background image

298

車主手冊

US

FC

ESM

PTB

TR

RU

UK

MON

VIE

HE

AR

JPN

KOR

CHS

CHT

THA

壁掛基座

將操作裝置固定在壁掛座

 7

:固定操作裝置

1.

將車載充電電源線穿過壁掛基座下方開口,將
操作裝置底部裝於鎖定卡榫,並朝後方接合。

2.

將主電源線穿過壁掛基座的上方開口,並將
鎖定環固定至左側。

3.

將車載充電插頭插入接頭固定器。

充電端口

如需將車載充電電源線連接至充電端口和從充
電端口斷開,以及充電端口的充電和連接狀態等
相關㈾訊:

f

請參閱車主手冊。

9Y0.000.003.B-ROW.book  Page 298  

Summary of Contents for 9Y0.000.003.B-ROW

Page 1: ...Porsche Mobile Charger 9Y0 000 003 B ROW 001_BA_Umschlag_row fm Page 1 ...

Page 2: ... по эксплуатации 104 UK Porsche Mobile Charger Посібник з експлуатації 125 MON Porsche Mobile Charger Ашиглалтын гарын авлага 146 VIE Porsche Mobile Charger Hướng dẫn vận hành 167 HE Porsche Mobile Charger 188 AR Porsche Mobile Charger 209 JPN Porsche Mobile Charger 229 KOR Porsche Mobile Charger 250 CHS Porsche Mobile Charger 271 CHT Porsche Mobile Charger 288 THA Porsche Mobile Charger 308 ʤʬʲʴʤ...

Page 3: ...pply Cable 6 Changing Supply Cable 6 Control Unit 8 Charging 8 Charging Current Limiting 8 Charging Times 9 Moving and Storage Instructions 9 Transport 9 Securing Transport Case example Panamera 4 E Hybrid 9 Basic Wall Mount 10 Vehicle Charge Port 10 ControlUnitStatusIndicators and Error Messages 11 Installation Instructions 15 Basic Wall Mount 15 Technical Data 17 Production Information 18 Index ...

Page 4: ... depending on the country in which the vehicle is sold For information on retrofitting options please contact an authorized Porsche dealer Porsche recommends an authorized Porsche dealer as they have trained technicians and the necessaryparts and tools Owingtothedifferentlegalrequirementsinindividual countries the equipment in your vehicle may vary from that described in this Operating Manual If y...

Page 5: ...nthehigh voltage batteryis charged using the vehicle charge port e Installation and initial operation of the electrical socket for the charger may only be carried out by an electrically skilled person The electrically skilled person is fully responsible for compliance with the relevant standards and regulations e The charger should only be operated in properly earthed power supply systems Operatio...

Page 6: ...trical installation may be loaded to its maximumcapacity Itis recommendedto have electrical installations used forcharging regularly checked by an electrically skilled person Ask a qualified electrician which inspection intervals are appropriate for your installation On delivery the charging current is automatically limited to prevent overheating of the electrical installation Have a qualified ele...

Page 7: ...arger in non earthed power grids e g IT networks Only operate the charger in earthed power grids Operate the charger only in single phase supply systems A Supply cable pluggable to control unit B Plug of the supply cable connection at the control unit C Power plug plug for connecting to the power grid D Vehicle plug connector plug for the vehicle E Vehicle cable permanently installed on control un...

Page 8: ...ngisinterruptedautomatically until the temperature has returned to the normal range When driving abroad always carry the appro priate supply cable for the charger with you for use in the country you are visiting Depending on the country different safety concepts with various device versions are stipu lated Before traveling abroad ensure that opera tion of the charger is permissible in the relevant...

Page 9: ...een disconnected from the vehicle charge port b The plug has been disconnected from the electrical socket 1 Remove screw C with a suitable tool 2 Lift the lever A 3 Pull out the plug B until resistance is first felt 4 Close the lever A 5 Pull out the plug B fully Securing cable and plug Fig 4 Securing cables and plugs b Lever A is closed 1 Insert the plug B into the control unit until resis tance ...

Page 10: ...nt automatically Using charging current limiting it is possible to set whether full or half the charging power is used for charging 100 or 50 The last charging current set is saved On delivery the charging current is automatically limited to 50 to prevent overheating of the electrical installation Setting charging current limiting e Press the ON OFF button for at least 2 seconds After the charging...

Page 11: ...ontrol unit the cables or plugs when moving for example by dragging over the floor or sharp edges Proper storage Store in a cool dry place away from direct sunlight not below 22 F 30 C or above 122 F 50 C Transport For information on the tie down rings in the luggage compartment f refer to the Owner s Manual Securing Transport Case example Panamera 4 E Hybrid Fig 6 Securing the transport case e At...

Page 12: ...onto the lower locking tabs and engage towards the rear 2 Guide the supply cable through the upper opening of the wall mount and lock the snap ring on the left 3 Insert the vehicle plug in the connector fastener Vehicle Charge Port Forinformation on connecting and disconnecting the vehicle cable to and from the vehicle charge port and for the charging and connection status at the vehicle charge po...

Page 13: ...hecked by a qualified electrician ON OFF pulses green Power supply domestic connection is off Vehicle is off Control unit lights up yellow Reset is off The control unit is overheated Charging is performed at a reduced rate The fault is automatically reset once the control unit has cooled down Until it has cooled down charging resumes at a lower rate e If the fault persists have the control unit ch...

Page 14: ...aler authorized Porsche dealer ON OFF lights up red Power supply domestic connection is off Vehicle lights up red Control unit is off Reset is off The vehicle charging system is faulty The charging process is interrupted e End the charging process at the vehicle and disconnect the vehicle cable from the vehicle charge port e Disconnect the chargerfrom the powergrid and connect it to the power grid...

Page 15: ...trician ON OFF lights up red Power supply domestic connection lights up red Vehicle lights up red Control unit lights up red Reset is off The light indicator in the Reset button on the control unit is defective The charging process is interrupted e Have the control unit replaced by a specialist dealer authorized Porsche dealer ON OFF lights up red Power supply domestic connection lights up red Veh...

Page 16: ...rized Porsche dealer and the power supply domestic connection checked by a qualified electrician ON OFF flashes red Power supply domestic connection is off Vehicle is off Control unit lights up red Reset is off The control unit has a serious fault The charging process is interrupted e Have the control unit replaced by a specialist dealer authorized Porsche dealer ON OFF is off Power supply domesti...

Page 17: ...the floorandceilingshouldbeselectedincompliance with national regulations and standards so that comfortable use is ensured The Mobile Charger shall be mounted at a suffi cient height from grade such that the height of the storage means for the coupling device is located between 24 in 600 mm and 4 ft 1 2 m from grade f Refer to chapter Important Safety Instructions on page 3 Tools required Spirit l...

Page 18: ...onnector fastener maintain a clearance of 7 9 in 200 mm from the wall mount Fig 3 Drilling dimensions 1 Take the connector fastener 1 out of the cover 2 2 Mark the drill holes on the wall 3 Drill the mounting holes and insert wall plugs 4 Screw the connector fastener 1 onto the wall 5 Fit the cover 2 onto the connector fastener 1 from below and push upwards 9Y0 000 003 B ROW book Page 16 ...

Page 19: ...Type of protection NEMA 3 IP55 NEMA 3 IP55 Mechanical data Weight of control unit 5 3 lbs 2 4 kg 7 7 lbs 3 5 kg Wall mount dimensions Width x height x depth 5 3 in x 15 4 in x 3 0 in 136 mm x 391 mm x 76 mm Weight of wall mount approx 1 0 lb 450 g Cable guide dimensions Width x height x depth 5 0 in x 5 5 in x 4 5 in 127 mm x 139 mm x 115 mm Weight of cable guide approx 0 9 lb 420 g Connector fast...

Page 20: ...of manufacture of the charger can be found on the identification plate after the abbreviation EOL It is specified in the following format Day of production Month of production Year of production Charger manufacturer Aptiv Services Deutschland GmbH Am Technologiepark 1 42119 Wuppertal Germany Tel 49 202 291 0 9Y0 000 003 B ROW book Page 18 ...

Page 21: ... Error Messages 11 D Date of manufacture 18 I Important safety instructions 3 Installation 15 Installation Instructions 15 Installing Basic wall mount 15 Connector fastener 16 Installing connector fastener 16 Intended purpose 4 K Key to pictograms 4 M Moving 9 O Operating instructions 3 P Production information 18 S Safety instructions 3 Securing transport case 9 Storage 9 Supply cables Changing s...

Page 22: ...acement du câble d alimentation 27 Module de commande 28 Recharge 29 Limitation du courant de recharge 29 Temps de recharge 29 Directives de transport et d entreposage 30 Transport 30 Fixation de la mallette de transport p ex Panamera 4 E Hybrid 30 Support mural de base 30 Borne de recharge du véhicule 31 Témoins et messages d erreur du module de commande 31 Directives d installation 37 Support mu...

Page 23: ...oncessionnaire Porsche agréé puisqu il dispose de techniciens formés ainsi que des pièces et des outils nécessaires En raison des exigences juridiques propres à chaque pays l équipement de votre véhicule peut varier de celui qui est décrit dans le présent Manuel technique Si votre Porsche comporte des équipements qui ne sont pas décrites dans ce manuel votre concessionnaire Porsche agréé se fera u...

Page 24: ...ons préalables devant être remplies pour utiliser une fonction e Directives à suivre 1 Les directives sont numérotées dans le cas où une séquence d étapes doit être suivie f Indique où trouver des renseignements supplémentaires sur un sujet 9Y0 000 003 B ROW book Page 22 ...

Page 25: ...arge du véhicule e Seul un électricien qualifié peut installer la prise électrique destinée au chargeur et en effectuer la mise en service L électricien est entièrement responsable du respect des normes et des règlements en vigueur e Utilisez le chargeur exclusivement avec un circuit d alimentation électrique correctement mis à la terre L utilisation avec un circuit sans mise à la terre p ex un ré...

Page 26: ...et garantir une recharge rapide utilisez des prises électriques NEMA d une capacité nominale aussi élevée que possible ou des prises électriques industrielles conformes à la norme CEI 60309 Durant la recharge de la batterie haute tension au moyen d une prise électrique domestique ou industrielle l installation électrique peut être sollicitée au maximum de sa capacité Il est recommandé de faire vér...

Page 27: ... recharge dont les composants électroniques ou de connexion sont endommagés Le chargeur nécessite une alimentation en courant alternatif Risque de décharge électrique en raison d une utilisation inadéquate Respectez les directives d utilisation surtout les avertissements et les consignes de sécurité La surface du chargeur peut devenir très chaude N utilisez pas le chargeur sur un réseau électrique...

Page 28: ... vous au chapitre Support mural de base à la page 30 e N immergez pas le module de commande dans l eau e Protégez le module de commande contre la neige et la glace e Protégez le chargeur contre les dommages potentiels passage sur un câble chute traction pliage et coincement Information Afin d éviter une surchauffe pendant le fonctionnement n exposez pas le chargeur aux rayons directs du soleil pen...

Page 29: ...le de commande La fiche de connexion du câble d alimentation se débranche et se branche sur l extrémité supérieure du module de commande Prise électrique Fiche Norme et désignation NEMA 5 15 Type B DANGER Choc électrique Risque de blessure grave ou mortelle par électrocution e Débranchez toujours le câble d alimentation de la prise électrique et retirez le câble du véhicule de la borne de recharge...

Page 30: ... A est abaissé 1 Insérez la fiche B dans le module de commande jusqu au premier point de résistance 2 Levez le levier A 3 Insérez entièrement la fiche B 4 Abaissez le levier A 5 Fixez la fiche B au module de commande à l aide de la vis C Module de commande Fig 5 Module de commande La touche d alimentation permet de régler l état de fonctionnement du module de commande et la limitation du courant d...

Page 31: ...églée 50 ou 100 est affichée à gauche ou à droite de la touche d alimentation Temps de recharge Pour obtenir de plus amples renseignements sur les temps de recharge f Consultez le Manuel du propriétaire Le temps de recharge peut varier en fonction des facteurs suivants Intensité maximale admissible de la prise électrique utilisée modèle domestique ou industriel Tension secteur et courant électriqu...

Page 32: ...llette de transport e Fixez la mallette aux anneaux de fixation à verrou avant et arrière à l aide de crochets Support mural de base Fixation du module de commande sur le support mural Fig 7 Fixation du module de commande 1 Acheminez le câble du véhicule par l ouverture inférieure du support mural insérez le module de commande sur les languettes de verrouillage inférieures et poussez vers l arrièr...

Page 33: ... la page 29 Le témoin de la touche d alimentation clignote en vert Le témoin de branchement de l alimentation réseau domestique est éteint Le témoin du véhicule est éteint Le témoin du module de commande est éteint Le témoin de la touche de réinitialisation est éteint Le véhicule est rechargé et la surveillance par conducteur de protection est activée Le témoin de la touche d alimentation clignote...

Page 34: ...ement de l alimentation réseau domestique par un électricien qualifié Le témoin de la touche d alimentation s allume en rouge Le témoin de branchement de l alimentation réseau domestique est éteint Le témoin du véhicule est éteint Le témoin du module de commande est allumé en jaune Le témoin de la touche de réinitialisation est éteint Le module de commande surchauffe Le processus de recharge est i...

Page 35: ...émoin de la touche d alimentation s allume en rouge Le témoin de branchement de l alimentation réseau domestique est éteint Le témoin du véhicule s allume en rouge Le témoin du module de commande est éteint Le témoin de la touche de réinitialisation est éteint Le système de recharge du véhicule présente une anomalie Le processus de recharge est interrompu e Arrêtez le processus de recharge dans le...

Page 36: ... le réseau e Si l anomalie persiste faites vérifier le module de commande par un concessionnaire Porsche agréé spécialisé Le témoin de la touche d alimentation s allume en rouge Le témoin de branchement de l alimentation réseau domestique s allume en rouge Le témoin du véhicule s allume en rouge Le témoin du module de commande est éteint Le témoin de la touche de réinitialisation est éteint L infr...

Page 37: ... branchement de l alimentation réseau domestique par un électricien qualifié Le témoin de la touche d alimentation s allume en rouge Le témoin de branchement de l alimentation réseau domestique s allume en rouge Le témoin du véhicule s allume en rouge Le témoin du module de commande s allume en rouge Le témoin de la touche de réinitialisation s allume en rouge Le module de commande présente une an...

Page 38: ...e témoin du véhicule s allume en rouge Le témoin du module de commande s allume en rouge Le témoin de la touche de réinitialisation s allume en rouge Le témoin de la touche d alimentation du module de commande est défectueux Le processus de recharge est interrompu e Faites remplacer le module de commande par un concessionnaire Porsche agréé spécialisé Témoins Signification Solution 9Y0 000 003 B R...

Page 39: ...ts nationaux pour garantir le confort d utilisation le chargeurMobile Chargerdoit être installé à une hauteur suffisante du sol afin que la hauteur du dispositif de couplage se trouve entre 600 mm 24 po et1 2 m 4 pi du sol f Reportez vous au chapitre Consignes de sécurité importantes à la page 23 Outils nécessaires Niveau à bulle Perceuse électrique ou à percussion Tournevis Installation du suppor...

Page 40: ...aissez un dégagement de 200 mm 7 9 po à partir du support mural Fig 3 Dimensions pour le perçage 1 Ôtez le cache 2 du réceptacle du connecteur 1 2 Marquez les orifices de perçage sur le mur 3 Percez les orifices de fixation et mettez les chevilles en place 4 Vissez le réceptacle du connecteur 1 sur le mur 5 Insérez le cache 2 sur le réceptacle du connecteur 1 à partir du dessous et poussez vers le...

Page 41: ...Type de protection NEMA 3 IP55 NEMA 3 IP55 Caractéristiques mécaniques Poids du module de commande 2 4 kg à 3 5 kg 5 3 lb à 7 7 lb Dimensions du support mural Longueur x hauteur x profondeur 136 mm x 391 mm x 76 mm 5 3 po x 15 4 po x 3 po Poids du support mural Environ 450 g 1 lb Dimensions du guide câble Longueur x hauteur x profondeur 127 mm x 139 mm x 115 mm 5 po x 5 5 po x 4 5 po Poids du guid...

Page 42: ...date de fabrication du chargeur figure sur la plaquette d identification après l abréviation EOL Elle est indiquée comme suit Jour de fabrication Mois de fabrication Année de fabrication Fabricant du chargeur Aptiv Services Deutschland GmbH Am Technologiepark 1 42119 Wuppertal Germany Tél 49 202 291 0 9Y0 000 003 B ROW book Page 40 ...

Page 43: ...charge et du branchement sur la borne de recharge du véhicule 31 F Fabricant du chargeur 40 Fixation de la mallette de transport 30 I Installation 37 Réceptacle du connecteur 38 Support mural de base 37 Installation du réceptacle du connecteur 38 L Légende des pictogrammes 25 Limitation du courant de recharge 29 M Messages d erreur sur le module de commande 31 Module de commande 28 Messages d erre...

Page 44: ...mbio del cable de alimentación 48 Unidad de control 49 Carga 49 Limitación de la corriente de carga 50 Tiempos de carga 50 Instrucciones de transporte y almacenamiento 50 Transporte 50 Fijación del estuche de transporte ejemplo Panamera 4 E Híbrido 51 Montaje de pared básico 51 Puerto de carga del vehículo 51 Indicadores de estado y mensajes de error de la unidad de control 52 Instrucciones de ins...

Page 45: ...cesarias Debidoa los diferentes requisitos legalesque rigen en los distintos países es probable que el equipo de su vehículo sea distinto al que se describe en este Manual de funcionamiento Sisu Porscheestáacondicionado con equipos que no se describen en este manual una concesionaria autorizada de Porsche le brindará información sobre el correcto funcionamiento y cuidado de los artículos en cuesti...

Page 46: ... el puerto de carga del vehículo e La instalación y el funcionamiento inicial de la toma de corriente para el cargador solo debe realizarla un experto en electricidad El experto en electricidad es el único responsable de cumplir con todos los estándares y regulaciones correspondientes e El cargador solo debe usarse en sistemas de alimentación con una descarga a tierra adecuada No se puede usar en ...

Page 47: ...ica o industrial lainstalacióneléctrica podría cargarse hastasucapacidadmáxima Serecomiendaqueun experto en electricidad controle con regularidad las instalaciones eléctricas que utiliza para realizar la carga Consulte a un electricista certificado a fin de definir los intervalos de inspección adecuados para su instalación Durante la carga la corriente de carga se limita automáticamente para evita...

Page 48: ... eléctricas no conectadas a tierra por ejemplo redes de TI Solo puede usar el cargador en redes eléctricas conectadas a tierra Solo puede usar el cargador en sistemas de alimentación monofásicos A Cable de alimentación se conecta a la unidad de control B Enchufe de la conexión del cable de suministro a la unidad de control C Enchufe para conectar a la red eléctrica D Enchufe del vehículo enchufe d...

Page 49: ...ulos eléctricos se etiqueta de forma visible legible y permanente a fin de identificarlo como un receptáculo para equipos de alimentación de vehículos eléctricos Siempre será un receptáculo individual de configuración CSA 5 20R alimentado mediante un circuito en paralelo de 125 V con una corriente nominal de 20 A o más Información Para evitar el sobrecalentamiento durante la operación evite expone...

Page 50: ...esconecte el enchufe B por completo PELIGRO Descarga eléctrica Hay riesgo de lesiones graves o fatales producidas por descargas eléctricas e Antes de cambiar el cable de alimentación siempre desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente y retire el cable del vehículo del puerto de carga del vehículo e Solo debe cambiar los cables en un ambiente seco e Elcargadorsolopuedeutilizarsecom...

Page 51: ...rror de la unidad de control en la página 52 Carga Inicio de la carga 1 Coloque el enchufe en la toma de corriente Los indicadores luminosos se encienden brevemente en rojo A Botón de ENCENDIDO APAGADO con indicador luminoso y función adicional de limitación de la corriente de carga B Indicador luminoso de conexión doméstica y fuente de alimentación Indicador luminoso del vehículo Indicador lumino...

Page 52: ...iente y voltaje de la red eléctrica del país La configuración de la limitación de la corriente de carga en la unidad de control Oscilaciones en el voltaje de la red La temperatura ambiente del vehículo y el cargador El tiempo de carga puede ser más largo cerca de los límites del rango de temperaturas ambiente admisibles f Consulte el capítulo Datos técnicos en la página 59 La temperatura de la bat...

Page 53: ...ehículo a través de la abertura inferior del montaje de pared coloque la unidad de control en las lengüetas de fijación inferiores y empújela hacia la parte posterior 2 Guíe el cable de alimentación a través de la abertura superior del montaje de pared y cierre el anillo de fijación de la izquierda 3 Coloque el enchufe del vehículo en el acople conector Puerto de carga del vehículo Para obtener in...

Page 54: ...ado como monofásico La carga será más lenta La falla se restablece automáticamente cuando se enfría el enchufe Hasta que se enfríe la carga continuará a un ritmo reducido e Si la falla continúa solicite a un electricista certificado que verifique la conexión doméstica o la fuente de alimentación El botón de ENCENDIDO APAGADO titila en verde El indicadorde la conexión doméstica o la fuente de alime...

Page 55: ... la fuente de alimentación e Si la falla continúa solicite a un electricista certificado que verifique la conexión doméstica o la fuente de alimentación El botón de ENCENDIDO APAGADO se enciende en rojo El indicadorde la conexión doméstica o la fuente de alimentación está apagado El indicador del vehículo titila en amarillo El indicador de la unidad de control está apagado El indicador de reinicio...

Page 56: ...dor de la red eléctrica y conéctelo de nuevo a la red de alimentación luego de 60 segundos e Si la falla continúa solicite a un electricista certificado que verifique la conexión doméstica o la fuente de alimentación El botón de ENCENDIDO APAGADO se enciende en rojo El indicadorde la conexión doméstica o la fuente de alimentación está apagado El indicador del vehículo está apagado Elindicadordelau...

Page 57: ...eso de carga se interrumpe e Solicite a una concesionaria autorizada de Porsche o concesionaria especializada que reemplace la unidad de control El botón de ENCENDIDO APAGADO se enciende en rojo El indicadorde la conexión doméstica o la fuente de alimentación se enciende en rojo El indicador del vehículo se enciende en rojo Elindicadordelaunidaddecontrolseenciendeenrojo El indicador de reinicio ti...

Page 58: ... fuente de alimentación El botón de ENCENDIDO APAGADO titila en rojo El indicador de la conexión doméstica o la fuente de alimentación está apagado El indicador del vehículo está apagado Elindicadordelaunidaddecontrolseenciendeenrojo El indicador de reinicio está apagado La unidad de control presenta una falla grave El proceso de carga se interrumpe e Solicite a una concesionaria autorizada de Por...

Page 59: ...el techo debe seleccionarse según las regulaciones y estándares nacionales para garantizar el uso confortable el cargador portátil debe montarse a una altura suficiente de tal modo que el dispositivo de acoplamiento se almacene entre 600 mm y 1 2 m del suelo f Consulte el capítulo Instrucciones de seguridad importantes en la página 44 Herramientas necesarias Nivel taladro manual o eléctrico destor...

Page 60: ...nector mantenga una distancia de 200 mm desde el montaje de pared Fig 3 Dimensiones de la perforación 1 Quite el acople conector 1 de la tapa 2 2 Marque los orificios a taladrar en la pared 3 Taladre los orificios de montaje e inserte los enchufes de pared 4 Atornille el acople conector 1 a la pared 5 Coloque la tapa 2 en el acople conector 1 desde abajo y presione hacia arriba 9Y0 000 003 B ROW b...

Page 61: ...ículo Tipo 1 Tipo 1 Clase de protección I I Tipo de protección NEMA 3 IP55 NEMA 3 IP55 Datos mecánicos Peso de la unidad de control 2 4 kg 3 5 kg Dimensiones del montaje de pared Ancho x alto x profundidad 136 mm x 391 mm x 76 mm Peso del montaje de pared Aprox 450 g Dimensiones de la guía de cables Ancho x alto x profundidad 127 mm x 139 mm x 115 mm Peso de la guía de cables Aprox 420 g Dimension...

Page 62: ...cha de fabricación del cargador se encuentra en la placa de identificación luego de la abreviatura EOL Se especifica en el siguiente formato Día de producción Mes de producción Año de producción Fabricante del cargador Aptiv Services Deutschland GmbH Am Technologiepark 1 42119 Wuppertal Germany Tel 49 202 291 0 9Y0 000 003 B ROW book Page 60 ...

Page 63: ...cadores de estado y mensajes de error de la unidad de control 52 Información de producción 60 Instalación 57 Acople conector 58 Montaje de pared básico 57 Instalación del acople conector 58 Instrucciones de funcionamiento 44 Instrucciones de instalación 57 Instrucciones de seguridad 44 Instrucciones de seguridad importantes 44 L Limitación de la corriente de carga 50 M Mensajes de error de la unid...

Page 64: ...ção 68 Unidade de controle 69 Carregamento 70 Limitação da corrente de carga 70 Monitoramento do condutor de proteção 70 Tempos de carga 71 Transporte 71 Prendendo a caixa de transporte exemplo do Panamera 4 E Hybrid 72 Suporte de parede básico 72 Porta de carga do veículo 72 Mensagens de erro e indicadores de status da unidade de comando 73 Instruções de instalação 78 Suporte de parede básico 78 ...

Page 65: ...eças e ferramentas necessárias Devido aos diferentes requisitos legais nos países individuais o equipamento do seu veículo pode variar com relação ao que é descrito neste manual Se o seu Porsche possuir equipamentos não descritos neste manual a sua oficina especializada qualificada poderá informá lo sobre a correta operação e conservação dos mesmos Manual do proprietário Você pode encontrar mais i...

Page 66: ...do a bateria de alta tensão é carregada usando a porta de carga do veículo e A instalação e a operação inicial do soquete elétrico do carregador só podem ser realizadas por uma pessoa qualificada com habilidade em elétrica A pessoa qualificada em elétrica é totalmente responsável pela conformidade com as normas e regulamentações relevantes e A seção transversal do cabo da tomada elétrica deve ser ...

Page 67: ... operação e ajuste o limite de corrente de carregamento de acordo com a instalação doméstica f Consulte o capítulo Limitação da corrente de carga na página 70 Finalidade prevista Carregador para carregamento no modo 2 usado para carregar veículos com baterias de alta tensão que atendam às normas e diretivas de veículos elétricos de aplicação geral Chave para pictogramas Dependendo do país vários p...

Page 68: ... suporte para parede básico f Consulteocapítulo Suportedeparedebásico na página 72 e Não mergulhe o carregador em água e Proteja o carregador contra neve e gelo e Protejaocarregadorcontrapossíveisdanosdevido à condução queda obstrução dobra ou esmagamento 1 Data de impressão Mais informações estão disponíveis em uma oficina especializada qualificada A Porsche recomenda uma concessionária Porsche p...

Page 69: ...gamento em tomadas elétricas domésticas é proibido Conexão ou conector Norma e designação IEC 62196 2 SAE J1772 2009 Tipo 1 IEC 62196 2 Tipo 2 GB T 20234 2 Tipo GB NOTA Use apenas cabos de alimentação aprovados para o país onde você está Os cabos de alimentação a seguir são aprovados para países específicos e são definidos nas tabelas abaixo País Cabo de alimentação Argentina 5 6 7 8 E Rússia Ucrâ...

Page 70: ...co e Antes de trocar o cabo de alimentação sempre desconecte o cabo de alimentação da tomada elétrica e remova o cabo do veículo da porta de carregamento do veículo e Troque os cabos somente em um ambiente seco e Use apenas a unidade de comando com cabo do veículo juntamente com um cabo de alimentação incluído no escopo de fornecimento ou com um cabo de alimentação aprovado pela Porsche f Consulte...

Page 71: ...tores b A alavanca A está fechada 1 Insira o conector B na unidade de comando até sentir a resistência pela primeira vez 2 Levante a alavanca A 3 Empurre o conector B completamente 4 Feche a alavanca A 5 Prenda o plugue B na unidade de comando usando o parafuso C Unidade de controle Fig 5 Unidade de comando O estado operacional da unidade de comando e a limitação da corrente de carga podem ser def...

Page 72: ...mite da corrente de carga e PressioneobotãoLIGA DESLIGA durantepelo menos dois segundos Após a limitação da corrente de carga ter sido definida com sucesso as luzes piloto B piscam em verde uma vez O valor definido 50 ou 100 é indicado à esquerda ou à direita do botão LIGA DESLIGA Monitoramento do condutor de proteção PERIGO Choque elétrico incêndio Risco de ferimentossérios ou fatais devido a inc...

Page 73: ...ga na unidade de comando Flutuações na tensão da rede elétrica Temperatura ambiente do veículo e do carregador Os tempos de carregamento podem ser mais longos nas faixas de limite da temperatura ambiente permitida f Consulte o capítulo Dados técnicos na página 80 Temperatura da bateria de alta tensão e da unidade de comando Pré refrigeração aquecimento do compartimento de passageiros ativado Trans...

Page 74: ...tura inferior do suporte básico para parede posicione a parte inferior da unidade de comando na guia de travamento e encaixe em direção à parte traseira 2 Direcione o cabo de alimentação pela abertura superior no suporte para parede básico e acople o anel de trava à esquerda 3 Insira o plugue do veículo no prendedor do conector Porta de carga do veículo Para obter informações sobre a conexão e des...

Page 75: ... em ritmo reduzido A falha será reiniciada automaticamente quando o conector elétrico resfriar Até resfriar a carga só é possível em ritmo reduzido e Se a falha persistir faça com que a fonte de alimentação conexão doméstica seja verificada por um eletricista qualificado LIGA DESLIGA pulsa em verde Fonte de alimentação conexão doméstica acende em amarelo Veículo acende em amarelo Unidade de comand...

Page 76: ...o doméstica é limitada Causa possível da falha Subtensão ou frequência incorreta da rede elétrica O processo de carga é interrompido Depois que a fonte de alimentação conexão doméstica estabilizar a falha será reiniciada automaticamente e o carregamento continuará e Se a falha persistir faça com que a fonte de alimentação conexão doméstica seja verificada por um eletricista qualificado LIGA DESLIG...

Page 77: ... e Desconecte o carregador da rede elétrica e reconecte o após 60 segundos e Se a falha persistir faça com que a fonte de alimentação conexão doméstica seja verificada por um eletricista qualificado LIGA DESLIGA acende em vermelho Fonte de alimentação conexão doméstica está desligada Veículo está desligado Unidade de comando acende em vermelho Reiniciar está desligado A unidade de comando tem uma ...

Page 78: ... de comando acende em vermelho Reiniciar está desligado A luz piloto no botão Reiniciar na unidade de comando está com defeito O processo de carga é interrompido e Faça com que a unidade de comando seja substituída por uma oficina especializada qualificada concessionária Porsche LIGA DESLIGA acende em vermelho A conexão doméstica fonte de alimentação acende em vermelho O veículo acende em vermelho...

Page 79: ...stica seja verificada por um eletricista qualificado LIGA DESLIGA pisca em vermelho Fonte de alimentação conexão doméstica está desligada Veículo está desligado Unidade de comando acende em vermelho Reiniciar está desligado A unidade de comando tem uma falha grave O processo de carga é interrompido e Faça com que a unidade de comando seja substituída por uma oficina especializada qualificada conce...

Page 80: ...omprimento do cabo de alimentação disponível Instale a tomada elétrica o mais perto possível da posição preferida para estacionamento do veículo Leve em conta a orientação do veículo A distância da tomada elétrica até o piso e o forro deverá ser selecionada em conformidade com as normas e regulamentações nacionais de forma que o uso confortável seja assegurado f Consulte o capítulo Instruções de s...

Page 81: ...o prendedor do conector mantenha uma distância de 200 mm do suporte de parede Fig 3 Dimensões de perfuração 1 Tire o prendedor do conector 1 da tampa 2 2 Marque os furos na parede 3 Perfure os furos para a montagem e insira os conectores de parede 4 Parafuse o prendedor do conector 1 na parede 5 Fixe a tampa 2 no prendedor do conector 1 pela parte de baixo e empurre para cima 9Y0 000 003 B ROW boo...

Page 82: ...A efetiva 10 kA efetiva 10 kA efetiva 10 kA efetiva 10 kA efetiva Dispositivo de corrente residual integrado Tipo A CA 30 mA CC 6 mA Tipo A CA 30 mA CC 6 mA Tipo A CA 30 mA CC 6 mA Tipo A CA 30 mA CC 6 mA Tipo A CA 30 mA CC 6 mA Conector do veículo Tipo 2 7PP 971 675 J 9Y0 971 675 AK Tipo 2 Tipo 2 7PP 971 675 K 9Y0 971 675 AN Tipo 1 Tipo 2 Tipo 1 7PP 971 675 R 9Y0 971 675 AM 7PP 971 675 AC 9Y0 971...

Page 83: ...de parede completo básico aproximadamente 1 kg Condições do ambiente e de armazenamento Temperatura ambiente 30 C a 50 C Umidade 5 95 sem condensação Elevação máx 4 000 m acima do nível do mar Abu Dhabi Ali Sons Co L L C Porsche Centre Abu Dhabi Zayed 2nd Street Abu Dhabi United Arab Emirates P O Box 915 Tel 971 2 619 3911 Dubai Al Nabooda Automobiles L L C Porsche Centre Dubai Sheikh Zayed Road E...

Page 84: ...us da unidade de comando 73 Informações do produto 81 Instalação 78 Instalando Prendedor do conector 79 Suporte de parede básico 78 Instalando o prendedor do conector 79 Instruções de instalação 78 Instruções de segurança 64 L Limitação da corrente de carga 70 M Manual do proprietário 64 Mensagens de erro da unidade de comando 73 P Porta de carga do veículo 66 72 Prendendo a caixa 72 S Status de c...

Page 85: ...ğiştirme 89 Kontrol Ünitesi 90 Şarj Etme 91 Şarj Akımı Sınırlama 91 Koruyucu İletken İzleme 91 Şarj Süreleri 92 Nakliye 92 Taşıma çantasının sabitlenmesi Panamera 4 E Hybrid örnek verilmiştir 92 Temel Duvar Ünitesi 93 Araç Şarj Portu 93 Kontrol Ünitesi Durum Göstergeleri ve Hata Mesajları 94 Kurulum Talimatları 99 Temel Duvar Ünitesi 99 Teknik Veriler 101 Ürün Bilgileri 102 İthalatçılar 102 Dizin ...

Page 86: ...r ülkede farklı kanunlar geçerli olduğundan aracınızın donanımı bu el kitabında izah edilenden az da olsa farklı olabilir Porsche nizin bu kılavuzda açıklanmayan bir donanıma sahip olması halinde yetkili servis söz konusu donanımların kullanımı ve bakımı konusunda sizi memnuniyetle bilgilendirecektir Sürücü Kılavuzu Aracınız hakkında daha fazla bilgiyi sürücü kılavuzunda bulabilirsiniz Uyarılara v...

Page 87: ... ayrılmış durumdayken temizleyin Temizlik için kuru bir bez kullanın TEHLİKE Elektrik çarpması yangın Kurulumu hatalı yapılmış prizler yüksek voltajlı batarya araç şarj portu kullanılarak şarj edilirken elektrik çarpmasına veya yangına neden olabilir e Prizinveya şarj cihazının kurulumuve ilk kullanımı yalnızca yetkili ve kalifiye bir elektrik teknisyeni tarafından gerçekleştirilmelidir İlgili sta...

Page 88: ...ımı Sınırlama konusunu okuyun Tasarım Amacı Elektrikli araçlara ilişkin genel geçer standartları ve yönetmelikleri karşılayan yüksek voltajlı bataryaya sahip araçları şarj modu 2 de şarj edilmesi için kullanılan şarj cihazı İşaretlerin Anlamları Ülkeye bağlı olarak şarj cihazına farklı işaretler verilmiş olabilir Şarj cihazını 30 C ila 50 C arasında kullanın Şarj cihazı 4 000 m üzerindeki rakımlar...

Page 89: ...ldırmayın e Şarj cihazını kardan ve buzdan koruyun e Şarj cihazını araçla üzerinden geçme düşürme çekme bükülme veya ezilme gibi potansiyel hasarlardan koruyun 1 Basım tarihi itibarıyla Daha fazla bilgiyi yetkili servisten alabilirsiniz Eğitimli personele ve gerekli olan parça ve aletlere sahip olduklarından Porsche yetkili servislerini tercih etmenizi öneriyoruz Bilgi Çalışma sırasında aşırı ısın...

Page 90: ...leme kabloları kullanın Aşağıdaki besleme kabloları belirli ülkeler için onaylanmıştır ve aşağıdaki tablolarda tanımlanmıştır Ülke Kablo Arjantin 5 6 7 8 E Rusya Ukrayna 5 6 7 8 C Abu Dabi İsrail Singapur 5 6 7 8 Priz Fiş Standart ve işaretleme 1 NEMA 14 30 2 NEMA 14 50 3 NEMA 6 30 4 NEMA 6 50 5 IEC 60309 2 CEE 230 V 16 A 6 h 6 IEC 60309 2 CEE 230 V 32 A 6 h 7 IEC 60309 2 CEE 400 V 16 A 6 h 8 IEC ...

Page 91: ...kesi e Kabloyu değiştirmeden önce kablonun fişini mutlaka prizden ve araç kablosunu araç şarj portundan ayırın e Kabloyu yalnızca kuru ortamlarda değiştirin e Araç kablosunu taşıyan kontrol ünitesini yalnızca birlikte verilen veya Porsche tarafından onaylanmış bir kablo ile birlikte kullanın f Lütfen sayfa 87 Şarj Cihazına Genel Bakış konusunu okuyun e Bazı ülkelerde örneğin Norveç 1 kablonun deği...

Page 92: ...e fişlerin emniyete alınması b A kapağı kapalı olmalıdır 1 İlk direnç hissedilinceye kadar fişi B sokun 2 A kapağını kaldırın 3 Fişi B tamamen itin 4 A kapağını kapatın 5 Vida C kullanarak fişi kontrol ünitesine C sabitleyin Kontrol Ünitesi Görsel 5 Kontrol ünitesi Kontrol ünitesinin çalışma durumu ve şarj akımı sınırlama açma kapama düğmesi kullanılarak ayarlanabilir Kalan akım tespit edilirse ko...

Page 93: ...n İzleme Koruyucu iletken izlemenin kapatılması b Koruyucu iletken izleme şarj işlemini durdurdu b Kontrol ünitesinde bununla ilgili veya koruyucu iletken bulunmadığını belirten bir mesaj görülüyor 1 ON OFF AÇMA KAPATMA ve Reset Sıfırlama düğmelerine basın Kontrol ünitesi lambası 6 kez yanıp söndükten sonra düğmeleri bırakın 2 1 saniye sonra ON OFF AÇMA KAPATMA ve Reset Sıfırlama düğmelerine tekra...

Page 94: ...ütfen sayfa 101 Teknik Veriler konusunu okuyun Yüksek voltajlı bataryanın ve kontrol ünitesinin sıcaklığı Yolcu bölmesindeki ön soğutma ısıtma aktif Nakliye Bagaj bölmesindeki bağlama kancaları hakkında bilgi için f Sürücü El Kitabı na bakın Taşıma çantasının sabitlenmesi Panamera 4 E Hybrid örnek verilmiştir Görsel 6 Çantanın sabitlenmesi e Çantanın ön ve arka halkalarını kancalara geçirin Açma k...

Page 95: ...trol ünitesinin alt kısmını kilitleme çıkıntısına yerleştirin ve geriye doğru sabitleyin 2 Şebeke kablosunu temel duvar ünitesinin üst açıklığından geçirin ve kilit halkasını sola doğru iterek sabitleyin 3 Araç fişini konnektör bağlantısına takın Araç Şarj Portu Araç kablosunun araç şarj portuna bağlanması ve ayrılması ve araç şarj portunda şarj ve bağlantı durumu hakkında bilgi için f Sürücü El K...

Page 96: ...j işlemi düşük hızla gerçekleştirilir Fiş soğuduktan sonra arıza otomatik olarak sıfırlanır Ünite soğuyana kadar şarj işlemi düşük bir hızla devam eder e Sorun devam ederse güç kaynağını ev elektrik tesisatını bir elektrik teknisyenine kontrol ettirin Açma kapama yeşil yanıp söner Güç kaynağı evsel şebeke bağlantısı gösterge lambası sarı yanar Araç sarı yanar Kontrol ünitesi kapalı Sıfırlama kapal...

Page 97: ...ma kapalı Güç kaynağı evsel şebeke bağlantısının şarj altyapısı kısıtlı Olası nedenler Düşük voltaj veya kötü şebeke frekansı Şarj işlemi kesildi Şebeke evtesisatı bağlantısı dengeli hale geldikten sonra arıza otomatik olarak sıfırlanır ve şarj işlemi devam eder e Sorun devam ederse güç kaynağını ev elektrik tesisatını bir elektrik teknisyenine kontrol ettirin Açma kapama düğmesi kırmızı yanar Güç...

Page 98: ...e Şarj cihazını şebekeden ayırın ve 60 saniye sonra tekrar bağlayın e Sorun devam ederse güç kaynağını ev elektrik tesisatını bir elektrik teknisyenine kontrol ettirin Açma kapama düğmesi kırmızı yanar Güç kaynağı evsel şebeke bağlantısı lambası kapalıdır Araç kapalıdır Kontrol ünitesi kırmızı yanar Sıfırlama kapalı Kontrol ünitesinde teknik bir sorun var Şarj işlemi kesildi e Şarj cihazını şebeke...

Page 99: ...ünitesi kırmızı yanar Sıfırlama kapalı Kontrol ünitesinin sıfırlama düğmesindeki gösterge lambası kusurlu Şarj işlemi kesildi e Yetkili servise Porsche yetkili satıcısına başvurarak kontrol ünitesini değiştirtin Açma kapama düğmesi kırmızı yanar Güç kaynağı evsel şebeke bağlantısı gösterge lambası kırmızı yanar Araç kırmızı yanar Kontrol ünitesi kırmızı yanar Sıfırlama kırmızı yanıp sönüyor Kontro...

Page 100: ...ik tesisatını bir elektrik teknisyenine kontrol ettirin Açma kapama kırmızı yanıp söner Güç kaynağı evsel şebeke bağlantısı lambası kapalıdır Araç kapalıdır Kontrol ünitesi kırmızı yanar Sıfırlama kapalı Kontrol ünitesinde ciddi bir sorun var Şarj işlemi kesildi e Yetkili servise Porsche yetkili satıcısına başvurarak kontrol ünitesini değiştirtin Açma kapama kapalı Güç kaynağı evsel şebeke bağlant...

Page 101: ... uzunluğunu aşmayacak şekilde kurun Prizi tercih edilen park alanına mümkün olduğunca yakın bir yere kurun Aracın yönünü dikkate alın Prizin yere ve tavana olan mesafesi konforlu bir kullanımiçinulusaldüzenlemelerevestandartlara uygun şekilde seçilmelidir f Lütfen sayfa 85 Güvenlik Talimatları konusunu okuyun Gerekli aletler Su terazisi Elektrikli veya darbeli matkap Tornavida Temel duvar ünitesin...

Page 102: ...ki mesafe Konnektör bağlantısının kurulumunda duvar ünitesinden 200 mm mesafe bırakın Görsel 3 Delik boyutları 1 konnektör bağlantısını 1 kapaktan 2 çıkarın 2 Duvara delikler için işaretler koyun 3 Matkapla delikleri açın ve dübelleri takın 4 konnektör bağlantısını 1 duvara vidalayın 5 Kapağı 2 konnektör bağlantısına 1 alttan geçirin ve yukarı itin 9Y0 000 003 B ROW book Page 100 ...

Page 103: ... kA etk 10 kA etk 10 kA etk 10 kA etk 10 kA etk Entegre kalan akım cihazı Tip A AC 30 mA DC 6 mA Tip A AC 30 mA DC 6 mA Tip A AC 30 mA DC 6 mA Tip A AC 30 mA DC 6 mA Tip A AC 30 mA DC 6 mA Araç fişi Tip 2 7PP 971 675 J 9Y0 971 675 AK Tip 2 Type 2 7PP 971 675 K 9Y0 971 675 AN Tip 1 Tip 2 Tip 1 7PP 971 675 R 9Y0 971 675 AM 7PP 971 675 AC 9Y0 971 675 BC Tip 1 7PP 971 675 S 9Y0 971 675 AR Koruma sınıf...

Page 104: ...ar ünitesinin ağırlığı yaklaşık 1 kg Ortam ve saklama koşulları Ortam sıcaklığı 30 C ila 50 C Nem 5 95 yoğuşmasız Rakım maks 4 000 m Abu Dhabi Ali Sons Co L L C Porsche Centre Abu Dhabi Zayed 2nd Street Abu Dhabi United Arab Emirates P O Box 915 Tel 971 2 619 3911 Dubai Al Nabooda Automobiles L L C Porsche Centre Dubai Sheikh Zayed Road E11 Dubai United Arab Emirates P O Box 10773 Tel 971 4 305 85...

Page 105: ...90 Durum göstergeleri 94 Hata mesajları 94 Koruyucu iletken izlemenin açılması ve kapatılması 91 Şarj akımı sınırlamasının ayarlanması 91 Kontrol ünitesi durum göstergeleri 94 Kontrol ünitesi hata mesajları 94 Koruyucu iletken izlemenin açılması ve kapatılması 91 Kurulum 99 Duvar ünitesi 99 Konnektör bağlantısı 100 Kurulum Talimatları 99 N Nakliye 92 S Sürücü Kılavuzu 85 Ş Şarj akımı sınırlama 91 ...

Page 106: ...ения 111 Режим зарядки 112 Ограничение тока зарядки 112 Контроль защитного провода 112 Продолжительность зарядки 113 Транспортировка 113 Фиксация сумки на примере Panamera 4 E Hybrid 114 Базовое настенное крепление 114 Автомобильный зарядный разъем 114 Индикаторы состояния и сообщения о неисправностях на панели управления 115 Инструкция по установке 120 Базовое настенное крепление 120 Технические ...

Page 107: ...ной того что комплектация Вашего автомобиля будет отличаться от описанной в данном руководстве Если Ваш автомобиль Porsche оснащен опциями которые не описаны в данном руководстве информацию о правилах пользования такими опциями и об уходе за ними можно получить на своей специализированной сервисной станции Руководство по эксплуатации автомобиля Дополнительная информация о Вашем автомобиле содержит...

Page 108: ...о выполнять только квалифицированный электрик При этом электрик полностью отвечает за соблюдение существующих стандартов и предписаний e Поперечное сечение питающего провода идущего к розетке определяется с учетом длины провода в соответствии с местными предписаниями и стандартами e Используемую для зарядки розетку подключать к электрической сети соответствующей местным законодательным актам и ста...

Page 109: ...ески ограни чивается Обратитесь к квалифицированному электрику для ввода зарядного устройства в эксплуатацию и установите ограничение тока по зарядке в соответствии с домашней электропроводкой f Обратитевниманиена информацию вглаве Ограничение тока зарядки на странице 112 Целевое назначение Устройство для режима зарядки 2 для зарядки автомобилей с высоковольтной АКБ которые соответствуют общим дей...

Page 110: ...е внимание на информацию в главе Базовое настенное крепление на странице 114 e Ни в коем случае не погружайте зарядное устройство в воду e Обеспечьте защиту зарядного устройства от снега и льда e Обеспечьте невозможность переезда колесами падения растяжения перегиба и сдавливания зарядного устройства 1 По состоянию на момент публикации Проконсультируйтесь на специализированной сервисной станции Ко...

Page 111: ...азъем и штекер Стандарт и обозначение IEC 62196 2 SAE J1772 2009 тип 1 IEC 62196 2 тип 2 GB T 20234 2 тип GB ПРИМЕЧАНИЕ В некоторых странах допускается использование только допущенного сетевого кабеля Следующие сетевые кабели допущены в некоторых странах и определены в следующей таблице Страна Сетевой кабель Аргентина 5 6 7 8 E Россия Украина 5 6 7 8 C Абу Даби Израиль Сингапур 5 6 7 8 Розетка Ште...

Page 112: ...ред заменой сетевого кабеля отсоедините сетевой кабель от розетки и автомобильный кабель от автомобильного зарядного разъема e Производите замену кабеля исключительно в сухом месте e Панельуправления с автомобильным кабелем используйте только в сочетании с прилагаемым сетевым кабелем или сетевым кабелем допущенным Porsche f Обратитевниманиенаинформациювглаве Обзор зарядного устройства на странице ...

Page 113: ...штекера b Рычаг A закрыт 1 Вставьте штекер B в панель управления до появления первого сопротивления 2 Поднимите рычаг A 3 Вставьте штекер B до конца 4 Опустите рычаг A 5 Закрепите штекер B винтом C на панели управления Панельуправления Рис 5 Панель управления С помощью клавиши Вкл Выкл можно настраивать рабочее состояние панели управления и ограничения зарядки С помощью клавиши Сброс можно выполни...

Page 114: ...я на уровне 50 Настройка ограничения тока зарядки e Нажимайтеклавишу Вкл Выкл втечение минимум 2 секунд После успешной настройки ограничения тока зарядки контрольные индикаторы B один раз мигают зеленым цветом Настроенное значение 50 или 100 отображается слева или справа от клавиши Вкл Выкл Контроль защитного провода ОПАСНО Поражение электрическим током пожар Опасность получения серьезных травм вп...

Page 115: ...месте нахождения автомобиля и зарядного устройства При температурах находящихся в граничных областях допустимой температуры окружающей среды продолжительность зарядки может увеличиться f Обратите внимание на информацию в главе Технические характеристики на странице 122 Температура высоковольтной АКБ и панели управления Использование функции предварительного кондиционирования салона Транспортировка...

Page 116: ...зовом настенном креплении установите панель управления внизу в фиксирующий выступ и прижмите назад до ощутимого щелчка 2 Проведите сетевой кабель через верхнее отверстие в базовом настенном креплении и зафиксируйте стопорное кольцо повернув его влево 3 Вставьте автомобильный зарядный штекер в крепление для штекера Автомобильный зарядный разъем Для получения информации о подключении и отключении ав...

Page 117: ...го штекера выполняется автоматический сброс ошибки До охлаждения зарядка выполняется только со сниженной мощностью e Если ошибка сохраняется в течение длительного времени то следует поручить электрику проверку электросети домового присоединения Вкл Выкл пульсирует зеленым цветом Электросеть домовое присоединение горит желтым цветом Автомобиль горит желтым цветом Панель управления не горит Сброс не...

Page 118: ...ения ограничено Возможная причина неисправности пониженное напряжение или низкая частота сети Процесс зарядки прерван После стабилизации электросети домового присоединения выполняется автоматический сброс ошибки и процесс зарядки продолжается e Если ошибка сохраняется в течение длительного времени то следует поручить электрику проверку электросети домового присоединения Вкл Выкл горит красным цвет...

Page 119: ...арядное устройство от электросети и снова подсоедините через 60 секунд e Если ошибка сохраняется в течение длительного времени то следует поручить электрику проверку электросети домового присоединения Вкл Выкл горит красным цветом Электросеть домовое присоединение не горит Автомобиль не горит Панель управления горит красным цветом Сброс не горит Техническая неисправность в панели управления Процес...

Page 120: ...рос не горит На панели управления неисправен контрольный индикатор клавиши Сброс Процесс зарядки прерван e Поручите сотрудникамспециализированной сервисной станции партнеру Porsche провести замену панели управления Вкл Выкл горит красным цветом Электросеть домовое присоединение горит красным цветом Автомобиль горит красным цветом Панель управления горит красным цветом Сброс мигает красным цветом П...

Page 121: ...анели управления Поручите электрику проверку электросети домового присоединения Вкл Выкл мигает красным цветом Электросеть домовое присоединение не горит Автомобиль не горит Панель управления горит красным цветом Сброс не горит Значительная неисправность в панели управления Процесс зарядки прерван e Поручитесотрудникам специализированной сервисной станции партнеру Porsche провести замену панели уп...

Page 122: ... и сетевой розеткой не превышало длину имеющегося сетевого кабеля Розетку по возможности устанавливайте вблизи предпочтительного парковочного положения автомобиля При этом следует учитывать ориентацию автомобиля Расстояние от розетки до пола и потолка необходимо подбирать с учетом местных стандартов и предписаний таким образом чтобы было удобно пользоваться оборудованием f Обратите внимание на инф...

Page 123: ...и монтаже крепления для штекера обеспечьте расстояние до настенного крепления 200 мм Рис 3 Размеры под отверстия 1 Извлеките крепление для штекера 1 из кожуха 2 2 Наметьте отверстия на стене 3 Просверлите отверстия и вставьте дюбели 4 Привинтите крепление для штекера 1 к стене 5 Наденьте кожух 2 на крепление для штекера снизу1 и прижмите его кверху 9Y0 000 003 B ROW book Page 121 ...

Page 124: ...I II II II II Номинальная устойчивость к токам короткого замыкания EN 61439 1 10 кА эфф 10 кА эфф 10 кА эфф 10 кА эфф 10 кА эфф Встроенное устройство защитного отключения Тип A AC 30 мА DC 6 мА Тип A AC 30 мА DC 6 мА Тип A AC 30 мА DC 6 мА Тип A AC 30 мА DC 6 мА Тип A AC 30 мА DC 6 мА Автомобильный зарядный штекер Тип 2 7PP 971 675 J 9Y0 971 675 AK Тип 2 Тип 2 7PP 971 675 K 9Y0 971 675 AN Тип 1 Ти...

Page 125: ...са базового настенного крепления в сборе ок 1 кг Условия окружающей среды и хранения Температура окружающей среды от 30 C до 50 C Влажность воздуха 5 95 без конденсата Высота установки макс 4000 м над уровнем моря Abu Dhabi Ali Sons Co L L C Porsche Centre Abu Dhabi Zayed 2nd Street Abu Dhabi United Arab Emirates P O Box 915 Tel 971 2 619 3911 Dubai Al Nabooda Automobiles L L C Porsche Centre Duba...

Page 126: ...ядки 112 П Панель управления 111 Включениеивыключениеконтроля защитного провода 112 Индикаторы состояния 115 Настройка ограничения тока зарядки 112 Сообщения о неисправностях 115 Пояснение пиктограмм 107 Продолжительность зарядки 113 Р Режим зарядки 112 Руководство по эксплуатации 106 С Сетевой кабель Выбор сетевого кабеля 109 Сетевой кабель для бытовых розеток 109 Сетевой кабель для промышленных ...

Page 127: ...ерування 132 Режим заряджання 133 Обмеження зарядного струму 133 Контроль захисного проводу 133 Тривалість заряджання 134 Транспортування 134 Закріплення сумки приклад Panamera 4 E Hybrid 135 Базове настінне кріплення 135 Роз єм для заряджання автомобіля 135 Індикатори стану та повідомлення про помилки панелі керування 136 Посібник зі встановлення 141 Базове настінне кріплення 141 Технічні дані 14...

Page 128: ...менти Через різні законодавчі положення в окремих країнах комплектація вашого автомобіля може відрізнятися від описаної в цьому посібнику Якщо ваш автомобільPorsche має обладнання яке не описано в цьому посібнику додаткову інформацію про правила користування та догляд за ним можна отримати на спеціалізованій станції технічного обслуговування Посібник до автомобіля Відомості про ваш автомобіль наве...

Page 129: ...и тільки кваліфікований електрик При цьому він несе повну відповідальність за дотримання чинних норм і правил e Поперечний переріз проводу підведення струму до розетки слід визначати ураховуючи довжину кабелю та місцеві правила й норми e Підключайте розетку що використовується для заряджання через електроланцюг з окремим запобіжником відповідно до місцевих законоположень і норм e Зарядний пристрій...

Page 130: ...алаштуваннях зарядний струм автоматично обмежено Уведення зарядного пристрою в експлуатацію та налаштування обмеження зарядного струму відповідно до будинкової електропроводки має здійснювати кваліфікований електрик f Ознайомтеся з розділом Обмеження зарядного струму на с 133 Призначення Зарядний пристрій для заряджання автомобілів із високовольтним акумулятором відповідно до типу 2 які відповідаю...

Page 131: ...в базовому настінному кріпленні f Ознайомтеся з розділом Базове настінне кріплення на с 135 e Не занурюйте зарядний пристрій у воду e Бережіть зарядний пристрій від снігу та льоду e Зарядний пристрій не можна переїжджати кидати розтягувати згинати чи здавлювати 1 Стан на момент друку Щоб отримати інформацію зверніться на спеціалізовану станцію технічного обслуговування Рекомендуємо звертатися до п...

Page 132: ... єм або вилка Стандарт і назва IEC 62196 2 SAE J1772 2009 тип 1 IEC 62196 2 тип 2 GB T 20234 2 тип GB ПРИМІТКА У деяких країнах дозволено використовувати лише певні типи мережних кабелів У таблицях нижче вказано які типи мережних кабелів допускаються для використання в окремих країнах Країна Мережний кабель Аргентина 5 6 7 8 E Росія Україна 5 6 7 8 C Абу Дабі Ізраїль Сінгапур 5 6 7 8 Розетка Вилка...

Page 133: ...ктричним струмом e Першніжзамінятимережнийкабель витягніть його з розетки та вийміть кабель для автомобіля з роз єму для заряджання e Кабель слід міняти лише в сухому місці e Використовуйте панель керування з кабелем для автомобіля лише разом із мережним кабелем який входить до комплекту постачання або який схвалено компанією Porsche f Ознайомтеся з розділом Огляд зарядного пристрою на с 129 e У д...

Page 134: ...A закрита 1 Вставте штекер B до першого упору в панель керування 2 Підніміть кришку A 3 Повністю вставте штекер B 4 Закрийте кришку A 5 Прикрутіть штекер B за допомогою гвинта C до панелі керування Панель керування Рис 5 Панель керування За допомогою кнопки ввімкнення вимкнення можна налаштовувати робочий режим панелі керування й обмеження заряджання За допомогою кнопки скидання можна скинути пане...

Page 135: ...ях зарядний струм обмежено до 50 Налаштування обмеження зарядного струму e Натисніть і втримуйте кнопку ввімкнення вимкнення не менше ніж дві секунди Після успішного налаштування обмеження зарядного струму індикатори B один раз блимнуть зеленим світлом Установлене значення 50 або 100 відображатиметься ліворуч або праворуч від кнопки ввімкнення вимкнення Контроль захисного проводу НЕБЕЗПЕКА Ураженн...

Page 136: ...ребувають автомобіль і зарядний пристрій При гранично допустимих показаннях температури навколишнього середовища тривалість заряджання може збільшуватися f Ознайомтеся з розділом Технічні дані на с 143 Температура високовольтного акумулятора та панелі керування Увімкнене регулювання температури в салоні Транспортування Щоб отримати інформацію про кріпильні петлі в багажному відсіку виконайте навед...

Page 137: ...плення установіть панель керування на фіксатор унизу й замкніть посунувши панель назад 2 Просуньте кабель живлення через верхній отвір базового настінного кріплення й зафіксуйте стопорне кільце повернувши його ліворуч 3 Вставте вилку зарядного пристрою автомобіля в тримач вилки Роз єм для заряджання автомобіля Щоб отримати інформацію про те як вставити кабель для автомобіля в роз єм для заряджання...

Page 138: ...у Заряджання відбувається з обмеженою потужністю Після охолодження мережної вилки помилка автоматично скидається До її охолодження заряджання відбувається лише з обмеженою потужністю e Якщо помилка не зникає електромережу будинкове електропідключення має перевірити кваліфікований електрик Індикатор увімк вимк блимає зеленим Індикатор електромережі будинкового електропідключення світиться жовтим Ін...

Page 139: ... будинкового електропідключення обмежена Можлива причина помилки недостатня напруга або низька частота мережі Заряджання припинено Після стабілізації електромережі будинкового електропідключення помилка автоматично скидається й заряджання продовжується e Якщо помилка не зникає електромережу будинкове електропідключення має перевірити кваліфікований електрик Індикатор увімк вимк світиться червоним ...

Page 140: ... e Відключіть зарядний пристрій від електромережі й підключіть знову через 60 секунд e Якщо помилка не зникає електромережу будинкове електропідключення має перевірити кваліфікований електрик Індикатор увімк вимк світиться червоним Індикатор електромережі будинкового електропідключення не світиться Автомобіль не світиться Панель керування світиться червоним Індикатор скидання не світиться Панель к...

Page 141: ...рвоним Індикатор скидання не світиться На панелі керування несправний світловий індикатор кнопки скидання Заряджання припинено e Панель керування потрібно замінити на спеціалізованій станції технічного обслуговування або в партнера Porsche Індикатор увімк вимк світиться червоним Індикатор електромережі будинкового електропідключення світиться червоним Індикатор автомобіля світиться червоним Панель...

Page 142: ...лючення має перевірити кваліфікований електрик Індикатор увімк вимк блимає червоним Індикатор електромережі будинкового електропідключення не світиться Автомобіль не світиться Панель керування світиться червоним Індикатор скидання не світиться Панель керування має серйозну несправність Заряджання припинено e Панель керування потрібно замінити на спеціалізованій станції технічного обслуговування аб...

Page 143: ...озетки не перевищувала довжину кабелю живлення Установлюйте розетку якомога ближче до бажаного місця паркування автомобіля При цьому слід ураховувати напрямок розміщення автомобіля Відстань від розетки до підлоги та стелі слід вибирати з урахуванням державних норм і правил так щоб нею було зручно користуватися f Ознайомтеся з розділом Указівки з безпеки на с 127 Необхідний інструмент Рівень Дриль ...

Page 144: ...илки Тримач вилки слід установлювати на відстані 200 мм від настінного кріплення Рис 3 Розміри отворів 1 Вийміть тримач вилки 1 із кришки 2 2 Позначте місця отворів на стіні 3 Просвердліть отвори для кріплення та вставте дюбелі 4 Прикрутіть тримач вилки 1 до стіни 5 Надіньте кришку 2 знизу на тримач вилки 1 і притисніть догори 9Y0 000 003 B ROW book Page 142 ...

Page 145: ... EN 61439 1 10 кА еф 10 кА еф 10 кА еф 10 кА еф 10 кА еф Інтегрований пристрій захисного відключення Тип А AC 30 мА DC 6 мА Тип А AC 30 мА DC 6 мА Тип А AC 30 мА DC 6 мА Тип А AC 30 мА DC 6 мА Тип А AC 30 мА DC 6 мА Вилка зарядного пристрою автомобіля Тип 2 7PP 971 675 J 9Y0 971 675 AK Тип 2 Тип 2 7PP 971 675 K 9Y0 971 675 AN Тип 1 Тип 2 Тип 1 7PP 971 675 R 9Y0 971 675 AM 7PP 971 675 AC 9Y0 971 67...

Page 146: ...орі Прибл 1 кг Умови навколишнього середовища та зберігання Температура навколишнього середовища Від 30 C до 50 C Вологість повітря 5 95 без конденсації Висота над рівнем моря макс 4000 м Abu Dhabi Ali Sons Co L L C Porsche Centre Abu Dhabi Zayed 2nd Street Abu Dhabi United Arab Emirates P O Box 915 Tel 971 2 619 3911 Dubai Al Nabooda Automobiles L L C Porsche Centre Dubai Sheikh Zayed Road E11 Du...

Page 147: ...римача вилки 142 О Обмеження зарядного струму 133 П Панель керування 132 Індикатори стану 136 Налаштування обмеження зарядного струму 133 Повідомлення про помилки 136 Увімкнення та вимкнення контролю захисного проводу 133 Повідомлення про помилки на панелі керування 136 Посібник з експлуатації 127 Посібник зі встановлення 141 Пояснення піктограм 128 Призначення 128 Р Режим заряджання 133 Роз єм дл...

Page 148: ...лагын нэгж 153 Цэнэглэх 154 Цэнэглэх гүйдлийг хязгаарлах 154 Хамгаалалтын дамжуулагчийн хяналт 154 Цэнэглэх хугацаа 155 Тээвэрлэлт 155 Тээвэрлэх хайрцгийг бэхлэх жишээ нь Panamera 4 E Hybrid 156 Үндсэн хананы бэхэлгээ 156 Тээврийн хэрэгслийн цэнэглэх порт 156 Удирдлагын нэгжийн төлөв заагчид ба алдааны зурвасууд 157 Суурилуулах заавар 162 Үндсэн хананы бэхэлгээ 162 Техникийн өгөгдөл 164 Үйлдвэрлэл...

Page 149: ...гдах хууль зүйн шаардлагууд өөр байдаг учраас таны төхөөрөмжийн тоноглол энэ гарын авлагад зааснаас өөр байж болно Хэрэв таны Porsche г энэ гарын авлагад тодорхойлоогүй аливаа тоноглолоор тоноглосон бол албан ёсны мэргэжлийн цехээс тухайн зүйлийн зөв ашиглалт арчилгааны талаар мэдээллийг дуртайяа өгөх болно Жолоочийн гарын авлага Та тээврийн хэрэгслийнхээ тухай нэмэлт мэдээллийг Жолоочийн гарын ав...

Page 150: ...ор цэнэглэх үед цахилгаанд цохиулах эсвэл гал гарах эрсдэл учруулж болно e Цэнэглэгчид зориулсан цахилгааны эм залгуурыгсуурилуулж анхудааажиллуулахдаа зөвхөн цахилгааны чиглэлээр мэргэшсэн хүнээр гүйцэтгүүлж болно Цахилгааны мэргэжлийн хүн холбогдох стандарт дүрэм журамд нийцүүлэх үүргийг бүрэн хүлээнэ e Цахилгааны эм залгуурын цахилгааны кабелийн хөндлөн огтлолыг утасны урт болон орон нутгийн дү...

Page 151: ...Цэнэглэгчийг ашиглалтад хүлээн авахдаа мэргэшсэн цахилгаанчнаар гүйцэтгүүлж цэнэглэх гүйдлийн хязгаарыг ахуйн тоног төхөөрөмжийн дагуу тохируул f 154 р хуудсан дээрх Цэнэглэх гүйдлийг хязгаарлах бүлгийг үзнэүү Зориулалт Цахилгаан тээврийн хэрэгсэлтэй холбоотой ерөнхий стандарт удирдамжид нийцсэн өндөр хүчдэлийн аккумлятор бүхийтээврийн хэрэгслийг цэнэглэхдээ 2 р горимыг ашиглахад зориулсан цэнэглэ...

Page 152: ...үндсэн хананы бэхэлгээндбайрлуулсанүед ажиллуулж болно f 156 р хуудсан дээрх Үндсэн хананы бэхэлгээ бүлгийг үзнэүү e Цэнэглэгчийг усанд бүү дүр e Цэнэглэгчийг цас мөснөөс хамгаал e Цэнэглэгчийг машинаар дайрч унагаж татаж нугалж эсвэл няцалж гэмтээхээс хамгаал 1 Хэвлэсэн хугацаа Нэмэлт мэдээллийг албан ёсны мэргэжлийн цехээс авах боломжтой Porsche гийн түншүүд мэргэжлийн ажилчид болон шаардлагатай...

Page 153: ...олт эсвэл эр залгуур Стандарт ба зориулалт IEC 62196 2 SAE J1772 2009 Төрөл 1 IEC 62196 2 Төрөл 2 GB T 20234 2 Төрөл GB МЭДЭГДЭЛ Зөвхөн байгаа улсдаа зөвшөөрөгдсөн тэжээлийн кабелийг хэрэглэ Дараах тэжээлийн кабелиудыг тодорхой улсуудад зөвшөөрсөн бөгөөд доорх хүснэгтүүдэд тодорхойлсон болно Улс Тэжээлийн кабель Аргентин 5 6 7 8 E Орос Украин 5 6 7 8 C Абу Даби Израил Сингапур 5 6 7 8 Эм залгуур Э...

Page 154: ...e Тэжээлийн кабелийг солихоос өмнө үргэлж тэжээлийн кабелийг цахилгааны эм залгуураас салгаж тээврийн хэрэгслийн кабелийг тээврийн хэрэгслийн цэнэглэх портоос салгаж бай e Кабелийг зөвхөн хуурай орчинд соль e Тээврийн хэрэгслийн кабель бүхий удирдлагын нэгжийг зөвхөн нийлүүлэлтийн багцад багтсан тэжээлийн кабель эсвэл Porsche гийн зөвшөөрсөн тэжээлийн кабельтай хамт ашигла f 150 р хуудсан дээрх Цэ...

Page 155: ...уруудыг бэхлэх b Хөшүүрэг A хаагдана 1 Эр залгуур B г эсэргүүцэл мэдрэгдэх хүртэл удирдлагын нэгж рүү хий 2 Хөшүүрэг A г өргө 3 Эр залгуур B г бүрэн түлхэж хий 4 Хөшүүрэг A г хаа 5 Эр залгуур B г эрэг C г ашиглан удирдлагын нэгжид бэхэл Удирдлагын нэгж Зур 5 Удирдлагын нэгж Удирдлагын нэгж болон цэнэглэх гүйдлийг хязгаарлах функцийн ашиглалтын төлөвийг ON OFF товчоор тохируулж болно Хэрвээ үлдэгдэ...

Page 156: ... Цэнэглэх гүйдлийн хязгаарлалтыг тохируулах e ON OFF товчийгдор хаяж 2 секундийнтурш дар Цэнэглэх гүйдлийн хязгаарлалтыг амжилттай тохируулсны дараа заагч гэрлүүд B ногоон өнгөөр нэг удаа гялсхийнэ Тохируулсан утгыг 50 эсвэл 100 ON OFF товчны зүүн эсвэл баруун талд харуулна Хамгаалалтын дамжуулагчийн хяналт АЮУЛТАЙ Цахилгаанд цохиулах гал Гал гарах эсвэл цахилгаанд цохиулсны улмаас ноцтой гэмтэх э...

Page 157: ...үчдэлийн хэлбэлзэл Тээврийн хэрэгсэл болон цэнэглэгчийн орчны температур Цэнэглэх хугацаа нь зөвшөөрөгдөх орчны температурын хязгаар дотор илүү удаан байж болно f 164 р хуудсан дээрх Техникийн өгөгдөл бүлгийг үзнэүү Өндөр хүчдэлийн аккумлятор ба удирдлагын нэгжийн температур Зорчигчийн тасалгааны урьдчилсан сэрүүцүүлэлт халаалтыг идэвхжүүлсэн Тээвэрлэлт Тээшний тасалгаан дахь уяж даруулах цагиргуу...

Page 158: ...раар чиглүүлэн оруулж удирдлагын нэгжийн ёроолыг доод түгжих чихэн дээр байрлуулж арагшаа авцалдуул 2 Тэжээлийн сүлжээний кабелийг үндсэн хананы бэхэлгээний дээд амсраар чиглүүлэн оруулж зүүн талд түгжих цагиргийг авцалдуул 3 Тээврийн хэрэгслийн эр залгуурыгхолбогчийн бэхэлгээнд залга Тээврийн хэрэгслийн цэнэглэх порт Тээврийн хэрэгслийн кабелийг тээврийн хэрэгслийн цэнэглэх портод холбож салгах т...

Page 159: ... бага хурдаар явагдаж байна Цахилгааны эр залгуур хөрсөн бол асуудлыг автоматаар тэглэнэ Үүнийг хөрөх хүртэл зөвхөн бага хурдаар цэнэглэнэ e Хэрвээ асуудал арилахгүй байвал тэжээлийн хангамж ахуйн холболтыг мэргэшсэн цахилгаанчнаар шалгуул ON OFF ногоон өнгөөр лугшиж асна Тэжээлийн хангамж ахуйн холболт шар өнгөөр асна Тээврийн хэрэгсэл шар өнгөөр асна Удирдлагын нэгж идэвхгүй байна Тэглэлт идэвхг...

Page 160: ...гаарлагдмал байна Асуудлын болзошгүй шалтгаан Хүчдэл бага эсвэл тэжээлийн сүлжээний давтамж муу Цэнэглэх ажиллагаа тасалдсан Тэжээлийн хангамж ахуйн холболт тогтворжсоны дараа асуудлыг автоматаар тэглэж үргэлжлүүлэн цэнэглэнэ e Хэрвээ асуудал арилахгүй байвал тэжээлийн хангамж ахуйн холболтыг мэргэшсэн цахилгаанчнаар шалгуул ON OFF улаан өнгөөр асна Тэжээлийн хангамж ахуйн холболт идэвхгүй байна Т...

Page 161: ...х ажиллагаа тасалдсан e Цэнэглэгчийг тэжээлийн сүлжээнээс салгаж 60 секундийн дараа дахин залга e Хэрвээ асуудал арилахгүй байвал тэжээлийн хангамж ахуйн холболтыг мэргэшсэн цахилгаанчнаар шалгуул ON OFF улаан өнгөөр асна Тэжээлийн хангамж ахуйн холболт идэвхгүй байна Тээврийн хэрэгсэл идэвхгүй байна Удирдлагын нэгж улаан өнгөөр асна Тэглэлт идэвхгүй байна Удирдлагын нэгжид техникийн асуудал байна...

Page 162: ...эврийн хэрэгсэл улаан өнгөөр асна Удирдлагын нэгж улаан өнгөөр асна Тэглэлт идэвхгүй байна Удирдлагын нэгж дээрх Тэглэх товчны заагч гэрэл согогтой байна Цэнэглэх ажиллагаа тасалдсан e Удирдлагын нэгжийг албан ёсны мэргэжлийн цех Porsche гийн түншээр солиул ON OFF улаан өнгөөр асна Тэжээлийн хангамж ахуйн холболт улаан өнгөөр асна Тээврийн хэрэгсэл улаан өнгөөр асна Удирдлагын нэгж улаан өнгөөр ас...

Page 163: ...л Тэжээлийн хангамж ахуйн холболтыг мэргэшсэн цахилгаанчнаар шалгуул ON OFF улаан өнгөөр гялсхийнэ Тэжээлийн хангамж ахуйн холболт идэвхгүй байна Тээврийн хэрэгсэл идэвхгүй байна Удирдлагын нэгж улаан өнгөөр асна Тэглэлт идэвхгүй байна Удирдлагын нэгжид ноцтой асуудал байна Цэнэглэх ажиллагаа тасалдсан e Удирдлагын нэгжийг албан ёсны мэргэжлийн цех Porsche гийн түншээр солиул ON OFF идэвхгүй байна...

Page 164: ... тээврийн хэрэгслийн зогсоолын сонгосон байршилд аль болох ойрхон суурилуул Тээврийн хэрэгслийг хааш нь харуулж тавихаа мөн тооцож үз Цахилгааны эм залгуурыг шал таазнаас хэр зайтай суурилуулахаа шийдэхдээ үндэсний дүрэм журам стандартын дагуу хэрэглэхэд дөхөмтэй байдлаар сонгох ёстой f 148 р хуудсан дээрх Аюулгүй ажиллагааны заавар бүлгийг үзнэ үү Шаардагдах багажнууд Спирттэй тэгш ус Цахилгаан э...

Page 165: ...лгээг суурилуулах явцад хананы бэхэлгээнээс 200 мм ийн зай барь Зур 3 Өрөмдөх хэмжээс 1 Холбогчийн бэхэлгээг 1 хаалтаас 2 сугалж ав 2 Ханан дээр өрөмдөх нүхнүүдийг тэмдэглэ 3 Суурилуулах нүхнүүдийг өрөмдөж хананы тэлэгчүүдийг хий 4 Холбогчийн бэхэлгээг 1 хананд эрэгдэж тогтоо 5 Хаалтыг2 холбогчийн бэхэлгээнд1 доороос нь хийж дээш түлх 9Y0 000 003 B ROW book Page 163 ...

Page 166: ...вэрлэх нэрлэсэн гүйдэл EN 61439 1 10 кА ашигт 10 кА ашигт 10 кА ашигт 10 кА ашигт 10 кА ашигт Нэгдсэн дифференциал хамгаалалтын хэрэгсэл Төрөл A AC 30 мА DC 6 мА Төрөл A AC 30 мА DC 6 мА Төрөл A AC 30 мА DC 6 мА Төрөл A AC 30 мА DC 6 мА Төрөл A AC 30 мА DC 6 мА Тээврийн хэрэгслийн залгуур Төрөл 2 7PP 971 675 J 9Y0 971 675 AK Төрөл 2 Төрөл 2 7PP 971 675 K 9Y0 971 675 AN Төрөл 1 Төрөл 2 Төрөл 1 7PP ...

Page 167: ...ний жин 140 г орчим Иж бүрэн үндсэн хананы бэхэлгээний жин 1 кг орчим Орчны ба хадгалалтын нөхцөл Орчны температур 30 C аас 50 C Чийгшил 5 95 конденсацилахгүй Өргөгдөл дээд тал нь далайн түвшнээс дээш 4000 м Abu Dhabi Ali Sons Co L L C Porsche Centre Abu Dhabi Zayed 2nd Street Abu Dhabi United Arab Emirates P O Box 915 Tel 971 2 619 3911 Dubai Al Nabooda Automobiles L L C Porsche Centre Dubai Shei...

Page 168: ... 156 Тээврийн хэрэгслийн цэнэглэх порт дахь цэнэглэлт ба холболтын төлөв 156 Тээвэрлэлт 155 У Удирдлагын нэгж 153 Алдааны зурвасууд 157 Төлөв заагчид 157 Хамгаалалтын дамжуулагчийн хяналтыг идэвхжүүлэх ба идэвхгүй болгох 154 Цэнэглэх гүйдлийн хязгаарлалтыг тохируулах 154 Удирдлагын нэгжийн алдааны зурвасууд 157 Удирдлагын нэгжийн төлөв заагчид 157 Ү Үйлдвэрлэгч 165 Үйлдвэрлэлийн тухай мэдээлэл 165...

Page 169: ...cáp cấp nguồn 173 Thiết bị điều khiển 174 Sạc điện 175 Giới hạn dòng điện sạc 175 Giám sát dây dẫn bảo vệ 175 Thời gian sạc 176 Vận chuyển 176 Cố định vỏ vận chuyển ví dụ cho xe Panamera 4 E Hybrid 177 Đế gắn tường cơ bản 177 Cổng sạc trên xe 177 Đèn báo trạng thái và thông báo lỗi thiết bị điều khiển 178 Hướng dẫn lắp đặt 183 Đế gắn tường cơ bản 183 Thông số kỹ thuật 185 Thông tin về sản phẩm 186...

Page 170: ...ác quốc gia riêng biệt nên thiết bị trong xe của bạn có thể khác so với mô tả trong hướng dẫn sử dụng này Nếu xe Porsche của bạn được lắp bằng bất kỳ thiết bị nào không được mô tả trong hướng dẫn này trung tâm dịch vụ sửa xe đủ tiêu chuẩn sẽ hân hạnh cung cấp thông tin về cách vận hành đúng và chăm sóc các bộ phận có liên quan Hướng dẫn sử dụng dành cho người lái Bạn có thể tìm thêm thông tin về x...

Page 171: ...p ổ điện không đúng cách có thể gây ra điện giật hoặc cháy khi ắc quy điện áp cao được sạc điện bằng cổng sạc trên xe e Chỉ có nhân viên kỹ thuật điện lành nghề đủ tiêu chuẩn mới được thực hiện lắp đặt và vận hành ban đầu ổ điện cho bộ sạc Nhân viên kỹ thuật điện lành nghề hoàn toàn chịu trách nhiệm tuân thủ các tiêu chuẩn và quy định có liên quan e Mặt cắt của dây cáp nguồn cho ổ điện phải được x...

Page 172: ... điện sạc trên trang 175 Mục đích sử dụng Bộ sạc để sạc chế độ 2 được sử dụng để sạc điện cho xe có ắc quy điện áp cao đáp ứng các tiêu chuẩn chung và chỉ thị có liên quan đối với xe điện Chú giải cho biểu tượng Có nhiều biểu tượng khác nhau được gắn vào bộ sạc tùy theo từng quốc gia Vận hành bộ sạc trong phạm vi nhiệt độ từ 30 C đến 50 C Không được vận hành bộ sạc ở độ cao trên 4 000 m so với mực...

Page 173: ...cơ bản f Tham khảo chương Đế gắn tường cơ bản trên trang 177 e Không nhúng bộ sạc vào nước e Bảo vệ bộ sạc khỏi tuyết và băng e Bảo vệ bộ sạc khỏi hư hỏng có thể xảy ra do bị xe cán qua rơi kéo cong hoặc bẹp 1 Thời gian in Trung tâm dịch vụ sửa xe đủ tiêu chuẩn có thể cung cấp thêm thông tin Porsche khuyên bạn nên gặp đối tác Porsche vì họ có đội ngũ kỹ thuật viên đã qua đào tạo với đầy đủ phụ tùn...

Page 174: ... cấm Kết nối hoặc phích cắm Tiêu chuẩn và chỉ định IEC 62196 2 SAE J1772 2009 Loại 1 IEC 62196 2 Loại 2 GB T 20234 2 Loại GB CHÚ Ý Chỉ sử dụng dây cáp cấp nguồn được phê duyệt cho quốc gia của bạn Các dây cáp cấp nguồn sau được phê chuẩn cho các quốc gia cụ thể và được định nghĩa trong bảng bên dưới Country Dây cáp cấp nguồn Argentina 5 6 7 8 E Nga Ukraina 5 6 7 8 C Abu Dhabi Israel Singapore 5 6 ...

Page 175: ...m trọng hoặc tử vong do điện giật e Trước khi thay dây cáp cấp nguồn luôn tháo dây cáp cấp nguồn khỏi ổ điện và rút dây cáp xe khỏi cổng sạc trên xe e Chỉ thay dây cáp trong môi trường khô ráo e Chỉ sử dụng thiết bị điều khiển với dây cáp xe cùng với dây cáp cấp nguồn nằm trong phạm vi phụ kiện cung cấp theo xe hoặc dây cáp cấp nguồn được Porsche phê duyệt f Tham khảo chương Khái quát về bộ sạc tr...

Page 176: ...h dây cáp và phích cắm b Cần A được đóng 1 Cắm phích cắm B vào thiết bị điều khiển đến khi cảm thấy có lực cản lần đầu tiên 2 Nâng cần A 3 Ấn toàn bộ phích cắm B vào 4 Đóng cần A 5 Cố định phích cắm B vào thiết bị điều khiển bằng vít C Thiết bị điều khiển H 5 Thiết bị điều khiển Bạn có thể đặt trạng thái hoạt động của thiết bị điều khiển và giới hạn dòng điện sạc bằng nút BẬT TẮT Có thể đặt lại th...

Page 177: ... 50 hoặc 100 được chỉ báo ở bên trái hoặc bên phải nút BẬT TẮT Giám sát dây dẫn bảo vệ Tắt tính năng giám sát dây dẫn bảo vệ b Tính năng giám sát dây dẫn bảo vệ đã làm gián đoạn quá trình sạc b Thông báo liên quan đến lỗi dây dẫn bảo vệ bị gián đoạn hoặc không có được chỉ báo tại thiết bị điều khiển 1 Nhấn các nút BẬT TẮT và Đặt lại Sau khi đèn báo thiết bị điều khiển nháy 6 lần nhả các nút này ra...

Page 178: ...ơn trong phạm vi giới hạn của nhiệt độ xung quanh được cho phép f Tham khảo chương Thông số kỹ thuật trên trang 185 Nhiệt độ của ắc quy điện áp cao và thiết bị điều khiển Đã bật chức năng sưởi làm mát trước khoang hành khách Vận chuyển Để biết thông tin về vòng buộc trong khoang hành lý f Tham khảo Hướng dẫn dành cho người lái Nút BẬT TẮT nháy theo nhịp màu xanh lục Đèn báo kết nối đến nguồn cấp đ...

Page 179: ... Đi dây cáp xe qua lỗ bên dưới của đế gắn tường cơ bản đặt phần dưới của thiết bị điều khiển trên vấu chốt và gài với phần sau 2 Luồn dây cáp điện lưới qua lỗ phía trên ở đế gắn tường cơ bản và gài vòng khóa sang trái 3 Cắm phích cắm của xe vào chi tiết bắt chặt trên đầu nối Cổng sạc trên xe Để biết thông tin về cách kết nối và ngắt kết nối dây cáp xe với cổng sạc trên xe cũng như về trạng thái sạ...

Page 180: ... Lỗi tự động được đặt lại khi phích cắm nguồn nguội đi Cho đến khi phích cắm nguội đi quá trình sạc chỉ diễn ra với cường độ giảm e Nếu lỗi vẫn còn hãy tìm một nhân viên kỹ thuật điện đủ tiêu chuẩn kiểm tra kết nối đến nguồn cấp điện điện sinh hoạt Nút BẬT TẮT nháy theo nhịp màu xanh lục Đèn báo kết nối đến nguồn cấp điện điện sinh hoạt sáng màu vàng Các đèn của xe sáng màu vàng Thiết bị điều khiể...

Page 181: ...ng sạc điện của kết nối đến nguồn cấp điện điện sinh hoạt bị giới hạn Nguyên nhân có thể gây lỗi Sụt áp hoặc tần số lưới điện kém Quá trình sạc điện tạm ngưng Sau khi kết nối đến nguồn cấp điện điện sinh hoạt đã ổn định lỗi tự động được đặt lại và quá trình sạc sẽ tiếp tục e Nếu lỗi vẫn còn hãy tìm một nhân viên kỹ thuật điện đủ tiêu chuẩn kiểm tra kết nối đến nguồn cấp điện điện sinh hoạt Đèn báo...

Page 182: ...gắt kết nối bộ sạc khỏi nguồn cấp lưới điện và kết nối lại sau 60 giây e Nếu lỗi vẫn còn hãy tìm một nhân viên kỹ thuật điện đủ tiêu chuẩn kiểm tra kết nối đến nguồn cấp điện điện sinh hoạt Đèn báo BẬT TẮT sáng màu đỏ Kết nối đến nguồn cấp điện điện sinh hoạt tắt Tính năng xe tắt Đèn thiết bị điều khiển sáng màu đỏ Tính năng Đặt lại tắt Thiết bị điều khiển bị lỗi kỹ thuật Quá trình sạc điện tạm ng...

Page 183: ...ng màu đỏ Đèn thiết bị điều khiển sáng màu đỏ Tính năng Đặt lại tắt Đèn báo trong nút Đặt lại trên thiết bị điều khiển bị hỏng Quá trình sạc điện tạm ngưng e Hãy để trung tâm dịch vụ sửa xe đủ tiêu chuẩn đối tác Porsche thay thiết bị điều khiển Đèn báo BẬT TẮT sáng màu đỏ Đèn báo kết nối đến nguồn cấp điện điện sinh hoạt sáng màu đỏ Các đèn của xe sáng màu đỏ Đèn thiết bị điều khiển sáng màu đỏ Đè...

Page 184: ...tìm một nhân viên kỹ thuật điện đủ tiêu chuẩn kiểm tra kết nối đến nguồn cấp điện điện sinh hoạt Đèn nút BẬT TẮT nháy đỏ Kết nối đến nguồn cấp điện điện sinh hoạt tắt Tính năng xe tắt Đèn thiết bị điều khiển sáng màu đỏ Tính năng Đặt lại tắt Thiết bị điều khiển bị lỗi nghiêm trọng Quá trình sạc điện tạm ngưng e Hãy để trung tâm dịch vụ sửa xe đủ tiêu chuẩn đối tác Porsche thay thiết bị điều khiển ...

Page 185: ...và ổ điện không vượt quá độ dài của dây cấp nguồn hiện có Lắp ổ điện càng cần vị trí đỗ xe càng tốt Cân nhắc đến hướng của xe Cần lựa chọn khoảng cách của ổ điện từ sàn đến trần theo các quy định và tiêu chuẩn của quốc gia nhằm đảm bảo sự thoải mái khi sử dụng f Tham khảo chương Hướng dẫn sử dụng dành cho người lái trên trang 169 Dụng cụ yêu cầu Ống ni vô Khoan điện hoặc khoan búa Tua vít Lắp đế g...

Page 186: ...đến chốt đầu nối Khi lắp chốt đầu nối luôn giữ khoảng cách 200 mm từ đế gắn tường H 3 Kích thước khoan 1 Đưa chốt đầu nối 1 ra khỏi vỏ 2 2 Đánh dấu lỗ khoan trên tường 3 Khoan lỗ lắp và lắp chốt cắm tường 4 Bắt vít chốt đầu nối 1 vào tường 5 Đặt nắp 2 lên chốt đầu nối 1 từ bên dưới rồi đẩy lên 9Y0 000 003 B ROW book Page 184 ...

Page 187: ...0664 II II II II II Khả năng chịu dòng ngắn mạch EN 61439 1 10 kA hiệu dụng 10 kA hiệu dụng 10 kA hiệu dụng 10 kA hiệu dụng 10 kA hiệu dụng Khí dòng dư tích hợp Loại A AC 30 mA DC 6 mA Loại A AC 30 mA DC 6 mA Loại A AC 30 mA DC 6 mA Loại A AC 30 mA DC 6 mA Loại A AC 30 mA DC 6 mA Phích cắm của xe Loại 2 7PP 971 675 J 9Y0 971 675 AK Loại 2 Loại 2 7PP 971 675 K 9Y0 971 675 AN Loại 1 Loại 2 Loại 1 7P...

Page 188: ...khoảng 140 g Trọng lượng đế gắn tường cơ bản hoàn thiện khoảng 1 kg Điều kiện xung quanh và bảo quản Nhiệt độ xung quanh 30 C đến 50 C Độ ẩm 5 95 không cô đọng Độ cao tối đa 4 000 m trên mực nước biển Abu Dhabi Ali Sons Co L L C Porsche Centre Abu Dhabi Zayed 2nd Street Abu Dhabi United Arab Emirates P O Box 915 Tel 971 2 619 3911 Dubai Al Nabooda Automobiles L L C Porsche Centre Dubai Sheikh Zaye...

Page 189: ... Hướng dẫn lắp đặt 183 Hướng dẫn sử dụng dành cho người lái 169 L Lắp chốt đầu nối 184 Lắp đặt 183 Chốt đầu nối 184 Đế gắn tường tiêu chuẩn 183 M Mục đích sử dụng 170 N Ngày sản xuất 186 Nhà nhập khẩu 186 Nhà sản xuất 186 P Phích cắm của xe 171 177 S Sạc điện 175 T Thiết bị điều khiển 174 Bật và tắt tính năng giám sát dây dẫn bảo vệ 175 Chỉ báo trạng thái 178 Thiết lập giới hạn dòng điện sạc 175 T...

Page 190: ...בל בחירת 193 חשמל כבלי החלפת 194 בקרה יחידת 195 טעינה 195 הטעינה זרם הגבלת 196 מגן מוליך של ניטור 196 טעינה זמני 196 הובלה 197 ההובלה מארז קיבוע ב למשל Panamera 4 E Hybrid 197 בסיסית קיר תושבת 197 הרכב של הטעינה פתח 197 הבקרה יחידת של שגיאה והודעות מצב מחווני 198 התקנה הוראות 204 בסיסית קיר תושבת 204 טכניים נתונים 206 ייצור פרטי 207 יבואנים 207 אינדקס 208 9Y0 000 003 B ROW book Page 188 ...

Page 191: ...הנדרשים הציוד השונות במדינות השונות החוק דרישות בשל בספר המתואר מזה שונה להיות עשוי שלך ברכב זה הוראות הציוד מסוגי באחד יצויד שרכשת הפורשה דגם אם המוסך זה הפעלה הוראות בספר מתואר שאינו לך לספק ישמח פורשה שירות מרכז מומלץ המורשה נכון וטיפול נכונה הפעלה לגבי הנדרש המידע את הרלוונטיים הציוד בפריטי לנהג הפעלה הוראות ספר הוראות בספר שלך הרכב על נוסף מידע למצוא תוכל באזהרות לב בתשומת לעיין יש לנהג ההפעל...

Page 192: ... הבקרה יחידת לניקוי יבשה במטלית סכנה שריפה חשמל מכת עלול כהלכה הותקנו שלא חשמליים בשקעים שימוש של טעינה במהלך לשריפה או חשמל למכת לגרום הרכב של הטעינה פתח באמצעות גבוה במתח הסוללה ההתקנה את לבצע רשאי מוסמך חשמלאי רק המטען עבור החשמל שקע של הראשונית וההפעלה לציית מלא באופן אחראי המוסמך החשמלאי הרלוונטיים ולתקנים לתקנות בהתאם המתח בכבל הרוחב חתך את להגדיר יש החלים והתקנים לתקנות ובהתאם הכבל לאורך מד...

Page 193: ...טעינה במצב להפעלה מטען 2 רכב כלי לטעינת המיועד החלים ובתקנים בהוראות העומד גבוה מתח סוללות עם חשמליים רכב כלי לגבי כללי באופן הסמלים לקריאת מפתח למטען המצורפים שונים סמלים ישנם מהמדינות בחלק טמפרטורות בטווח המטען את הפעל בין שנע 30 C ל 50 C של בגובה המטען את להפעיל אין מ יותר 4 000 הים פני מעל מ ללא הארקה בכבל מצויד המטען מתג מתג עם הארקה בכבל מצויד המטען לכל בהתאם המטען את השלך השלכה בנושא החלות ...

Page 194: ...בת בעמוד 197 אין במים המטען את לטבול וקרח שלג מפני המטען על הגן להיגרם שעלול פוטנציאלי נזק מפני המטען על הגן מעיכה או כיפוף משיכה נפילה דריסה עקב 1 מומלץ מורשה למוסך פנה נוסף למידע ההדפסה מועד אלה עבודות לבצע ממליצה פורשה פורשה שירות מרכז כלי מיומן צוות עומדים לרשותו שכן פורשה נציג אצל הנדרשים והחלפים העבודה מידע את לחשוף אין ההפעלה בזמן יתר חימום למנוע כדי ארוכים זמן לפרקי ישירה שמש לקרינת המטען ...

Page 195: ... אך להשתמש הקפד קיבלו הבאים המתח כבלי נמצא אתה שבה במדינה בטבלאות מוגדרים והם ספציפיות מדינות עבור אישורים שלהלן מדינה מתח כבלי ארגנטינה 5 6 7 8 E אוקראינה רוסיה 5 6 7 8 C סינגפור ישראל דאבי אבו 5 6 7 8 שקע תקע וייעוד תקן 1 NEMA 14 30 2 NEMA 14 50 3 NEMA 6 30 4 NEMA 6 50 5 IEC 60309 2 CEE 230 V 16 A 6 h 6 IEC 60309 2 CEE 230 V 32 A 6 h 7 IEC 60309 2 CEE 400 V 16 A 6 h 8 IEC 60309 2 CEE 400 V 32 A ...

Page 196: ...סוף עד G DS 60884 2 D1 Type K H CEI 23 16 VII Type L 16 A 5 מ מ I IA6A3 BS 546 Type M סכנה חשמל מכת ממכת כתוצאה קטלניות ואף חמורות לפציעות סכנה חשמל כבל את לנתק הקפד המתח כבל החלפת לפני מפתח הרכב של הכבל את ולהוציא מהשקע המתח הרכב של הטעינה בלבד יבשה בסביבה כבלים החלף הרכב של הכבל עם הבקרה ביחידת השתמש או המסירה במעמד שסופק מתח כבל עם בשילוב פורשה ידי על שסופק מתח בכבל בפרק עיין המטען של כללית סקי...

Page 197: ...כנס אדום בצבע קצר לזמן נדלקות הביקורת נוריות 2 הרכב של הטעינה לפתח הרכב תקע את הכנס בלחצן הביקורת נורית ON OFF כיבוי הפעלה צהוב בצבע נדלקת הביקורת נוריות כל מוצלחת עצמית בדיקה לאחר למשך בירוק נדלקות 2 שניות לפתח הרכב של הכבל חיבור על מידע לקבלת הרכב של הטעינה לנהג ההפעלה הוראות בספר עיין A לחצן ON OFF ביקורת נורית עם כיבוי הפעלה הטעינה זרם להגבלת נוספת ופונקציה B החיבור החשמל אספקת של ביקורת נורית...

Page 198: ...קרה ביחידת הביקורת שנורית לאחר 6 פעמים הלחצנים את שחרר החשמל אספקת של הצהובות הביקורת נוריות הביתי החיבור הרכב ושל נכבות באופן מתבצעת המגן המוליך ניטור של ההפעלה קצר זמן לאחר אוטומטי הביקורת נורית ON OFF כיבוי הפעלה פועמת ירוק בצבע טעינה זמני טעינה זמני על מידע לקבלת לנהג ההפעלה הוראות בספר עיין לגורמים בהתאם להשתנות עשוי לטעינה הנדרש הזמן הבאים שקע בשימוש הנמצא השקע של הזרם קיבולת תעשייתי חשמל שק...

Page 199: ...ר הרכב תקע את הכנס הרכב של הטעינה פתח הטעינה לפתח הרכב של הכבל חיבור על מידע לקבלת הטעינה ומצב הטעינה מפתח הכבל ניתוק הרכב של הרכב של הטעינה בפתח והחיבור לנהג ההפעלה הוראות בספר עיין מידע שונות במדינות החשמל רשתות בין ההבדלים עקב לגרום עלול הדבר גרסאות מכמה כבלים מצורפים למידע זמינים יהיו לא המלאים הטעינה שביצועי לכך שירות מרכז מומלץ מורשה למוסך פנה נוסף נציג אצל אלה עבודות לבצע ממליצה פורשה פורשה...

Page 200: ...גן הביקורת נורית ON OFF פועמת כיבוי הפעלה ירוק בצבע הביקורת נורית החיבור החשמל אספקת של בצהוב נדלקת הביתי כבוי הרכב מושבתת הבקרה יחידת מושבת האיפוס המידה על יתר התחמם החשמל תקע חובר פאזי רב שקע לתקלה אפשרי גורם בלבד אחת כפאזה מופחת בקצב בוצעה הטעינה מתקרר החשמל שתקע ברגע אוטומטי באופן מתאפסת התקלה בלבד מופחת בקצב מתבצעת הטעינה מתקרר שהוא עד של לבדיקה מוסמך לחשמלאי פנה נמשכת התקלה אם הביתי החיבור ה...

Page 201: ...סת התקלה מתקרר החשמל של לבדיקה מוסמך לחשמלאי פנה נמשכת התקלה אם הביתי החיבור החשמל אספקת הביקורת נורית ON OFF נדלקת כיבוי הפעלה באדום הביקורת נורית החיבור החשמל אספקת של כבויה הביתי כבוי הרכב הביקורת נורית נדלקת הבקרה יחידת של בצהוב מושבת האיפוס המידה על יתר מתחממת הבקרה יחידת נפסק הטעינה תהליך ברגע מתחדשת והטעינה אוטומטי באופן מתאפסת התקלה מתקררת הבקרה שיחידת שירות מרכז מומלץ מורשה למוסך פנה נמשכ...

Page 202: ...נציג פורשה שירות מרכז מומלץ מורשה למוסך פנה הרכב של הכבל או המתח כבל להחלפת פורשה של הביקורת נורית ON OFF נדלקת כיבוי הפעלה באדום הביקורת נורית החיבור החשמל אספקת של כבויה הביתי הביקורת נורית באדום נדלקת הרכב של מושבתת הבקרה יחידת מושבת האיפוס הרכב של הטעינה במערכת תקלה אירעה נפסק הטעינה תהליך הרכב של הכבל את ונתק ברכב הטעינה תהליך את סיים הרכב של הטעינה מפתח אחרי מחדש אותו וחבר החשמל מרשת המטען א...

Page 203: ...שה נציג פורשה הביקורת נורית ON OFF נדלקת כיבוי הפעלה באדום הביקורת נורית החיבור החשמל אספקת של באדום נדלקת הביתי הביקורת נורית באדום נדלקת הרכב של מושבתת הבקרה יחידת מושבת האיפוס החיבור החשמל אספקת של הטעינה תשתית מספיקה אינה הביתי קיים לא או משובש המגן המוליך הטעינה תהליך את הפסיק המגן המוליך ניטור חשמל ברשתות מוארקות שאינן רשתות לדוגמה IT המגן המוליך שניטור כדי תוך הרכב את טען הצורך במידת מושבת ...

Page 204: ...ת נפסק הטעינה תהליך החשמל מרשת המטען את נתק החיבור החשמל אספקת של לבדיקה מוסמך לחשמלאי פנה הביתי הביקורת נורית ON OFF נדלקת כיבוי הפעלה באדום הביקורת נורית החיבור החשמל אספקת של באדום נדלקת הביתי הביקורת נורית באדום נדלקת הרכב של הביקורת נורית נדלקת הבקרה יחידת של באדום הביקורת נורית באדום נדלקת האיפוס של הבקרה ביחידת טכנית תקלה ישנה חיבור או תוכנה שגיאת לתקלה אפשרי גורם הטעינה ממסר של שגוי נפסק ה...

Page 205: ...אספקת של באדום נדלקת הביתי הביקורת נורית באדום נדלקת הרכב של הביקורת נורית נדלקת הבקרה יחידת של באדום הביקורת נורית באדום נדלקת האיפוס של בלחצן הביקורת נורית ON OFF הפעלה פגומה הבקרה שביחידת כיבוי נפסק הטעינה תהליך מורשה נציג פורשה שירות מרכז מומלץ מורשה למוסך פנה הבקרה יחידת להחלפת פורשה של ביקורת נוריות משמעות תיקון 9Y0 000 003 B ROW book Page 203 ...

Page 206: ...ק כך הבסיסית הקיר תושבת את התקן המתח כבל של אורכו על עולה אינו לשקע התקע הזמין למיקום האפשר ככל קרוב החשמל שקע את התקן של הכיוון את בחשבון קח הרכב של המועדף החניה הרכב מהרצפה החשמל שקע של המרחק את לבחור יש כדי המקומיים ולתקנים לתקנות בהתאם ומהתקרה האפשר ככל נוח שימוש להבטיח בפרק עיין בטיחות הוראות בעמוד 190 הנדרשים הכלים בנאים פלס פטישון או מקדחה מברג התקנה של הבסיסית הקיר תושבת איור 1 הקידוח מידו...

Page 207: ...מתושבת מרחק מרחק על הקפד המחבר מהדק של ההתקנה במהלך של 200 הקיר מתושבת מ מ איור 3 הקידוח מידות 1 המחבר מהדק את הוצא 1 מהכיסוי 2 2 הקיר על הקידוח חורי את סמן 3 הקיר מחברי את והכנס הקידוח חורי את קדח 4 המחבר מהדק את הברג 1 הקיר אל 5 הכיסוי את הרכב 2 המחבר מהדק על 1 מלמטה מעלה כלפי אותו ודחף 9Y0 000 003 B ROW book Page 205 ...

Page 208: ...תח קטגוריית EN 60664 II II II II II מדורג קצר לזמן עמידות זרם EN 61439 1 10 kA בפועל 10 kA בפועל 10 kA בפועל 10 kA בפועל 10 kA בפועל משולב שיורי זרם התקן Type A AC 30 mA DC 6 mA Type A AC 30 mA DC 6 mA Type A AC 30 mA DC 6 mA Type A AC 30 mA DC 6 mA TypeA AC 30 mA DC 6 mA הרכב תקע Type 2 7PP 971 675 J 9Y0 971 675 AK Type 2 Type 2 7PP 971 675 K 9Y0 971 675 AN Type 1 Type 2 Type 1 7PP 971 675 R 9Y0 ...

Page 209: ...יר תושבת משקל כ 1 ק ג ואחסון סביבה תנאי סביבה טמפרטורת 30 C עד 50 C לחות 5 95 עיבוי ללא גובה עד 4 000 הים פני מעל מ Abu Dhabi Ali Sons Co L L C Porsche Centre Abu Dhabi Zayed 2nd Street Abu Dhabi United Arab Emirates P O Box 915 Tel 971 2 619 3911 Dubai Al Nabooda Automobiles L L C Porsche Centre Dubai Sheikh Zayed Road E11 Dubai United Arab Emirates P O Box 10773 Tel 971 4 305 8555 Russia Porsche...

Page 210: ...ל והשבתה הפעלה 196 מצב מחווני 198 יצרן 207 ך מתח כבלי מתח כבלי בחירת 193 ביתיים חשמל לשקעי חשמל כבלי 193 תעשייתיים חשמל לשקעי מתח כבלי 193 ם הבקרה יחידת של מצב מחווני 198 מטען הפעלה הוראות 192 כללית סקירה 192 הסמלים לקריאת מפתח 191 הרכב של הטעינה בפתח והטעינה החיבור מצב 197 ן טכניים נתונים חשמל נתוני 206 מכניים נתונים 206 ואחסון סביבה תנאי 207 ס לנהג הפעלה הוראות ספר 190 ף ייצור פרטי 207 הרכב של ה...

Page 211: ...ت تغيير 215 التحكم وحدة 216 الشحن 216 الشحن تيار حد تعيين 216 الواقي الموصل مراقبة 217 الشحن أوقات 217 النقل 217 النقل علبة تأمين باناميرا المثال سبيل على 4 إي هايبرد 218 األساسية الحائطية التركيب قاعدة 218 السيارة شحن منفذ 218 الخطأ ورسائل التحكم وحدة حالة مؤشرات 219 التركيب إرشادات 224 األساسية الحائطية التركيب قاعدة 224 الفنية البيانات 226 اإلنتاج معلومات 227 االستيراد جهات 227 الفهرس 228 9Y0 0...

Page 212: ...يث المهمة بهذه للقيام بورشه الالزمة واألدوات القطع جانب إلى المدربون فقد الدول بحسب القانونية المتطلبات الختالف ا ً ر نظ الموضحة تلك عن بسيارتك الموجودة التجهيزات تختلف الدليل هذا في غير تجهيزات بأي مزودة بك الخاصة بورشه سيارة كانت إذا المؤهلة الورشة فسيسر الدليل هذا في موضحة الصحيح التشغيل حول معلومات توفير لديك المتخصصة المعنية بالتجهيزات والعناية السائق دليل في سيارتك حول إضافية معلومات على الع...

Page 213: ...ريق الكهربائية الصدمة غير بشكل مركبة كهربائية مقابس استخدام يتسبب قد عند حريق نشوب أو كهربائية لصدمة التعرض في صحيح منفذ باستخدام العالي الكهربائي الجهد بطارية شحن السيارة شحن الكهربائية األعمال في متخصص لشخص فقط يمكن األولي والتشغيل التركيب عمليتي إجراء مؤهل الشخص يتولى للشاحن الكهربائي للمقبس المسؤولية الكهربائية األعمال في المتخصص الصلة ذات واللوائح بالمعايير االلتزام عن الكاملة الخاص الطاقة لك...

Page 214: ...خدم ُ ي العالي الكهربائي الجهد بطاريات على المحتوية السيارات للسيارات ا ً عموم السارية والتوجيهات المعايير تلبي التي الكهربائية التوضيحية األشكال دليل متنوعة توضيحية أشكال إلحاق يمكن الدولة على ً بناء بالشاحن درجة نطاق في الشاحن بتشغيل قم من يتراوح حرارة 30 إلى 50 درجة مئوية في الشاحن تشغيل عدم يجب عن تزيد ارتفاعات 4000 فوق متر البحر سطح مستوى أرضي توصيل بسلك مجهز الشاحن بمفتاح مزود غير أرضي توصيل...

Page 215: ...الصفحة في 218 ال الماء في الشاحن تغمر والجليد الثلج من الشاحن احم أو فوقه السير نتيجة المحتمل التلف من الشاحن احم سحقه أو ثنيه أو سحبه أو سقوطه 1 رش ِ الو خالل من المعلومات من المزيد يتوفر الطباعة وقت شركاء إلى بالرجوع بورشه تنصحك والمتخصصة المؤهلة ون ّ الفني لديهم يتوفر حيث المهمة بهذه للقيام بورشه الالزمة واألدوات القطع جانب إلى المدربون معلومات تجنب التشغيل أثناء الشاحن سخونة زيادة لمنع في المب...

Page 216: ...MA 6 50 5 IEC 60309 2 CEE 230 V 16 A 6 h 6 IEC 60309 2 CEE 230 V 32 A 6 h 7 IEC 60309 2 CEE 400 V 16 A 6 h 8 IEC 60309 2 CEE 400 V 32 A 6 h 9 WCZ8 20 A 1 رش ِ الو خالل من المعلومات من المزيد يتوفر الطباعة وقت شركاء إلى بالرجوع بورشه تنصحك والمتخصصة المؤهلة ون ّ الفني لديهم يتوفر حيث المهمة بهذه للقيام بورشه الالزمة واألدوات القطع جانب إلى المدربون المقبس القابس والتسمية المعيار A NEMA 5 15 النوع B...

Page 217: ... التحكم وحدة في األولى للمرة بالمقاومة 2 الذراع ارفع A 3 القابس ادفع B النهاية حتى للداخل 4 الذراع أغلق A 5 القابس بتثبيت قم B باستخدام التحكم وحدة في البرغي C خطر الكهربائية الصدمة لصدمة التعرض جراء قاتلة أو بالغة إصابة حدوث خطر كهربائية المقبس عن ا ً دائم افصله اإلمداد كبل تغيير قبل السيارة شحن منفذ عن السيارة كبل وافصل الكهربائي جافة بيئة في سوى الكبالت بتغيير تقم ال وكبل السيارة كبل مع إال الت...

Page 218: ...يين المتوفر والتيار الكهربائي الجهد التحكم وحدة تكتشف ا ً تلقائي تعيين يمكن الشحن تيار حد تعيين وظيفة باستخدام عملية في نصفها أو بأكملها الشحن طاقة استخدام الشحن 100 أو 50 تعيينه تم شحن تيار آخر حفظ يتم على ا ً تلقائي ا ً معين الشحن تيار حد يكون السيارة استالم عند 50 الكهربائية التركيبات سخونة زيادة لتالفي الشحن تيار حد تعيين التشغيل إيقاف التشغيل زر على اضغط لمدة األقل على ثانيتين المصابيح تومض ب...

Page 219: ...دفئة التبريد وظيفة تنشيط الركاب النقل صندوق في الربط حلقات حول معلومات على لالطالع األمتعة السائق دليل راجع خطر لصدمة التعرض خطر قصر حدوث أو كهربائية الكهربائية الدوائر في أو حدوث أو حريق نشوب انفجار الواقي الموصل مراقبة دون الشاحن استخدام يؤدي قد أو كهربائية صدمات أو قصيرة دوائر حدوث إلى النشطة حروق أو حرائق أو انفجارات رئيسية تيار مصادر أنظمة في الشاحن تشغيل ل ّ فض ُ ي مؤرضة تقم ال تنشيط بإلغاء ...

Page 220: ... التحكم وحدة تركيب 1 لقاعدة السفلية الفتحة عبر السيارة كبل بتمرير قم السفلي الجزء وضع األساسية الحائطية التركيب باتجاه بالتعشيق وقم القفل لسان على التحكم لوحدة الخلف 2 قاعدة في العليا الفتحة خالل الرئيسي اإلمداد كبل ر ّ ر م القفل حلقة بتعشيق وقم األساسية الحائطية التركيب اليسار إلى 3 الموصل مثبت في السيارة قابس أدخل السيارة شحن منفذ بمنفذ السيارة كبل توصيل حول معلومات على للحصول الشحن حالة ولمعرفة...

Page 221: ...تعدد فقط منخفض بمعدل الشحن عملية إجراء يتم الطاقة قابس يبرد أن بمجرد ا ً تلقائي الخطأ تعيين إعادة تتم قابس برودة لحين منخفض بمعدل سوى الشحن عملية إجراء يتم ال الطاقة مصدر لفحص مؤهل بكهربائي استعن الخطأ استمرار حالة في المحلية الوصلة الطاقة التشغيل إيقاف التشغيل زر مصباح األخضر باللون يومض مضاء المحلية الوصلة الطاقة مصدر مصباح باللون األصفر األصفر باللون مضاء السيارة مصباح منطفئ التحكم وحدة مصباح م...

Page 222: ...طفئ التعيين إعادة زر مصباح الوصلة الطاقة لمصدر األساسية الشحن بنية محدودة المحلية الجهد انخفاض للخطأ المحتمل السبب الرئيسي التيار مصدر تردد ضعف أو الكهربائي الشحن عملية إيقاف تم تعيين إعادة تتم المحلية الوصلة الرئيسي التيار مصدر استقرار بعد الشحن عملية ومتابعة ا ً تلقائي الخطأ مصدر لفحص مؤهل بكهربائي استعن الخطأ استمرار حالة في المحلية الوصلة الطاقة التشغيل إيقاف التشغيل زر مصباح األحمر باللون مضا...

Page 223: ...زر مصباح التحكم بوحدة فني عطل هناك الشحن عملية إيقاف تم بعد توصيله وأعد الرئيسي اإلمداد مصدر عن الشاحن افصل 60 ثانية ومتخصصة مؤهلة بورشه استعن الخطأ استمرار حالة في التحكم وحدة لفحص بورشه شريك التشغيل إيقاف التشغيل زر مصباح األحمر باللون مضاء منطفئ المحلية الوصلة الطاقة مصدر مصباح منطفئ السيارة مصباح األحمر باللون التحكم وحدة مصباح يومض منطفئ التعيين إعادة زر مصباح االختبار فشل فني خطأ بها التحكم ...

Page 224: ... مصباح األحمر باللون مضاء التحكم وحدة مصباح األحمر باللون يومض التعيين إعادة زر مصباح ا ً متبقي ا ً ر تيا التحكم وحدة اكتشفت الشحن عملية إيقاف تم التعيين إعادة زر على االستمرار مع اضغط ثانيتين لمدة ومتخصصة مؤهلة بورشه استعن الخطأ استمرار حالة في مؤهل بكهربائي استعن التحكم وحدة لفحص بورشه شريك المحلية الوصلة الطاقة مصدر لفحص التشغيل إيقاف التشغيل زر مصباح األحمر باللون مضاء يومض المحلية الوصلة الطا...

Page 225: ...حدة لفحص بورشه شريك المحلية الوصلة الطاقة مصدر لفحص التشغيل إيقاف التشغيل زر مصباح األحمر باللون يومض منطفئ المحلية الوصلة الطاقة مصدر مصباح منطفئ السيارة مصباح األحمر باللون مضاء التحكم وحدة مصباح منطفئ التعيين إعادة زر مصباح التحكم بوحدة جسيم عطل هناك الشحن عملية إيقاف تم وحدة الستبدال بورشه شريك ومتخصصة مؤهلة بورشه استعن التحكم التشغيل إيقاف التشغيل زر مصباح منطفئ مضاء المحلية الوصلة الطاقة مصد...

Page 226: ...يب قاعدة بتركيب قم كابل طول عن والمقبس القابس بين المسافة تزيد المتوفر الطاقة إمداد من ممكن موضع أقرب في الكهربائي المقبس ب ّ رك السيارة اتجاه بمراعاة قم المفضل السيارة ركن مكان عن الكهربائي المقبس ابتعاد مسافة تحديد يجب على المحلية والمعايير للوائح ا ً طبق والسقف األرض مريح بشكل االستخدام يضمن نحو الفصل راجع السالمة إرشادات الصفحة في 211 المطلوبة األدوات تسوية ميزان مطرقة مثقاب أو كهربائي مثقاب ب...

Page 227: ...ة على حافظ الوصل مثبت تركيب أثناء 200 بين مم الحائطية التركيب وقاعدة المثبت الشكل 3 الثقب أبعاد 1 الموصل مثبت أخرج 1 الغطاء من 2 2 الحائط على الثقب فتحات مواضع حدد 3 الحائطية القوابس وإدخال التركيب فتحات بثقب قم 4 الموصل مثبت بتثبيت قم 1 في براغي باستخدام الحائط 5 الغطاء بتركيب قم 2 الموصل مثبت على 1 من لألعلى الدفع مع األسفل 9Y0 000 003 B ROW book Page 225 ...

Page 228: ...ر الزمن تحمل تيار EN 61439 1 10 فعالية كيلوأمبير 10 فعالية كيلوأمبير 10 فعالية كيلوأمبير 10 فعالية كيلوأمبير 10 فعالية كيلوأمبير المدمج المتبقي التيار جهاز النوع A المتردد التيار 30 أمبير ميللي المباشر التيار 6 مللي أمبير النوع A المتردد التيار 30 أمبير ميللي المباشر التيار 6 مللي أمبير النوع A المتردد التيار 30 أمبير ميللي المباشر التيار 6 مللي أمبير النوع A المتردد التيار 30 أمبير ميللي المباشر ...

Page 229: ...لحائطية التركيب قاعدة وزن الكاملة 1 ا ً تقريب كجم ين والتخز المحيطة البيئة شروط المحيطة الحرارة درجة 30 إلى م 50 م الرطوبة 5 95 تكثيف بدون االرتفاع 4000 أقصى بحد البحر سطح مستوى فوق م Abu Dhabi Ali Sons Co L L C Porsche Centre Abu Dhabi Zayed 2nd Street Abu Dhabi United Arab Emirates P O Box 915 Tel 971 2 619 3911 Dubai Al Nabooda Automobiles L L C Porsche Centre Dubai Sheikh Zayed Road E11 Dubai ...

Page 230: ... الموصل مراقبة تنشيط 217 ج االستيراد جهات 227 ح السيارة شحن بمنفذ والتوصيل الشحن حالة 218 د التوضيحية األشكال دليل 212 السائق دليل 211 ر التحكم وحدة أخطاء رسائل 219 ق السيارة قابس 213 218 األساسية الحائطية التركيب قاعدة 218 التركيب 224 وفصلها التحكم وحدة توصيل 218 ك اإلمداد كبالت اإلمداد كبالت اختيار 213 المنزلية الكهربائية للمآخذ اإلمداد كبالت 214 لالستخدامات المخصصة الكهربائي التيار لمآخذ اإلمدا...

Page 231: ...の選択 234 電源供給ケーブルの交換 235 コントロール ユニット 236 充電 237 充電電流制限 237 保護導線モニター 237 充電時間 238 輸送 238 トランスポート ケースの固定 例 Panamera 4 E Hybrid 238 ウォール マウント ベース 239 車両充電ポート 239 コントロール ユニットのステータス インジ ケーターおよびエラー メッセージ 240 取り付け説明書 245 ウォール マウント ベース 245 テクニカル データ 247 製品情報 248 インポーター 248 索引 249 9Y0 000 003 B ROW book Page 229 ...

Page 232: ...説明書の内容と異なる場合 があります 追加装備品の詳細については ポ ルシェ正規販売店にお問い合わせください ポ ルシェ正規販売店のご利用を推奨いたします 十分なトレーニングを受けた経験豊かなス タッフが 最新の技術情報と専用工具や専用装 置を駆使し 確かな整備をお約束します 各国の法律等の違いにより この取扱説明書の 内容が車両の仕様と異なる場合があります この取扱説明書に記載されていない装備品等 の取り扱いにつきましては ポルシェ正規販売 店にお問い合わせください ポルシェ正規販売 店は すべての装備品の取り扱い方法とメンテ ナンスについてご説明いたします 取扱説明書 車両の詳細については取扱説明書をご参照く ださい 警告および安全に関する指示事項には 特に注意を払ってください 警告およびシンボル この取扱説明書には様々な警告およびシンボ ルが使用されています b 機能を使用するために...

Page 233: ...てから行ってください 清 掃には乾いた布を使用してください 危険 感電 火災 電気ソケットが正しく取り付けられていない と 車両充電ポートを使用した高電圧バッテ リーの充電の際に 感電や火災につながるおそ れがあります e 充電器の電気ソケットの取り付けおよび初 回操作は必ず電気技術者が行ってくださ い 電気技術者には 関連する全ての基準 と規則を遵守する責任があります e 電気ソケット用電源ケーブルの断面は 線 長および関連する国の規制や基準に従って 規定されています e 充電に使用する電気ソケットは 関連する 国の法令や基準に適合し 独立したヒュー ズで保護された電気回路に接続する必要が あります e 充電器は私有地 会社の駐車場などの私的お よび半公共スペースでの使用を意図してい ます イタリアおよびニュージーランド1 など 国によっては公共の場での Mode 2 充 電が禁止されて...

Page 234: ...充電電流の制限設定は 有資格電気 技術者に依頼してください f 充電電流制限 237ページ を参照して ください 用途 Mode 2 充電用の充電器は 電気自動車の一般 的な適合基準および規定を満たした高電圧 バッテリー装備車の充電に使用されています マークの説明 充電器に表示されているマークは 国によって 異なる場合があります 充電器は 30 C 50 C の 温度範囲で使用してください 充電器は海抜 4 000 m 以上の標 高では使用しないでください 充電器にはアース ケーブル スイッチなし が取り付けら れています 充電器にはアース ケーブル スイッチ付き が取り付けら れています 充電器の廃棄処分は 該当する すべての定められた廃棄法規 に従って行ってください 延長ケー ブルまた はケー ブ ル リールを使用しないでく ださい 旅行用 アダプターは使用し ないでください 電源タッ...

Page 235: ...によって は スイスなど 1 充電器をウォール マウ ント ベース内でしか使用できない場合があ ります f ウォール マウント ベース 239ページ を参照してください e 充電器を水に浸さないでください e 充電器に雪や氷が付着しないように保護し てください e 車両に轢かれる 落下する 引き抜かれる 歪むあるいは圧搾されることによる損傷の 可能性に対して充電器を保護してください 1 印刷時 詳細については ポルシェ正規販売店に お問い合わせください ポルシェ正規販売店のご 利用を推奨いたします 十分なトレーニングを受 けた経験豊かなスタッフが 最新の技術情報と専 用工具や専用装置を駆使し 確かな整備をお約束 します インフォメーション 作動時のオーバーヒートを防ぐため 長時 間直射日光が当たらないように充電器を保 護してください コントロール ユニットが 過熱すると 充電が自動的に中断...

Page 236: ...62196 2 タイプ 2 GB T 20234 2 タイプ GB 知識 滞在している国で承認されている電源ケーブ ルだけを使用してください 個別の国に対し て 以下の電源ケーブルが承認されており 下 表のように定義されています 国 電源供給ケーブル アルゼンチン 5 6 7 8 E ロシア ウクライナ 5 6 7 8 C アブダビ イスラエル シンガポール 5 6 7 8 ソケット プラグ 規格および名称 1 NEMA 14 30 2 NEMA 14 50 3 NEMA 6 30 4 NEMA 6 50 5 IEC 60309 2 CEE 230 V 16 A 6 h 6 IEC 60309 2 CEE 230 V 32 A 6 h 7 IEC 60309 2 CEE 400 V 16 A 6 h 8 IEC 60309 2 CEE 400 V 32 A 6 h 9 WCZ8 20 A ...

Page 237: ...I タイプ L 16 A 5 mm I IA6A3 BS 546 タイプ M ソケット プラグ 規格および名称 危険 感電 感電によって重傷または致命傷を負う危険が あります e 電源供給ケーブルを交換する前に 必ず電 気ソケットから電源供給ケーブルを切り離 し 車両ケーブルを車両充電ポートから取 り外してください e ケーブルを交換するときは必ず乾燥した環 境で行ってください e コントロール ユニット 車両ケーブル付き は 付属品の電源供給ケーブルまたはポル シェ社が承認した電源供給ケーブルのみと 組み合わせて使用してください f 充電器の概要 233ページ を参照して ください e ノルウェー1 など 一部の地域では 電源 供給ケーブルの変更は禁止されています 1 印刷時 詳細については ポルシェ正規販売店に お問い合わせください ポルシェ正規販売店のご 利用を推奨いたします 十分な...

Page 238: ...引き抜いてください 電源供給ケーブルとプラグの固定 図4 ケーブルとプラグの固定 b レバー A を閉じます 1 抵抗を感じるまでプラグ B をコントロール ユニットに挿入してください 2 レバー A を持ち上げてください 3 プラグ B を完全に押し込んでください 4 レバー A を閉じてください 5 プラグ B をスクリュー C を使用してコント ロール ユニットに固定します コントロール ユニット 図5 コントロール ユニット ON OFF ボタン を使用して コントロール ユ ニットの作動状態および充電電流制限を設定 できます 残留電流が検出された場合 リセット ボタン を使用して コントロール ユニットをリ セットできます A ON OFF ボタン インジケーター ライト 充電電流制限機能装備 B 電源供給 家庭用電源接続インジケー ター ライト 車両インジケーター ライト コン...

Page 239: ...す 設定値 50 または 100 が ON OFF ボ タンの左側または右側に表示されます 保護導線モニター 保護導線モニターの解除 b 保護導線モニターが充電中に中断された 場合 b 保護導線モニターの中断や解除に関する以 下のメッセージが コントロール ユニット に表示されます 1 ON OFF ボタンおよびリセット ボタン を押します コントロール ユニット インジ ケーター ライトが 6 回点滅した後 ボタ ンから手を放します 危険 感電 火災 火災や感電により重傷または致命傷を負う危 険があります e 充電手順に定められている順序を必ず遵守 してください e 充電プロセス中は 車両充電ケーブルを車 両充電ポートから外さないでください 車 両ケーブルを車両充電ポートから切り離す 前に 充電プロセスを終了してください e 充電プロセス中は 充電器を電気ソケット から切り離さないでくだ...

Page 240: ...さい 高電圧バッテリーおよびコントロール ユ ニットの温度 車内プレクーリング ヒーティングの作動 輸送 ラゲッジ コンパートメントのタイダウン リン グに関するインフォメーション f 取扱説明書を参照してください トランスポート ケースの固定 例 Panamera 4 E Hybrid 図6 ケースの固定 e ケースをフロントおよびリヤ タイダウン リングにフックで取り付けます ON OFF ボタンのインジケーター ライト が緑色で点滅します 電源供給 家庭用電源接続インジ ケーター ライトが黄色で点灯します 車両インジケーター ライトが黄色 で点灯します コントロール ユニット インジケー ター ライトが消灯します リセット ボタンのインジケーター ライ トが消灯します インフォメーション 主電源供給システムは国によって異なるた め 様々なバージョンの充電ケーブルが提 供されています ...

Page 241: ...取り付ける 図7 コントロール ユニットの取り付け 1 車両ケーブルをウォール マウント ベース下 の開口部に通し コントロール ユニット下 部をロック タブにセットして後方に向けて はめ込んでください 2 電源ケーブルをウォール マウント ベースの 上部開口部に通し ロック リングを左側に はめ込んでください 3 車両プラグをコネクター ファスナーに挿入 してください 車両充電ポート 車両ケーブルの車両充電ポートへの接続およ び切り離し 車両充電ポートの充電および接続 ステータスに関するインフォメーション f 取扱説明書を参照してください 9Y0 000 003 B ROW book Page 239 ...

Page 242: ...ー ライトが消灯する リセット ボタンのインジケーター ライトが消灯する 電源供給プラグがオー バーヒートしています 考えられる故障原因 マ ルチフェーズ ソケットが 単相とのみ接続された状 態です 定格よりも低い状態で充 電されます 電源供給プラグの温度が下がると 故障は自 動的にリセットされます プラグの温度が下がるまで 定格よりも低い 状態で充電されます e 故障が解消されない場合 有資格電気技術 者による電源供給 家庭用電源接続の点 検を実施してください ON OFF ボタン のインジケーター ライトが緑色で点滅する 電源供給 家庭用電源接続インジケーター ライトが黄色で点 灯する 車両インジケーター ライトが黄色で点灯する コントロール ユニット インジケーター ライトが消灯する リセット ボタンのインジケーター ライトが消灯する 保護導線モニターが解除 された状態で車両が充電 ...

Page 243: ...色で点灯する 電源供給 家庭用電源接続インジケーター ライトが黄色で点 滅する 車両インジケーター ライトが消灯する コントロール ユニット インジケーター ライトが消灯する リセット ボタンのインジケーター ライトが消灯する 電源供給 家庭用電源接 続の充電インフラが制限 されます 考えられる故障原因 電 圧不足または主電源周波 数の不良 充電プロセスが中断します 電源供給 家庭用電源接続が安定すると 故障 は自動的にリセットされ充電が再開します e 故障が解消されない場合 有資格電気技術 者による電源供給 家庭用電源接続の点検 を実施してください ON OFF ボタン のインジケーター ライトが赤色で点灯する 電源供給 家庭用電源接続インジケーター ライトが消灯する 車両インジケーター ライトが黄色で点滅する コントロール ユニット インジケーター ライトが消灯する リセット ボタンの...

Page 244: ...ーター ライトが消灯する 電源供給 家庭用電源接 続の充電インフラに過電 圧があります 充電プロセスが中断します e 充電器を主電源から切り離し 60 秒後に再 度接続してください e 故障が解消されない場合 有資格電気技術 者による電源供給 家庭用電源接続の点検 を実施してください ON OFF ボタン のインジケーター ライトが赤色で点灯する 電源供給 家庭用電源接続インジケーター ライトが消灯する 車両インジケーター ライトが消灯する コントロールユニットインジケーターライトが赤色で点灯する リセット ボタンのインジケーター ライトが消灯する コントロール ユニットに 技術的故障があります 充電プロセスが中断します e 充電器を主電源から切り離し 60 秒後に再 度接続してください e 故障が解消しない場合 ポルシェ正規販売 店でコントロール ユニットの点検を受け てください ON ...

Page 245: ...車両インジケーター ライトが赤色で点灯する コントロールユニットインジケーターライトが赤色で点灯する リセット ボタンのインジケーター ライトが消灯する コントロール ユニットの リセット ボタンのインジ ケーター ライトが故障し ています 充電プロセスが中断します e ポルシェ正規販売店でコントロール ユ ニットを交換してください ON OFFボタン のインジケーター ライトが赤色で点灯する 電源供給 家庭用電源接続インジケーター ライトが赤色で点 灯する 車両インジケーター ライトが赤色で点灯する コントロールユニットインジケーターライトが赤色で点灯する リセット ボタンのインジケーター ライトが赤色で点滅する コントロール ユニットが 残留電流を検出しました 充電プロセスが中断します e リセット ボタンを 2 秒間押し続けてく ださい e 故障が解消しない場合 ポルシェ正規販売 店...

Page 246: ...ロール ユニットの点検を受け てください 有資格電気技術者による電源 供給 家庭用電源接続の点検を実施してく ださい ON OFF ボタン のインジケーター ライトが赤色で点滅する 電源供給 家庭用電源接続インジケーター ライトが消灯する 車両インジケーター ライトが消灯する コントロールユニットインジケーターライトが赤色で点灯する リセット ボタンのインジケーター ライトが消灯する コントロール ユニットに 深刻な故障があります 充電プロセスが中断します e ポルシェ正規販売店でコントロール ユ ニットを交換してください ON OFF ボタン のインジケーター ライトが消灯する 電源供給 家庭用電源接続インジケーター ライトが赤色で点 灯する 車両インジケーター ライトが赤色で点灯する コントロールユニットインジケーターライトが赤色で点灯する リセット ボタンのインジケーター ライトが赤...

Page 247: ...なっ たり 充電ケーブルが通路と交差しないよ うに取り付けてください プラグとソケットの距離が用意された電源 ケーブルの長さより遠くならないように ウォール マウント ベースを取り付けてく ださい 電気ソケットはできる限り駐車位置の近く に取り付けてください 車両の向きも考慮 してください 電気ソケットの床面と天井からの距離は各 国の法規や基準に従って選定し 使用しや すい位置に設置してください f 安全に関する注意事項 231ページ を参 照してください 必要なツール 水準器 電動ドリルまたはハンマー ドリル ドライバー ウォール マウント ベースの取り付け 図1 ドリル寸法 1 壁にドリル穴をマーキングしてください 2 取付穴をドリルで開け 取付プラグを差し 込んでください 3 ウォール マウント2を手前からケーブル ガ イド1に押し込んでください 4 ウォール マウントを壁にネジ留め...

Page 248: ...け 図2 ウォール マウントからコネクター ファスナー までの距離 コネクター ファスナーを取り付けるときは ウォール マウントとの間隔を 200 mm 確保し てください 図3 ドリル寸法 1 コネクター ファスナー 1 をカバー 2 から外 してください 2 壁にドリル穴をマーキングしてください 3 取付穴をドリルで開け 取付プラグを差し 込んでください 4 コネクター ファスナー 1 を壁にネジ留めし てください 5 カバー 2 をコネクター ファスナー 1 に下か ら取り付け 押し上げてください 9Y0 000 003 B ROW book Page 246 ...

Page 249: ... Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 過電圧カテゴリー EN 60664 II II II II II 定格短時間耐電流 EN 61439 1 10 kA eff 10 kA eff 10 kA eff 10 kA eff 10 kA eff 内蔵ブレーカー タイプA AC 30 mA DC 6 mA タイプA AC 30mA DC 6 mA タイプA AC 30 mA DC 6 mA タイプA AC 30 mA DC 6 mA タイプA AC 30mA DC 6 mA 車両プラグ タイプ 2 7PP 971 675 J 9Y0 971 675 AK タイプ 2 タイプ 2 7PP 971 675 K 9Y0 971 675 AN タイプ 1 タイプ 2 タイプ 1 7PP 971 675 R 9Y0 971 675 AM 7PP 971 675 AC 9Y0 971 675 BC ...

Page 250: ...0 C 50 C 湿度 5 95 で結露の無いこと 標高 最大海抜 4 000 m Abu Dhabi Ali Sons Co L L C Porsche Centre Abu Dhabi Zayed 2nd Street Abu Dhabi United Arab Emirates P O Box 915 Tel 971 2 619 3911 Dubai Al Nabooda Automobiles L L C Porsche Centre Dubai Sheikh Zayed Road E11 Dubai United Arab Emirates P O Box 10773 Tel 971 4 305 8555 Russia Porsche Russia Leningrader Chaussee Building 71A 10 125445 Moscow Russia Tel 7 49...

Page 251: ...ントロール ユニットのステータス インジ ケーター 240 し 車両充電ポート 233 239 車両充電ポートの充電および接続状態 239 車両プラグ 233 239 充電 237 充電器 概要 233 操作説明 233 充電時間 238 充電電流の制限 237 せ 製造年月日 248 製品情報 248 設置 245 て テクニカル データ エレクトリカル データ 247 周囲および保管条件 248 メカニカル データ 247 電源供給ケーブル 家庭用コンセントの電源ケーブル 234 工業用電気ソケットの電源供給ケーブル 234 電源供給ケーブルの選択 234 と 取扱説明書 231 取り付け ウォール マウント ベース 245 コネクター ファスナー 246 取り付け説明書 245 ほ 保護導線モニターの作動および解除 237 ま マークの説明 232 め メーカー 248 ゆ 輸送 2...

Page 252: ... 차량 플러그 254 공급 케이블 선택 255 공급 케이블 변경 256 컨트롤 유닛 257 충전 257 충전 전류 제한 258 보호 전도체 모니터링 258 충전 시간 259 운송 259 운송 케이스 고정 예 Panamera 4 E Hybrid 259 기본 벽걸이 260 차량 충전 포트 260 컨트롤 유닛 상태 표시기 및 오류 메시지 261 설치 지침서 266 기본 벽걸이 266 기술 자료 268 생산 정보 269 수입업체 269 찾아보기 270 9Y0 000 003 B ROW book Page 250 ...

Page 253: ...를 수 있습 니다 옵션 개선에 대한 자세한 내용은 Porsche 공 식 서비스 센터에 문의하십시오 전문 기술자와 순정 부품 및 필요한 공구를 갖춘 Porsche 공식 서 비스 센터를 이용하는 것이 좋습니다 각 국가별로 법적 규정이 다르기 때문에 설명서 에 있는 내용과 차량 사양 간에 차이가 있을 수 있 습니다 본 설명서에 설명되지 않은 옵션에 대해서도 Porsche 공식 서비스 센터에 문의하시면 올바른 사용 방법과 관리 방법에 대해 안내해 드릴 것입 니다 사용 설명서 차량 관련 그 외 정보도 사용 설명서에서 확인할 수 있습니다 경고 및 안전 지침에 특히 유의하십 시오 경고 및 기호 본 사용 설명서에는 여러 가지 경고 및 기호가 나 옵니다 b 기능을 사용하기 위해 충족되어야 하는 조건 입니다 e 지켜야 하는 ...

Page 254: ...치 및 차량에 서 완전 분리한 경우에만 충전 장비를 청소 하십시오 마른 천으로 닦습니다 위험 감전 화재 전기 소켓을 잘못 설치하면 차량 충전 포트를 이 용하여 고압 배터리를 충전할 때 감전이나 화재 가 발생할 수 있습니다 e 충전기용 전기 소켓의 설치 및 초기 작동 작 업은 반드시 자격을 갖춘 숙련된 전기 기술 자가 수행해야 합니다 숙련된 전기 기술자 가 관련 표준 및 규정의 준수 여부에 대한 모 든 책임을 집니다 e 전기 소켓에 대한 전력 케이블의 단면은 배 선 길이 및 현지의 해당 규정 및 표준에 따라 정의되어야 합니다 e 충전하는 데 사용되는 전기 소켓을 현지 법 률 및 표준을 준수하여 별도로 퓨즈가 달린 전자 회로에 연결해야 합니다 e 충전기는 개인 및 반공공 장소 예 사유 재산 회사 주차장 에서 사...

Page 255: ...자가 수행하도록 합니 다 f 258페이지의 충전 전류 제한 장을 참조 하십시오 용도 고전압 배터리로 차량을 충전하는 데 사용되는 모드 2 충전용 충전기로 전기 차량에 일반적으 로 적용되는 표준 및 규정을 준수합니다 그림 설명 국가에 따라 충전기에 다양한 그림이 부착될 수 있습니다 30 C 50 C의 온도 범위 내에 서 충전기를 작동하십시오 해발 4 000m 이상 고도에서 충 전기를 작동하지 마십시오 충전기에 스위치가 없는 접지 리드가 장착되어 있습니다 충전기에 스위치가 있는 접지 리드가 장착되어 있습니다 충전기를 폐기할 경우 해당하는 모든 폐기 규정을 준수하십시오 연장 케이블 또는 케이블 릴을 사용하지 마십시오 여행용 어댑터를 사용하지 마 십시오 멀티 탭을 사용하지 마십시오 고장난 전자 제품 또는 연결선 과...

Page 256: ...동할 수 있습니다 f 260페이지의 기본 벽걸이 장을 참조하 십시오 e 충전기를 물에 담그지 마십시오 e 충전기가 얼음과 눈을 맞지 않도록 보호하십 시오 e 충전기를 과구동하거나 떨어뜨리거나 당기 거나 구부리거나 부서져서 생기는 잠재적 손상이 생기지 않도록 보호하십시오 1 인쇄용 자세한 내용은 Porsche 공식 서비스 센터에 문의하십시오 전문 기술자와 순정 부품 및 필요한 공구를 갖춘 Porsche 공식 서비스 센터를 이용하는 것이 좋습니다 정보 작동 중 과열을 피하려면 충전기를 직사광선 에 지속적으로 노출시키지 않아야 합니다 컨 트롤 유닛이 과열되면 온도가 정상 범위로 돌 아갈 때까지 충전이 자동으로 일시 중단됩니 다 해외에서 사용하는 경우 방문할 국가에서 사 용하기에 적절한 공급 케이블을 항상 휴대하 ...

Page 257: ...공급 케이블만 사용하십시오 다음 공급 케이블은 국가별로 승 인된 케이블이며 아래 표에 정의되어 있습니다 국가 공급 케이블 아르헨티나 5 6 7 8 E 러시아 우크라이나 5 6 7 8 C 아부다비 이스라엘 싱 가포르 5 6 7 8 소켓 플러그 표준 및 명칭 1 NEMA 14 30 2 NEMA 14 50 3 NEMA 6 30 4 NEMA 6 50 5 IEC 60309 2 CEE 230 V 16 A 6 h 6 IEC 60309 2 CEE 230 V 32 A 6 h 7 IEC 60309 2 CEE 400 V 16 A 6 h 8 IEC 60309 2 CEE 400 V 32 A 6 h 9 WCZ8 20A 소켓 플러그 표준 및 명칭 1 인쇄용 자세한 내용은 Porsche 공식 서비스 센터에 문의하십시오 전문 기술자와 순...

Page 258: ... 닫습니다 5 플러그 B를 완전히 빼냅니다 G DS 60884 2 D1 유형 K H CEI 23 16 VII 유형 L 16 A 5mm I IA6A3 BS 546 유형 M 위험 감전 감전으로 인해 심각하거나 치명적인 부상의 위 험이 있습니다 e 공급 케이블을 변경하기 전에 반드시 콘센 트에서 공급 케이블을 분리하고 차량 충전 포트에서 차량 케이블을 분리하십시오 e 건조한 환경에서만 케이블을 바꾸십시오 e 인도 시 제공된 공급 케이블 또는 Porsche에 서 승인한 공급 케이블과 함께 사용하는 경 우에만 컨트롤 유닛을 차량 케이블과 함께 사용하십시오 f 254페이지의 충전기 개요 장을 참조하 십시오 e 일부 국가 예 노르웨이 1 에서는 공급 케이 블 충전이 금지됩니다 소켓 플러그 표준 및 명칭 1 인쇄용 자세한...

Page 259: ...오 류 메시지 장을 참조하십시오 충전 충전 시작 1 플러그를 전기 소켓에 삽입합니다 표시등이 잠시 빨간색으로 켜집니다 2 차량 플러그를 차량 충전 포트에 삽입합니다 ON OFF 버튼 의 표시등이 노란색으로 켜집 니다 성공적인 자가 진단 후 모든 표시등이 2초 간 녹색으로 켜집니다 차량 케이블을 차량 충전 포트에 연결하는 것 에 대한 자세한 정보 f 사용 설명서를 참조하십시오 3 충전이 자동으로 시작됩니다 ON OFF 버튼 의 표시등이 녹색으로 진동합 니다 A 표시등 및 추가 충전 전류 제한 기능이 있 는 ON OFF 버튼 B 전원 공급 가정용 연결 장치 표시등 차량 표시등 컨트롤 유닛 표시등 C 표시등이 있는 재설정 버튼 위험 감전 화재 화재나 감전으로 인해 심각하거나 치명적인 부 상의 위험이 있습니다 e ...

Page 260: ... 표시됩니다 1 ON OFF 및 Reset 버튼을 누릅니다 컨트 롤 유닛 표시등이 여섯 번 깜박이면 버튼에 서 손을 뗍니다 2 1초 후 다시 ON OFF 및 Reset 버튼을 누 릅니다 컨트롤 유닛 표시등이 여섯 번 깜박이 면 버튼에서 손을 뗍니다 잠시 후 보호 전도체 모니터링이 자동으로 비 활성화됩니다 비활성화된 보호 전도체 모니터링에 대한 상 태 표시가 컨트롤 유닛에 표시됩니다 위험 감전 합선 화재 폭발 활성 보호 전도체 모니터링 없이 충전기를 사용 하면 합선 감전 폭발 또는 화재가 발생하거나 화상을 입을 수 있습니다 e 가능하면 충전기는 접지 처리를 한 주 전원 공급 시스템 내에서 작동해야 합니다 e 접지처리하지않은 주 전원 공급 시스템 예 IT 네트워크 에서만 보호 전도체 모니터링 을 비활성화하십시오...

Page 261: ...도의 한계 범위에서는 더 길어질 수 있습니다 f 268페이지의 기술 자료 장을 참조하십 시오 고전압 배터리 및 컨트롤 유닛의 온도 조수석 예냉 난방 작동 운송 트렁크 고정 고리에 대한 자세한 정보 f 사용 설명서를 참조하십시오 운송 케이스 고정 예 Panamera 4 E Hybrid 그림 6 케이스 고정 e 케이스를 전면 및 후면 고정 고리에 후크로 부 착합니다 정보 국가별로 주 전원 공급 시스템이 다르기 때문 에 다양한 케이블 버전이 제공됩니다 경우에 따라 완전한 충전 성능을 사용하지 못할 수도 있습니다 자세한 내용은 Porsche 공식 서비스 센터에 문의하십시오 전문 기술자와 순정 부 품및필요한 공구를 갖춘 Porsche공식서비스 센터를 이용하는 것이 좋습니다 경고 고정되지 않은 적재물 고정하지않았거나 ...

Page 262: ...착 그림 7 컨트롤 유닛 장착 1 차량 케이블을 기본 벽걸이 장착 장치의 하단 구멍을 통해 연결하고 컨트롤 유닛의 하단을 잠금 탭에 놓고 뒤쪽으로 밀어 끼웁니다 2 주 케이블을 기본 벽걸이 장착 장치의 상단 구 멍을 통해 연결하고 잠금 링을 왼쪽에 끼웁니 다 3 차량 플러그를 커넥터 잠금 장치에 삽입합니 다 차량 충전 포트 차량 충전 포트에 차량 충전 케이블 연결 및 분리 차량 충전 포트의 충전 및 연결 상태에 대한 자 세한 정보 f 사용 설명서를 참조하십시오 9Y0 000 003 B ROW book Page 260 ...

Page 263: ...정이 꺼집니다 전원 플러그가 과열되었습니다 가능한 고장 원인 다상 소켓이 단상으로 만 연결되어 있습니다 충전이 저속으로 진행되었습니다 전원 플러그가 냉각되면 고장이 자동으로 재설정됩니다 컨트롤 유닛이 냉각될 때까지 저속 충전만 가능합니다 e 고장이 계속되면 전문 전기 기술자에게 전원 공급 가 정용 연결 장치를 점검받으십시오 ON OFF 가 녹색으로 진동합니다 전원 공급 가정용 연결 장치가 노란색 으로 켜집니다 차량이 노란색으로 켜집니다 컨트롤 유닛이 꺼집니다 재설정이 꺼집니다 보호 전도체 모니터링이 작동하지 않는 상태에서 차량이 충전되었습니다 보호 전도체 모니터링이 작동하는 상태에서 차량이 충전 되어야 합니다 f 259페이지의 보호 전도체 모니터링 활성화 장을 참 조하십시오 ON OFF 가 녹색으로 진동합니...

Page 264: ...가정용 연결 장치가 노란색 으로 깜박입니다 차량이 꺼집니다 컨트롤 유닛이 꺼집니다 재설정이 꺼집니다 전원 공급 가정용 연결 장치의 충전 인프 라가 제한을 받았습니다 가능한 고장 원인 저압 또는 좋지 않은 주 전원 주파수 충전 과정이 중단되었습니다 주 전원 공급 장치 가정용 연결 장치가 안정화되면 고장 이 자동으로 재설정되고 충전이 계속됩니다 e 고장이 계속되면 전문 전기 기술자에게 전원 공급 가 정용 연결 장치를 점검받으십시오 ON OFF 가 빨간색으로 켜집니다 전원 공급 가정용 연결 장치가 꺼집니 다 차량이 노란색으로 깜박입니다 컨트롤 유닛이 꺼집니다 재설정이 꺼집니다 차량 충전 시스템에 결함이 있습니다 충전 과정이 중단되었습니다 차량 충전 시스템이 안정화되면 고장이 자동으로 재설정 되고 충전이 계속됩니다...

Page 265: ...정이 꺼집니다 전원 공급 가정용 연결 장치의 충전 인프 라가 과전압되었습니다 충전 과정이 중단되었습니다 e 주 전원 공급 장치에서 충전기를 분리하고 약 60초 후 다시 연결하십시오 e 고장이 계속되면 전문 전기 기술자에게 전원 공급 가 정용 연결 장치를 점검받으십시오 ON OFF 가 빨간색으로 켜집니다 전원 공급 가정용 연결 장치가 꺼집니 다 차량이 꺼집니다 컨트롤 유닛이 빨간색으로 켜집니다 재설정이 꺼집니다 컨트롤 유닛에 기술적 고장이 발생했습니 다 충전 과정이 중단되었습니다 e 주 전원 공급 장치에서 충전기를 분리하고 약 60초 후 다시 연결하십시오 e 고장이 계속되면 Porsche 공식 서비스 센터에서 컨트 롤 유닛을 점검받으십시오 ON OFF 가 빨간색으로 켜집니다 전원 공급 가정용 연결 장치가 꺼집...

Page 266: ...F 가 빨간색으로 켜집니다 전원 공급 가정용 연결 장치가 빨간색 으로 켜집니다 차량이 빨간색으로 켜집니다 컨트롤 유닛이 빨간색으로 켜집니다 재설정이 꺼집니다 컨트롤 유닛의 재설정 버튼 표시등에 결 함이 있습니다 충전 과정이 중단되었습니다 e Porsche 공식 서비스 센터에서 컨트롤 유닛을 교체하 십시오 ON OFF 가 빨간색으로 켜집니다 전원 공급 가정용 연결 장치가 빨간색 으로 켜집니다 차량이 빨간색으로 켜집니다 컨트롤 유닛이 빨간색으로 켜집니다 재설정이 빨간색으로 깜박입니다 컨트롤 유닛에 누전이 감지되었습니다 충전 과정이 중단되었습니다 e 재설정 버튼 을 2초 가량 누르고 있으십시오 e 고장이 계속되면 Porsche 공식 서비스 센터에서 컨트 롤 유닛을 점검받으십시오 전문 전기 기술자에게 전 원 공급 ...

Page 267: ... 다시 연결하십시오 e 고장이 계속되면 Porsche 공식 서비스 센터에서 컨트 롤 유닛을 점검받으십시오 전문 전기 기술자에게 전 원 공급 가정용 연결 장치를 점검받으십시오 ON OFF 가 빨간색으로 깜박입니다 전원 공급 가정용 연결 장치가 꺼집니 다 차량이 꺼집니다 컨트롤 유닛이 빨간색으로 켜집니다 재설정이 꺼집니다 컨트롤 유닛에 심각한 고장이 발생했습니 다 충전 과정이 중단되었습니다 e Porsche 공식 서비스 센터에서 컨트롤 유닛을 교체하 십시오 ON OFF 가 꺼집니다 전원 공급 가정용 연결 장치가 빨간색 으로 켜집니다 차량이 빨간색으로 켜집니다 컨트롤 유닛이 빨간색으로 켜집니다 재설정이 빨간색으로 켜집니다 컨트롤 유닛의 ON OFF 버튼 표시등에 결 함이 있습니다 충전 과정이 중단되었습니다 e P...

Page 268: ... 교차하지 않도록 기본 벽걸이 를 설치합니다 플러그와 소켓 사이의 거리가 사용 가능한 공 급 케이블의 길이를 초과하지 않도록 기본 벽 걸이를 설치합니다 전기 소켓을 가능하면 선호하는 차량 주차 위 치에 설치하십시오 차량의 방향을 고려하십 시오 바닥 및 천장에서부터 전기 소켓의 거리는 편 안한 사용을 보장할 수 있도록 해당 국가의 규 정 및 표준에 따라 선택해야 합니다 f 252페이지의 안전 지침 장을 참조하십시오 필요한 공구 기포 수준기 동력 드릴 또는 해머 드릴 스크류 드라이버 기본 벽걸이 설치 그림 1 드릴 구멍 치수 1 벽에 드릴 구멍을 표시합니다 2 장착 구멍을 뚫고 벽 플러그를 삽입합니다 3 케이블 경로 1 에 정면으로 벽걸이 2 를 누릅 니다 4 벽걸이를 벽에 조입니다 위험 감전 화재 충전기를 잘...

Page 269: ...넥터 잠금 장치 설치 그림 2 벽걸이 장착 장치에서 커넥터 잠금 장치까지의 거리 커넥터 잠금 장치를 설치하는 동안 벽걸이와의 거리를 200mm 유지하십시오 그림 3 드릴 구멍 치수 1 커넥터 잠금 장치 1 를 커버 2 에서 뺍니다 2 벽에 드릴 구멍을 표시합니다 3 장착 구멍을 뚫고 벽 플러그를 삽입합니다 4 커넥터 잠금 장치 1 를 벽에 끼웁니다 5 커넥터 잠금 장치 1 아래에서 커버 2 를 끼고 위로 밀어 넣습니다 9Y0 000 003 B ROW book Page 267 ...

Page 270: ...압 범주 EN 60664 II II II II II 정격 단시간 전류 EN 61439 1 10kA 유효 10kA 유효 10kA 유효 10kA 유효 10kA 유효 통합 누전 차단기 유형 A AC 30mA DC 6mA 유형 A AC 30mA DC 6mA 유형 A AC 30mA DC 6mA 유형 A AC 30mA DC 6mA 유형 A AC 30mA DC 6mA 차량 플러그 유형 2 7PP 971 675 J 9Y0 971 675 AK 유형 2 유형 2 7PP 971 675 K 9Y0 971 675 AN 유형 1 유형 2 유형 1 7PP 971 675 R 9Y0 971 675 AM 7PP 971 675 AC 9Y0 971 675 BC 유형 1 7PP 971 675 S 9Y0 971 675 AR 보호 등급 I I I ...

Page 271: ... 비응축 고도 최대 해발 4 000m Abu Dhabi Ali Sons Co L L C Porsche Centre Abu Dhabi Zayed 2nd Street Abu Dhabi United Arab Emirates P O Box 915 Tel 971 2 619 3911 Dubai Al Nabooda Automobiles L L C Porsche Centre Dubai Sheikh Zayed Road E11 Dubai United Arab Emirates P O Box 10773 Tel 971 4 305 8555 Russia Porsche Russia Leningrader Chaussee Building 71A 10 125445 Moscow Russia Tel 7 495 580 9911 Singapore ...

Page 272: ...사용 설명서 252 생산 정보 269 설치 266 설치 지침서 266 수입업체 269 ㅇ 안전 지침 252 용도 253 운송 259 ㅈ 장착 기본 벽걸이 266 커넥터 잠금 장치 267 제조 날짜 269 제조업체 269 ㅊ 차량 충전 포트 254 260 차량 충전 포트의 충전 및 연결 상태 260 차량 플러그 254 260 충전 257 충전 시간 259 충전 전류 제한 258 충전기 개요 254 작동 지침 254 ㅋ 커넥터 잠금 장치 설치 267 컨트롤 유닛 257 보호 전도체 모니터링 활성화 및 비활성화 258 상태 표시기 261 오류 메시지 261 충전 전류 제한 설정 258 컨트롤 유닛 상태 표시기 261 컨트롤 유닛 오류 메시지 261 케이스 고정 259 9Y0 000 003 B ROW book Pa...

Page 273: ... 274 充电器概览 274 操作说明 275 车辆充电口和车辆插头 275 控制单元 275 充电 276 充电电流限制 276 保护导体监控 276 充电时间 277 运输 277 固定便携包 例如 Panamera 4 E Hybrid 277 基本壁挂支架 278 车辆充电口 278 控制单元状态指示灯和错误信息 279 安装手册 283 基本壁挂支架 283 技术数据 285 产品信息 286 索引 287 9Y0 000 003 B ROW book Page 271 ...

Page 274: ...备 由于我们一直都在不断进行创新与开发 因此 您车辆的实际配置和规格可能与本手册中的保 时捷图示或描述有所不同 在我们出售的车辆 中 某些装备可能属于选装配置或因国家 地区 而异 有关改装装备的详细信息 请与合格的专 业维修中心联系 保时捷推荐保时捷中心来完 成这项工作 因为他们拥有经过培训的维修中 心专业人员 并且备有必要的零件和工具 由于各个国家 地区的法律要求不同 您车辆上 的装备可能与本手册中的描述有所不同 如果您的保时捷安装了任何本手册中未描述的 装备 您的合格专业维修中心将乐于提供相关 的正确操作及保养建议 驾驶手册 有关车辆的详细信息 请参见 驾驶手册 请特别注意警告及安全指南 警告和符号 本 驾驶手册 中包含各种不同类型的警告和 符号 b 为使用某一功能而必须满足的条件 e 您必须遵守的说明 1 如果某个说明由若干步骤构成 则会对这些 步骤进行编号 f 有关您可以查找与某一...

Page 275: ...存在受损和沾污 的情况 e 仅将充电器连接到安装正确且无故障的电气 装置 e 请勿对任何电气部件进行改造或修理 e 切勿将充电器或插头浸在水中或直接对它们 喷洒水 例如使用高压清洗设备或花园浇水 软管进行喷洒 e 仅当控制单元完全从电源或车辆断开时才清 洁充电器 请使用干燥的布进行清洁 危险 电击 起火 如果充电器安装不正确 当通过车辆充电口对 高压蓄电池充电时 会造成电击或起火 e 只能由合格的电工执行连接电网的安装工作 和充电器的初次运行 合格的电工对遵守相 关标准和规定负有全部责任 e 必须根据电缆长度以及当地适用的法规和标 准来确定电缆的横截面 e 用于充电的电源必须连接到配有独立保险丝 且符合当地法律规定和标准的电路 e 在无人监控的情况下进行充电时 未经授权 的人员 如玩耍中的儿童 不得接触到充电 器和车辆 e 请阅读并遵守随附的 电气安装手册 编号 9Y0 012 700 和...

Page 276: ...以便为具有高压蓄电池的车辆充电 满足 适用于电动车辆的通用标准和指令 图表含义 根据不同的国家 地区 充电器可能附带各种 图表 充电器概览 图 1 充电器概览 在 30 C 到 50 C 的温度范围 内使用充电器 不得在海拔超过 5 000 m 的地 方使用充电器 充电器配备非交换保护导体 充电器配备交换保护导体 按照所有适用的弃置法规 对充电器进行弃置 请勿使用延长电缆或电缆卷筒 请勿使用 旅行 适配器 请勿使用多孔插线板 请勿将充电电缆与有故障的电 子设备或连接线一同使用 因使用不当引发的电击危险 遵循所提供的操作说明 特别 是警告和安全说明 充电器的表面会变得非常烫 请勿在未接地的电源系统 例 如 IT 网络 中使用充电器 仅 在接地的电源系统中使用它 仅在单相网络中使用充电器 A 电源电缆 永久安装在控制单元上 B 连接到电源的接头 C 车辆插头 车辆的连接器插头 D 车辆电缆 永...

Page 277: ... 是否设置了充电 电流限制以及可能的故障 f 请参阅第 279 页的 控制单元状态指示灯和 错误信息 章节 注释 存在充电器损坏风险 e 充电时 务必将充电器放在稳固的表面上 e 保时捷建议在使用时将充电器置于基本壁挂支 架内 在某些国家 地区中 例如瑞士 1 充 电器可能只能在基本壁挂支架内工作 f 请参阅第 278 页的 基本壁挂支架 章节 e 请勿将充电器浸入水中 e 保护充电器以防冰雪 e 保护充电器 以免因被车辆碾压 掉落 拉 拽 弯曲或挤压而造成损坏 1 印刷时间 请从合格的专业维修中心获取相关详细 信息 保时捷推荐保时捷中心来完成这项工作 因 为他们拥有经过培训的维修中心专业人员 并且备 有必要的零件和工具 信息 为了防止充电器在工作时过热 请勿将其连 续暴露在直射的阳光下 如果控制单元过 热 充电过程将自动中断 直至温度回落到 正常范围内 接头或插头 标准和名称 GB T ...

Page 278: ...00 显示在开 关 按 钮的左侧或右侧 保护导体监控 禁用保护导体监控 b 保护导体监控已经中断充电过程 b 控制单元中指示了与中断或未启用保护导体 相关的信息 1 按下开 关 和复位 按钮 控制单元指 示灯闪烁 6 次后 松开按钮 2 1 秒后 再次按下开 关 和复位 按钮 控制单元指示灯闪烁 6 次后 松开按钮 不久就会自动禁用保护导体监控 危险 电击 起火 存在因起火或电击而造成严重或致命伤害的 风险 e 请始终遵守规定的充电操作顺序 e 在充电过程中 请勿将车辆电缆从车辆充电 口上拔下 从车辆充电口上断开车辆电缆之 前 请先结束充电过程 e 在充电过程中 请勿断开充电器与电源的 连接 e 通过指示灯 A C 的不同颜色 照明和闪烁等 方式来指示可能的故障 f 请参阅第 279 页的 控制单元状态指示灯 和错误信息 章节 危险 电击 短路 起火 爆炸 使用充电器时若未启用保护导体监控...

Page 279: ...电时间可能更长 f 请参阅第 285 页的 技术数据 章节 高压蓄电池和操作单元的温度 已启用乘客舱预制冷 预加热 运输 有关行李厢中的捆扎环的信息 f 请参考 驾驶手册 固定便携包 例如 Panamera 4 E Hybrid 图 3 固定便携包 e 用钩子将便携包连接到前后捆扎环上 开 关 指示灯闪动绿灯 电源 家用连接指示灯亮起黄灯 车辆指示灯亮起黄灯 控制单元指示灯熄灭 复位指示灯熄灭 信息 由于不同国家 地区的供电系统存在差异 因 此提供了不同版本的电缆 这可能导致未能 提供全部充电性能 请从合格的专业维修中 心获取相关详细信息 保时捷推荐保时捷中 心来完成这项工作 因为他们拥有经过培训 的维修中心专业人员 并且备有必要的零件 和工具 警告 未经固定的装载物品 在车辆制动 加速 转向或发生事故时 未固 定 未正确固定或放置不当的充电器可能会滑 出并危及车辆乘员的安全 e 切勿在未...

Page 280: ... AR JPN KOR CHS CHT THA 基本壁挂支架 将控制单元连接到壁挂支架 图 4 连接控制单元 1 将车辆电缆穿过基本壁挂支架的下部开口 然后将控制单元的底部放置在锁止片上并向 后推以接合 2 将电源电缆穿过基本壁挂支架的上部开口 并将锁环推到左侧以接合 3 将车辆插头插入接头固定器 车辆充电口 关于将车辆充电电缆连接到车辆充电口及断开 连接的信息以及车辆充电口的充电和连接状态 的信息 f 请参考 驾驶手册 9Y0 000 003 B ROW book Page 278 ...

Page 281: ...控制单元指示灯熄灭 复位指示灯熄灭 可能的故障原因 多相电源电缆仅作为 单相电缆连接 降低功率充电 e 如果故障依旧存在 应该请有资质的电工检查电源 家用连接 开 关指示灯闪动绿灯 电源 家用连接指示灯亮起黄灯 车辆指示灯亮起黄灯 控制单元指示灯熄灭 复位指示灯熄灭 在禁用保护导体监控的情况下为车辆 充电 最好是在启用保护导体监控的情况下为车辆充电 f 请参阅第 277 页的 启用保护导体监控 章节 开 关指示灯闪动绿灯 电源 家用连接指示灯熄灭 车辆指示灯熄灭 控制单元指示灯亮起黄灯 复位指示灯熄灭 控制单元过热 降低功率充电 一旦控制单元冷却下来即自动复位该故障 在冷却下来之前 只能以较低的功率进行充电 e 如果故障依旧存在 应该请合格的专业维修中心 保时捷中心检查控制单元 开 关指示灯亮起红灯 电源 家用连接指示灯亮起黄灯 车辆指示灯熄灭 控制单元指示灯熄灭 复位指示灯熄灭 充电过程...

Page 282: ... 如果故障依旧存在 应该请有资质的电工检查电源 家用连接 开 关指示灯亮起红灯 电源 家用连接指示灯熄灭 车辆指示灯闪烁黄灯 控制单元指示灯熄灭 复位指示灯熄灭 车辆充电系统存在故障 充电过程中断 在车辆充电系统稳定后 将自动复位该故障并继续进行 充电 e 如果故障依旧存在 应该请合格的专业维修中心 保时捷中心检查车辆 开 关指示灯亮起红灯 电源 家用连接指示灯熄灭 车辆指示灯熄灭 控制单元指示灯闪烁黄灯 复位指示灯熄灭 电源电缆或车辆电缆有问题 可能的故障原因 电源电缆和车辆电缆 的编码电阻不匹配 充电过程中断 e 请合格的专业维修中心 保时捷中心更换电源电缆或 车辆电缆 开 关指示灯亮起红灯 电源 家用连接指示灯熄灭 车辆指示灯亮起红灯 控制单元指示灯熄灭 复位指示灯熄灭 车辆充电系统存在故障 充电过程中断 e 终止车辆的充电过程 并断开车辆电缆与车辆充电 口的连接 e 断开充电器与电...

Page 283: ...心 保时捷中心检查控制单元 开 关指示灯亮起红灯 电源 家用连接指示灯熄灭 车辆指示灯熄灭 控制单元指示灯闪烁红灯 复位指示灯熄灭 控制单元存在技术故障 自检失败 充电过程中断 e 断开充电器与电源的连接 然后在 60 秒后重新连接 e 如果故障依旧存在 应该请合格的专业维修中心 保时捷中心检查控制单元 开 关指示灯亮起红灯 电源 家用连接指示灯亮起红灯 车辆指示灯亮起红灯 控制单元指示灯熄灭 复位指示灯熄灭 电源 家用连接的充电基础设施不足 保护导体已经中断或不存在 保护导体监控已经中断充电过程 e 仅限未接地电源系统 例如 IT 网络 如果必要 在禁用保护导体监控的情况下为车辆充电 f 请参阅第 276 页的 禁用保护导体监控 章节 e 仅限接地电源系统 应该请合格的专业维修中心 保时捷中心检查控制单元 请有资质的电工检查电源 家用连接 开 关指示灯亮起红灯 电源 家用连接指示灯亮起红...

Page 284: ...设施连线有误 充电过程中断 e 将充电器从电源断开 e 请有资质的电工检查电源 家用连接 开 关指示灯亮起红灯 电源 家用连接指示灯亮起红灯 车辆指示灯亮起红灯 控制单元指示灯亮起红灯 复位指示灯亮起红灯 控制单元存在技术故障 可能的故障原因 软件错误或负载继电 器未正确连接 充电过程中断 e 断开充电器与电源的连接 然后在 60 秒后重新连接 e 如果故障依旧存在 应该请合格的专业维修中心 保时捷中心检查控制单元 请有资质的电工检查电源 家用连接 开 关指示灯闪烁红灯 电源 家用连接指示灯熄灭 车辆指示灯熄灭 控制单元指示灯亮起红灯 复位指示灯熄灭 控制单元存在严重故障 充电过程中断 e 请合格的专业维修中心 保时捷中心更换控制单元 开 关指示灯熄灭 电源 家用连接指示灯亮起红灯 车辆指示灯亮起红灯 控制单元指示灯亮起红灯 复位指示灯亮起红灯 控制单元上的开 关按钮中的指示灯有 问题 充...

Page 285: ... 电缆 为了确保牢固固定 请在安装前检查墙壁的 状况 不要将基本壁挂支架安装在道路附近 并且 充电电缆不应横跨任何道路 将基本壁挂支架和电源电缆安装得尽可能 靠近车辆的首选停车位置 将车辆朝向考虑 在内 应遵照国家 地区法规和标准选择壁挂支架 和电源电缆距地板和天花板的距离 以确保 使用的便利性 f 请参阅第 273 页的 安全指南 章节 遵守随附的 电气安装手册 编号 9Y0 012 700 所需工具 水平仪 电钻或锤钻 螺丝刀 安装基本壁挂支架 图 1 钻孔尺寸 1 在墙上标记钻孔 2 钻出安装孔并且插入墙上插头 3 将壁挂支架 2 从前面按入电缆线路导件 1 4 将壁挂支架通过螺钉固定到墙壁上 危险 电击 起火 对充电器使用不当或是违背安全指南都可能导 致短路 电击 爆炸 起火或烧伤 e 不要在具有潜在爆炸危险的气体环境中安装 基本壁挂支架 e 为了降低爆炸 尤其在车库中 的风险 请...

Page 286: ...K MON VIE HE AR JPN KOR CHS CHT THA 安装接头固定器 图 2 壁挂支架和接头固定器之间的距离 在接头固定器的安装过程中 请与壁挂支架保持 200 mm 的距离 图 3 钻孔尺寸 1 将接头固定器 1 从盖罩 2 上取下 2 在墙上标记钻孔 3 钻出安装孔并且插入墙上插头 4 将接头固定器 1 拧到墙壁上 5 将盖罩 2 从下方安装到接头固定器 1 上 并 且向上推 9Y0 000 003 B ROW book Page 284 ...

Page 287: ...定短时耐受电流 EN 61439 1 10 kA 有效值 10 kA 有效值 10 kA 有效值 一体式残余电流设备 A 型 交流 30 mA 直流 6 mA A 型 交流 30 mA 直流 6 mA A 型 交流 30 mA 直流 6 mA 车辆插头 GB 型 GB 型 GB 型 保护等级 I I I 防护等级 IP55 NEMA 3 IP55 NEMA 3 IP55 NEMA 3 机械数据 控制单元重量 2 4 3 5 kg 壁挂支架尺寸 136 mm x 391 mm x 76 mm 宽 x 高 x 深 壁挂支架的重量 约 450 g 电缆线路导件尺寸 127 mm x 139 mm x 115 mm 宽 x 高 x 深 电缆线路导件的重量 约 420 g 接头固定器尺寸 136 mm x 173 mm x 50 mm 宽 x 高 x 深 接头固定器的重量 约 140 g 整个基本壁...

Page 288: ...UK MON VIE HE AR JPN KOR CHS CHT THA 产品信息 制造日期 充电器的制造日期可以在铭牌上的缩写 EOL 后找到 制造日期按以下格式显示 生产日 生产月份 生产年份 充电器制造商 Aptiv Services Deutschland GmbH Am Technologiepark 1 42119 Wuppertal Germany Tel 49 202 291 0 9Y0 000 003 B ROW book Page 286 ...

Page 289: ...的充电和连接状态 278 充电 276 充电电流限制 276 充电器 操作说明 275 概述 274 充电时间 277 G 固定便携包 277 J 基本壁挂支架 278 安装 283 连接和分离控制单元 278 技术数据 285 电气数据 285 环境条件 285 机械数据 285 控制单元 275 错误信息 279 启用和禁用保护导体监控 276 设置充电电流限制 276 状态指示灯 279 控制单元错误信息 279 控制单元状态指示灯 279 Q 启用和禁用保护导体监控 276 S 使用手册 273 T 图表含义 274 Y 预定用途 274 运输 277 9Y0 000 003 B ROW book Page 287 ...

Page 290: ...電器概觀 292 操作說明 292 充電端口和車載充電插頭 292 選擇電源線 293 更換電源線 294 操作裝置 295 充電 296 充電電流限制 296 防護導體 測 296 充電時間 297 運送 297 固定攜行盒 範例 Panamera 4 E Hybrid 297 壁掛基座 298 充電端口 298 操作裝置狀態指示燈和錯誤訊息 299 安裝說明 304 壁掛基座 304 技術規格 306 生產 訊 307 進口商 307 9Y0 000 003 B ROW book Page 288 ...

Page 291: ...公司出廠的車輛 皆會不斷地研發 改進 所 以某些配備和規格可能會與本手冊 的 Porsche 圖說或敘述不盡相符 本手冊 某些配備屬於選 用配備 有時會隨車輛銷往的國家 地區有所不 同 如需改裝配備的詳細 訊 請洽合格授權的 專業維修廠 保時捷向您推薦合格授權的專業維 修廠 因為他們擁有受過專業訓練的人員 必要 的零件與專業工具 由於各國家 地區的法令規範不同 您車上的某 些配備可能會與本手冊所述有所不同 如果您的 Porsche 座車安裝任何未於本手冊 說 明的配備 合格授權的專業維修廠將很樂意為您 提供正確的使用和保養等相關 訊 車主手冊 您可以在車主手冊 找到車輛的相關詳細 訊 請您詳讀警告以及安全指示的相關 訊 警示和符號 此車主手冊包含各種不同類型之警示和符號 b 使用功能時 必須滿足的條件 e 必須遵守的指示 1 如果指示包含多個步驟 將會依序編號 f 告訴您如何找到主題的重要...

Page 292: ...務必將操作裝置完全從主電源和車輛斷 開 才能進行充電設備的清潔作業 使用乾 布進行清潔 危險 觸電 起火 使用充電端口為高壓電池充電時 錯誤安裝電源 插座可能導致觸電或起火 e 充電器電源插座的安裝和初始操作作業 僅 可由合格電氣技師執行 合格電氣技師應負 起全責 確保遵守相關標準和規範 e 電源插座電源纜線的截面積必須根據電線長 度以及當地適用法規和標準規定 e 充電用的電源插座必須連接至具備獨立保險 絲的電路 以符合當地法律及規範 e 充電器適用於私人和半公開場所 例如私人 房地產或公司停車場 部分國家 地區 例 如 義大利和紐西蘭 1 禁止在公共場所使用 第 2 模式充電 如需更多 訊 請洽保時捷 合格授權的專業維修廠或當地電源供應商 e 在無人看管的狀態下進行充電時 未經授權的 人員 如嬉戲的孩童 不得接近充電器和車輛 e 請詳閱安裝說明和車主手冊 的安全指示 1 截至印刷時間有效...

Page 293: ... 技師適合您設施的檢查週期 充電時的充電電流會自動受限 以免用電設 施過熱 請由合格電氣技師安裝充電器 並 依家用設施設定充電器的充電電流限制 f 請參閱第 296 頁的 充電電流限制 章 節 預定用途 用於以第 2 充電模式為高壓電池車輛充電的充 電器 符合電動車一般適用標準和指令 圖像文字索引 視國家 地區而定 充電器上可能會附有各種 圖像 請在 30 C 到 50 C 的溫度範 圍內操作充電器 請在海平面以上高度 4 000 m 以內操作充電器 充電器配備非切換式接地線 充電器配備切換式接地線 請遵照所有適用的處置法規棄 置充電器 請勿使用延長線或電線捲盤 請勿使用 旅行用 轉接頭 請勿使用多插座電源線 請勿使用電氣故障或是連接線 故障的充電纜線 不當使用有觸電的風險 請遵守隨附的操作說明 尤其 是警告和安全指示 充電器的表面可能會變得很燙 請勿在未接地的主電源系統 例如 IT 網路...

Page 294: ... 務必將充電器放置在堅硬的表面上 e Porsche 建議在操作期間 將充電器放入壁掛 基座 在部分國家 地區 例如瑞士1 充電 器只能在壁掛基座 操作 f 請參閱第 298 頁的 壁掛基座 章節 e 請勿將充電器浸入水 e 請勿使充電器積雪和結冰 e 防止充電器因被車輛駛過 掉落 拉扯 彎曲 或碾壓而損壞 1 截至印刷時間有效 如需更多 訊 請洽保時捷合 格授權的專業維修廠 保時捷向您推薦合格授權的 專業維修廠 因為他們擁有受過專業訓練的人員 必要的零件與專業工具 訊 為了防止在操作期間過熱 請避免持續讓充 電器受陽光直射 如果操作裝置發生過熱情 況 充電便會自動 斷 直到溫度降回正常 範圍內為止 行駛於國外時 請務必攜帶合適的電源線 以便在前往的國家 地區使用 視國家 地區而定 可能會規定使用不同安 全概念的不同裝置版本 出國前請確認充電 器是否也可在相關國家 地區使用 如需更 多 訊...

Page 295: ...4 2 類型 GB 注意事項 僅限使用所在國家 地區核准的電源線 下表列 出了各國家 地區核准的電源線 及其相關定義 國家 地區 電源線 阿根廷 5 6 7 8 E 俄羅斯 烏克蘭 5 6 7 8 C 阿布達比 以色列 新加坡 5 6 7 8 插座 插頭 標準和用途 1 NEMA 14 30 2 NEMA 14 50 3 NEMA 6 30 4 NEMA 6 50 5 IEC 60309 2 CEE 230 V 16 A 6 h 6 IEC 60309 2 CEE 230 V 32 A 6 h 7 IEC 60309 2 CEE 400 V 16 A 6 h 8 IEC 60309 2 CEE 400 V 32 A 6 h 9 WCZ8 20 A 1 截至印刷時間有效 如需更多 訊 請洽保時捷合 格授權的專業維修廠 保時捷向您推薦合格授權的 專業維修廠 因為他們擁有受過專業訓練的人員 必要...

Page 296: ...60884 2 D1 類型 K H CEI 23 16 VII 類型 L 16 A 5 mm I IA6A3 BS 546 類型 M 插座 插頭 標準和用途 危險 觸電 觸電可能會造成嚴重傷亡 e 更換電源線前 請務必將電源線從電源插座 拔下 並從充電端口拔下車載充電電源線 e 僅在乾燥環境下更換連接線 e 僅限使用含車載充電電源線的操作裝置 再 搭配供應範圍包含的電源線或 Porsche 核可 之電源線 f 請參閱第 292 頁的 充電器概觀 章節 e 在部分國家 地區 例如 挪威1 禁止更換 電源線 1 截至印刷時間有效 如需更多 訊 請洽保時捷合 格授權的專業維修廠 保時捷向您推薦合格授權的 專業維修廠 因為他們擁有受過專業訓練的人員 必要的零件與專業工具 9Y0 000 003 B ROW book Page 294 ...

Page 297: ...絲 C 2 抬起蓋板 A 3 拉出插頭 B 直到首次出現抗力為止 4 關閉蓋板 A 5 完全拉出插頭 B 固定電源線和插頭 圖 4 固定纜線和插頭 b 蓋板 A 已關閉 1 將插頭 B 插入操作裝置 直到首次出現抗力 為止 2 抬起蓋板 A 3 完全推入插頭 B 4 關閉蓋板 A 5 使用螺絲 C 將插頭 B 固定在操作裝置上 操作裝置 圖 5 操作裝置 使用開啟 關閉按鈕 可以設定操作裝置的運 作狀態和充電電流限制功能 如果偵測到剩餘電流 使用重設按鈕 可以重 設操作裝置 A 具有指示燈的開啟 關閉按鈕和額外充電 電流限制功能 B 電源 家用插頭指示燈 車輛指示燈 操作裝置指示燈 C 具有指示燈的重設按鈕 9Y0 000 003 B ROW book Page 295 ...

Page 298: ...在 50 以免用 電設施過熱 設定充電電流限制 e 按壓開啟 關閉 按鈕至少 2 秒鐘 成功設定充電電流限制之後 指示燈 B 會閃 一次綠燈 設定值 50 或 100 會顯示在開啟 關閉 按鈕的左側或右側 防護導體 測 關閉防護導體 測 b 防護導體 測已 斷充電程序 b 操作裝置上隨即顯示 斷或缺少防護導體的 相關訊息 1 按壓開啟 關閉 和重設 按鈕 操作裝 置指示燈閃爍 6 次後 請放開按鈕 危險 觸電 起火 因起火或觸電而重傷或死亡的風險 e 進行充電程序時請務必遵守規定順序 e 請勿在充電期間將車載充電電源線從充電端 口拔下 將車載充電電源線從充電端口拔下 前 請先結束充電程序 e 在充電期間 請勿從電源插座拔下充電器 e 透過指示燈 A C 的不同色彩 亮起和閃爍方 式來指出可能故障 f 請參閱第 299 頁的 操作裝置狀態指示燈 和錯誤訊息 章節 危險 觸電 短路 起火 爆炸...

Page 299: ...家 地區特定的主電源電壓和電流 操作裝置上充電電流限制的設定 主電源電壓波動 車輛和充電器的環境溫度 在允許環境溫度 的限制範圍下 充電時間可能會比較長 f 請參閱第 306 頁的 技術規格 章節 高壓電池和操作裝置的溫度 啟用座艙預冷 預熱 運送 有關行李廂固定環的 訊 f 請參閱車主手冊 固定攜行盒 範例 Panamera 4 E Hybrid 圖 6 固定攜行盒 e 請將攜行盒用掛鉤固定在前後固定環上 開啟 關閉閃綠燈 電源 家用插頭亮黃燈 車輛亮黃燈 操作裝置關閉 重設關閉 訊 因為各國的主電源系統不同 故提供多種纜 線版本 這可能造成無法達到全部的充電效 能 如需更多 訊 請洽保時捷合格授權的 專業維修廠 保時捷向您推薦合格授權的專 業維修廠 因為他們擁有受過專業訓練的人 員 必要的零件與專業工具 警告 未固定負載 沒有固定 沒有正確固定或沒有正確擺放的充電 器 在車輛煞車 加速...

Page 300: ... HE AR JPN KOR CHS CHT THA 壁掛基座 將操作裝置固定在壁掛座 圖 7 固定操作裝置 1 將車載充電電源線穿過壁掛基座下方開口 將 操作裝置底部裝於鎖定卡榫 並朝後方接合 2 將主電源線穿過壁掛基座的上方開口 並將 鎖定環固定至左側 3 將車載充電插頭插入接頭固定器 充電端口 如需將車載充電電源線連接至充電端口和從充 電端口斷開 以及充電端口的充電和連接狀態等 相關 訊 f 請參閱車主手冊 9Y0 000 003 B ROW book Page 298 ...

Page 301: ...閉 車輛已充電並啟用防護導體 測 開啟 關閉閃綠燈 電源 家用插頭亮黃燈 車輛關閉 操作裝置關閉 重設關閉 電源插頭過熱 可能的故障原因 多相插座卻只做為單 相插座連接使用 以較低功率進行充電 電源插頭冷卻下來後 故障自動重設 冷卻下來前 只能以較低功率進行充電 e 如果故障仍持續 務必請合格電氣技師檢查電源 家用插頭 開啟 關閉閃綠燈 電源 家用插頭亮黃燈 車輛亮黃燈 操作裝置關閉 重設關閉 車輛已充電並關閉防護導體 測 車輛充電時最好啟用防護導體 測 f 請參閱第 297 頁的 啟動防護導體 測 章節 開啟 關閉閃綠燈 電源 家用插頭關閉 車輛關閉 操作裝置亮黃燈 重設關閉 操作裝置過熱 以較低功率進行充電 操作裝置冷卻下來後 故障自動重設 冷卻下來前 只能以較低功率進行充電 e 如果故障仍持續 務必請保時捷合格授權的專業維修 廠檢查操作裝置 9Y0 000 003 B ROW boo...

Page 302: ... e 如果故障仍持續 務必請保時捷合格授權的專業維修 廠檢查操作裝置 開啟 關閉亮紅燈 電源 家用插頭閃黃燈 車輛關閉 操作裝置關閉 重設關閉 電源 家用插頭的充電基礎設施受限 可能的故障原因 電壓不足或主電源頻 率弱 充電程序 斷 主電源 家用插頭穩定下來後 會自動重設故障並繼續 充電 e 如果故障仍持續 務必請合格電氣技師檢查電源 家用插頭 開啟 關閉亮紅燈 電源 家用插頭關閉 車輛閃黃燈 操作裝置關閉 重設關閉 車輛充電系統故障 充電程序 斷 車輛充電系統穩定下來後 會自動重設故障並繼續充電 e 如果故障仍持續 務必請保時捷合格授權的專業維修 廠檢查車輛 開啟 關閉亮紅燈 電源 家用插頭關閉 車輛關閉 操作裝置閃黃燈 重設關閉 電源或車載充電電源線故障 可能的故障原因 電源和車載充電電源 線的編碼電阻不相符 充電程序 斷 e 務必請保時捷合格授權的專業維修廠更換電源或車載 充電電源線...

Page 303: ...後再重新連接 e 如果故障仍持續 務必請合格電氣技師檢查電源 家用插頭 開啟 關閉亮紅燈 電源 家用插頭關閉 車輛關閉 操作裝置亮紅燈 重設關閉 操作裝置發生技術故障 充電程序 斷 e 將充電器與主電源斷開 60 秒鐘後再重新連接 e 如果故障仍持續 務必請保時捷合格授權的專業維修 廠檢查操作裝置 開啟 關閉亮紅燈 電源 家用插頭關閉 車輛關閉 操作裝置閃紅燈 重設關閉 操作裝置發生技術故障 未通過自我檢測 充電程序 斷 e 將充電器與主電源斷開 60 秒鐘後再重新連接 e 如果故障仍持續 務必請保時捷合格授權的專業維修 廠檢查操作裝置 開啟 關閉亮紅燈 電源 家用插頭亮紅燈 車輛亮紅燈 操作裝置關閉 重設關閉 電源 家用插頭的充電基礎設施不足 防護導體 斷或不存在 防護導體 測已 斷充電程序 e 僅限未接地主電源系統 如 IT 網路 視需要為車輛充 電並關閉防護導體 測 f 請參閱第 2...

Page 304: ...置上的重設按鈕指示燈故障 充電程序 斷 e 務必請保時捷合格授權的專業維修廠更換操作裝置 開啟 關閉亮紅燈 電源 家用插頭亮紅燈 車輛亮紅燈 操作裝置亮紅燈 重設閃紅燈 操作裝置偵測到剩餘電流 充電程序 斷 e 按住重設按鈕 2 秒鐘 e 如果故障仍持續 務必請保時捷合格授權的專業維修 廠檢查操作裝置 務必請合格電氣技師檢查電源 家 用插頭 開啟 關閉亮紅燈 電源 家用插頭閃紅燈 車輛閃紅燈 操作裝置閃紅燈 重設關閉 未正確連接充電基礎設施的線路 充電程序 斷 e 將充電器與主電源斷開 e 務必請合格電氣技師檢查電源 家用插頭 指示燈 意義 補救措施 9Y0 000 003 B ROW book Page 302 ...

Page 305: ...故障原因 軟體錯誤或未正確連 接負載繼電器 充電程序 斷 e 將充電器與主電源斷開 60 秒鐘後再重新連接 e 如果故障仍持續 務必請保時捷合格授權的專業維修 廠檢查操作裝置 務必請合格電氣技師檢查電源 家 用插頭 開啟 關閉閃紅燈 電源 家用插頭關閉 車輛關閉 操作裝置亮紅燈 重設關閉 操作裝置發生嚴重故障 充電程序 斷 e 務必請保時捷合格授權的專業維修廠更換操作裝置 開啟 關閉關閉 電源 家用插頭亮紅燈 車輛亮紅燈 操作裝置亮紅燈 重設亮紅燈 操作裝置上的開啟 關閉按鈕指示燈故障 充電程序 斷 e 務必請保時捷合格授權的專業維修廠更換操作裝置 指示燈 意義 補救措施 9Y0 000 003 B ROW book Page 303 ...

Page 306: ...實固定 請先檢查牆壁的狀況再進行 安裝 將壁掛基座安裝於遠離通道和充電纜線不會 橫跨任何通道的位置 將壁掛基座安裝於插頭與電源插座的距離不 超過可用電源線長度的位置 盡量將電源插座安裝在離想要停車位置最接 近的地方 請考量車輛的停放方向 決定電源插座與地面和天花板的距離時 請 遵循國家 地區法規和規範 以便正常使用 f 請參閱第 290 頁的 安全指示 章節 必要工具 水平儀 電鑽或錘鑽 螺絲起子 安裝壁掛基座 圖 1 鑽孔尺寸 1 在牆壁上標記鑽孔 2 鑽出固定架的孔洞 然後插入壁架塞 3 將壁掛座 2 從正面壓入導線板 1 4 將壁掛座固定在牆壁上 危險 觸電 起火 不當使用充電器或未遵守安全指示 可能導致短 路 觸電 爆炸 火災或燙傷 e 請勿將壁掛基座安裝於具潛在爆炸危險的環 境 e 若要降低爆炸風險 特別是在車庫 充電 時 請確定操作裝置至少離地 50 cm e 遵守當地現行電氣...

Page 307: ...U UK MON VIE HE AR JPN KOR CHS CHT THA 安裝接頭固定器 圖 2 壁掛座與接頭固定器的距離 安裝接頭固定器時 請與壁掛座保持 200 mm 的距離 圖 3 鑽孔尺寸 1 將接頭固定器 1 從外蓋 2 取出 2 在牆壁上標記鑽孔 3 鑽出固定架的孔洞 然後插入壁架塞 4 將接頭固定器 1 用螺絲旋在牆壁上 5 將外蓋 2 從下方裝上接頭固定器 1 再向上推 9Y0 000 003 B ROW book Page 305 ...

Page 308: ... 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 過電壓類別 EN 60664 II II II II II 額定短時間耐電流 EN 61439 1 10 kA eff 10 kA eff 10 kA eff 10 kA eff 10 kA eff 整合剩餘電流裝置 類型 A AC 30 mA DC 6 mA 類型 A AC 30 mA DC 6 mA 類型 A AC 30 mA DC 6 mA 類型 A AC 30 mA DC 6 mA 類型 A AC 30 mA DC 6 mA 車載充電插頭 類型 2 7PP 971 675 J 9Y0 971 675 AK 類型 2 類型 2 7PP 971 675 K 9Y0 971 675 AN 類型 1 類型 2 類型 1 7PP 971 675 R 9Y0 971 675 AM 7PP 971 675 AC 9Y0 9...

Page 309: ...態 海拔高度 最大海平面以上 4 000 m Abu Dhabi Ali Sons Co L L C Porsche Centre Abu Dhabi Zayed 2nd Street Abu Dhabi United Arab Emirates P O Box 915 Tel 971 2 619 3911 Dubai Al Nabooda Automobiles L L C Porsche Centre Dubai Sheikh Zayed Road E11 Dubai United Arab Emirates P O Box 10773 Tel 971 4 305 8555 Russia Porsche Russia Leningrader Chaussee Building 71A 10 125445 Moscow Russia Tel 7 495 580 9911 Singapor...

Page 310: ...รเปลี ยนสายไฟ 314 หน วยควบคุม 315 การชาร จ 316 การจํากัดกระแสไฟฟ าในการชาร จ 316 การตรวจสอบสายดิน 316 ระยะเวลาในการชาร จ 317 การขนส ง 317 การยึดกล องขนย าย ตัวอย างของ Panamera 4 E Hybrid 317 แท นชาร จติดผนัง 318 พอร ตชาร จรถ 318 ไฟแสดงสถานะของหน วยควบคุมและข อความแสดงข อผิดพลาด 319 คําแนะนําในการติดตั ง 324 แท นชาร จติดผนัง 324 ข อมูลทางเทคนิค 326 ข อมูลการผลิต 327 ผู นําเข า 327 ดัชนี 328 9Y0 00...

Page 311: ...ุปกรณ ในรถของคุณอาจแตกต างไปจากที อธิบายไว ในคู มือนี ตามข อกําหนดทางกฎหมายที แตกต างกันในแต ละประเทศ หากมีการติดตั งอุปกรณ ใดๆ ที ไม ได อธิบายไว ในคู มือนี กับรถ Porsche ของคุณ ศูนย บริการที มีผู เชี ยวชาญซึ งได รับ การรับรองยินดีที จะให ข อมูลเกี ยวกับการดําเนินการที ถูกต อง และการดูแลรักษาอุปกรณ ที เกี ยวข อง คู มือผู ขับขี คุณสามารถหาข อมูลเพิ มเติมเกี ยวกับรถของคุณได ในคู มือ ผู ขับขี รถ โปรด...

Page 312: ...ไหม เมื อมีการชาร จแบตเตอรี ไฟฟ าแรงดันสูง โดยใช พอร ตชาร จรถ e การรติดตั งและการใช งานเต ารับไฟฟ าเบื องต นสําหรับ อุปกรณ ชาร จจะต องดําเนินการโดยผู ที มีทักษะด าน ไฟฟ าและผ านการรับรองเท านั น ผู ที มีทักษะด านไฟฟ า จะต องเป นผู รับผิดชอบให มีการดําเนินการตามกฎหมาย และมาตรฐานที เกี ยวข อง e ส วนตัดขวางของสายไฟสําหรับเต าเสียบไฟฟ าต อง กําหนดตามความยาวของสายและกฎระเบียบและ มาตรฐานที ใช ในประเทศ e...

Page 313: ...ชาร จตามการติดตั งระบบไฟฟ าในบ าน f โปรดดูที บท การจํากัดกระแสไฟฟ าในการชาร จ ในหน า 316 วัตถุประสงค ในการใช งาน อุปกรณ ชาร จสําหรับการชาร จโหมด 2 ใช ในการชาร จรถยนต ที ใช แบตเตอรี แรงดันไฟฟ าสูง ซึ งตรงตามมาตรฐานและ ข อบังคับทั วไปที เกี ยวข องสําหรับรถยนต พลังงานไฟฟ า คําอธิบายสัญลักษณ อาจมีสัญลักษณ หลายรูปแบบติดอยู บนอุปกรณ ชาร จ ทั งนี ขึ นอยู กับแต ละประเทศ ใช งานอุปกรณ ชาร จเมื ออยู ในช วง อ...

Page 314: ...ดูที บท แท นชาร จติดผนัง ในหน า 318 e ห ามให อุปกรณ ชาร จจุ มลงในน ํา e ป องกันอุปกรณ ชาร จไม ให โดนหิมะและน ําแข ง e ป องกันอุปกรณ ชาร จไม ให เกิดความเสียหายจากรถ เหยียบทับ ทําตก ดึง งอ หรือกระแทก 1 ณ เวลาที พิมพ สอบถามข อมูลเพิ มเติมได จากศูนย บริการที มี ผู เชี ยวชาญซึ งได รับการรับรอง Porsche แนะนําให ใช ตัวแทน Porsche เนื องจากตัวแทน Porsche มีบุคลากรที ได รับ การฝึกอบรมและมีอะไหล และเครื องม...

Page 315: ...96 2 SAE J1772 2009 ประเภท 1 IEC 62196 2 ประเภท 2 GB T 20234 2 ประเภท GB ข อควรจํา ใช เฉพาะสายไฟที ผ านการรับรองสําหรับใช งานในประเทศ ของคุณ สายไฟต อไปนี ได รับการรับรองสําหรับประเทศ ที ระบุอยู ในตารางด านล าง ประเทศ สายไฟ อาร จเจนติน า 5 6 7 8 E รัสเซีย ยูเครน 5 6 7 8 C อาบูดาบี อิสราเอล สิงคโปร 5 6 7 8 เต ารับ ปลั ก มาตรฐานและชื อ 1 NEMA 14 30 2 NEMA 14 50 3 NEMA 6 30 4 NEMA 6 50 5 IEC 60309 2 C...

Page 316: ...ฟดูด มีความเสี ยงที จะได รับบาดเจ บสาหัสหรือถึงแก ชีวิตจาก ไฟฟ าช อต e ก อนที จะเปลี ยนสายไฟ ให ปลดสายไฟออกจากเต ารับ ไฟฟ า และปลดสายของรถออกจากพอร ตชาร จรถ e เปลี ยนสายในสภาพแวดล อมที แห งเท านั น e ใช หน วยควบคุมพร อมสายของรถร วมกับสายไฟที ได รับ มาหรือสายไฟที ผ านการรับรองจาก Porsche f โปรดดูที บท ภาพรวมของอุปกรณ ชาร จ ในหน า 312 e ในบางประเทศ เช น ในนอร เวย 1 ห าม เปลี ยนสายไฟ 1 ณ เวลาที พิมพ ...

Page 317: ...ละปลั ก b ฝา A ปิดอยู 1 เสียบปลั ก B เข ากับหน วยควบคุมจนถึงแรงต านแรก 2 เปิดฝา A ขึ น 3 ดันปลั ก B เข าจนสุด 4 ปิดฝา A 5 ยึดปลั ก B เข ากับหน วยควบคุมโดยใช สกรู C หน วยควบคุม รูป 5 หน วยควบคุม คุณสามารถตั งค าสภาวะการทํางานของหน วยควบคุมและ การจํากัดกระแสไฟฟ าในการชาร จโดยใช ปุ มเปิด ปิด สามารถรีเซ ตหน วยควบคุมโดยใช ปุ มรีเซ ต หากตรวจพบ ว ามีไฟรั ว A ปุ มเปิด ปิดพร อมไฟสัญลักษณ และฟังก ชันจํากัด ...

Page 318: ... หลังจากตั งค าการจํากัดกระแสไฟฟ าในการชาร จสําเร จ แล ว ไฟสัญลักษณ B จะกะพริบเป นสีเขียวหนึ งครั ง ค าที ตั งไว 50 หรือ 100 จะแสดงอยู ทางด านซ าย หรือด านขวาของปุ มเปิด ปิด การตรวจสอบสายดิน การปิดระบบตรวจสอบสายดิน b การตรวจสอบสายดินขัดขวางกระบวนการชาร จ b ข อความเกี ยวกับสายดินถูกขัดขวางหรือหายไปแสดงขึ น บนหน วยควบคุม 1 กดปุ ม ON OFF และปุ ม Reset หลังจากที ไฟสัญลักษณ หน วยควบคุมกะพริบ 6 ครั ง ให...

Page 319: ...ภูมิ แวดล อมที กําหนด f โปรดดูที บท ข อมูลทางเทคนิค ในหน า 326 อุณหภูมิของแบตเตอรี ไฟฟ าแรงดันสูงและหน วยควบคุม การเปิดระบบทําความเย น ความร อนห องโดยสาร ล วงหน า การขนส ง สําหรับข อมูลเกี ยวกับห วงมัดในห องเก บสัมภาระ f โปรดอ างอิงจากคู มือผู ขับขี การยึดกล องขนย าย ตัวอย างของ Panamera 4 E Hybrid รูป 6 การยึดกล อง e ยึดกล องเข ากับห วงมัดด านหน าและด านหลังด วยตะขอ เปิด ปิด สั นเป นสีเขียว แหล ง...

Page 320: ...งของแท นชาร จติดผนัง ให ส วนล างของหน วยควบคุมอยู บนแท บล อคและยึดกับ ด านหลัง 2 เดินสายไฟหลักผ านช องด านบนของแท นชาร จติดผนัง และยึดห วงล อคที ด านซ าย 3 เสียบปลั กรถในสายรัดขั วต อ พอร ตชาร จรถ สําหรับข อมูลเกี ยวกับการเชื อมต อและการถอดสายของรถ เข ากับและออกจากพอร ตชาร จรถ และสถานะการชาร จและ การเชื อมต อที พอร ตชาร จรถ f โปรดอ างอิงจากคู มือผู ขับขี 9Y0 000 003 B ROW book Page 318 ...

Page 321: ...ินการในอัตราที ลดลง ข อผิดพลาดนี จะถูกรีเซ ตโดยอัตโนมัติเมื อปลั กไฟเย นลง การชาร จจะดําเนินการในอัตราที ลดลงจนกว าจะมีอุณหภูมิเย นลง e หากปัญหายังไม หายไป ต องให ช างไฟฟ าที ผ านการรับรองตรวจสอบ แหล งจ ายไฟ จุดเชื อมต อระบบไฟบ าน เปิด ปิด สั นเป นสีเขียว แหล งจ ายไฟ การเชื อมต อระบบไฟบ าน สว างขึ นเป นสีเหลือง รถยนต สว างขึ นเป นสีเหลือง หน วยควบคุมดับอยู รีเซ ตดับอยู รถยนต ชาร จอยู และไม ได เปิด...

Page 322: ...านการชาร จของแหล งจ ายไฟ การเชื อมต อระบบไฟบ านมีจํากัด สาเหตุที เป นไปได แรงดันไฟฟ าตกหรือความถี ไฟฟ าไม ดี ขั นตอนการชาร จจะถูกขัดจังหวะ หลังจากที แหล งจ ายไฟหลัก การเชื อมต อระบบไฟบ านมีความเสถียรแล ว ข อผิดพลาดจะถูกรีเซ ตโดยอัตโนมัติและดําเนินการชาร จต อ e หากปัญหายังไม หายไป ต องให ช างไฟฟ าที ผ านการรับรองตรวจสอบ แหล งจ ายไฟ จุดเชื อมต อระบบไฟบ าน เปิด ปิด สว างขึ นเป นสีแดง แหล งจ ายไฟ การเ...

Page 323: ...จออกจากแหล งจ ายไฟหลัก แล วเชื อมต ออีกครั ง หลังจากนั นประมาณ 60 วินาที e หากปัญหายังไม หายไป ต องให ช างไฟฟ าที ผ านการรับรอง ตรวจสอบแหล งจ ายไฟ จุดเชื อมต อระบบไฟบ าน เปิด ปิด สว างขึ นเป นสีแดง แหล งจ ายไฟ การเชื อมต อระบบไฟบ านสว างดับอยู รถยนต ดับอยู หน วยควบคุมสว างขึ นเป นสีแดง รีเซ ตดับอยู หน วยควบคุมมีข อบกพร องทางเทคนิค ขั นตอนการชาร จจะถูกขัดจังหวะ e ถอดอุปกรณ ชาร จออกจากแหล งจ ายไฟหลั...

Page 324: ...ควบคุมสว างขึ นเป นสีแดง รีเซ ตดับอยู ไฟสัญลักษณ บนปุ มรีเซ ตในหน วยควบคุมชํารุด ขั นตอนการชาร จจะถูกขัดจังหวะ e นําหน วยควบคุมไปให ศูนย บริการที มีผู เชี ยวชาญซึ งได รับการรับรอง ตัวแทน Porsche เปลี ยน เปิด ปิด สว างขึ นเป นสีแดง แหล งจ ายไฟ การเชื อมต อระบบไฟบ าน สว างขึ นเป นสีแดง รถยนต สว างขึ นเป นสีแดง หน วยควบคุมสว างขึ นเป นสีแดง รีเซ ตกะพริบเป นสีแดง หน วยควบคุมตรวจพบไฟรั ว ขั นตอนการชาร ...

Page 325: ...ง ตัวแทน Porsche ตรวจสอบ ต องให ช างไฟฟ าที ผ านการรับรองตรวจสอบแหล งจ ายไฟ จุดเชื อมต อระบบไฟบ าน ON OFF กะพริบเป นสีแดง แหล งจ ายไฟ การเชื อมต อระบบไฟบ านสว างดับอยู รถยนต ดับอยู หน วยควบคุมสว างขึ นเป นสีแดง รีเซ ตดับอยู หน วยควบคุมมีข อบกพร องรุนแรง ขั นตอนการชาร จจะถูกขัดจังหวะ e นําหน วยควบคุมไปให ศูนย บริการที มีผู เชี ยวชาญซึ งได รับการรับรอง ตัวแทน Porsche เปลี ยน ON OFF ดับอยู แหล งจ ายไ...

Page 326: ...มยาวของสายไฟ ติดตั งเต ารับไฟฟ าให อยู ใกล กับตําแหน งที จะจอดรถ ให มากที สุด โดยคํานึงถึงทิศทางของรถด วย ควรเลือกระยะห างของเต ารับไฟฟ าจากพื นและเพดาน ตามกฎหมายและมาตรฐานในประเทศเพื อให สามารถ ใช งานได อย างสะดวก f โปรดดูที บท คําแนะนําเพื อความปลอดภัย ในหน า 310 เครื องมือที จําเป น เครื องวัดระดับ สว านไฟฟ าหรือสว านเจาะกระแทก ไขควง การติดตั งแท นชาร จติดผนัง รูป 1 ระยะในการเจาะ 1 ทําเครื องหม...

Page 327: ...ดขั วต อ ระหว างการติดตั งสายรัดขั วต อ ให เว นระยะห างจากแท นชาร จ ติดผนัง 200 มม รูป 3 ระยะในการเจาะ 1 ถอดสายรัดขั วต อ 1 ออกจากฝาครอบ 2 2 ทําเครื องหมายรูเจาะบนผนัง 3 เจาะรูสําหรับยึดและเสียบปลั กติดผนัง 4 ยึดสายรัดขั วต อ 1 เข ากับผนังด วยสกรู 5 ใส ฝาครอบ 2 เข ากับสายรัดขั วต อ 1 จากทางด านล าง แล วดันขึ นด านบน 9Y0 000 003 B ROW book Page 325 ...

Page 328: ...วามถี ไฟฟ า 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz หมวดหมู ของแรงดันไฟฟ าเกิน EN 60664 II II II II II ค าพิกัดการทนต อกระแสลัดวงจรสุงสุด EN 61439 1 10 kA eff 10 kA eff 10 kA eff 10 kA eff 10 kA eff เครื องตัดไฟรั วที ผสานรวม ประเภท A AC 30 mA DC 6 mA ประเภท A AC 30 mA DC 6 mA ประเภท A AC 30 mA DC 6 mA ประเภท A AC 30 mA DC 6 mA ประเภท A AC 30 mA DC 6 mA ปลั กรถ ประเภท 2 7PP 971...

Page 329: ...ต อ 136 มม x 173 มม x 50 มม กว าง x ยาว x ลึก น ําหนักของสายรัดขั วต อ ประมาณ 140 กรัม น ําหนักของแท นชาร จติดผนังทั งชุด ประมาณ 1 กก สภาพแวดล อมและสภาพการจัดเก บ อุณหภูมิแวดล อม 30 C ถึง 50 C ความชื น 5 95 ไม ควบแน น ระดับความสูง สูงสุด 4 000 ม เหนือระดับน ําทะเล Abu Dhabi Ali Sons Co L L C Porsche Centre Abu Dhabi Zayed 2nd Street Abu Dhabi United Arab Emirates P O Box 915 Tel 971 2 619 3911 Dub...

Page 330: ...อผู ขับขี 310 บ บริษัทผู ผลิต 327 ป ปลั กรถ 312 318 ผ ผู นําเข า 327 พ พอร ตชาร จรถ 312 318 ร ระยะเวลาในการชาร จ 317 ว วัตถุประสงค ในการใช งาน 311 วันที ผลิต 327 ส สถานะการชาร จและการเชื อมต อบนพอร ตชาร จรถ 318 สายไฟ การเลือกสายไฟ 313 สายไฟสําหรับเต ารับไฟฟ าที ใช ภายในบ าน 313 สายไฟสําหรับเต ารับไฟฟ าที ใช ในอุตสาหกรรม 313 ห หน วยควบคุม 315 การตั งค าการจํากัดกระแสไฟฟ าในการชาร จ 316 การเปิดและปิ...

Reviews: