background image

I modelli ST 300 e ST 160 sono dei caricabatterie con 

secondo le indicazioni del costruttore.

- Eseguire la carica in ambienti aerati per evitare accumulo 

avviatore e aituo-avviatore monofasi, con alimentazione 

di gas.

230Vac 50/60 Hz, controllati elettronicamente a corrente 

- Prima della carica aprire il tappo di ogni elemento (se 

costante e tensione costante da un microcontrollore. 

presenti).

Essi permettono la carica di batterie al piombo   a elettrolita 

- Non toccare il liquido interno delle batterie. E' corrosivo. 

libero usate su veicoli a motore (benzina e diesel), motocicli, 

- Pulire i morsetti positivo e negativo da possibili 

imbarcazioni.

incrostazioni di ossido in modo da assicurare un buon 

Il contenitore in cui è installato possiede un grado di 

contatto delle pinze.

protezione IP 20.

- Evitare nel modo più assoluto di mettere in contatto le due 

pinze quando il caricabatterie è inserito in rete; non 
collegare ne scollegare le pinze alla batteria con il 

P R E C A U Z I O N I   E   N O R M E  

caricabatterie funzionante.

FONDAMENTALI PER L'USO DI 

ATTENZIONE: Per manipolare i cavi, assicurarsi che il 
led “OFF” presente sul pannello frontale sia acceso.

QUESTO CARICABATTERIE

- Controllare la tensione della batteria prima di collegarla al 

IMPORTANTE:

caricabatterie, si ricorda che 6 tappi distinguono una 

Verificare che la tensione di alimentazione disponibile 

batteria di 12Volt. In alcuni casi ci possono essere due 

sia corrispondente a quella indicata sul pannello 

batterie 12 Volt messe in serie fra loro, in questo caso si 

retro del caricabatterie;

richiede una tensione di 24Volt per caricare ambedue gli 

- controllare accertarsi scrupolosamente che la presa sia 

accumulatori.

provvista di collegamento di terra di protezione come 

ATTENZIONE:

Assicurarsi che abbiano le stesse 

prescritto per gli apparecchi in classe I. 

caratteristiche per evitare squilibrio nella carica.

- Durante la carica le batterie emanano gas 

- Verificare le polarità dei morsetti, positivo simbolo (+), 

esplosivi,evitate     che si formino fiamme e scintille, NON 

negativo simbolo (-). Se questi simboli non si distinguono 

FUMARE.

si ricorda che il morsetto negativo è quello collegato 

- Usare il caricabatterie esclusivamente all'interno e 

direttamente alla carrozzeria.

assicurarsi di operare in ambienti ben areati: NON 
ESPORRE A PIOGGIA O NEVE.

CARICA SIMULTANEA DI PIU' 

- Disinserire il cavo di alimentazione dalla rete prima di 

connettere o sconnettere i cavi di carica dalla batteria.

BATTERIE

- Questo caricabatterie comprende parti quali interruttori o 

Effettuare con la massima cautela questo tipo di 

relè che possono provocare archi o scintille; pertanto se 

operazione: ATTENZIONE; non caricare batterie di 

usato in una autorimessa  o in un ambiente simile, porre il 

capacità, scarica e tipologia diversa fra loro.

caricabatterie in un locale o in una custodia adatta allo 
scopo.

FINE CARICA

- Installare il caricabatterie in postazione orizzontale e su 

A carica terminata togliere prima, l'alimentazione della rete 

una solida base.

ponendo su OFF l'interruttore (se presente) e/o togliere il 

- Non usare nel modo più assoluto il caricabatterie 

cavo di alimentazione dalla presa di rete.

all'interno di un'autovettura o del cofano.

Provvedere poi a staccare le pinze di carica dai morsetti 

- Installare il caricabatterie in modo da assicurare una 

della batteria e riporre il caricabatterie in luogo asciutto. 

sufficiente ventilazione; non coprire o ostruire le feritoie di 

Ricordarsi inoltre di richiudere le celle della batteria con gli 

ventilazione del caricabatterie!

appositi tappi (se presenti).

- Leggere, conservare, rispettare scrupolosamente le 

avvertenze dei costruttori dei veicoli, quando si utilizza il 
caricabatterie  in car ica o avviamento;lo stesso vale per le 

PROTEZIONI

indicazioni fornite dal Costruttore di batterie.

Il caricabatterie è munito di protezione che interviene in 

- Per assicurare la protezione contro i contatti indiretti, 

caso di:

collegare solo ad una appropriata presa munita di 

- Sovraccarico (eccessiva erogazione di corrente verso la 

contatto di terra.

batteria)

- Interventi  di  riparazione  o  manutenzione  all'interno  del 

- Cortocircuito (pinze di carica messe a contatto fra di loro)
- Inversione di polarità sui morsetti della batteria.

caricabatterie devono essere eseguiti solo da personale 

Negli apparecchi muniti di  fusibili è obbligatorio in caso di 

esperto; SCOLLEGARE SEMPRE IL 

CAVO DI 

sostituzione,  usare ricambi analoghi aventi lo stesso 

ALIMENTAZIONE .

valore di corrente nominale. 

- Sostituire il cavo di alimentazione con un cavo originale.
- Evitare di ricaricare batterie non ricaricabili.

ATTENZIONE:

 Sostituire il fusibile con valori di corrente 

- Verificare il corretto livello del liquido della batteria; se 

diversi da quello indicato in targa potrebbe provocare 

queste risultassero scoperte aggiungere acqua distillata 

MANUALE ISTRUZIONE

I

........... pag. 01

NL

....... pag. 10

SF

....... pag. 20

F

..........pag. 03

E

......... pag. 13

N

......... pag. 22

GB

.......pag. 06

P

......... pag. 15

S

......... pag. 24

D

..........pag. 08

DK

...... pag. 18

GR

...... pag. 27

Cod. 952099

- 1 -

Summary of Contents for ST 160

Page 1: ...te prima di connettere o sconnettere i cavi di carica dalla batteria BATTERIE Questo caricabatterie comprende parti quali interruttori o Effettuare con la massima cautela questo tipo di rel che posson...

Page 2: ...di batteria Terminato questo 1 MODALITA DI FUNZIONAMENTO FIG A tempo se la batteria non ha raggiunto un determinato livello Tre sono le modalit principali di funzionamento di di tensione di batteria...

Page 3: ...n grado di ricevere en s assurant que les locaux sont bien a r s durant ancora corrente ma comunque con un livello di carica l op ration NE PAS EXPOSER LA PLUIE OU LA accettabile il led inferiore indi...

Page 4: ...arge recharge 6 0Amax D marrage V rifier la polarit des bornes p le positif symbole Tension de charge 12 24 V p le n gatif symbole Si ces symboles ne sont pas CourantdeChargemax 6A identifiables tenir...

Page 5: ...tterie est particuli rement basse le courant SIGNALISATION DE L TAT DE CHARGE DE LA produit sera fixee a2A jusqu l obtention d 1 5 V e Une fois BATTERIE ce seuil atteint les chargeurs ST 300 et ST 160...

Page 6: ...e battery charge cables Detach the charging clamps from the battery terminals and The battery charger includes parts such as switches and reposition the battery charger in a dry place Remember to rela...

Page 7: ...ble the auxiliary output 12Vdc which by CHARGE CURRENT SELECTION KEY connecting it to the vehicle cigar lighter allows you to This key is used to select the required current level maintain the essenti...

Page 8: ...supply unit which is equipped with independent destilliertes Wasser nach den Angaben des Herstellers safety devices nachf llen Die Ladung in gel fteten R umen ausf hren um Gasansammlungen zu vermeiden...

Page 9: ...die Sicherung mit B Kupferbr cken oder anderen Materialien zu ersetzen WAHL DER FUNKTIONSART Der Sicherungsersatz erfolgt mit aus dem Jedes mal wenn man diese Taste dr ckt und die STAND BY NetzENTFER...

Page 10: ...ng CHARGE als auch bei Startbedingungen spanning Met deze laders kunnen de volgende accutypen START ST300 BOOST ST160 worden opgeladen loodaccu s met vrije elektrolyt voor V in dieser Lage zeigt das D...

Page 11: ...accu gaat opladen eerst de stekker van de voedingsdraad uit het stopcontact te doppen van elk element indien aanwezig nemen Raak de vloeistof die zich in de accu bevindt nooit aan Deze vloeistof is b...

Page 12: ...kunt deze functies kiezen door op de verschillende voeren knoppen te drukken totdat het controlelampje van de BELANGRIJK gewenste instelling gaat branden Een bel buzzer geeft Controleer alvorens deze...

Page 13: ...microcontrolador Estos modelos permiten desconectar o conectar las pinzas a la bater a cuando el de cargar bater as de plomo de electr lito libre utilizadas cargador est funcionando sobre veh culos d...

Page 14: ...i n es Alimentaci n 230V 1ph V siempre disponible Corrientes consumidas 8 A m x Carga La selecci n se realiza presionando las diferentes teclas 30 A m x Arranque hasta que se encienda el indicador de...

Page 15: ...nistro de aparelhos na classe I corriente hacia la s bater a s en condici n de carga o Durante a carga das baterias se verifica a emana arranque o de gases explosivos evitar que se formem chamas ou AT...

Page 16: ...mbrar que 6 tampas 30 A max In cio do representa uma bateria de 12 V funcionamento Quando se introduz a ficha do conector de STAND BY Tens o de carga 12 24 V acende se o led respectivo Para o modelo S...

Page 17: ...ue serve para alimentar atrav s da sa da do isqueiro os corrente para bateria s quando estiverem sob carga ou servi os essenciais do ve culo sendo ligada Esta fun o pode ser executada tamb m simultane...

Page 18: ...ING FORBUDT Kortslutning ladeklemmerne r r hinanden Brug kun batteriopladeren indend rs og s rg for at Omskiftning af polarieterne p batteriets polsko arbejde i rum med god udluftning M IKKE UDS TTES...

Page 19: ...Hvis funktionen der v lges med tasten er START B Y s t i k k e t v l g e s e n a f d e f l g e n d e ST300 BOOST ST160 yder batteriopladeren f rst funktionsm der CHARGE START for modellen startsp ndin...

Page 20: ...akun tunnistaa 6 sta korkista voidaan ladata lyijyakkuja vapailla elektrolyyteill joita HUOM Varmista ett niiden ominaisuudet ovat samat k ytet n moottoriajoneuvoissa bensiini ja diesel latauksessa ta...

Page 21: ...Start 30A 1 V c Mallissa ST 300 vilkkuva START merkkivalo osoittaa ett edell esitelty kierto on k ytt valmis Sama p tee BOOST toimintoon mallissa ST 160 t ss 1 TOIMINTAMUODOT FIG A tapauksessa suurin...

Page 22: ...kuj nnitte Ladingen m skje i ventilerte rom for unng en oppsamling av gasser napaisuuden k nn st E F r man lader skal lokket p hvert element pnes hvis Kaikki h lytystilat est v t virran p syn disse fi...

Page 23: ...tennes varsellampen n r ladeproppen NYTTIGE R D FOR OPPSTARTING settes inn i STAND BY kontakten P modell ST160 er F r man begynner oppstartingen burde man alltid foreta en STAND BY ladeproppen alltid...

Page 24: ...Maskinen st r fortsatt under spenning INTE BATTERILADDAREN F R REGN ELLER SN Drag ut anslutningskabeln ur eluttaget innan du kopplar E laddningskablarna till batteriet och innan du lossar dem ANVISNIN...

Page 25: ...170 A 1 V c f r att ladda b da batterierna OBSERVERA F rs kra dig om att batterierna har ST160 samma egenskaper f r att undvika instabilitet vid Sp nning 230 V 1 fas V laddningen Upptagen str m Max 3...

Page 26: ...laddning p konstantstr m vre kontrollampan indikerar att batteriet r laddat Denna med ett f rinst llt v rde f r en maxtid av 10 timmar Om indikering ges n r den avl sta batterisp nningen r lika batte...

Page 27: ...___________ GR __________ ST300 ST160 230Vac 50 60Hz IP 20 1 LED OFF 5 12V 12 Volt 24 Volt OFF 27...

Page 28: ...CHARGE START ST300 10 15 CCHARGE BOOST ST160 ST300 STAND BY led ST160 STAND BY ST300 230 V 1ph V 8 A max 30 A max led 12 24 V buzzer 30 A 10 STAND BY 12 Vdc 1 5A ST300 12 Vdc 0 8A Start 170 A 1 V ST16...

Page 29: ...d led led START ST300 F BOOST ST160 30 led START leds CHARGE STAND BY 2 5 10 20 30 40 ST300 2 5 8 12 16A ST160 START 150 R ST300 BOOST 30 ST160 DISPLAY I CHARGE START ST300 BOOST ST160 V display Volts...

Page 30: ...30 FIG B A B CHARGE DISPLAY ON E F OFF SCHEMA MONTAGGIO PINZA SCHEMADE MONTAGE PINCE CLAMP ASSEMBLING SCHEME BAUSCHEMA DER ZANGE ESQUEMA MONTAJE PINZA FIG A C A...

Page 31: ...luidas de la garant a declinado toda responsabilidad por da os producidos directa o indirectamente El certificado de garant a ser v lido nicamente si va acompa ado por la factura oficial y nota de ent...

Page 32: ...me ett laite mallia on yhdenmukainen direktiiviss Vi erkl rer at produktet er i overensstemmelse med Vi f rs krar att produkten r i verensst mmelse med I CERTIFICATO DI GARANZIA F CERTIFICAT DE GARANT...

Reviews: