12
7
D
E
– Effectuer un contrôle général de la
machine pour vérifier qu'il n'y a pas de fuites
d'huile, d'organes desserrés ou endomma-
gés.
Fig.
17.1
[RS]
Q.té
1
Joint de la direction
4
2
Oscillation du pont avant
2
3
Pivots du pédale d’embrayage
2
4
Mod. Réversible - Pivot du
pédale d’embrayage
(commandes doubles)
1
5
Trois points élévateur
(soulement mod. controle de
position et d'effort)
1
6
Arbre superieure élévateur
2
Fig.
17.2
[AR]
Q.té
1*
Joint de la direction*
4
2
Oscillation du pont avant
2
3
Pivots du pédale d’embrayage
2
4
Mod. Réversible - Pivot du
pédale d’embrayage
(commandes doubles)
1
5
Pivots du bras de relevage
2
6
Trois points élévateur
(soulement mod. controle de
position et d'effort)
1
7
Arbre superieure élévateur
2
8
Graisseurs du joint du cric de la
direction
2
* (Ver. Réversible- Pour accéder au graisseur,
enlever le bouchon de protection ).
– Den Schlepper insgesamt prüfen, um
sicherzugehen, daß keine Leckstellen, lok-
kere oder beschädigte Teile vorhanden sind.
Abb.
17.1
[RS]
Q.ät
1
Schmiernippel für das Lenkrad
4
2
Vorderen Schwenkachsenstift
2
3
Schmiernippel Kupplungspedal
2
4
Mod. Umkehrbarer -
Schmiernippel Kupplungspedal
(doppelte stellteile)
1
5
Dreipunktaufhängung (nur mod.
mit lage- und zugkraftregelung)
1
6
Obere Heberwelle
2
Fig.
17.2
[AR]
Q.ät
1*
Schmiernippel für das Lenkrad*
4
2
Vorderen Schwenkachsenstift
2
3
Schmiernippel Kupplungspedal
2
4
Mod. Umkehrbarer -
Schmiernippel Kupplungspedal
(doppelte stellteile)
1
5
Schmiernippel der Unterlenker
2
6
Dreipunktaufhängung (nur mod.
mit lage- und zugkraftregelung)
1
7
Obere Heberwelle
2
8
Schmiernippel für den
gelenkigen Hebebocksift
2
* (Umkehrbares Mod. - Entferne die Schutzkappe
um Zutritt zu dem Schmiernippel zu haben).
– Realizar un control general de la máquina
para comprobar que no haya pérdidas de
aceite, órganos flojos o dañados.
Fig.
17.1
[RS]
Q.tà
1
Ejes del juego delantero
4
2
Oscilación del puente anterior
2
3
Engrasadores pedal embrague
2
4
Mod. Reversible - Perni pedale
frizione (mandos dobles)
1
5
Tres puntos elevador (solamente
mod. en posición y esfuerzo
controlados)
1
6
Elevador - Árbol superior
2
Fig.
17.2
[AR]
Q.tà
1*
Ejes del juego delantero*
4
2
Oscilación del puente anterior
2
3
Engrasadores pedal embrague
2
4
Mod. Reversible - Perni pedale
frizione (mandos dobles)
1
5
Engrasadores brazos elevador
2
6
Tres puntos elevador (solamente
mod. en posición y esfuerzo
controlados)
1
7
Elevador - Árbol superior
2
8
Engrasadores del juego del gato
del juego delantero
2
* (Ver. Reversible- Para llegar al engrasador,
remover el tapón de protección).
F
Summary of Contents for Mars 8.75 EP
Page 2: ......
Page 40: ...38 I GB 3 3...
Page 41: ...39 I GB 4 4...
Page 42: ...40 I GB 5...
Page 43: ...41 I GB 6...
Page 45: ...43 I GB 7 2...
Page 96: ...94 I GB 11 11 1...
Page 97: ...95 I GB 11 2...
Page 118: ...116 I GB 15 15 1...
Page 119: ...117 I GB 16 2...
Page 120: ...118 I GB 16 3...
Page 121: ...119 I GB 16 4...
Page 130: ...128 I GB 17 17 1...
Page 131: ...129 I GB 17 2...
Page 153: ......