien jäämien poistamiseksi.

Paistaminen (kuva C)

Paistamisen aikana ruoka­aineksia sekoitetaan 
jatkuvasti kypsennyksen aikana.

Kiinnitä huomiota seuraaviin kohtiin ennen 
jatkamista:
­  Poista jää pakasteruoista ja kuivaa ruoka­

ainekset, jotta kuuma öljy ei räiskyisi.

­  Varo räiskymistä, kun asetat ruoka­ainekset 

laitteeseen, jossa on kuumaa öljyä.

Aseta laite vakaalle ja tasaiselle alustalle.

• 

Varmista, että ruokataso on aina vuoan 

• 

maksimimerkin (2,0 litraa) alapuolella 
(kuva C).
Käännä termostaatin säädin vaadittuun 

• 

lämpötila­asetukseen (130 ­ 160 °C). 
Lämpötilan merkkivalo sammuu, kun 
vuoka on saavuttanut vaaditun lämpötilan.
Sekoita ruoka­aineksia vain puulastalla.

• 

Haudutus (kuva C)

”Haudutus” viittaa moniin Aasialaisiin 
pataruokiin, joissa haudutus tapahtuu 
ruokaopöydän keskellä metallikattilassa. Kun 
ruokaa haudutetaan, ruoka­ainekset asetetaan 
kattilaan ja valmistetaan pöydässä.

Aseta laite vakaalle ja tasaiselle alustalle.

• 

Varmista, että ruokataso on aina vuoan 

• 

maksimimerkin (2,0 litraa) alapuolella 
(kuva C).
Käännä termostaatin säädin vaadittuun 

• 

lämpötila­asetukseen (130 ­ 160 °C). 
Lämpötilan merkkivalo sammuu, kun 
vuoka on saavuttanut vaaditun lämpötilan.

Höyrykypsennys (kuva B & E)

Höyrytyksessä ruoka­ainekset valmistetaan 
asettamalla elintarvikkeet kiehuvan veden 
yläpuolelle, jolloin nesteestä haihtuva höyry 
kypsentää ne.

Aseta laite vakaalle ja tasaiselle alustalle.

• 

Täytä vuoka vedellä, liemellä tai muulla 

• 

nesteellä. Varmista, että nestetaso on 
vuoan minimimerkintöjen (0,8 litraa) ja 
maksimimerkintöjen (1,1 litraa) välissä 
(kuva B).

Aseta kansi laitteeseen.

• 

Käännä termostaatin säädin vaadittuun 

• 

lämpötila­asetukseen (100 ­ 130 °C). 
Lämpötilan merkkivalo sammuu, kun vesi 
on saavuttanut vaaditun lämpötilan.
Aseta höyrytysteline laitteeseen.

• 

Aseta ruoat höyrytystelineeseen.

• 

Aseta kansi laitteeseen.

• 

Jos prosessi on suoritettu loppuun, poista 

• 

laitteen kansi.
Poista höyrytysteline laitteesta.

• 

Poista ruoat höyrytystelineestä.

• 

Jos haluat höyrystää lisää ruoka­aineksia, 

• 

toista edellä kuvatut toimenpiteet. Tarkista 
säännöllisesti, että nestetaso on vuoan 
minimimerkintöjen (0,8 litraa) ja 
maksimimerkintöjen (1,1 litraa) välissä 
(kuva B). Lisää tarvittaessa nestettä.
Kytke laite aina pois päältä, irrota pistoke 

• 

pistorasiasta aina käytön jälkeen ja odota, 
kunnes laite jäähtyy.

Keitot (kuva C)

Keitot valmistetaan asettamalla eri ruoka­
ainekset, kuten liha ja vihannekset, veteen, 
liemeen tai muuhun nesteeseen.

Aseta laite vakaalle ja tasaiselle alustalle.

• 

Varmista, että ruokataso on aina vuoan 

• 

maksimimerkin (2,0 litraa) alapuolella 
(kuva C).
Käännä termostaatin säädin vaadittuun 

• 

lämpötila­asetukseen (100 ­ 130 °C). 
Lämpötilan merkkivalo sammuu, kun 
vuoka on saavuttanut vaaditun lämpötilan.

Virtajohdon kiinnitys (kuva F)

Virtajohto voidaan kiinnittää turvallisuussyistä. 
Katso virtajohdon kiinnityksen kuva.

Puhdistus ja ylläpito

Kiinnitä huomiota seuraaviin kohtiin ennen 
jatkamista:
­  Irrota pistoke verkkovirtalähteestä ennen 

puhdistusta tai huoltoa ja odota, kunnes 
laite jäähtyy.

­  Älä upota laitetta veteen tai muihin 

nesteisiin.

Summary of Contents for 171110

Page 1: ...171110 Princess Multi Cooker Nederlands 4 English 10 Fran ais 15 Deutsch 20 Espa ol 26 Italiano 31 Svenska 37 Dansk 42 Norsk 47 Suomi 52 Portugu s 57 62 73...

Page 2: ...2 7 8 9 6 1 4 10 3 5 2 5 A...

Page 3: ...3 6 3 7 3 1 1 L max 0 8 L min 3 2 0 L 3 E B C D...

Page 4: ...4 10 10 F G...

Page 5: ...en douches wastafels of andere voorzieningen die water bevatten Dompel het apparaat niet onder in water of andere vloeistoffen Verwijder het apparaat niet met uw handen indien het apparaat is onderged...

Page 6: ...een erkend servicecentrum worden vervangen Trek niet aan het netsnoer om de netstekker van de netvoeding te verwijderen Verwijder de netstekker van de netvoeding wanneer het apparaat niet in gebruik...

Page 7: ...aan terwijl de thermostaat het apparaat verhit De temperatuurindicator 2 gaat uit wanneer het apparaat de gewenste temperatuur heeft bereikt Terwijl het apparaat is ingeschakeld zal de temperatuurindi...

Page 8: ...voedsel op het stoomrooster Plaats het deksel op het apparaat Verwijder na het einde van het proces het deksel van het apparaat Herhaal de bovenstaande stappen voor het frituren van meer voedsel Contr...

Page 9: ...uw gebruikt Disclaimer Wijzigingen voorbehouden specificaties kunnen zonder opgave van redenen worden gewijzigd Verwijder het stoomrooster uit het apparaat Verwijder het voedsel van het stoomrooster H...

Page 10: ...tructions for multicookers Place the appliance on a stable and flat surface Place the appliance on a heat resistant and splash proof surface Do not place the appliance on a hob Congratulations You hav...

Page 11: ...reached the required temperature Make sure that there is sufficient space around the appliance to allow heat to escape and provide sufficient ventilation Do not cover the appliance Make sure that the...

Page 12: ...ked chips more than once Always pre fry fresh chips Do not fill the basket with too much food to avoid undesired frying results Regularly refresh the oil or the fat for the healthiest results Always c...

Page 13: ...llustration to clamp the mains cable correctly Cleaning and maintenance Before you proceed we need you to pay attention to the following notes Keep the oil or the fat fresh for a longer period by siev...

Page 14: ...ntil the appliance has cooled down Do not immerse the appliance in water or any other liquids Before you proceed we would like you to focus your attention on the following notes Do not use aggressive...

Page 15: ...il si le cordon d alimenta tion ou la fiche secteur est endommag ou d fectueux Si le cordon d alimentation ou la fiche secteur est endommag ou d fectueux il doit tre remplac par le fabricant ou par un...

Page 16: ...il n est pas utilis avant le montage ou le d montage de m me qu avant le nettoyage ou l entretien Instructions de s curit pour multicuiseurs Placez l appareil sur une surface plane et stable Placez l...

Page 17: ...de Tant que l appareil est sous tension le t moin de temp rature 2 est allum Il s teint mesure que le thermostat s allume puis s teint afin d entretenir la temp rature requise Pour arr ter l appareil...

Page 18: ...nts r p tez les tapes pr c dentes Assurez vous r guli rement que le niveau de liquide est entre les rep res minimum 0 8 litre et maximum 1 1 litre sur la cuve fig B Si n cessaire ajoutez du liquide Ap...

Page 19: ...uvent tre modifi es sans pr avis Apr s usage arr tez toujours l appareil d branchez la fiche secteur de la prise murale et attendez que l appareil refroidisse Soupes fig C La soupe est un plat pr par...

Page 20: ...Verl ngerungskabel stets vollst ndig ab Vergewissern Sie sich dass das Netzkabel nicht an der Kante einer Arbeitsplatte h ngen bleibt und nicht versehentlich daran gezogen oder dar ber gestolpert wird...

Page 21: ...l oder der Netzstecker besch digt oder defekt muss das Teil vom Hersteller oder einem autorisierten Reparaturbetrieb ausgetauscht werden Ziehen Sie niemals am Netzkabel um den Netzstecker aus der Wand...

Page 22: ...Sie die Pommes Frites kurz in einem Beh lter abk hlen Gebrauch Ein und Ausschalten Abb A Das Ger t ist mit einem Thermostat ausgestattet der es auf der gew nschten Temperatur h lt Stecken Sie den Netz...

Page 23: ...pegel unterhalb der H chstmarke 2 0 Liter an der Wanne bleibt Abb C Lassen Sie das Ger t mit dem l oder Fett auf der gew nschten Temperatur ca 15 Minuten lang vorheizen Entfernen Sie das Eis vom gefro...

Page 24: ...el in Seifenwasser Trocknen Sie das Ger t und sein Zubeh r gr ndlich ab Drehen Sie den Thermostatregler um die gew nschte Temperatur 130 160 C einzustellen Die Temperaturanzeige erlischt sobald die Wa...

Page 25: ...greste die in das l oder Fett gefallen sind entfernt werden Nach dem Frittieren muss das l oder Fett gefiltert werden Lassen Sie das l oder Fett abk hlen Leeren Sie den Korb und entfernen Sie Ihn aus...

Page 26: ...un servicio t cnico autorizado No tire del cable el ctrico para desconectar el enchufe de la red el ctrica Desconecte el enchufe de la red el ctrica cuando el aparato no est en uso antes del montaje...

Page 27: ...ifunci n Coloque el aparato sobre una superficie estable y plana Coloque el aparato sobre una superficie resistente al calor y a prueba de salpicaduras No coloque el aparato sobre una placa de cocinad...

Page 28: ...asa Tras el uso apague el aparato retire el enchufe el ctrico de la toma de pared y espere hasta que se haya enfriado el aparato Para apagar el aparato gire la rueda del termostato 1 a la posici n de...

Page 29: ...emperatura deseada Utilice nicamente esp tulas de madera para saltear los alimentos Fondue china fig C Fondue china se refiere a distintas variedades de guiso de Asia oriental que consta de un caldero...

Page 30: ...a o suave y h medo y unas gotas de l quido de limpieza Limpie la cesta y la rejilla para cocci n al vapor con agua jabonosa Limpie las esp tulas con agua jabonosa Seque bien el aparato y los accesorio...

Page 31: ...di Se l apparecchio viene immerso in acqua o in altri liquidi non rimuovere l apparecchio con le mani Rimuovere immediatamente la spina di alimentazione dalla presa a parete Se l apparecchio viene imm...

Page 32: ...apparecchio non utilizzare detergenti a base alcalina per la pulizia Utilizzare un panno morbido e un detergente delicato per pulire l apparecchio Riporre l apparecchio in un luogo asciutto quando no...

Page 33: ...Riempire la padella con olio o grasso Verificare che il livello di olio grasso si trovi fra l indicatore di livello minimo 0 8 litri e quello di livello massimo 1 1 litri nella padella fig B Se viene...

Page 34: ...e uniforme e stabile Riempire la padella con acqua brodo o altro liquido Montare il coperchio sull apparecchio Quando il processo completato rimuovere il coperchio dall apparecchio Rimuovere il cestel...

Page 35: ...vo di alimentazione fig F possibile serrare il cavo di alimentazione per motivi di sicurezza Fare riferimento all illustrazione per serrare correttamente il cavo di alimentazione Pulizia e manutenzion...

Page 36: ...sso Rimuovere il cestello e il coperchio dall apparecchio Collocare l olio o il grasso in un contenitore Smaltire l olio o il grasso Pulire la padella con un panno morbido inumidito e alcune gocce di...

Page 37: ...pparaten hamnar under vatten eller n gon annan v tska f r den inte anv ndas igen Denna apparat r avsedd att endast anv ndas inomhus och liknande till mpningar som personalk ka i aff rer kontor och and...

Page 38: ...ala volymen r 0 8 1 1 liter f r fritering och ngkokning 1 Termostatratt 2 Temperaturindikator 3 Panna 4 Lock 5 Handtag 6 Korg 7 nghylla 8 Handtag korg nghylla 9 Stekspade 10 N tkabelkl mma F rsta anv...

Page 39: ...ler fettet vid nskad temperatur Ta bort is fr n frusna livsmedel och torka livsmedlet f r att undvika st nk av het olja eller fett Fyll korgen med livsmedlet Placera korgen i apparaten Placera locket...

Page 40: ...ljong eller annan v tska Kontrollera att v tskeniv n ligger mellan min markeringarna 0 8 liter och max markeringarna 1 1 liter p pannan fig B Placera locket p apparaten Vrid termostatratten till nskad...

Page 41: ...t kan anv ndas beror p hur ofta det anv nds hur l nge det anv nds temperaturen vid anv ndning m ngden livsmedel typen av livsmedel t ex vilka kryddor som anv nds och i vilken omfattning oljan eller fe...

Page 42: ...e v sker b r det ikke anvendes igen Dette apparat er beregnet til kun at blive brugt indenfor til anvendelse i k kkenomr der i butikker kontorer eller p andre arbejdspladser i hytter af kunder p hotel...

Page 43: ...1 1 liter ved friturestegning og dampkogning 1 Termostatskive 2 Temperaturindikator 3 Pande 4 L g 5 H ndgreb 6 Kurv 7 Damprist 8 H ndtag kurv damprist 9 Spatel 10 Klemme til netledning Indledende brug...

Page 44: ...ed olie eller fedt i ved den p kr vede temperatur Fjern isen fra frossen mad og t r maden s du undg r at der spr jter varm olie eller fedt Fyld kurven med f devarerne S t kurven i apparatet L g l get...

Page 45: ...skeniveauet er mellem minimumsm rket 0 8 liter og maksimumsm rket 1 1 liter p gryden fig B L g l get p apparatet Drej termostatskiven for at v lge den nskede temperatur 100 130 C Temperaturindikatore...

Page 46: ...olien eller fedtet afh nger af hyppigheden af brug l ngden af brug temperaturen under brug f devarekvaliteten f devaretypen f eks anvendte krydderier og renheden af olien eller fedtet Under fritureste...

Page 47: ...ke brukes igjen Dette apparatet er kun beregnet p innend rs bruk og lignende som i de ansattes kj kken i forretninger kontorer eller p andre arbeidsplasser p g rder for gjester p hoteller moteller og...

Page 48: ...bryter 2 Temperaturindikator 3 Panne 4 Lokk 5 H ndtak 6 Kurv 7 Damprist 8 H ndtak kurv damprist 9 Spatel 10 Str mledningsklemme F rste gangs bruk F r du fortsetter m du v re oppmerksom p f lgende P se...

Page 49: ...apparatet forvarmes i cirka 15 minutter med oljen eller fettet ved nsket temperatur Fjern is fra frosne matvarer og t rk matvarene for unng at varm olje eller fett spruter Fyll kurven med matvarene P...

Page 50: ...e P se at v skeniv et er mellom minimumsmerket 0 8 liter og maksimumsmerket 1 1 liter p pannen fig B Sett lokket p apparatet Drei p termostatbryteren for stille inn nsket temperatur 100 130 C Temperat...

Page 51: ...tet avhenger av hvor ofte apparatet brukes hvor lengde det brukes temperaturen mengden av matvarer typen matvarer f eks krydder og hvor mye fettet eller oljen siles Under frityrsteking m man fjerne ma...

Page 52: ...pistoke v litt m sti verkkovirtal hteest Jos laite upotetaan veteen tai muihin nesteisiin l k yt en laitetta T m laite on tarkoitettu k ytett v ksi vain sis tilassa ja ymp rist iss kuten liikkeiden t...

Page 53: ...din 2 L mp tilan merkkivalo 3 Pannu 4 Kansi 5 Kahva 6 Kori 7 H yrytysteline 8 Kahva kori h yrytysteline 9 Lasta 10 Virtajohdon kiinnitin K ytt notto Kiinnit huomiota seuraaviin kohtiin ennen jatkamist...

Page 54: ...aisten perunoiden j hty kulhossa jonkin aikaa Anna laitteen esikuumentua noin 15 minuutin ajan ljyn tai rasvan ollessa vaaditussa l mp tilassa Poista j pakasteruoista ja kuivaa ruoka ainekset jotta ku...

Page 55: ...tasaiselle alustalle T yt vuoka vedell liemell tai muulla nesteell Varmista ett nestetaso on vuoan minimimerkint jen 0 8 litraa ja maksimimerkint jen 1 1 litraa v liss kuva B Aseta kansi laitteeseen K...

Page 56: ...tulee vaihtaa s nn llisesti ljyn tai rasvan k ytt ik riippuu k yt n tiheydest k yt n pituudesta l mp tilasta k yt n aikana ruoka aineksien m r st ja laadusta esim k ytetyt mausteet sek ljyn tai rasvan...

Page 57: ...o com as m os Retire imediatamente a ficha da tomada de parede Se o aparelho for mergulhado em gua ou outros l quidos n o volte a utilizar o aparelho Este aparelho destina se a ser utilizado apenas no...

Page 58: ...utilizar o aparelho guarde o num local seco Certifique se de que as crian as n o t m acesso a aparelhos armazenados Descri o fig A A sua m quina de cozinhar 171110 Princess destina se a preparar uma...

Page 59: ...para definir a temperatura e o tempo adequados O indicador de temperatura apaga se assim que o leo ou a gordura atinge a temperatura pretendida Alimentos Temperatura C Batatas pr fritura 170 Batatas f...

Page 60: ...de alimentos fica abaixo da marca de n vel m ximo 2 litros na cuba fig C Rode o bot o do term stato para a temperatura pretendida 130 160 C O indicador de temperatura apaga se assim que a cuba atinge...

Page 61: ...r o aparelho Verifique regularmente o aparelho quanto a poss veis danos Limpe a parte exterior do aparelho a cuba e a tampa com um pano suave humedecido e algumas gotas de detergente Limpe o cesto e a...

Page 62: ...62 EL Princess 8 8 8 3 x 1 mm2 RCD 30 mA...

Page 63: ...63 EL A 171110 Princess 2 0 8 1 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...

Page 64: ...64 EL 1 2 2 2 1 off 2 100 C 190 C 1 3 B D 0 8 1 1 B 90 C 170 190 C C 170 190 170 190 190 190 170 180 180 180 190 170 C 5 10 190 C 2 4 15...

Page 65: ...65 EL 0 8 1 1 B C 2 0 C 130 160 C C 2 0 C 130 160 C...

Page 66: ...66 EL B E 0 8 1 1 B 100 130 C 0 8 1 1 B C 2 0 C 100 130 C F G...

Page 67: ...67 EL...

Page 68: ...68 AR...

Page 69: ...69 AR 130 100 0 8 1 1 B C 2 0 C 130 100 F G...

Page 70: ...70 AR 1 1 0 8 B C 2 0 C 160 130 C 2 0 C 160 130 E B 1 1 0 8 B...

Page 71: ...71 AR 2 1 2 A 190 100 1 3 D B 0 8 B 1 1 90 190 170 170 190 170 190 190 190 170 180 180 180 190 10 5 170 4 2 190 15...

Page 72: ...72 AR A Princess 171110 2 1 1 0 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 A 1 2 2...

Page 73: ...73 AR Princess 8 8 8 2 1 3 RCD 30...

Page 74: ...74...

Page 75: ...75...

Page 76: ...Princess 2011 05 11...

Reviews: