background image

15

NL

    WAARSCHUWING: Het vallen op harde oppervlakken zou tot hoofdwonden of andere ernstige 

letsels kunnen leiden. Plaats nooit op beton, asfalt, opgehoopte aarde, hout of ander harde 

oppervlakken. Tapijt op harde gronden is misschien niet voldoende om letsels te voorkomen. 

Het product is zwaar. Til het voorzichtig op.

1.   Gebruik geen verlengsnoer voor dit product.

2.   Blazer buiten het bereik van water houden

3.   Niet opstellen bij hevige wind

4.   Om het gevaar op elektrische schokken te vermijden, de blazer niet in de regen gebruiken.

5.   Op een veilige afstand van water, muren en andere hindernissen opstellen.

6.   Onder geen enkele voorwaarde mag u uw vinger of een ander scherp voorwerp in de aanzuigopening steken.

7.   De blazer niet blootstellen aan fel zonlicht.

8.   Kinderen mogen de blazer niet aanraken. Kinderen mogen niet op de glijbaan spelen totdat de blazer volledig geïnstalleerd is.

9.   Wijs de kinderen erop om geen vreemde voorwerpen aan de blazer te hechten die hier niet geschikt voor zijn,

       zoals een springtouw, waslijn, halsband voor dieren, kabels, kettingen en andere voorwerpen waarmee ze zich per ongeluk 

       zouden kunnen wurgen.

10. Stel enkel op in openlucht op die plaatsen die voldoen aan de volgende criteria:

      • Plaats op een horizontaal oppervlak op gras of zand om de haringen correct te gebruiken.

 

De haringen moeten onder een goede hoek geplaatst worden om voldoende steun te bieden.

      • De haringen moet dicht tegen of onder de grond geplaatst worden zodat men er niet kan over vallen.

      • Er mag geen enkel object de aanzuigopening blokkeren wanneer de blazer in gebruik is.

 

Het mag niet mogelijk zijn voor de blazer om zand, kleine stenen of anderen objecten op te zuigen. 

      • Te respecteren afstanden: Het product moet ten minste 2 meter verwijderd zijn van elk ander object.

 

Objecten die o.a. moeten vermeden worden zijn: afsluitingen, gebouwen, bomen

 

overhangende takken, waslijnen, elektrische bedrading, muren of waterbronnen.

Plotse windstoten zouden het product kunnen optillen.

Na het opblazen moet de ventilator voortdurend draaien terwijl de kinderen spelen.

LET OP: De ventilator is een hoog volume ventilator die grote hoeveelheden lucht snel kan verplaatsen.

Plaats de ventilator op een plaats waar geen vuil of bladeren kunnen worden opgezogen.

Houd de ventilator en het stroomsnoer op een veilige afstand van kinderen, water, zwembaden, bronnen en verkeer.

MANTENIMIENTO

• El producto deberá examinarse periodicamente para condiciones potenciales de inseguridad como cables, 

  enchufes, carcasa o partes dañadas, de manera que si este daño existiera no podrían funcionar hasta que se reparecen 

 adecuadamente.

  Si estos chequeos no se llevan a cabo, el juguete podría estropearse o llegar a ser un riesgo.

• El producto nunca deberá almacenarse húmedo. Deje que se seque antes de enrollarlo.

• Sólo la superficie es lavable.

• A los usuarios se les debe desalentar de que intenten cualquier modificación no autorizada. 

• A los usuarios se les debe instruir a que siempre desinflen el producto después de usarse y guardarse

 adentro.

DESECHO

• El desmontaje y desecho del equipo de tal manera que ninguna condiciones peligrosa exista en el momento en el que el

  equipo sea descartado.

INSTRUCCIONES PARA EL MANTENIMIENTO DEL VENTILADOR

• El producto deberá examinarse periodicamente para condiciones potenciales inseguras, como el cable, enchufe, cables, 

  enchufe, carcasa o partes dañadas que en el caso de tal daño se encuentre, el producto no podrá usarse hasta que se 

  repare adecuadamente. Si estos chequeos no se llevan a cabo, el juguete podría estropearse o llegar a ser un riesgo.

• Este artículo no requiere ninguna lubricación y no tiene partes utilizables. No intente realizar el mantenimiento del ventilador. 

• No sumerja el ventilador en el agua. Par limpiar, use un trapo húmedo.

• Compruebe con regularidad las aperturas de entrada y salida y manténgalas limpias de suciedad, agujas, etc.

• Cuando no esté en uso, almacene el ventilador en el interior en un lugar seco.

• No lo almacene en el exterior cuando no esté en uso.

• Almacene el ventilador hacia arriba sobre una superficie estable.

• Enrolle ampliamente el cable y colóquelo detrás del ventilador.

• Cuando esté en uso, no coloque el cable a través del área de tráfico, agua o humedad.

• El ventilador es un ventilador de alto volumen, y es capz de mover mucho aire rápidamente.

  Coloque el ventilador en un área donde no aspirará suciedad u hojas.

Sobre los Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos:

1. No deseche aparatos eléctricos en los desperdicios municipales sin clasificar, use instalaciones de recolecta.

2. Contacte con su gobierno local para más información sobre el sistema de recolecta disponible.

3. Si se desechan los aparatos eléctricos en vertederos, las sustancias peligrosas pueden fugarse en el agua                

    subterránea y alcanzar la cadena alimenticia, dañando su salud y bienestar.

4. Cuando sustituya los aparatos antiguos por unos nuevos, el vendedor está legalmente obligado a coger sus              

    aparatos antiguos para desecharlos sin cargo alguno.

Sujeto a cambios técnicos y de color.

Conserve esta información para futuras correspondencias.

P.12

P.13

OPMERKING: Opstellen zo dicht mogelijk bij een stroomvoorziening.

Het product moet regelmatig gecontroleerd worden op mogelijke onveilige situaties zoals:

de beschadiging van snoer, stekker, behuizing of onderdelen en indien er schade is vastgesteld,

mag het product niet gebruikt worden vooraleer de schade te repareren.

De ventilator of andere onderdelen nooit buiten in de regen laten staan indien het product niet in gebruik is.

Volg de instructies voor installatie,opbergen en onderhoud. 

ONDERHOUD

• Het product moet regelmatig gecontroleerd worden op mogelijke onveilige situaties zoals: de beschadiging van het snoer, 

  de stekker, de behuizing of ander onderdelen,

  indien er enige beschadiging is vastgesteld, mag het product niet gebruikt worden vooraleer de schade hersteld is.

  Indien deze controles niet worden uitgevoerd, zou het speelgoed kunnen kantelen of een gevaar vormen.

• Het product mag nooit in natte toestand opgeborgen worden. Laten drogen, vooraleer op te rollen.

• Enkel de buitenkant is wasbaar.

• Elke niet-toegelaten wijziging moet afgeraden worden aan gebruikers.

• Gebruikers moeten de richtlijn krijgen om het product na gebruik steeds af te laten en binnenshuis op te

 bergen.

ONTMANTELEN

• Ontmantel en verwijder het materiaal op een veilige manier.

  zodat het materiaal veilig kan weggelegd worden.

INSTRUCTIES VOOR ONDERHOUD VENTILATOR

• Het product moet regelmatig gecontroleerd worden op mogelijke onveilige situaties zoals: de beschadiging van het snoer, 

  de stekker, de behuizing of ander onderdelen, indien er enige beschadiging is vastgesteld, mag het product niet gebruikt 

  worden vooraleer de schade hersteld is.

  Indien deze controles niet worden uitgevoerd, zou het speelgoed kunnen kantelen of een gevaar vormen.

• De ventilator hoeft niet gesmeerd te worden en heeft geen te onderhouden onderdelen. 

  Probeer niet om de ventilator te repareren.

• Dompel de ventilator niet onder in water. Gebruik een vochtige doek om schoon te maken.

• Controleer regelmatig de aanzuig- en blaasopening en vrijhouden van vuil of bladeren, enz.

• Indien niet in gebruik, berg de ventilator op in een droge plaats.

• Niet buiten opbergen indien niet in gebruik.

• De ventilator rechtop opbergen op een stabiel oppervlak.

• Wind het snoer losjes op en plaats naast de ventilator.

• Het snoer tijdens het gebruik niet op plaatsen met verkeer of in water of vochtige plaatsen leggen.

• De ventilator is een hoog volume ventilator die grote hoeveelheden lucht snel kan verplaatsen.

  Plaats de ventilator op een plaats waar geen vuil of bladeren kunnen worden opgezogen.

Voor de AEEA (afgedankte elektrische en elektronische apparatuur):

1. Elektrische apparaten niet meegeven met het huisvuil, gebruik de specifieke inzamelpunten.

2. Informeer u bij uw lokale overheid in verband met het plaatselijk inzamelsysteem. 

3. Als elektrische apparaten illegaal gestort worden, kunnen gevaarlijk stoffen in het grondwater terechtkomen en      

    zo in de voedselketen, om uiteindelijk uw gezondheid en uw welzijn aan te tasten.

4. Als u uw apparaat vervangt door een nieuw apparaat dan is de verdeler wettelijk verplicht om uw oud apparaat       

    terug te nemen en het weg te werpen, zonder extra kosten.

Technische verandering en verandering van kleur kan optreden.

Gelieve deze informatie te bewaren voor eventuele briefwisseling.

F

     ATTENTION: Les chutes sur des surfaces dures peuvent provoquer des blessures à la 

tête ou autres blessures graves. Ne placez jamais ce produit sur une surface en béton, asphalte, 

terre battue, bois ou toute autre surface dure.

Un tapis sur une surface dure n'est pas suffisant pour éviter les blessures. 

Ce produit est d'un poids élevé. Soulevez-le avec précaution.

1.   N'utilisez pas de rallonges électriques avec ce produit.

2.   Tenez le gonfleur à l'écart de l'eau.

3.   N'installez pas ce produit en cas de fort vent.

4.   Afin d'éviter tout risque de choc électrique, n'utilisez pas le gonfleur sous la pluie.

5.   Respectez une distance de sécurité avec l'eau, les murs, et autres obstacles.

6.   N'introduisez pas de doigt ni d'objet pointu dans l'entrée d'air, sous aucun prétexte.

7.   N'exposez pas le gonfleur à une forte lumière solaire.

8.   Ne laissez pas les enfants toucher au gonfleur. Ne les laissez pas non plus jouer sur le toboggan avant qu'il ne soit 

      complètement gonflé.

9.   Les enfants ne doivent pas attacher sur le gonfleur d'objets non prévus à cet effet, tels que, par exemple, cordes à sauter, 

      cordes à linge, laisses, câbles ou chaînes, qui présentent un risque d'étranglement.

10. A n'installer que dans un lieu extérieur répondant aux critères suivants:

      • A installer sur une surface plane herbeuse ou en terre permettant d'y enfoncer correctement les piquets. Les piquets 

 

doivent être inclinés à un certain angle pour un meilleur ancrage.

      • Les piquets doivent se trouver sous la surface du sol ou à son niveau pour éviter que l'on ne trébuche dessus.

      • Aucun objet ne doit recouvrir l'entrée d'air du gonfleur lorsqu'il est en marche.

 

Evitez que du sable, des petits cailloux ou autres objets ne soient aspirés par le gonfleur.

      • Zones de dégagement minimales: au moins 2 mètres par rapport aux autres objets. Les objets à éviter sont, de façon non e

 

xhaustive, les clôtures, les bâtiments, les arbres, les branches hautes, les cordes à linge, les câbles électriques, 

 

les murs, les personnes ou les points d'eau.

NL

    WAARSCHUWING: Het vallen op harde oppervlakken zou tot hoofdwonden of andere ernstige 

letsels kunnen leiden. Plaats nooit op beton, asfalt, opgehoopte aarde, hout of ander harde 

oppervlakken. Tapijt op harde gronden is misschien niet voldoende om letsels te voorkomen. 

Het product is zwaar. Til het voorzichtig op.

1.   Gebruik geen verlengsnoer voor dit product.

2.   Blazer buiten het bereik van water houden

3.   Niet opstellen bij hevige wind

4.   Om het gevaar op elektrische schokken te vermijden, de blazer niet in de regen gebruiken.

5.   Op een veilige afstand van water, muren en andere hindernissen opstellen.

6.   Onder geen enkele voorwaarde mag u uw vinger of een ander scherp voorwerp in de aanzuigopening steken.

7.   De blazer niet blootstellen aan fel zonlicht.

8.   Kinderen mogen de blazer niet aanraken. Kinderen mogen niet op de glijbaan spelen totdat de blazer volledig geïnstalleerd is.

9.   Wijs de kinderen erop om geen vreemde voorwerpen aan de blazer te hechten die hier niet geschikt voor zijn,

       zoals een springtouw, waslijn, halsband voor dieren, kabels, kettingen en andere voorwerpen waarmee ze zich per ongeluk 

       zouden kunnen wurgen.

10. Stel enkel op in openlucht op die plaatsen die voldoen aan de volgende criteria:

      • Plaats op een horizontaal oppervlak op gras of zand om de haringen correct te gebruiken.

 

De haringen moeten onder een goede hoek geplaatst worden om voldoende steun te bieden.

      • De haringen moet dicht tegen of onder de grond geplaatst worden zodat men er niet kan over vallen.

      • Er mag geen enkel object de aanzuigopening blokkeren wanneer de blazer in gebruik is.

 

Het mag niet mogelijk zijn voor de blazer om zand, kleine stenen of anderen objecten op te zuigen. 

      • Te respecteren afstanden: Het product moet ten minste 2 meter verwijderd zijn van elk ander object.

 

Objecten die o.a. moeten vermeden worden zijn: afsluitingen, gebouwen, bomen

 

overhangende takken, waslijnen, elektrische bedrading, muren of waterbronnen.

Plotse windstoten zouden het product kunnen optillen.

Na het opblazen moet de ventilator voortdurend draaien terwijl de kinderen spelen.

LET OP: De ventilator is een hoog volume ventilator die grote hoeveelheden lucht snel kan verplaatsen.

Plaats de ventilator op een plaats waar geen vuil of bladeren kunnen worden opgezogen.

Houd de ventilator en het stroomsnoer op een veilige afstand van kinderen, water, zwembaden, bronnen en verkeer.

MANTENIMIENTO

• El producto deberá examinarse periodicamente para condiciones potenciales de inseguridad como cables, 

  enchufes, carcasa o partes dañadas, de manera que si este daño existiera no podrían funcionar hasta que se reparecen 

 adecuadamente.

  Si estos chequeos no se llevan a cabo, el juguete podría estropearse o llegar a ser un riesgo.

• El producto nunca deberá almacenarse húmedo. Deje que se seque antes de enrollarlo.

• Sólo la superficie es lavable.

• A los usuarios se les debe desalentar de que intenten cualquier modificación no autorizada. 

• A los usuarios se les debe instruir a que siempre desinflen el producto después de usarse y guardarse

 adentro.

DESECHO

• El desmontaje y desecho del equipo de tal manera que ninguna condiciones peligrosa exista en el momento en el que el

  equipo sea descartado.

INSTRUCCIONES PARA EL MANTENIMIENTO DEL VENTILADOR

• El producto deberá examinarse periodicamente para condiciones potenciales inseguras, como el cable, enchufe, cables, 

  enchufe, carcasa o partes dañadas que en el caso de tal daño se encuentre, el producto no podrá usarse hasta que se 

  repare adecuadamente. Si estos chequeos no se llevan a cabo, el juguete podría estropearse o llegar a ser un riesgo.

• Este artículo no requiere ninguna lubricación y no tiene partes utilizables. No intente realizar el mantenimiento del ventilador. 

• No sumerja el ventilador en el agua. Par limpiar, use un trapo húmedo.

• Compruebe con regularidad las aperturas de entrada y salida y manténgalas limpias de suciedad, agujas, etc.

• Cuando no esté en uso, almacene el ventilador en el interior en un lugar seco.

• No lo almacene en el exterior cuando no esté en uso.

• Almacene el ventilador hacia arriba sobre una superficie estable.

• Enrolle ampliamente el cable y colóquelo detrás del ventilador.

• Cuando esté en uso, no coloque el cable a través del área de tráfico, agua o humedad.

• El ventilador es un ventilador de alto volumen, y es capz de mover mucho aire rápidamente.

  Coloque el ventilador en un área donde no aspirará suciedad u hojas.

Sobre los Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos:

1. No deseche aparatos eléctricos en los desperdicios municipales sin clasificar, use instalaciones de recolecta.

2. Contacte con su gobierno local para más información sobre el sistema de recolecta disponible.

3. Si se desechan los aparatos eléctricos en vertederos, las sustancias peligrosas pueden fugarse en el agua                

    subterránea y alcanzar la cadena alimenticia, dañando su salud y bienestar.

4. Cuando sustituya los aparatos antiguos por unos nuevos, el vendedor está legalmente obligado a coger sus              

    aparatos antiguos para desecharlos sin cargo alguno.

Sujeto a cambios técnicos y de color.

Conserve esta información para futuras correspondencias.

P.12

P.13

OPMERKING: Opstellen zo dicht mogelijk bij een stroomvoorziening.

Het product moet regelmatig gecontroleerd worden op mogelijke onveilige situaties zoals:

de beschadiging van snoer, stekker, behuizing of onderdelen en indien er schade is vastgesteld,

mag het product niet gebruikt worden vooraleer de schade te repareren.

De ventilator of andere onderdelen nooit buiten in de regen laten staan indien het product niet in gebruik is.

Volg de instructies voor installatie,opbergen en onderhoud. 

ONDERHOUD

• Het product moet regelmatig gecontroleerd worden op mogelijke onveilige situaties zoals: de beschadiging van het snoer, 

  de stekker, de behuizing of ander onderdelen,

  indien er enige beschadiging is vastgesteld, mag het product niet gebruikt worden vooraleer de schade hersteld is.

  Indien deze controles niet worden uitgevoerd, zou het speelgoed kunnen kantelen of een gevaar vormen.

• Het product mag nooit in natte toestand opgeborgen worden. Laten drogen, vooraleer op te rollen.

• Enkel de buitenkant is wasbaar.

• Elke niet-toegelaten wijziging moet afgeraden worden aan gebruikers.

• Gebruikers moeten de richtlijn krijgen om het product na gebruik steeds af te laten en binnenshuis op te

 bergen.

ONTMANTELEN

• Ontmantel en verwijder het materiaal op een veilige manier.

  zodat het materiaal veilig kan weggelegd worden.

INSTRUCTIES VOOR ONDERHOUD VENTILATOR

• Het product moet regelmatig gecontroleerd worden op mogelijke onveilige situaties zoals: de beschadiging van het snoer, 

  de stekker, de behuizing of ander onderdelen, indien er enige beschadiging is vastgesteld, mag het product niet gebruikt 

  worden vooraleer de schade hersteld is.

  Indien deze controles niet worden uitgevoerd, zou het speelgoed kunnen kantelen of een gevaar vormen.

• De ventilator hoeft niet gesmeerd te worden en heeft geen te onderhouden onderdelen. 

  Probeer niet om de ventilator te repareren.

• Dompel de ventilator niet onder in water. Gebruik een vochtige doek om schoon te maken.

• Controleer regelmatig de aanzuig- en blaasopening en vrijhouden van vuil of bladeren, enz.

• Indien niet in gebruik, berg de ventilator op in een droge plaats.

• Niet buiten opbergen indien niet in gebruik.

• De ventilator rechtop opbergen op een stabiel oppervlak.

• Wind het snoer losjes op en plaats naast de ventilator.

• Het snoer tijdens het gebruik niet op plaatsen met verkeer of in water of vochtige plaatsen leggen.

• De ventilator is een hoog volume ventilator die grote hoeveelheden lucht snel kan verplaatsen.

  Plaats de ventilator op een plaats waar geen vuil of bladeren kunnen worden opgezogen.

Voor de AEEA (afgedankte elektrische en elektronische apparatuur):

1. Elektrische apparaten niet meegeven met het huisvuil, gebruik de specifieke inzamelpunten.

2. Informeer u bij uw lokale overheid in verband met het plaatselijk inzamelsysteem. 

3. Als elektrische apparaten illegaal gestort worden, kunnen gevaarlijk stoffen in het grondwater terechtkomen en      

    zo in de voedselketen, om uiteindelijk uw gezondheid en uw welzijn aan te tasten.

4. Als u uw apparaat vervangt door een nieuw apparaat dan is de verdeler wettelijk verplicht om uw oud apparaat       

    terug te nemen en het weg te werpen, zonder extra kosten.

Technische verandering en verandering van kleur kan optreden.

Gelieve deze informatie te bewaren voor eventuele briefwisseling.

F

     ATTENTION: Les chutes sur des surfaces dures peuvent provoquer des blessures à la 

tête ou autres blessures graves. Ne placez jamais ce produit sur une surface en béton, asphalte, 

terre battue, bois ou toute autre surface dure.

Un tapis sur une surface dure n'est pas suffisant pour éviter les blessures. 

Ce produit est d'un poids élevé. Soulevez-le avec précaution.

1.   N'utilisez pas de rallonges électriques avec ce produit.

2.   Tenez le gonfleur à l'écart de l'eau.

3.   N'installez pas ce produit en cas de fort vent.

4.   Afin d'éviter tout risque de choc électrique, n'utilisez pas le gonfleur sous la pluie.

5.   Respectez une distance de sécurité avec l'eau, les murs, et autres obstacles.

6.   N'introduisez pas de doigt ni d'objet pointu dans l'entrée d'air, sous aucun prétexte.

7.   N'exposez pas le gonfleur à une forte lumière solaire.

8.   Ne laissez pas les enfants toucher au gonfleur. Ne les laissez pas non plus jouer sur le toboggan avant qu'il ne soit 

      complètement gonflé.

9.   Les enfants ne doivent pas attacher sur le gonfleur d'objets non prévus à cet effet, tels que, par exemple, cordes à sauter, 

      cordes à linge, laisses, câbles ou chaînes, qui présentent un risque d'étranglement.

10. A n'installer que dans un lieu extérieur répondant aux critères suivants:

      • A installer sur une surface plane herbeuse ou en terre permettant d'y enfoncer correctement les piquets. Les piquets 

 

doivent être inclinés à un certain angle pour un meilleur ancrage.

      • Les piquets doivent se trouver sous la surface du sol ou à son niveau pour éviter que l'on ne trébuche dessus.

      • Aucun objet ne doit recouvrir l'entrée d'air du gonfleur lorsqu'il est en marche.

 

Evitez que du sable, des petits cailloux ou autres objets ne soient aspirés par le gonfleur.

      • Zones de dégagement minimales: au moins 2 mètres par rapport aux autres objets. Les objets à éviter sont, de façon non e

 

xhaustive, les clôtures, les bâtiments, les arbres, les branches hautes, les cordes à linge, les câbles électriques, 

 

les murs, les personnes ou les points d'eau.

00268_Candy Bouncer_IM_31009AA91.indd   15

18/08/2016   12:23

Summary of Contents for candy

Page 1: ...1 00 30 X1 X2 candy bouncer Assembly Instructions 31009AA91 00268_Candy Bouncer_IM_31009AA91 indd 1 18 08 2016 12 23 ...

Page 2: ...2 00268_Candy Bouncer_IM_31009AA91 indd 2 18 08 2016 12 23 ...

Page 3: ... the risk of a serious injury or death To avoid electrical shock never plug in or unplug the appliance with wet hands Do not climb up or lean against the boundary sides ADULT SUPERVISION AND SETUP REQUIRED This product should be inflated or deflated only by a constant adult The item is only for family domestic use Do not allow children to play in the product until it is fully inflated 1 ATTENTION ...

Page 4: ...inem beständig anwesenden Erwachsenen aufgeblasen und entleert werden Dieser Artikel ist nur für den Hausgebrauch Erlauben Sie Kindern nicht mit dem Produkt zu spielen bevor es nicht vollständig aufgeblasen ist 1 ACHTUNG Das Gebläse sollte beständig angestellt bleiben und den Aufsetzer während des Gebrauchs aufblasen Ein Luftfluss durch die Nähte ist normal Versuchen Sie nicht zu nähen oder die Nä...

Page 5: ...rante su uso para volverlo a inflar o asegurarlo como sea apropiado P 3 E ADVERTENCIA No idóneo para niños menores de 3 años Cuidado piezas pequeñas fáciles de arrancar y tragar Riesgo de estrangulamiento Reservado el derecho de modificaciones técnicas y de color Por favor guarden estas indicaciones para cualquier consulta Edad recomendada para los usuarios de 3 a 8 años Advertencia Sólo para uso ...

Page 6: ...T Dit product mag enkel opgeblazen of gelost worden onder toezicht van een volwassen persoon Dit artikel is uitsluitend geschikt voor huishoudelijk gebruik Kinderen mogen niet in het product spelen zolang het niet volledig is opgeblazen 1 AANDACHT De blazer moet altijd aan staan en moet het product voortdurend opblazen tijdens het gebruik Het ontsnappen van lucht door de naden is normaal Probeer n...

Page 7: ... utilisation pour le regonfler ou le re sécuriser comme approprié P 5 N F ATTENTION Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans risque d arracher des petites pièces et de les avaler Risque d étouffement Sous réserves de modifications techniques ou relatives aux couleurs Conservez ces indications pour une éventuelle correspondance Recommandé pour des enfants âgés entre 3 et 8 ans Attention Réserv...

Page 8: ... PRODOTTO DA PARTE DI UN ADULTO Questo prodotto deve essere gonfiato o sgonfiato esclusivamente da un adulto Solo per uso domestico Non permettere ai bambini di giocare con il prodotto fino a che non sia completamente gonfiato 1 ATTENZIONE Il compressore deve rimanere acceso e continuare a gonfiare lo scivolo durante l uso È normale che un flusso d aria passi attraverso le cuciture Non tentare di ...

Page 9: ... Schlauch und das Gebläse und schnüren Sie eine enge Schleife Envuelva los cordones sobre el tubo y el final del ventilador y átelos fuertemente en su lugar Vasthechten met het koordje rond het uiteinde van de blazer en goed aantrekken Serrez fermement le cordon autour du tube et du gonfleur Legare il laccio del tubo attorno allo stesso e all estremità del compressore assicurare il laccio GB D E F...

Page 10: ... attorno al prodotto facendo inoltre attenzione a calcolare tale distanza dalla discesa dello scivolo e dalla parte superiore del prodotto I TE RESPECTEREN AFSTANDEN Zorg ervoor dat rond het product 2 meter afstand wordt vrijgehouden ook vanaf de glijbaan en naar boven toe NL ZONAS MÍNIMAS DE ESPACIO LIBRE Asegúrese de que hay una zona de 2 metros libre de obstáculos alrededor del producto incluye...

Page 11: ...ut are not limited to fences buildings trees overhead branches laundry lines electrical wires walls or bodies or sources of water Sudden gusts of wind may lift the product off of the ground After inflation the fan should run continuously while children are playing CAUTION the fan is a high volume fan and is capable of moving lots of air very quickly Place the fan inan area where it will not suck i...

Page 12: ...eiden Keine Gegenstände dürfen den Lufteinsaugstutzen bedecken wenn das Gebläse in Betrieb ist Sand kleine Steine und sonstige Objekte dürfen nicht in das Gebläse hineingesaugt werden Minimale Abstandsflächen Stellen Sie die Rutsche mit einem Abstand von mindestens 2 Metern von allen Gegenständen auf Gegenstände die vermieden werden sollen umfassen insbesondere Zäune Gebäude Bäume Äste über Kopfhö...

Page 13: ...Farbe Bitte bewahren Sie diese Information für den späteren Gebrauch auf ADVERTENCIA Las caidas sobre las superficies duras podrían resultar en lesiones en la cabeza u otras graves Nunca coloque el tobogán sobre superficies concretas asfaltadas de tierra madera u otras duras Una alfombra sobre superficies duras no previene lesiones El producto es pesado Ponga cuidado cuando lo levante 1 No use ala...

Page 14: ...omo cables enchufes carcasa o partes dañadas de manera que si este daño existiera no podrían funcionar hasta que se reparecen adecuadamente Si estos chequeos no se llevan a cabo el juguete podría estropearse o llegar a ser un riesgo El producto nunca deberá almacenarse húmedo Deje que se seque antes de enrollarlo Sólo la superficie es lavable A los usuarios se les debe desalentar de que intenten c...

Page 15: ... linge les câbles électriques les murs les personnes ou les points d eau s P 13 OPMERKING Opstellen zo dicht mogelijk bij een stroomvoorziening Het product moet regelmatig gecontroleerd worden op mogelijke onveilige situaties zoals de beschadiging van snoer stekker behuizing of onderdelen en indien er schade is vastgesteld mag het product niet gebruikt worden vooraleer de schade te repareren De ve...

Page 16: ...it correctement réparé Ne laissez jamais le gonfleur à l extérieur sous la pluie ou par mauvais temps lorsque vous ne vous en servez pas Consultez le mode d emploi pour l installation le remisage l entretien et les soins ENTRETIEN Vérifiez périodiquement ce produit pour vous assurer qu il ne présente pas de défauts tels que cordon ou fiche secteur boîtier ou autres pièces endommagés dans ce cas fa...

Page 17: ...enti di colore Conservare queste informazioni per un eventuale uso futuro P 15 Folate improvvise di vento potranno sollevare il prodotto da terra Dopo aver gonfiato il prodotto la ventola dovrà essere continuamente in funzione mentre i bambini giocano AVVERTENZE La ventola è ad alta potenza ed è in grado di spostare velocemente molta aria Posizionare la ventola in un l uogo nel quale non potrà asp...

Page 18: ...e blower Only the blower supplied should be used for inflation DANGER CAUTION ELECTRICALLY OPERATED PRODUCT DANGER TO PREVENT ELECTRIC SHOCK DO NOT IMMERSE IN WATER WIPE CLEAN WITH DAMP CLOTH WARNING FAILURE TO FOLLOW THESE INSTRUCTIONS COULD RESULT IN SERIOUS INJURY OR DEATH ADULT SET UP AND SUPERVISION REQUIRED GB BLOWER SPECIFICATIONS MODEL FJ 25 ELECTRICAL RATING 220V 240V AC 50Hz 250W INSTRUC...

Page 19: ...ikationen Modell FJ 25 Elektrische Eigenschaften 220V 240V AC 50Hz 250W D P 17 GEFAHR VORSICHT ELEKTRISCH BETRIEBENES PRODUKT Gefahr Tauchen Sie den Ventilator nicht in Wasser um Elektroschocks zu vermeiden Wischen Sie ihn mit einem feuchten Tuch sauber Warnung Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen könnte schwerwiegnde Verletzungen oder den Tod zum Ergebnis haben Aufstellung und Aufsicht durch Erw...

Page 20: ...iencia antes de su uso Cuando esté en uso no coloque el cable a través del área de tráfico agua o humedad El ventilador deberá colocarse sobre una superficie estable y anclada según las instrucciones 1 Asegúrese de que la perita de control está en la posición de APAGADO Conecte el ventilador en una salida de tierra de 220 240V 2 Para desconectar un adulto deberá coger el enchufe y tirar de la sali...

Page 21: ... naast de ventilator Bewaar deze informatie om later raad te plegen P 19 R SPECIFICATIES BLAZER MODEL FJ 25 VOEDING 220V 240V AC 50Hz 250W NL GEVAAR LET OP WERKT OP STROOM GEVAAR OM ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN DOMPEL NIET IN WATER WAARSCHUWING HET NIET OPVOLGEN VAN ONDERSTAANDE INSTRUCTIES KAN LEIDEN TOT ERNSTIGE LETSELS OF ZELFS DE DOOD INSTALLATIE EN TOEZICHT DOOR VOLWASSEN PERSONEN VEREIS...

Page 22: ...oximité du gonfleur Conservez ces instructions pour future référence P 20 CARACTERISTIQUES DU GONFLEUR MODELE FJ 25 CARACTERISTIQUES ELECTRIQUES 220V 240V CA 50Hz 250W F DANGER ATTENTION APPAREIL ELECTRIQUE DANGER Pour prévenir tout choc électrique ne plongez pas le gonfleur dans l eau et essuyez le à l aide d un chiffon humide AVERTISSEMENT LE NON RESPECT DE CES CONSIGNES PEUT ENTRAINER DE SERIEU...

Page 23: ...cavo in zone trafficate bagnate o umide Il compressore deve essere posizionato su una superficie stabile e ancorato seguendo le istruzioni del prodotto 1 Assicurarsi che l interruttore del compressore sia su OFF Collegare la spina del compressore a una presa con messa a terra adatta con voltaggio 220 240V 2 Scollegare il prodotto è mansione esclusiva di un adulto che dovrà prendere la spina e stac...

Page 24: ...EN NL Switch power off Schalten Sie den Strom ab Apague el interruptor Schakel de stroom uit Mettez l interrupteur sur OFF Spegnere l alimentazione elettrica GB D E F I NL P 22 GB E I D F NL Ma Ru Pl ob Do GB Ac ge Hi Le um Wa D As Se Co pa No E In t Sch En Om En Nel GB D E F I NL The Das El m Het En Nel GB D E F I NL 00268_Candy Bouncer_IM_31009AA91 indd 24 18 08 2016 12 23 ...

Page 25: ...nne adhérence Attendez au moins 1 heure avant le regonflage F Reinig het oppervlak grondig Ontsmettingsalcohol mag gebruikt worden om het oppervlak schoon te maken Plaats het lapje op de scheur en stevig aandrukken voor een goede hechting Ten minste 1 uur wachten om het product op te blazen NL Assicurarsi che la zona da riparare sia pulita Per pulire la superficie da riparare si potrà usare dell a...

Page 26: ...sciare mai i bambini senza supervisione Asciugare completamente dopo l uso Lo scivolo non è un gioco acquatico Non utilizzare in acqua Non indossare caschi ed altri copricapi mentre si utilizza il prodotto Prima di salire sullo scivolo togliersi scarpe occhiali e oggetti taglienti Scivolare sempre tenendo una distanza di sicurezza dagli altri e tenendosi lontani dai lati aperti dello scivolo Non g...

Page 27: ...27 o o lte di 00268_Candy Bouncer_IM_31009AA91 indd 27 18 08 2016 12 23 ...

Page 28: ...52 273 0379 customerservices plumproducts com www plumplay com Copyright Plum Products 2016 Plum Products Australia Pty Ltd Suite 303 154 158 Military Road Neutral Bay NSW 2089 AUSTRALIA Helpline 02 8968 2200 Email Aushelpdesk plumproducts com 00268 00268_Candy Bouncer_IM_31009AA91 indd 28 18 08 2016 12 23 ...

Reviews: