background image

16  FI

17 

FI

jätä kaapelia kuumaan paikkaan, 
älä päästä siihen öljyä, varo teräviä 
reunoja sekä laitteen pyöriviä osia.  

Vialliset tai kietoutuneet kaapelit lisäävät riskiä 
saada sähköisku.

e) 

 jos työskentelet ulkotiloissa, käytä 
silloin jatkokaapelia, jonka käyttö 
on sallittu myös ulkotilaan.

 Ulkotilaan so-

veltuva kaapeli vähentää riskiä saada sähköisku.

f) 

 jos sähkötyökalua joudutaan käyt-
tämään kosteassa ympäristössä, on 
käytettävä vikavirtakytkintä.

 Vikavir-

takytkimen käyttö pienentää sähköiskun vaaraa.

3.  Henkilöiden turvallisuus

a)   

Ole aina tarkkaavainen, tarkista 
aina, mitä teet ja toimi järkevästi 
sähkölaitteilla työskennellessäsi.  
Älä käytä laitetta, jos olet väsynyt, 
käyttänyt huumeita, alkoholia tai 
lääkkeitä.

 Epätarkkaavaisuus laitetta käytet-

täessä voi aiheuttaa vaikeita loukkaantumisia.

b) 

   

Käytä henkilökohtaisia turva-
varusteita ja suojalaseja aina.

 

Henkilökohtaisten turvavarusteiden 

 

 käyttö, kuten pölynaamari, turvakengät, kypärä 
tai kuulosuoja, vähentävät loukkaantumisriskiä.

c)   

Vältä tahatonta käyttöönottoa. Varmis-
tu, että kytkin on asennossa „AUS“ 
(päältä), ennen kuin asetat pistokkeen 
pistorasiaan.

 Jos kannat laitetta ja sormesi 

on kytkimellä tai jos laite on jo kytketty virtaläh-
teeseen, voi se aiheuttaa loukkaantumisen.

d)   

Poista kaikki työkalut ja ruuviavaimet 
paikalta ennen kuin kytket laitteen.

 

Pyörivässä laiteosassa oleva työkalu tai avain 
voi johtaa tapaturmaan.

e)   

Älä yliarvioi itseäsi. Tarkista, että  
seisot tukevalla perustalla ja pystyt 
pitämään tasapainon. 

Siten voit odotta-

mattomissa tilanteissa kontrolloimaan laitetta 
paremmin.

f)   

Käytä sopivaa vaatetusta. Älä käytä löy-
siä vaatteita äläkä pidä koruja. Hiukset, 
vaatteet ja käsineet on pidettävä etäällä 

liikkuvista osista.

 Löysät vaatteet, korut  

ja avonaiset hiukset voivat jäädä kiinni liikku-
viin osiin.

g) 

 jos laitteeseen  asennetaan pölyn-
imuri-ja lastunkeruulaite, varmistu 
sitä ennen, että osat on liitetty ja niitä 
käytetään oikein.

 Näiden laitteiden liittä-

minen vähentää pölystä aiheutuvia vaaroja.

4.   Tarkkaavainen käsittely ja 

käyttö sähkölaitteilla

a)   

Älä ylikuormita laitetta. Käytä työssä 
siihen tarkoitettua sähkölaitetta.

  

Sopivalla työkalulla on helpompi ja turvallisempi 
työskennellä.

b)   

Älä käytä sähkölaitteita, jos kytkin 
on viallinen.

 Sähkölaite, jonka kytkin ei  

toimi, on vaarallinen ja se täytyy korjata. 

c) 

 Säilytä laitteet pois lasten ulottuvilta. 
Älä anna laitetta henkilöille, jos he eivät 
ole tietoisia sen käytöstä eivätkä ole lu-
keneet käyttöohjetta.

 Sähkölaitteet ovat 

vaarallisia henkilöille, jotka eivät tunne laitetta. 

d)   

Hoida laitetta huolella. Tarkista, että 
liikkuvat osat toimivat moitteettomasti, 
eivät ole juuttuneet kiinni, murtuneet 
tai vioittuneet niin, että se vaikuttaa 
laitteen toimintoon negatiivisesti.  
Korjauta vialliset osat ennen käyttöä.

 

Monet loukkaantumiset johtuvat juuri siitä  
syystä, että laitetta ei ole huollettu. 

e)   

Pidä terät terävinä ja puhtaina.

  

Huolella hoidetut leikkuuterät terävine  
leikkuureunoineen eivät juutu niin helposti kiinni 
työkappaleeseen ja ne toimivat kevyemmin.

f)   

Käytä sähkötyökaluja, lisätarvik-
keita, käyttötarvikkeita jne. tässä 
esitettyjen määräysten mukaisesti ja 
aina erityistä tyyppiä vastaavasti. 
Ota huomioon työolosuhteet ja työ.

 

Sähkötyökalujen käyttö muuhun kuin sille  
määrättyyn tarkoitukseen voi aiheuttaa vaaralli-
sia tilanteita.

Yleiset turvallisuusohjeet

Yleiset turvallisuusohjeet / Käyttö

   

Laitekohtaiset  

turvallisuusohjeet

HUOMIO! Vältä loukkaantumisvaaraa:

J

   Vedä vaaratilanteessa heti pistoke irti pistorasiasta.

J

   

LOUKKAAnTUMISVAArA!

 Älä koskaan  

käytä laitetta hiustenkuivaajana.

J

   Älä milloinkaan suuntaa kuumaa ilmavirtaa  

ihmisiin tai eläimiin.

J

   Älä katso suoraan suuttimen aukkoon  

ulospuhallusputkella 

4

.

J

 

 

PALAMISVAArA!

 Älä milloin-

kaan koske kuumaan suuttimeen.  
Käytä aina suojakäsineitä.

J

 

  Käytä suojalaseja. 

J

 

   

TULIPALO- jA rÄjÄHDYS-
VAArA! 

Laite kehittää erittäin kovan 

kuumuuden.

  

   Huolimaton käyttö tuottaa kohonneen 

lämpötilan johdosta palo- ja räjäh-
dysvaaran.

J

   Älä työskentele helposti syttyvien kaasujen tai 

materiaalien läheisyydessä. 

 

Käsiteltäessä muovipäällysteitä, värejä, lakkoja  

 

jne., voi syntyä lisäksi terveydelle vaarallisia 

 

kaasuja. Huolehdi aina riittävästä tuuletuksesta.

J

   Anna laitteen täydellisesti jäähtyä ennen kuin 

varastoit sen. Aseta se syrjälleen suutin ylöspäin 
suunnattuna.

J

  Älä jätä laitetta ilman silmälläpitoa.

J

   Vedä työtaukojen yhteydessä, ennen kaikkia 

laitteella suoritettavia töitä, pistoke aina irti  
pistorasiasta (esim. lisäsuuttimen vaihto), ja  
kun sitä ei käytetä.

J

   Älä suuntaa laitetta pitkäksi aikaa samaan 

paikkaan.

J

   Älä ohjaa suuttimen ulostuloa liian lähelle työs-

tettävää kappaletta tai käsiteltävää pintaa. Ilma-
sulku saattaa johtaa laitteen ylikuumenemiseen.

J

   Valvo suoraa työskentelyaluetta ja myös muuta ym-

päröivää aluetta. Lämpö saattaa joutua helposti syt-
tyville osille, jotka sijaitsevat näköpiirin ulkopuolella. 

J

   Käsittele laitetta varovaisesti ja huolellisesti.

J

   Älä milloinkaan käytä laitetta epätarkoituksen-

mukaisesti.

J

   Lapset tai henkilöt, jotka kokemattomuutensa 

tai tietämättömyytensä takia eivät ole kykeneviä 
käyttämään laitetta tai joilla on fyysisiä, senso-
risia tai henkisiä vammoja, eivät saa käyttää 
laitetta ilman valvontaa tai ilman, että heidän 
turvallisuudestaan vastuussa oleva ihminen on 
opastanut heidät laitteen käyttöön. Lapsia on 
valvo ttava, että he eivät ala leikkiä laitteella.

Q

 

Käyttö

Q

  Käyttöönotto

Virtalähteen jännitteen täytyy olla yhdenmukainen 
laitteen tyyppikilvessä ilmoitetun kanssa. Laitteita, 
johon on merkitty 230 V, voi myös käyttää myös  
220 V:lla

VArOITUS!

 Älä peitä käytön aikana ilmarakoja.

Laitteen käynnistäminen:

j

   Työnnä PÄÄLLE- / POIS 

2

 asentoon taso  

”I”, ”II” tai ”III”.

Laitteen sammuttaminen:

j

  Työnnä PÄÄLLE- / POIS 

2

 asentoon ”0”.

Ilmamäärän ja lämpötilan asettaminen:

Lämpötila- ja ilmamääräsäätimen 

2

 avulla voidaan 

kytkeä kaksi eri puhallusastetta. Käytön mukaan voi-
daan näin valita sopiva ilmamäärä ja lämpötila.

Porras I

250 l / min

30 °C

Porras II

350 l / min

400 °C

Porras III

600 l / min

600 °C

Kylmäilmaporras I soveltuu seuraaviin tehtäviin: 
- lakan / värin kuivattaminen
- kuumenneiden työstökappaleiden jäähdyttäminen 
-  laitteen jäähdyttäminen ennen sen asettamista 

pois / ennen suuttimen vaihtoa

Lämpösuojan poisottaminen:
VArOITUS!

 Laitteen tulee olla täysin jäähtynyt, ennen 

kuin lämpösuoja irrotetaan tai asetetaan paikoilleen.

Summary of Contents for KH 3166 HOT AIR GUN

Page 1: ...ger Varmluftsbl ser Brugs og sikkerhedsanvisninger VARMLUFTSPISTOL Bruksanvisning och s kerhetsanvisningar HEISSLUFTGEBL SE Bedienungs und Sicherheitshinweise Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit d...

Page 2: ...2 1 3 4 A 5 6 7 8 E D C B...

Page 3: ...l safety Page 7 Personal safety Page 8 Careful handling and use of electrical power tools Page 8 Safety advice relating specifically to this device Page 9 Operation Preparing the device for use Page 1...

Page 4: ...d with a protective earth Unmodified plugs and matching sockets reduce the risk of electric shock Introduction Hot air gun PHLG 600 For removing reshaping preheating defrosting etc Q Introduction Plea...

Page 5: ...frigerators with any part of your body There is an in creased risk of electric shock if your body is earthed c Keep the device away from rain or moisture Water entering an electrical device increases...

Page 6: ...atch that shown on the rating plate on the device Devices marked with 230 V can also be operated at 220 V Caution When using the device never allow the ventilation slots to be covered Switching the ap...

Page 7: ...s Komperna Managing Director We reserve the right to make technical modifications in the course of further development Information FI Sis llysluettelo Johdanto M r ystenmukainen k ytt Sivu 14 Varustee...

Page 8: ...hjeet Q Toimituslaajuus Tarkasta pakkauksen sis ll n t ydellisyys v litt m sti avatessasi pakkauksen 1 Kuumailmapuhallin PHLG 600 1 Heijastinsuutin 1 Tasoitussuutin 1 Lastasuutin 1 Supistussuutin 1 K...

Page 9: ...k keita k ytt tarvikkeita jne t ss esitettyjen m r ysten mukaisesti ja aina erityist tyyppi vastaavasti Ota huomioon ty olosuhteet ja ty S hk ty kalujen k ytt muuhun kuin sille m r ttyyn tarkoitukseen...

Page 10: ...imakas l mp vaikutus sytytt v rit ja muovit Vaara l hengit syntyvi h yryj Heijastinsuutin 5 Muoviputkien muotoilu katso kuva B j Ty nn heijastinsuutin 5 puhallussuuttimeen 4 j T yt putki hiekalla ja s...

Page 11: ...24 Omsorgsfull hantering och anv ndning av elverktyg Sidan 24 S kerhetsanvisningar speciellt avsedda f r detta verktyg Sidan 25 Handhavande Idrifttagning Sidan 25 Anv nda tillbeh rsmunstycken Sidan 26...

Page 12: ...ing destruktion Q I leveransen ing r Kontrollera att leveransen r komplett s snart du packat upp apparaten 1 Hetluftpistol PHLG 600 1 Reflektionsmunstycke 1 Spackelmunstycke 1 Brett munstycke 1 Avsmal...

Page 13: ...ler skadade eller p verkar verktygets funktion negativt p n got s tt Reparera skadade delar innan verktyget anv nds M nga olyckor har f rorsakats av d ligt omh ndertagna elverktyg e Se till att arbets...

Page 14: ...t heta munstycket kad risk f r br nnskador f religger vid arbete utan v rmeskydd 3 Ta bort v rmeskyddet 3 om du arbetar i speciellt smala passager j Dra ut temperaturskyddet 3 Anv ndning i st ende l g...

Page 15: ...erhed Side 31 Personlig sikkerhed Side 32 Omhu i omgangen med og anvendelsen af elektriske redskaber Side 32 Sikkerhedsinstrukser for dette apparat Side 33 Betjening Ibrugtagning Side 33 Anvendelse af...

Page 16: ...erancens indhold Kontroll r indholdet umiddelbart efter udpakning af apparatet 1 varmluftpistol PHLG 600 1 reflektormundstykke 1 spartelmundstykke 1 flademundstykke 1 reduktionsmundstykke 1 betjenings...

Page 17: ...e har l st disse an visninger Elektrisk v rkt j er farligt hvis det benyttes af uerfarne personer d Apparatet skal behandles med omhu Det skal kontrolleres om bev gelige dele af apparatet fungerer fej...

Page 18: ...eratur De kan t nde for tre forskellige bl sertrin med temperatur og luftm ngderegulatoren 2 Afh n gigt af anvendelsen kan du v lge den passende luftm ngde og temperatur Trin I 250 l min 30 C Trin II...

Page 19: ...m 31 12 2007 Hans Komperna virksomhedsleder Med forbehold for tekniske ndringer som f lge af videreudvikling Innledning Forskriftsmessig bruk Side 38 Utstyr Side 38 Leveringsomfang Side 39 Tekniske da...

Page 20: ...rst psel sammen med jordet utstyr Original nettst psel og passende stikkontakt reduserer risikoen for elektrisk st t Innledning Innledning Generelt om sikkerhet Varmluftvifte PHLG 600 Fjerning forming...

Page 21: ...uke denne maskinen dersom vedkommende ikke er for trolig med den eller ikke har lest denne veiledningen Elektrisk verkt y er farlig n r det brukes av noen med manglende erfaring d Maskinen m veldikeho...

Page 22: ...min 600 C Kaldluft trinn I egner seg for T rking av lakk maling Avkj ling av oppvarmede arbeidsstykker La apparatet kj le seg av f r du tar av skifter dyse Demontering av varmeskjoldet Forsiktig Appa...

Page 23: ...44 45 GR CY E 46 47 47 47 47 48 48 49 49 50 50 51 51 52 52 52...

Page 24: ...FF 3 4 5 6 7 8 Q 1 PHLG 600 1 1 1 1 1 1 Q 230V 50Hz 2000W I 250 l min II 350 l min III 600 l min I 30 C II 400 C III 600 C II A 70 dB A PHLG 600 KH 3166 Date of manufacture 02 2008 230V 50Hz 2000W Kom...

Page 25: ...48 GR CY 49 GR CY 2 3 4 J J J J 4 J J J J J J J...

Page 26: ...J J J J Q Q 230 V 220 V j ON OFF 2 I II III j ON OFF 2 0 2 250 l min 30 C II 350 l min 400 C III 600 l min 600 C I 3 3 j 3 B E j Q 5 B j 5 4 j j 6 C j 6 4 j 7 D j 7 4 j 8 j 8 4 j 8 Q PVC 200 C j 5 j...

Page 27: ...g Seite 54 Lieferumfang Seite 55 Technische Daten Seite 55 Allgemeine Sicherheitshinweise Arbeitsplatz Seite 55 Elektrische Sicherheit Seite 55 Sicherheit von Personen Seite 56 Verwendung und Behandlu...

Page 28: ...rdeten Ger ten Unver nderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages Einleitung Allgemeine Sicherheitshinweise Hei luftgebl se PHLG 600 Entfernen Verformen Vor...

Page 29: ...Sicherheit Allgemeine Sicherheitshinweise b Vermeiden Sie K rperkontakt mit ge erdeten Oberfl chen wie von Rohren Heizungen Herden und K hlschr nken Es besteht ein erh htes Risiko durch elektrischen...

Page 30: ...n Damit wird sichergestellt dass die Sicherheit des Ger tes erhalten bleibt Bedienung Reinigung Entsorgung Informationen zust ndige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen wie das Ger...

Page 31: ...n Niederspannungsrichtlinie 2006 95 EG EN 60335 1 2002 A1 A11 EN 60335 2 45 2002 EN 50366 2003 Elektromagnetische Vertr glichkeit 2004 108 EG EN 55014 1 2000 A1 A2 EN 55014 2 1997 A1 EN 61000 3 2 2000...

Reviews: