Parkside KH 3166 HOT AIR GUN Operation And Safety Notes Download Page 24

46  GR/CY

47 

GR/CY

Eισαγωγή

Eισαγωγή / Γενικές υποδείξεις ασφάλειας

Φυσητήρας θερμού αέρα PHLG 600

Αφαίρεση, διαμόρφωση, προθέρμανση, 
απόψυξη κτλ.

Q

 

eισαγωγή

   Εξοικειωθείτε οπωσδήποτε πριν από την 

πρώτη θέση σε λειτουργία με τις λειτουρ-
γίες της συσκευής και ενημερωθείτε 

σχετικά με το σωστό χειρισμό ηλεκτρικών συσκευών. 
Για το σκοπό αυτό διαβάστε τις παρακάτω οδηγίες 
λειτουργίας. Φυλάξτε τις παρούσες οδηγίες σε 
ασφαλές σημείο. Παραδώστε όλα τα έγγραφα σε 
περίπτωση μεταβίβασης της συσκευής σε τρίτο.

Q

  Προδιαγραφόμενη χρήση

Η συσκευή είναι κατάλληλη για την αφαίρεση 
στρώσεων χρώματος, για τη θέρμανση (π.χ. θερμο-
συστελλόμενων σωλήνων) και για τη διαμόρφωση 
και τη συγκόλληση πλαστικών. Επίσης, μπορεί να 
χρησιμοποιηθεί για το διαχωρισμό συνδέσεων με 
κόλλα και την αφαίρεση σκουριάς ή την απόψυξη 
σωλήνων ύδρευσης. Οποιαδήποτε άλλη χρήση ή 
μετατροπή της συσκευής θεωρείται ως μη προσή-
κουσα και ενέχει σημαντικούς κινδύνους ατυχήματος. 
Ο κατασκευαστής δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη 
για ζημιές που προκύπτουν από κακή χρήση. Η 
συσκευή δεν προορίζεται για επαγγελματική χρήση.

Στις παρούσες οδηγίες χρήσης χρησιμοποιούνται τα ακόλουθα εικονογράμματα / σύμβολα:

Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης!

 W

Εναλλασσόμενη τάση

Λάβετε υπόψη τις προειδοποιήσεις 

και τις υποδείξεις ασφαλείας!

 

Φοράτε προστατευτικά γυαλιά, 

ωτοασπίδες, μάσκα στόματος που 

προστατεύει από τη σκόνη και 

προστατευτικά γάντια.

Προσοχή από ηλεκτροπληξία! 

Επικίνδυνη ηλεκτρική τάση – 

Κίνδυνος θανάτου!

 

Ηλεκτρικό εργαλείο της κλάσης 

προστασίας II

Κίνδυνος πυρκαγιάς!

 

Ετσι συμπεριφέρεστε σωστά.

Κίνδυνος έκρηξης!

Κρατάτε τα παιδιά και άλλα άτομα 

κατά τη χρήση του ηλεκτρικού 

εργαλείου μακριά. 

Κρατάτε τη συσκευή μακριά από τη 

βροχή ή την υγρότητα. Η διείσδυση νε-

ρού σε μια ηλεκτρική συσκευή αυξάνει 

τον κίνδυνο μιας ηλεκτροπληξίας.

 

Μια συσκευή, ένα καλώδιο δικτύου 

ή ένα βύσμα με βλάβη σημαίνουν 

κίνδυνο ζωής μέσω ηλεκτροπληξίας. 

Ελέγχετε τακτικά την κατάσταση της  

συσκευής, του καλωδίου δικτύου του 

βύσματος.

V~

Εναλλασσόμενη τάση

 

Απομακρύνετε τη συσκευασία και τη 

συσκευή φιλικά προς το περιβάλλον!

Q

  Εξοπλισμός

1

  Εισαγωγή αέρα 

2

   Διακόπτης ON / OFF & ρυθμιστής  

θερμοκρασίας και ποσότητας αέρα

3

  Θερμομονωτικός δακτύλιος

4

  Ακροφύσιο

5

  Ακροφύσιο-ανακλαστήρας

6

  Ακροφύσιο-σπάτουλα

7

  Ακροφύσιο επιφανειών

8

  Ακροφύσιο συγκέντρωσης

Q

  Παραδοτέο

Αμέσως μετά την αποσυσκευασία της συσκευής 
ελέγχετε το σύνολο αποστολής:

1 Φυσητήρας θερμού αέρα PHLG 600
1 Ακροφύσιο-ανακλαστήρας
1 Ακροφύσιο-σπάτουλα
1 Ακροφύσιο επιφανειών
1 Ακροφύσιο συγκέντρωσης
1 Οδηγίες χρήσης
1 Έγγραφα εγγύησης

Q

  Τεχνικά χαρακτηριστικά

Ονομαστική τάση: 

230 V ~ 50 Hz

Ονομαστική απόδοση:  μέγ. 2000 W
Ποσότητα αέρα: 

 Βαθμίδα I:  περ. 250 l / min. 
Βαθμίδα II:  περ. 350 l / min. 
Βαθμίδα III: περ. 600 l / min.

Θερμοκρασία 
(Έξοδος ακροφυσίων):   Βαθμίδα I:  περ. 30 °C 

Βαθμίδα II:  περ. 400 °C 
Βαθμίδα III: περ. 600 °C

Προστασία  
υπερφόρτωσης: 

 Απενεργοποίηση θερμο-
κρασίας προστασίας

Κλάση προστασίας:  II / 

&

Η στάθμη ηχητικής πίεσης της συσκευής που έχει 
αξιολογηθεί με A- είναι, κανονικά, μικρότερη από 
70 dB (A). 

Απενεργοποίηση θερμικής προστασίας:

Σε περίπτωση υπερφόρτωσης της θέρμανσης (π.χ. 
μέσω συσσώρευσης αέρα) η συσκευή την απενερ-
γοποιεί αυτόματα, ωστόσο ο ανεμιστήρας συνεχίζει 
να λειτουργεί.

PHLG 600

 

KH 3166

Date of manufacture: 02-2008

230 V ~ 50 Hz · 2000 W

Kompernaß GmbH · 44867 Bochum (Germany)

www.kompernass.com

 Γενικές υποδείξεις  

ασφάλειας

J

   

ΠΡΟΣΟΧΗ!

 Θα πρέπει να διαβάζετε όλες 

τις οδηγίες. Αδυναμία τήρησης των οδηγιών 
που αναφέρονται παρακάτω μπορεί να προκα-
λέσουν ηλεκτροπληξία, πυρκαγιά και / ή σοβα-
ρούς τραυματισμούς. 

ΦΥΛΑΞΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΥΤΕΣ.

1.  Θέση εργασίας

α) 

 Διατηρήστε το χώρο εργασίας καθαρό 
και τακτοποιημένο.

 Η ακαταστασία καθώς 

και ο ελλιπής φωτισμός του χώρου εργασίας 
μπορεί να οδηγήσει σε ατυχήματα.

β) 

 

 

 

Μην εργάζεστε με τη συσκευή 
σε περιβάλλον όπου υφίσταται 
κίνδυνος έκρηξης, στο οποί-

 

 ουπάρχουν εύφλεκτα υγρά, αέρια ή 
σκόνη.

 Τα ηλεκτρονικά εργαλεία παράγουν 

σπίθες, οι οποίες μπορεί να αναφλέξουν τη 
σκόνη ή τους ατμούς.

γ) 

   

Κρατήστε τα παιδιά και άλλα 
άτομα μακριά από το ηλε-
κτρονικό εργαλείο κατά τη 

 

 διάρκεια χρήσης του.

 Σε περίπτωση μη 

τήρησης ίσως χάσετε τον έλεγχο της συσκευής

Summary of Contents for KH 3166 HOT AIR GUN

Page 1: ...ger Varmluftsbl ser Brugs og sikkerhedsanvisninger VARMLUFTSPISTOL Bruksanvisning och s kerhetsanvisningar HEISSLUFTGEBL SE Bedienungs und Sicherheitshinweise Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit d...

Page 2: ...2 1 3 4 A 5 6 7 8 E D C B...

Page 3: ...l safety Page 7 Personal safety Page 8 Careful handling and use of electrical power tools Page 8 Safety advice relating specifically to this device Page 9 Operation Preparing the device for use Page 1...

Page 4: ...d with a protective earth Unmodified plugs and matching sockets reduce the risk of electric shock Introduction Hot air gun PHLG 600 For removing reshaping preheating defrosting etc Q Introduction Plea...

Page 5: ...frigerators with any part of your body There is an in creased risk of electric shock if your body is earthed c Keep the device away from rain or moisture Water entering an electrical device increases...

Page 6: ...atch that shown on the rating plate on the device Devices marked with 230 V can also be operated at 220 V Caution When using the device never allow the ventilation slots to be covered Switching the ap...

Page 7: ...s Komperna Managing Director We reserve the right to make technical modifications in the course of further development Information FI Sis llysluettelo Johdanto M r ystenmukainen k ytt Sivu 14 Varustee...

Page 8: ...hjeet Q Toimituslaajuus Tarkasta pakkauksen sis ll n t ydellisyys v litt m sti avatessasi pakkauksen 1 Kuumailmapuhallin PHLG 600 1 Heijastinsuutin 1 Tasoitussuutin 1 Lastasuutin 1 Supistussuutin 1 K...

Page 9: ...k keita k ytt tarvikkeita jne t ss esitettyjen m r ysten mukaisesti ja aina erityist tyyppi vastaavasti Ota huomioon ty olosuhteet ja ty S hk ty kalujen k ytt muuhun kuin sille m r ttyyn tarkoitukseen...

Page 10: ...imakas l mp vaikutus sytytt v rit ja muovit Vaara l hengit syntyvi h yryj Heijastinsuutin 5 Muoviputkien muotoilu katso kuva B j Ty nn heijastinsuutin 5 puhallussuuttimeen 4 j T yt putki hiekalla ja s...

Page 11: ...24 Omsorgsfull hantering och anv ndning av elverktyg Sidan 24 S kerhetsanvisningar speciellt avsedda f r detta verktyg Sidan 25 Handhavande Idrifttagning Sidan 25 Anv nda tillbeh rsmunstycken Sidan 26...

Page 12: ...ing destruktion Q I leveransen ing r Kontrollera att leveransen r komplett s snart du packat upp apparaten 1 Hetluftpistol PHLG 600 1 Reflektionsmunstycke 1 Spackelmunstycke 1 Brett munstycke 1 Avsmal...

Page 13: ...ler skadade eller p verkar verktygets funktion negativt p n got s tt Reparera skadade delar innan verktyget anv nds M nga olyckor har f rorsakats av d ligt omh ndertagna elverktyg e Se till att arbets...

Page 14: ...t heta munstycket kad risk f r br nnskador f religger vid arbete utan v rmeskydd 3 Ta bort v rmeskyddet 3 om du arbetar i speciellt smala passager j Dra ut temperaturskyddet 3 Anv ndning i st ende l g...

Page 15: ...erhed Side 31 Personlig sikkerhed Side 32 Omhu i omgangen med og anvendelsen af elektriske redskaber Side 32 Sikkerhedsinstrukser for dette apparat Side 33 Betjening Ibrugtagning Side 33 Anvendelse af...

Page 16: ...erancens indhold Kontroll r indholdet umiddelbart efter udpakning af apparatet 1 varmluftpistol PHLG 600 1 reflektormundstykke 1 spartelmundstykke 1 flademundstykke 1 reduktionsmundstykke 1 betjenings...

Page 17: ...e har l st disse an visninger Elektrisk v rkt j er farligt hvis det benyttes af uerfarne personer d Apparatet skal behandles med omhu Det skal kontrolleres om bev gelige dele af apparatet fungerer fej...

Page 18: ...eratur De kan t nde for tre forskellige bl sertrin med temperatur og luftm ngderegulatoren 2 Afh n gigt af anvendelsen kan du v lge den passende luftm ngde og temperatur Trin I 250 l min 30 C Trin II...

Page 19: ...m 31 12 2007 Hans Komperna virksomhedsleder Med forbehold for tekniske ndringer som f lge af videreudvikling Innledning Forskriftsmessig bruk Side 38 Utstyr Side 38 Leveringsomfang Side 39 Tekniske da...

Page 20: ...rst psel sammen med jordet utstyr Original nettst psel og passende stikkontakt reduserer risikoen for elektrisk st t Innledning Innledning Generelt om sikkerhet Varmluftvifte PHLG 600 Fjerning forming...

Page 21: ...uke denne maskinen dersom vedkommende ikke er for trolig med den eller ikke har lest denne veiledningen Elektrisk verkt y er farlig n r det brukes av noen med manglende erfaring d Maskinen m veldikeho...

Page 22: ...min 600 C Kaldluft trinn I egner seg for T rking av lakk maling Avkj ling av oppvarmede arbeidsstykker La apparatet kj le seg av f r du tar av skifter dyse Demontering av varmeskjoldet Forsiktig Appa...

Page 23: ...44 45 GR CY E 46 47 47 47 47 48 48 49 49 50 50 51 51 52 52 52...

Page 24: ...FF 3 4 5 6 7 8 Q 1 PHLG 600 1 1 1 1 1 1 Q 230V 50Hz 2000W I 250 l min II 350 l min III 600 l min I 30 C II 400 C III 600 C II A 70 dB A PHLG 600 KH 3166 Date of manufacture 02 2008 230V 50Hz 2000W Kom...

Page 25: ...48 GR CY 49 GR CY 2 3 4 J J J J 4 J J J J J J J...

Page 26: ...J J J J Q Q 230 V 220 V j ON OFF 2 I II III j ON OFF 2 0 2 250 l min 30 C II 350 l min 400 C III 600 l min 600 C I 3 3 j 3 B E j Q 5 B j 5 4 j j 6 C j 6 4 j 7 D j 7 4 j 8 j 8 4 j 8 Q PVC 200 C j 5 j...

Page 27: ...g Seite 54 Lieferumfang Seite 55 Technische Daten Seite 55 Allgemeine Sicherheitshinweise Arbeitsplatz Seite 55 Elektrische Sicherheit Seite 55 Sicherheit von Personen Seite 56 Verwendung und Behandlu...

Page 28: ...rdeten Ger ten Unver nderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages Einleitung Allgemeine Sicherheitshinweise Hei luftgebl se PHLG 600 Entfernen Verformen Vor...

Page 29: ...Sicherheit Allgemeine Sicherheitshinweise b Vermeiden Sie K rperkontakt mit ge erdeten Oberfl chen wie von Rohren Heizungen Herden und K hlschr nken Es besteht ein erh htes Risiko durch elektrischen...

Page 30: ...n Damit wird sichergestellt dass die Sicherheit des Ger tes erhalten bleibt Bedienung Reinigung Entsorgung Informationen zust ndige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen wie das Ger...

Page 31: ...n Niederspannungsrichtlinie 2006 95 EG EN 60335 1 2002 A1 A11 EN 60335 2 45 2002 EN 50366 2003 Elektromagnetische Vertr glichkeit 2004 108 EG EN 55014 1 2000 A1 A2 EN 55014 2 1997 A1 EN 61000 3 2 2000...

Reviews: