1.1.1
GARANZIA
– La ditta garantisce che la macchina di cui al presente li-
bretto, è stata progettata e costruita nel rispetto delle nor-
me vigenti, in modo particolare a quelle per la sicurezza e
la salute dei lavoratori; il collaudo ha avuto esito positivo
(vedi certificato allegato).
– La garanzia sui prodotti è di 12 mesi; dalla garanzia sono
esclusi i motori elettrici e gli utensili.
– L’acquirente ha diritto esclusivamente alla sostituzione
delle parti difettose escluse le spese di trasporto ed im-
ballo che sono a suo carico.
– Sono esclusi dalla garanzia i danni derivanti dalle cadute
o da cattiva conduzione della macchina, dalla inosser-
vanza delle norme di manutenzione nonché da errate ma-
novre dell’operatore.
– Qualsiasi manomissione al prodotto, specialmente ai di-
spositivi di sicurezza, farà decadere la GARANZIA e sol-
leverà il costruttore da ogni responsabilità.
– Nessun risarcimento é dovuto per eventuale inattività del-
la macchina.
– Il numero di matricola, apposto sulla macchina, costi-
tuisce primario riferimento per la garanzia, il libretto
istruzioni, l’assistenza post vendita, e la iden-
tificazione del prodotto per qualunque necessità.
ATTENZIONE: il certificato di garanzia e la dichiarazio-
ne di conformità in originale sono allegate al presente
libretto.
AVVERTENZE
– I prodotti sono costruiti in conformità alle vigenti norme
antinfortunistiche.
– Allo scopo di ottenere le migliori prestazioni, raccoman-
diamo ai Sigg. Clienti di attenersi alle istruzioni contenute
nel presente opuscolo. In tal modo si potrà ottenere il
massimo rendimento della macchina e si potranno evitare
gli inconvenienti che la mancata osservanza delle norme
d’uso e manutenzione potrebbe causare.
– Onde evitare il ricorso alla Ditta costruttrice per inconve-
nienti facilmente eliminabili, si raccomanda particolar-
mente di seguire le istruzioni qui di seguito esposte.
– Qualora, dopo aver scrupolosamente osservato le norme
dettate si ravvisasse comunque la necessità di intervento
del nostro Servizio Assistenza Tecnica é indispensabile
vengano fornite sufficienti indicazioni tecniche per poter
individuare la possibile natura del guasto e/o determinare
le parti od organi che presentano anomalie di funziona-
mento. Tali precisazioni consentiranno un più rapido ed
efficace intervento sulla macchina.
– Duplicati del libretto istruzioni sono ottenibili citando il “nu-
mero di matricola” della macchina.
N.B.: Per ogni altra necessità o controversia, si fa riferi-
mento alle condizioni generali di vendita riportate sulla fat-
tura.
WARRANTY
– The firm guarantees the machine described hereby, has
been designed in compliance with all regulations in force,
in particular safety and health regulations; the machine
has undergone successful testing (see test certificate en-
closed).
– The warranty covers a period of 12 months. It does not
cover electrical motors and tools.
– The purchaser is entitled to the replacement of faulty
parts. Shipping and packing costs are at his expense.
– The warranty does not cover damages caused by: falls or
careless handling of the machine, incorrect operation,
non-compliance with the maintenance rules. Any tampe-
ring with the machine, especially with its safety devices,
automatically causes the WARRANTY to expire. The ma-
nufacturer will be freed from any responsability.
– No claim for damages shall be accepted in case the ma-
chine lays idle for a period of time.
– The serial number on the machine is a main reference
for the warranty, instructionsmanual, aftersale ser-
vice and to identify the machine in case of need.
WARNING: the original guarantee certificate and com-
pliance statement are enclosed with this booklet.
NOTES
– The machines are manufactured in compliance with the
accident prevention rules in force.
– Strictly comply with the instructions contained in this ma-
nual to obtain the best performance from the machine.
Strict compliance with the rules herewith contained will
ensure optimum results and avoid any inconvenience cau-
sed by thenon-compliance of operation and maintenance
instructions.
– To avoid contacting the Manufacturer for problems which
can be easily solved, closely follow the instructions given
below.
– If after having strictly complied with the instruction given,
the buyer still needs the help of our Technical Assistance
Service he must supply all the technical indications neces-
sary to determine the type of problem and/or the parts
which are not functioning correctly. This will enable our
Technical Assistance Service to intervene quickly and effi-
ciently on the machine.
– Copies of the instructions manual may be requested upon
indication of the machine serial number.
N.B.: Refer to the general sales terms stated on the invoice
for any other need or controversy.
Italiano
English
Summary of Contents for PERRIS 350
Page 69: ...3 1 4 C 205 PERRIS 350 S A COD 8 791 16 01 C 064 PERRIS 350 MRP COD 8 791 17 01...
Page 71: ...3 1 5 COD 8 890 55 02 C 205 COD 8 890 55 03 C 205 monofase...
Page 72: ...3 1 6 COD 8 890 55 04 C 060 C 064...
Page 78: ...3 2 4 TAV IV FIGUR IV GRUPPO CARTER GUARD ASSEMBLY SKYDDSK POR VERN...
Page 79: ...3 2 5 TAV V FIGUR V GRUPPO FERMOBARRA BAR STOP GROUP ANSLAGSSTOPP ANSLAGSSTOPP...
Page 82: ...3 1 4 I Tryckstr mbrytare 9367 1857 Inst lles p 4 bar T koppling 5 mm...
Page 83: ...3 1 4 I I Tryckstr mbrytare 9367 1857...
Page 84: ......