4
SEGURIDAD DE LA ZONA DE TRABAJO
1–
Mantener el área de trabajo limpia y bien iluminada.
2–
No utilizar las herramientas eléctricas en atmósferas explosivas, por ejemplo, en la presencia de
líquidos inflamables, gases o polvos.
3–
Mantener a los niños y personas presentes alejados al utilizar la herramienta.
SEGURIDAD ELÉCTRICA
1–
No exponer las herramientas a la lluvia o a la humedad.
2–
No maltratar el cable. Nunca utilizar el cable para transportar, tirar o desconectar la herramienta.
Mantener el cable alejado del calor, lubricante, bordes cortantes o piezas móviles.
3–
No modificar el conector de ninguna manera.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERAL PARA LA HERRAMIENTA
ADVERTENCIA Leer todas las advertencias e instrucciones de seguridad.
Conservar todas las advertencias e instrucciones para referencia futura.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
SEGURIDAD DEL PERSONAL
1–
Estar atento, mirar lo que está haciendo y usar el sentido común durante el uso de la herramienta. No
usar una herramienta cuando esté cansado o bajo la influencia de drogas, de alcohol, o fármacos.
2–
Cuando la máquina no se utiliza, colocar sistemáticamente la batería en posición apagado «0».
3–
Evitar cualquier arranque accidental. Comprobar que el interruptor está apagado antes de enchufar la
herramienta a la red y/o al bloque de baterías, de recogerla o llevarla.
4–
Retire cualquier llave de ajuste antes de poner la herramienta en funcionamiento.
5–
No apresurarse. Mantener una posición adecuada y el equilibrio en todo momento.
6–
Vestirse de manera apropiada. No usar ropa amplia o joyas que podrían engancharse en las piezas
móviles de la herramienta. Mantener el cabello, la ropa y los guantes alejados de las piezas móviles.
7–
Utilizar siempre una herramienta de levantamiento apropiada, respetando las reglas vigentes para el
trabajo en altura.
8–
No utilice nunca la herramienta si está deteriorada, mal ajustada o montada de manera incompleta.
Quest'apparecchio non è destinato ad essere utilizzato da persone, (bambini compresi) con
ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o da persone prive di esperienza o conoscenza,
salvo se hanno potuto usufruire, attraverso una persona responsabile della loro sicurezza, di una
sorveglianza o di istruzioni preliminari.
• El atador FIXION Pellenc es un material profesional cuyo uso está exclusivamente reservado a las
baterías Pellenc.
• La sociedad PELLENC declina toda responsabilidad en caso de daños provocados como resultado de
un uso inadecuado y diferente al previsto.
• También la sociedad PELLENC declina toda responsabilidad en caso de daños ocasionados por la
utilización de piezas o de accesorios que no sean originales.