background image

VN8

Phụ kiện

 

Thực đơn nướng được in trên cửa kính sản phẩm. (Xem trang VN13 - VN18)

 

Vui lòng sử dụng găng tay cách nhiệt dày để tháo phụ kiện hoặc khay 

nóng ra khỏi lò.

Lưu ý

* Đặc biệt cẩn thận khi mở 

hoặc đóng cửa kính bởi 

nó có thể bị hư hỏng.

* Hình dạng của phích cắm có thể 

khác với hình minh họa.

* Vị trí đặt khay nướng tráng men và 

vỉ nướng.

Cửa kính

Tay điều khiển

Lỗ thông hơi

Bộ phận chính

Khay đựng 

vụn bánh

Phích cắm

Dây nguồn

Ống dẫn nhiệt

Lỗ lắp xiên quay

Tầng 1 - 3 từ trên cùng xuống dưới cùng

Tay nắm cửa

Bạn nên đậy khay nướng tráng men 

bằng một lớp giấy bạc để tránh vụn 

bánh bám vào nó.

Khay nướng tráng men

 

Để nướng thức ăn 

có dầu, ví dụ như thịt 

và cá, và để đặt hộp 

đựng dùng để nướng.

* Nghiêng cái xiên một chút 

sang trái và chầm chậm tháo 

xiên quay ra.

Tay cầm xiên 

quay

 

Để giữ cố định 

xiên quay.

Người giữ 

khay nướng

 

Để cầm giữ 

khay nướng 

tráng men và 

vỉ nướng.

* Đảm bảo rằng bạn đã gắn khay đựng 

vụn bánh một cách chính xác để thu 

gom vụn bánh và dầu mỡ trước khi 

dùng vỉ nướng.

Vỉ nướng

 

Để nướng thức ăn 

khác.

Tên các bộ phận của máy và cách xử lý

1

2
3

Summary of Contents for NB-H3203

Page 1: ...Operating Instructions 使用说明书 使用說明書 Hướng dẫn sử dụng Model No NB H3203 Electric Oven Household Use 电烤箱 家庭用 電焗爐 家庭用 Lò nướng Sử dụng trong gia đình English 中文 简 体 中文 繁 體 VIỆT NAM ...

Page 2: ...tion See P EN3 EN7 Please keep this Operating Instructions for future use Panasonic will not accept any liability if the appliance is subject to improper use or failure to comply with these instructions Contents Page Safety Precautions EN3 Important information EN7 Part Names and Handling Instructions EN8 Before Use EN11 How to Use EN12 Menu EN13 Key Points for Baking Food EN19 How to Clean EN20 T...

Page 3: ... not allow infants and children to play with packaging material which may lead to suffocation Do not use the appliance if the power cord or power plug is damaged or the power plug is loosely connected to the outlet If the power cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service center or similarly qualified person in order to avoid hazards Before placing enamel baking tray cooking...

Page 4: ...ocal supply Also avoid plugging other devices into the same outlet to prevent electric overheating However if you are connecting a number of power plugs make sure the total wattage does not exceed the rated wattage of the outlet Make sure that the power plug is fully inserted in the socket Discontinue using the appliance immediately and unplug in the unlikely event that this appliance stops workin...

Page 5: ...s Try to monitor the entire process Do not open the glass door if there is smoke or fire during baking Turn off the timer and remove the power plug immediately Do not open the glass door before the fire goes out Do not extinguish the fire with water Do not directly heat cans or glass bottles Do not place oil in the enamel baking tray for heating Do not touch the appliance with wet hands Do not tou...

Page 6: ... spit be careful of the sharp edges to prevent being cut To fetch accessories with the baking tray holder or extraction bracket get hold of the former at its center or it may rock or sway This may result in liquid spillage food ingredients falling off to the ground or accessories separating and causing accidents Do not pull on the power cord to unplug it Instead hold the plug to disconnect the cor...

Page 7: ...pened Do not hit the glass door with an external force Do not heat the appliance when unnecessary Do not place this product close to water tanks or any open water sources Make sure to clean the appliance after every use To indicate that the marked item can be hot and should not be touched without taking care Important information ...

Page 8: ...Layer 1 3 from the top to the bottom Door handle It s recommended to cover the enamel baking tray with a layer of aluminum foil to prevent baking residue from adhering to it Enamel baking tray For baking oily food such as meat and fish and for placing containers used for baking Tilt the tong fork slightly to the left and remove rotisserie spit slowly Extraction bracket For holding the rotisserie s...

Page 9: ...Baking stick Baking fork Rotisserie spit Convex Holding edge Function knob Operates the lower heater Operates the upper heater Operates the lower upper heater at the same time Convection Lower upper heater heating Rotary Upper heater heating Fermentation See P EN19 Installing the crumb tray 1 Before use place the convex facing upward in the inward position 2 Ensure the crumb tray is inserted at th...

Page 10: ...e end of the baking stick and compress the food tightly Insert the baking stick into one baking fork Fasten the screw at the baking fork to secure a firm position on the baking stick Use the baking stick to skewer the chunky piece of food at the center 7 8 6 5 4 1 2 3 When using and cleaning the rotisserie spit be careful of the sharp edges to prevent being cut Baking tray holder Bottom hook Cookin...

Page 11: ... timer to 10 minutes Rotate the knob clockwise beyond 40 minutes then rotate anti clockwise to 10 minutes Note Before Use There may be odors emitted when using your product for the first time This is normal and is caused by the protective coating for salt corrosion on the heater used for transportation The oven may generate some noise in the first idle run This is normal When running the oven in i...

Page 12: ...rature accordingly Set baking start time Select desired baking time You may abort baking by rotating the knob anti clockwise to 0 Take out the food after baking with baking tray holder or heat insulation gloves Be careful when opening the glass door as food of different serving sizes or shapes may fall off the cooking rack Remove the power plug Unplug the power cord after use Moving sound of timer...

Page 13: ...mato 30 g Onion 30 g Sweet pepper 15 g Pizza seasoning 50 g Cheese 50 g Roast Chicken Method 1 Clean and remove the head feet and internal organs of the chicken Wipe dry and apply a thin layer of salt evenly on the skin and internal surfaces 2 Stuff green onion sliced ginger and garlic into the chicken Tie and bind the chicken wings and legs with a cotton thread 3 Insert a baking stick through the...

Page 14: ...e cooking rack Apply a layer of olive oil on it Place the chicken thigh and apply a layer of olive oil 5 Pre heat the upper heater at 230 C for 10 minutes Place the enamel baking tray at Layer 3 Place the cooking rack with chicken legs at Layer 1 bake for 15 minutes at 230 ºC 6 Take out the cooking rack turn the chicken thigh over and apply a layer of olive oil bake for 10 minutes Ingredients Chic...

Page 15: ...otatoes into medium length thick strips of 1cm wide Boil in lightly salted boiling water for 5 minutes 90 cooked Drain and dry out the moisture using a kitchen towel 2 Line the enamel tray with aluminium foil and grease the foil with a layer of olive oil Toss the potatoes with the remaining olive oil and spread it evenly on the enamel baking tray 3 Pre heat the upper heater to 230 C and lower heat...

Page 16: ...em together and trim the ends and edges 7 Cut the stacked dough into long strips with 1 5 cm width Turnover 1 strip and arrange them together to be in contrast colours so that the coloured squares are crisscrossed Coat the strips with egg white wash to stick them together 8 Slice the arranged dough strips into 1 cm thick slices and arrange them neatly on the enamel baking tray 9 Pre heat both the ...

Page 17: ...y stones 10 minutes later and bake for another 10 minutes Put aside and allow to cool B Filling 1 Mix powdered sugar and butter into a sandy paste Add beaten eggs at room temperature in two parts mix the mixture into a milky paste Add almond powder and mix until it turns milky white 2 Add the filling into a piping bag and pipe it out onto the cooled down crust 3 Arrange apple slices on top of the ...

Page 18: ...lossy and fine 6 Pour the stirred batter into a cake mould and shake out remaining bubbles 7 Pre heat both the upper and lower heaters to 170 C for 10 minutes Place the cake mould on the enamel baking tray on Layer 3 of the oven and bake for 25 minutes at 170 C 8 Insert a toothpick into the center of the cake If the toothpick remains clean with no batter the cake is fully baked If the surface brow...

Page 19: ... in the oven The temperature for fermentation is fixed Both upper and lower heaters in standby mode and cannot be adjusted Fermentation may vary with the ingredients climate and dough texture Please adjust the fermentation time according to the actual situation Fermentation function 40 10 ºC Bake with marked Layer 1 3 for baking See P EN8 The positions for placing baking enamel in Layer 1 3 consis...

Page 20: ...please wait for the oven temperature to cool down before cleaning and wiping Before cleaning please turn off and unplug the power After baking do not clean until the oven is cooled off completely Wash it with diluted detergent neutral and soft sponge dry it with cloth Wipe it clean with a wrung cloth Do not wipe the heaters as it may get damaged Main unit and inner chamber Glass door Caution Wash ...

Page 21: ...umb tray Troubleshooting Specifications After the power plug is inserted into the socket the standby power is 0 W Power supply See the label on the back of appliance Power consumption 1500 W Capacity 32 L Cavity temperature Setup value 70 230 C tolerance 30 ºC Setting When heating the upper and lower heaters make sure that their temperatures are the same Automatic thermolator Upper and lower heater...

Page 22: ...读本使用说明书 以确保正确安全使用本产品 使用本产品前请务必仔细阅读 安全注意事项 及 重要信息 参照 P SC3 SC7 请妥善保管本使用说明书 以备今后使用 如果对本产品操作不当或未能遵循相关说明 Panasonic 将不承 担任何责任 目录 页码 安全注意事项 SC3 重要信息 SC7 各部件名称及操作说明 SC8 使用前须知 SC11 使用方法 SC12 食谱 SC13 料理的制作要领 SC19 清洁方法 SC20 疑难解答 SC21 规格 SC21 ...

Page 23: ...的危险 请勿自行拆解 维修或改装本产品 请至经销商或 Panasonic 客户咨询服务中心进行咨询 请勿损坏电源线或电源插头 严格禁止以下行为 损伤 加工或将其放置在发热部件附近 强行弯曲 扭转 拉 扯 从锋利边缘拉过电源线 在电源在线放置重物 缠绕电源 线以及使用电源线移动本产品 切勿让婴儿和儿童玩耍包装材料 可能会导致窒息 电源线或电源插头受损或插座松动时 切勿使用本产品 如果电源线损坏 为了避免危险 必须由制造商 维修部或类 似专业人员更换 烘烤前放入搪瓷烤盘 烤网或其他烘烤用器皿时 须注意是否 有沾黏不明物体 避免造成意外事件发生 请勿用潮湿的手插拔电源插头 请勿将本产品 电源线和电源插头浸泡在水里 任何液体 或 对其喷水 请勿让电源线悬挂在桌子或工作台边缘 或使其触碰到高温表 面 烘烤时 应避免任何物品触碰到发热管 警告 请务必遵守 ...

Page 24: ...电源线 儿童可能因 危机意识不足而未正确使用本产品 造成意外发生 烘烤过程中食物可能会燃烧 因此请勿在易燃材料 如窗帘等 附近或下方使用本产品 确保本产品卷标上指示的电压与当地电源电压一致 还应避 免在同一电源插座中插入其它设备 以免电路过热 但如果 连接多个电源插头 应确保总功率不超过电源插座的额定功 率 电源插头须完全插入电源插座内 若本产品发生运作异常时 请立即停止使用本产品 并拔出 电源插头 异常 故障事例 电源插头或电源线异常发热 电源线破损 无法通电 机身变形 出现明显损坏或异常发热 使用中发出异常声响 出现其他异常或故障 请立即拔掉产品电源插头 并与客户咨询服务中心联系进行检 查或修理 请定期清除电源插头上的灰尘 拔出电源插头 并用干布擦拭 警告 请务必遵守 ...

Page 25: ...时 背面的金属外壳会产生高温 请将本产品后 表面靠墙放置 避免烫伤等意外发生 使用本产品时请勿离开 烘烤易燃食物如饼干时 尤其不要离开 尽可能全程监控 烘烤时如出现冒烟或起火现象 请勿打开玻璃门 立即关闭定时器并拔出电源插头 火未熄灭前请勿打开玻璃门 请勿用水来灭火 请勿直接加热罐装或玻璃瓶装食物 请勿单独将油放入搪瓷烤盘内加热 请勿用潮湿的手触摸本产品 使用中请勿触碰 堵塞或盖住散热孔 切勿在使用本产品时或刚使用后触碰高温表面 如机身顶部 表面 搪瓷烤盘 烤网等部位 本产品在使用时容易变热 使用期间表面温度很高 待冷却后再进行使用后的清洁 请特别小心使用后的余热 请勿在本产品顶部放置或在底部插入任何物体 本产品要与橱柜 家具等保留一 定的距离 因为烘烤过程中 排 出的油烟等会污染橱柜 家具 甚至会因过热引起火灾 20 cm 以上 10 cm 以上 注意 ...

Page 26: ...将本产品放置在稳固 干燥 清洁且平坦耐热的工作台上 使用本产品时请确保集屑盘清洁干净并正确安装 使用时小心不要被电源线绊倒或缠绕 使用和清洁旋转烤叉时 请小心注意烤叉的尖锐部位 避免受 伤 在手握取物夹或取物支架拿取配件时 应夹取配件的中央部 位 避免于移动中重心不稳或摇晃 导致液体溢出 食材掉落 地面或配件分离脱落 造成意外发生 拔出电源插头时不可拉扯电源线 请务必握住电源插头拔出 不使用本产品时 移动或清洁前请务必确保已关闭本产品电源 并从电源插座中拔出电源插头 移动 清洁或收纳本产品前请确保本产品处于冷却状态 使用后请务必清洁本产品 特别是与食品接触的表面 参照 P SC20 清洁方法 本产品仅限于家庭使用 注意 请务必遵守 ...

Page 27: ...SC7 中文 简 体 重要资讯 请勿摔落本产品 以免损坏产品 打开玻璃门时 请勿在玻璃门上放置重物或用力向下压玻璃门 请勿以外力撞击玻璃门 请勿用本产品进行不必要的加热 请勿将本产品靠近水槽等任何有开放式水源的附近 每次使用后 请务必清洁本产品 此符号表示 本产品表面高温 触碰时请小心谨慎 ...

Page 28: ...璃门时须小心 可能会导致损坏 插头的形状可能与图示不同 搪瓷烤盘和烤网放置处 玻璃门 控制旋钮 散热孔 机身 集屑盘 电源插头 电源线 发热管 旋转烤叉放置处 从上至下为第 1 3 层 门把手 配件 建议在搪瓷烤盘上铺一层铝箔纸 防止烘烤残渣附着于搪瓷烤盘 搪瓷烤盘 用来烘烤油脂过多 食物 如肉类和鱼 类 以及用来放置 烘烤容器 烘烤完毕后取出旋转烤叉时 稍微向左倾斜并慢慢取出 取物支架 用来拿取旋转 烤叉 取物夹 用来取出搪瓷 烤盘和烤网 使用烤网前需确保集屑盘确实装入正 确位置 防止碎屑掉落或油脂滴落 烤网 用来烘烤其他食物 1 2 3 ...

Page 29: ...续 亮起 功能旋钮 下管加热 上管加热 上下管同时加热 热风对流 含上下管加热 旋转烧烤 上管加热 Fermentation 发酵 参照 P SC19 上 下管温度旋钮 温度可设定在 70 ºC 至 230 ºC 之间 定时器 当计时器达到 0 时 电烤箱发出铃声表示烘 烤完毕 如烘烤时间少 于 20 分钟 将定时器 调整至大于 40 分钟的 位置后 再转回需设定 时间的位置 如选择 Stay On 连续模式 由于定时器无法自动调 节 烘烤完毕后需手动 关闭定时器 控制旋钮 附注 用来烘烤全鸡或大块 肉类 安装集屑盘 1 使用前用前 请保 持凸面朝上且朝内 的方向放入 2 确保集屑盘完全插 入最底层处 取出集屑盘 1 打开玻璃门 2 先让本产品冷却再 取出集屑盘 集屑盤 用来收集食物烘烤时所掉下的残渣 使用旋转烤叉 取物支 架 参照 P SC10 烤棍 烤叉 旋转烤叉 凸面 提取处 ...

Page 30: ...示放入 否则烤棍可 能会掉落 使用取物支 架将食物放 入电烤箱 旋紧螺丝后 使烤叉固定 将另一个烤 叉穿入烤棍 中 紧紧压 住食物 将烤棍穿过 烤叉 旋紧螺丝 使烤叉固定 在适合的位 置 将烤棍穿过 大块食物的 中央 另一 端用烤叉固 定 7 8 6 5 4 1 2 3 使用和清洁旋转烤叉时 请小心注意烤叉的尖锐部位 避免受伤 取物夹 底部卡钩 上部卡钩 用来取出烤网 取出烤网前必须 确保两端的底部 卡钩都已经夹着 烤网 用来取出搪瓷烤 盘 取出搪瓷烤 盘前必须确保两 端的上部卡钩都 已经夹着搪瓷烤 盘 各部件名称及操作说明 ...

Page 31: ...洁电烤箱 1 清洁所有的配件 参照 P SC20 2 将搪瓷烤盘 烤网 集屑盘放入烤箱 请勿放入任何食物 3 将功能旋钮调至 上下管温度旋钮调至 230 ºC 定时器 设定 10 分钟开始烘烤 将定时器调至 40 分钟以上 再调回至 10 分钟的位置 第一次使用本产品时可能会散发异味 这是正常现象 因为发热管 上涂有一层防止发热管在运输过程中受盐蚀的保护膜 第一次空烧时 本产品会发出声响 属于正常现象 空烧时 会释放出烟雾与异味 请将玻璃门打开 让其容易消散 之后使用时将不会发出 空烧后 待其冷却后再使用 附注 ...

Page 32: ... Power 1 2 3 4 5 6 7 插入电源插头 放入食物并关上玻璃门 将食物放在搪瓷烤盘或烤网中 间 按照食物高度 将烤网放在合 适的位置 烘烤时请勿打开玻璃门 功能选择 按照食物份量和 种类选择功能 设定温度 按照食物份量和个 人喜好选择温度 设定时间开始烘烤 选择所要的烘烤 时间 定时器归 0 即 停止烘烤 烘烤完毕后取出食物 使用取物夹或隔热厚手套 须小心打开玻璃门 避免不同 份量或形状的食物掉落到烤网 下方 拔出电源插头 使用后请拔出电源插头 即使电烤箱电源已关闭 定时器 转动时依然会发出声音 并非出 现故障 使用方法 ...

Page 33: ...入烤箱 并将搪瓷烤盘放在第三层 防止油 脂直接滴落在发热管上 设定上管加热 230 ºC 烘烤 70 分钟 材料 全鸡 1 只 约 1000 g 盐 适量 姜片 适量 葱 适量 大蒜 适量 选择 功能 上管加熱 230 ºC 时间 70 分钟 披萨 料理方法 1 将冷冻披萨饼皮回复到室温 2 将披萨调味料均匀涂抹于披萨 上 再加上其余材料后 铺上起 司并放置于铺有铝箔纸的搪瓷烤 盘 3 设定上下管加热 210 ºC 预热 10 分钟后 将搪瓷烤盘放置第 2 层 以 210 ºC 烘烤 15 分钟 沥干蔬菜的水分 避免比萨饼过于湿润 较厚的比萨皮需较长的烘烤时间 附注 材料 直径约 19 cm 冷冻披萨饼皮 1个 8寸 番茄 30 g 洋葱 30 g 甜椒 15 g 披萨调味料 50 g 起司 50 g 选择 或 功能 上下管加热 210 ºC 时间 15 分钟 ...

Page 34: ...下腌制 3 4 小时或冷藏较长 时间 若冷藏 需于 30 分钟前取 出 3 腌制后加入红椒粉混和均匀 4 烤网上铺上铝箔纸并刷上油后放置小鸡腿 再刷上油 5 设定上管加热 230 预热 10 分钟后 将搪瓷烤盘放置第 3 层 放有小鸡腿的烤网放置第 1 层 以 230 烘烤 15 分钟 6 取出烤网 将小鸡腿翻面并刷上油 再烘烤 10 分钟即可 材料 小鸡腿 8 只 约 45 g 个 柠檬汁 16 g 盐 2 g 酸鲜奶油 100 g 姜粉 2 g 蒜粉 4 g 咖哩粉 6 g 红椒粉 适量 油 适量 选择 功能 上管加热 230 ºC 时间 25 分钟 ...

Page 35: ...或 功能 上下管加热 190 ºC 时间 10 分钟 材料 虾 7 只 约 15 cm 盐 适量 蛋白 1 颗 烤薯条 料理方法 1 将马铃薯切成条状 约一公分宽 放入煮沸的加盐开水中浸泡 5 分 钟 约 90 熟度 取出后用厨 房纸巾擦干 2 铝箔纸平铺在搪瓷烤盘上 并刷上油 将其余的油和马铃薯条 搅拌均匀 并平铺在搪瓷烤盘上 3 设定上管加热 230 ºC 下管加热 150 ºC 预热 10 分钟后 将搪 瓷烤盘放置第 2 层 以上管 230 ºC 下管 150 ºC 烘烤 30 分钟 4 取出后撒上适量的盐及黑胡椒调味 即可食用 材料 马铃薯 400 g 油 3 g 盐 适量 黑胡椒 适量 选择 或 功能 上下管加热 上管 230 ºC 下管 150 ºC 时间 30 分钟 ...

Page 36: ...袋内并擀成 1 5 cm 厚 放入冰箱冷冻 1 小时 6 面团凝固后取出 用刷子在两个面团上刷上一层薄薄的蛋白 将两个面团重叠放在一起 且切掉四周的面团 将面团的周边 修整齐 7 将面团切成 1 5 cm 宽的长条 再交叉放好 在面团表面涂抹 上蛋白 使各个小面团互相黏贴 8 将面团切成 1 5 cm 的小片 将饼干片均匀摆在放搪瓷烤盘上 9 设定上下管加热 150 ºC 预热 10 分钟后 将搪瓷烤盘放置第 2 层 以 150 ºC 烘烤 20 分钟 完成后取出晾干即可 材料 约 25 个 奶油 130 g 糖粉 130 g 鸡蛋 1 颗 约 60 g 低筋面粉 260 g 盐 适量 香草精 适量 蛋白 30 g 无糖可可粉 30 g 选择 或 功能 上下管加热 150 ºC 时间 20 分钟 ...

Page 37: ...烘焙纸及烘焙用重石 红 豆 亦 可 将派模放在搪瓷 烤盘上 并将搪瓷烤盘放置第 2 层 以 190 ºC 烘烤 10 分钟 7 10 分钟后移除重石 再烘烤 10 分钟 完成后摆放在一旁放凉 B 内馅 1 将奶油切丁后打至乳霜状 再加入糖粉 杏仁粉 鸡蛋液搅拌均匀 2 装入挤花袋 并挤入烤好放凉的饼皮中 3 将苹果片排列在馅料上 4 设定上下管加热 190 ºC 预热 10 分钟后 将派模放在搪瓷烤盘 上 并将搪瓷烤盘放置第 2 层 以 190 ºC 烘烤 25 分钟 选择 或 功能 上下管加热 190 ºC 时间 45 分钟 材料 6 寸派模 A 饼皮 奶油 75 g 低筋面粉 100 g 糖粉 10 g 冷水 20 g 盐 1 g B 内馅 奶油 40 g 鸡蛋液 25 g 杏仁粉 50 g 糖粉 40 g 苹果 1 颗 ...

Page 38: ...水放置在热水锅里备用 以 防奶油再次凝固 4 分两次加入过筛好的低筋面粉 搅拌均匀 5 倒入牛奶奶油混合液 继续搅拌 尽量轻柔以免消泡 搅拌好的 面糊光泽细腻 6 将搅拌好的面糊倒入蛋糕模中 震动摇出气泡 7 设定上下管加热 170 ºC 预热 10 分钟后 模具放在搪瓷烤盘 上 并将搪瓷烤盘放置第 3 层 烘烤 25 分钟 8 用牙签扎不会带出面糊即代表蛋糕已烤熟了 如果表面上色很快 可以放一张铝箔纸在上面以免烤焦 待蛋糕完全冷却才可脱模 可按照个人味觉喜好和蛋糕模大小调整烘烤时间 可涂上奶油 并用水果点缀 附註 材料 6 寸蛋糕模 鸡蛋 3 颗 约 150 g 低筋面粉 90 g 砂糖 90 g 奶油 30 g 全脂牛奶 30 g 选择 或 功能 上下管加热 170 ºC 时间 25 分钟 ...

Page 39: ...选择发酵功能并预热 3 分钟 再将面团放入电烤箱 发酵温度已为固定温度 上下管无法自主设定温度 发酵会因材料 气候和面团质地而有所不同 请按照实际情况调整 发酵时间 发酵功能 40 10 ºC 注意 请仅使用标示出的第 1 3 层进行烘烤 参照 P SC8 第 1 3 层烤盘放置处的两侧分为前端和后端 中间留有空隙 将 搪瓷烤盘和烤网放入电烤箱时 请确保后端位置正确插入 避免搪 瓷烤盘或烤网翻倒 持续烘烤 第二次使用时应减少烘烤时间 建议先等电烤箱冷却再进行烘烤 如食物受热不足 可自行调整时间 烘烤较厚或 较高的食物 盖上铝箔纸再进行烘烤 避免食物过焦或受热 不足 使用铝箔纸时 应避免铝箔纸接触发热管 油脂较多 的食物 先用铝箔纸将肉类或鱼类 包好再放入电烤箱 避免 油脂四溅 请勿直接烘烤 未包覆铝箔纸的食物 将肉类或鱼类 放在蔬菜上 用铝箔纸 包好折起 ...

Page 40: ...盘放回原先位置 请勿使用洗碗机清洁本产品的所有部件 请小心关闭玻璃门 若玻璃门出现裂痕或已损坏 请勿使用电烤箱 请勿将重物放置在烤网上 取出集屑盘时若有残留物掉落至最底部 请待烤箱温度完全冷却后 再进行清洁擦拭 清洁前 请先关闭电源并拔出电源插头 待电烤箱完全冷却后再进行清洁 以稀释的洗洁精 中性 及软海绵清洁并擦干 以拧干的布来擦拭 勿擦拭发热管 可能会造成损坏 机身和电烤箱内部 玻璃门 注意 以稀释的洗洁精 中性 及软海 绵清洁 并用水洗净晾干 如烘烤残渣黏着难以去除时 倒入少量热水 静置片刻 再进行清洁 搪瓷烤盘 烤网 旋转烤叉 集屑盘 ...

Page 41: ...2 L 炉心温度 设定值 70 ºC 至 230 ºC 误差温度 30 ºC 设定条件 需设定上下管同时加热且设定的温 度需相同 自动温度调节器 上下管 可调式温控器 上下管 1500 W 发酵 固定式温控器 上管 750 W 定时器 120 分钟 Stay On 下管 750 W 净重 约 9 7 kg 电源线长度 1 0 m 外观尺寸 宽 52 7 cm 深 39 2 cm 高 34 3 cm 烤箱内部 宽 38 0 cm 深 30 0 cm 高 28 5 cm 搪瓷烤盘 内部 宽 34 7 cm 深 25 4 cm 高 2 0 cm 电源插头插入插座后 待机功率为 0 W 功 能 切 换 约 约 尺 寸 无法烘烤 电源插头未完全插入 将电源插头完全插入电源插座 出现故障 请至经销商或 Panasonic 客户咨询服务中心进行 咨询 ...

Page 42: ...請仔細閱讀本使用說明書 以確保正確安全使用本產品 使用本產品前請務必仔細閱讀 安全注意事項 及 重要資訊 參照 P TC3 TC7 請保存好本使用說明書 以備將來使用 如不當使用本產品或無法遵守相關說明 Panasonic 將概不負責 目錄 頁碼 安全注意事項 TC3 重要資訊 TC7 各部件名稱及操作說明 TC8 使用前須知 TC11 使用方法 TC12 食譜 TC13 料理的製作要領 TC19 清潔方法 TC20 疑難排解 TC21 規格 TC21 ...

Page 43: ...傷或受傷的危險 請勿自行拆解 維修或改裝本產品 向購買 點或 Panasonic 服務中 請勿損壞電源線或電源插頭 嚴格禁止以下行為 損傷 加工或將其放置在發熱部件附近 強行彎曲 扭轉 拉 扯 從鋒利邊緣拉過電源線 在電源線上放置重物 纏繞電源 線以及使用電源線移動本產品 切勿讓嬰兒和兒童玩耍包裝材料 可能會導致窒息 電源線或電源插頭受損或插座鬆動時 切勿使用本產品 如果電源線損壞 為了避免危險 必須由製造商 維修部或 類似部門的專業人員更換 烘焗前放入搪瓷烤盤 烤網或其他烘焗用器皿時 須注意是否 有沾黏不明物體 避免造成意外事件發生 請勿用濕手插拔電源插頭 請勿將本產品 電源線和電源插頭浸泡在水裡 任何液體 或 對其噴水 請勿讓電源線懸掛在桌子或工作檯邊緣 或使其觸碰到高溫表 面 烘焗時 應避免任何物品觸碰到發熱管 警告 請務必遵守 ...

Page 44: ...其電源線 兒童可能因 危機意識不足而未正確使用本產品 造成意外發生 烘焗過程中食物可能會燃燒 因此請勿在易燃材料 如窗簾等 附近或下方使用本產品 確保本產品標籤上指示的電壓與當地電源電壓一致 還應避免在同一電源插座中插入其它設備 以免電路過熱 但如果連接多個電源插頭 應確保總功率不超過電源插座的 額定功率 電源插頭須完全插入電源插座內 若本產品發生運作異常時 請立即停止使用本產品 並拔出 電源插頭 異常 故障事例 電源插頭或電源線異常發熱 電源線破損 無法通電 機身變形 出現明顯損壞或異常發熱 使用中發出異常聲響 出現其他異常或故障 如有以上情況 請立即拔掉電源插頭 並與服務中心聯絡 進行檢查和修理 請定期清除電源插頭上的灰塵 拔出電源插頭 並用乾布擦拭 警告 請務必遵守 ...

Page 45: ...焗時 背面的金屬外殼會產生高溫 請將本產品後 表面靠牆放置 避免燙傷等意外發生 使用本產品時請勿離開 烘焗易燃食物如餅乾時 尤其不要離開 盡可能全程監控 烘焗時如出現冒煙或起火現象 請勿打開玻璃門 立即關閉定時器並拔出電源插頭 火未熄滅前請勿打開玻璃門 請勿用水來滅火 請勿直接加熱罐裝或玻璃瓶裝食物 請勿單獨將油放入搪瓷烤盤內加熱 請勿用濕手觸摸本產品 使用中請勿觸碰 堵塞或蓋住散熱孔 切勿在使用本產品時或剛使用後觸碰高溫表面 如機身頂部 表面 搪瓷烤盤 烤網等部位 本產品在使用時容易變熱 使用期間表面溫度很高 待冷卻後再進行使用後的清潔 請特別小心使用後的餘熱 請勿在本產品頂部放置或在底部插入任何物體 本產品要與櫥櫃 傢俱等保留一 定的距離 因為烘焗過程中 排 出的油煙等會污染櫥櫃 傢俱 甚至會因過熱引起火災 20 cm 以上 10 cm 以上 注意 請務必遵守 ...

Page 46: ...請將本產品放置在穩固 乾燥 清潔且平坦耐熱的工作檯上 使用本產品時請確保集屑盤清潔乾淨並正確安裝 使用時小心不要被電源線絆倒或纏繞 使用和清潔旋轉烤叉時 請小心注意烤叉的尖銳部位 避免受 傷 在手握取物夾或取物支架拿取配件時 應夾取配件的中央部位 避免於移動中重心不穩或搖晃 導致液體溢出 食材掉落地面 或配件分離脫落 造成意外發生 拔出電源插頭時不可拉扯電源線 請務必握住電源插頭拔出 不使用本產品時 移動或清潔前請務必確保已關閉本產品電源 並從電源插座中拔出電源插頭 移動 清潔或收納本產品前請確保本產品處於冷卻狀態 使用後請務必清潔本產品 特別是與食物接觸的表面 參照 P TC20 清潔方法 本產品僅限於家庭使用 注意 請務必遵守 ...

Page 47: ...TC7 中文 繁 體 重要資訊 請勿摔落本產品 以免損壞產品 打開玻璃門時 請勿在玻璃門上放置重物或用力向下壓玻璃門 請勿以外力撞擊玻璃門 請勿用本產品進行不必要的加熱 請勿將本產品靠近水槽等任何有開放式水源的附近 每次使用後 請務必清潔本產品 此符號表示 本產品表面高溫 觸碰時請小心謹慎 ...

Page 48: ...門時須小心 可能會導致損壞 插頭的形狀可能與圖示不同 搪瓷烤盤和烤網放置處 玻璃門 控制旋鈕 散熱孔 機身 集屑盤 電源插頭 電源線 發熱管 旋轉烤叉放置處 從上至下為第 1 3 層 門把手 配件 建議在搪瓷烤盤上鋪一層鋁箔紙 防止烘焗殘渣附著於搪瓷烤盤 搪瓷烤盤 用來烘焗油脂過多 的食物 如肉類和 魚類 以及用來放 置烘焗容器 烘焗完畢後取出旋轉烤叉時 稍微向左傾斜並慢慢取出 取物支架 用來拿取旋轉 烤叉 取物夾 用來取出搪瓷 烤盤和烤網 使用烤網前需確保集屑盤確實裝入正 確位置 防止碎屑掉落或油脂滴落 烤網 用來烘焗其他食物 1 2 3 ...

Page 49: ...9 上 下管溫度旋鈕 溫度可設定在 70 ºC 至 230 ºC 之間 時間旋鈕 當時間達到 0 時 電 焗爐會發出鈴聲表示烘 烤完畢 如烘烤時間少 於 20 分鐘 將時間旋 鈕調整至大於 40 分鐘 的位置後 再轉回需設 定時間的位置 如選擇 Stay On 連續模式 由於時間旋鈕無法自動 調節 烘烤完畢後需手 動關閉定時器 控制旋鈕 爐 內 溫度若 70 ºC 230 ºC 間 一 溫度 在功 中 上下 同時 或 流 並務必 同 上 溫度 下 溫度 為相同溫度值 附註 用來烘焗全雞或大塊 肉類 安裝集屑盤 1 使用前 請保持凸 面朝上且朝內的方 向放入 2 確保集屑盤完全插 入最底層處 取出集屑盤 1 打開玻璃門 2 先讓本產品冷卻再 取出集屑盤 集屑盤 用來收集食物烘焗時所掉下的殘渣 使用旋轉烤叉 取物 支架 參照 P TC8 烤棍 烤叉 旋轉烤叉 凸面 提取處 ...

Page 50: ...示放入 否則烤棍可 能會掉落 使用取物支 架將食物放 入電焗爐 旋緊螺絲後 使烤叉固定 將另一個烤 叉穿入烤棍 中 緊緊壓 住食物 將烤棍穿過 烤叉 旋緊螺絲 使烤叉固定 在合適的位 置 將烤棍穿過 大塊食物的 中央 另一 端用烤叉固 定 7 8 6 5 4 1 2 3 使用和清潔旋轉烤叉時 請小心注意烤叉的尖銳部位 避免受傷 取物夾 底部卡鉤 上部卡鉤 用來取出烤網 取出烤網前必須 確保兩端的底部 卡鉤都已經夾著 烤網 用來取出搪瓷烤 盤 取出搪瓷烤 盤前必須確保兩 端的上部卡鉤都 已經夾著搪瓷烤 盤 各部件名稱及操作說明 ...

Page 51: ...電焗爐 1 清潔所有的配件 參照 P TC20 2 將搪瓷烤盤 烤網 集屑盤放入烤箱 請勿放入任何食物 3 將功能旋鈕調至 上下管溫度旋鈕調至 230 ºC 定時器 設定 10 分鐘開始烘焗 將時間旋鈕調至 40 分鐘以上 再調回至 10 分鐘的位置 第一次使用本產品時可能會散發異味 這是正常現象 因為發熱管 上塗有一層防止發熱管在運輸過程中受鹽蝕的保護膜 第一次空燒時 本產品會發出聲響 屬於正常現象 空燒時 會釋放出煙霧與異味 請將玻璃門打開 讓其容易消散 之後使用時將不會發出 空燒後 待其冷卻後再使用 附註 ...

Page 52: ...r TC12 1 2 3 4 5 6 7 插入電源插頭 放入食物並關上玻璃門 將食物放在搪瓷烤盤 烤網中 間 按照食物高度 將烤網放在合 適的位置 烘焗時請勿打開玻璃門 功能選擇 按照食物份量和 種類選擇功能 設定溫度 按照食物份量和個 人喜好選擇溫度 設定時間開始烘焗 選擇所要的烘焗 時間 時間歸 0 即停 止烘烤 烘焗完畢後取出食物 使用取物夾或隔熱厚手套 須小心打開玻璃門 避免不同 份量或形狀的食物掉落到烤網 下方 拔出電源插頭 使用後請拔出電源插頭 即使電焗爐電源已關閉 時間旋 鈕轉動時依然會發出聲音 並非 出現故障 使用方法 ...

Page 53: ...放入烤箱 並將搪瓷烤盤放在第三層 防止油脂 直接滴落在發熱管上 設定上管加熱 230 ºC 烘焗 70 分鐘 材料 全雞 1 隻 約 1000 g 鹽 適量 薑片 適量 蔥 適量 大蒜 適量 選擇 功能 上管加熱 230 ºC 時間 70 分鐘 薄餅 料理方法 1 將冷凍薄餅皮回復到室溫 2 將薄餅調味料均勻塗抹於薄餅 上 再加上其餘材料後 鋪上芝 士並放置於鋪有鋁箔紙的搪瓷烤 盤 3 設定上下管加熱 210 ºC 預熱 10 分鐘後 將搪瓷烤盤放置第 2 層 以 210 ºC 烘焗 15 分鐘 瀝乾蔬菜的水分 避免薄餅過於濕潤 較厚的薄餅皮或需較長的烘焗時間 附註 材料 直徑約 19 cm 冷凍薄餅皮 1個 8吋 番茄 30 g 洋蔥 30 g 甜椒 15 g 薄餅調味料 50 g 芝士 50 g 選擇 或 功能 上下管加熱 210 ºC 時間 15 分鐘 ...

Page 54: ...下醃制 3 4 小時或冷藏較長時 間 若冷藏 需於 30 分鐘前取出 3 醃制後加入紅椒粉混和均勻 4 烤網上鋪上鋁箔紙並刷上油後放置小雞腿 再刷上油 5 設定上管加熱 230 預熱 10 分鐘後 將搪瓷烤盤放置第 3 層 放有小雞腿的烤網放置第 1 層 以 230 烘焗 15 分鐘 6 取出烤網 將小雞腿翻面並刷上油 再烘焗 10 分鐘即可 材料 小雞腿 8 隻 約 45g 個 檸檬汁 16 g 鹽 2 g 酸奶油 100 g 薑粉 2 g 蒜粉 4 g 咖哩粉 6 g 紅椒粉 適量 油 適量 選擇 功能 上下管加熱 230 ºC 時間 25 分鐘 ...

Page 55: ...或 功能 上下管加熱 190 ºC 時間 10 分鐘 材料 蝦 7 隻 約 15 cm 鹽 適量 蛋白 1 隻 烤薯條 料理方法 1 將薯仔切成條狀 約一厘米寬 放 入煮沸的鹽醃開水中浸泡 5 分鐘 約 90 熟度 取出後用廚房紙巾 印乾 2 鋁箔紙平鋪在搪瓷烤盤上 並刷上油 將其餘的油和薯條攪拌 均勻 並平鋪在搪瓷烤盤上 3 設定上管加熱 230 ºC 下管加熱 150 ºC 預熱 10 分鐘後 將搪 瓷烤盤放置第 2 層 以上管 230 ºC 下管 150 ºC 烘焗 30 分鐘 4 取出後撒上適量的鹽及黑胡椒調味 即可食用 選擇 和 功能 上下管加熱 上管 230 ºC 下管 150 ºC 時間 30 分鐘 材料 薯仔 400 g 油 3 g 鹽 適量 黑胡椒 適量 ...

Page 56: ...內並擀成 1 5 厘米厚 放入冰箱冷凍 1 小時 6 麵糰凝固後取出 用刷子在兩個麵糰上刷上一層薄薄的蛋白 將兩個麵糰重疊放在一起 且切掉四周的麵糰 將麵糰的周邊 修整齊 7 將麵糰切成 1 5 厘米寬的長條 再交叉放好 在麵糰表面塗抹 上蛋白 使各個小麵糰互相黏貼 8 將麵糰切成 1 5 厘米的小片 並平均擺放在鋪好烘焙紙的搪瓷 烤盤上 9 設定上下管加熱 150 ºC 預熱 10 分鐘後 將搪瓷烤盤放置 第 2 層 以 150 ºC 烘焗 20 分鐘 完成後取出晾乾即可 材料 約 25 個 牛油 130 g 糖粉 130 g 雞蛋 1 隻 約 60 g 低筋麵粉 260 g 鹽 適量 雲尼拿味香油 適量 蛋白 30 g 無糖朱古力粉 20 g 選擇 或 功能 上下管加熱 150 ºC 時間 20 分鐘 ...

Page 57: ...烘焙紙及烘焙用重石 紅豆亦可 將批模放在搪瓷烤盤上 並將搪瓷烤盤放置第 2 層 以 190 ºC 烘焗 10 分鐘 7 10 分鐘後移除重石 再烘焗 10 分鐘 完成後擺放在一旁放涼 B 內餡 1 將牛油切丁後打至乳霜狀 再加入糖粉 杏仁粉 雞蛋液攪拌均勻 2 裝入擠花袋 並擠入烤好放涼的餅皮中 3 將蘋果片排列在餡料上 4 設定上下管加熱 190 ºC 預熱 10 分鐘後 將批模放在搪瓷烤盤 上 並將搪瓷烤盤放置第 2 層 以 190 ºC 烘焗 25 分鐘 選擇 或 功能 上下管加熱 190 ºC 時間 45 分鐘 材料 6 吋批模 A 餅皮 牛油 75 g 低筋麵粉 100 g 糖粉 10 g 冷水 20 g 鹽 1 g B 內餡 牛油 40 g 雞蛋液 25 g 杏仁粉 50 g 糖粉 40 g 蘋果 1 顆 ...

Page 58: ...水放置在熱水鍋裡備用 以 防奶油再次凝固 4 分兩次加入過篩好的低筋麵粉 攪拌均勻 5 倒入牛奶牛油混合液 繼續攪拌 盡量輕柔以免消泡 攪拌好的 麵糊光澤細膩 6 將攪拌好的麵糊倒入蛋糕模中 震動搖出氣泡 7 設定上下管加熱 170 ºC 預熱 10 分鐘後 模具放在搪瓷烤盤 上 並將搪瓷烤盤放置第 3 層 烘焗 25 分鐘 8 用牙籤扎不會帶出麵糊即代表蛋糕已烤熟了 如果表面上色很快 可以放一張鋁箔紙在上面以免烤焦 待蛋糕完全冷卻才可脫模 可按照個人味覺喜好和蛋糕模大小調整烘焗時間 可塗上忌廉 並用水果點綴 附註 材料 6 吋蛋糕模 雞蛋 3 顆 約 150 g 低筋麵粉 90 g 砂糖 90 g 牛油 30 g 全脂牛奶 30 g 選擇 或 功能 上下管加熱 170 ºC 時間 25 分鐘 ...

Page 59: ...屬正常 持續烘焗 第二次使用時應減少烘焗時間 建議先等電焗爐冷卻再進行烘焗 如食物受熱不足 可自行調整時間 烘焗較厚或 較高的食物 蓋上鋁箔紙再進行烘焗 避免食物過焦或受熱 不足 使用鋁箔紙時 應避免鋁箔紙接觸發熱管 料理的製作要領 選擇發酵功能並預熱 3 分鐘 再將麵團放入電焗爐 發酵溫度已為固定溫度 上下管無法自主設定溫度 發酵會因材料 氣候和麵糰質地而有所不同 請按照實際情況調整 發酵時間 發酵功能 40 10 ºC 注意 請僅使用標示出的第 1 3 層進行烘焗 參照 P TC8 第 1 3 層烤盤放置處的兩側分為前端和後端 中間留有空隙 將 搪瓷烤盤和烤網放入電焗爐時 請確保後端位置正確插入 避免搪 瓷烤盤或烤網翻倒 油脂較多 的食物 先用鋁箔紙將肉類或魚類 包好再放入電焗爐 避免 油脂四濺 請勿直接烘焗 未包覆鋁箔紙的食物 ...

Page 60: ...盤放回原先位置 請勿使用洗碗機清潔本產品的所有部件 請小心關閉玻璃門 若玻璃門出現裂痕或已損壞 請勿使用電焗爐 請勿將重物放置在烤網上 取出集屑盤時若有殘留物掉落至最底部 請待烤箱溫度完全冷卻後 再進行清潔擦拭 清潔前 請先關閉電源並拔出電源插頭 待電焗爐完全冷卻後再進行清潔 以稀釋的洗潔精 中性 及軟海綿清潔並擦乾 以擰乾的布來擦拭 勿擦拭發熱管 可能會造成損壞 機身和電焗爐內部 玻璃門 注意 以稀釋的洗潔精 中性 及軟海 綿清潔 並用水洗淨晾乾 如烘焗殘渣黏著難以去除時 倒入少量熱水 靜置片刻 再進行清潔 搪瓷烤盤 烤網 旋轉烤叉 集屑盤 ...

Page 61: ... 750 W 定時器 120 分鐘 Stay On 下管 750 W 淨重 約 9 7 kg 電源線長度 1 0 m 尺 寸 約 外觀尺寸 寬 52 7 cm 深 39 2 cm 高 34 3 cm 爐腔內部 寬 38 0 cm 深 30 0 cm 高 28 5 cm 搪瓷烤盤 內部 寬 34 7 cm 深 25 4 cm 高 2 0 cm 電源插頭插入插座後 待機功率為 0 W 問題 原因和解決方法 無法烘焗 電源插頭未完全插入 將電源插頭完全插入電源插座 出現故障 向購買 點或 Panasonic 服務中 出現異味 烘焗時間過長 關閉電源 拔下電源插頭 清除電焗爐內導致 異味的食物 搪瓷烤盤出現異味或烤網上黏有食物殘渣 清潔搪瓷烤盤和烤網 確認是否有任何油漬或食物碎屑掉落在集屑盤上 清潔集屑盤 疑難排解 功 能 切 換 約 ...

Page 62: ...sử dụng này để sau này có thể xem lại khi cần thiết Panasonic sẽ không chịu bất kỳ trách nhiệm pháp lý nào nếu thiết bị này được sử dụng không đúng cách hoặc do không tuân thủ các hướng dẫn này Mục lục Trang Lưu ý an toàn khi sử dụng VN3 Thông tin quan trọng VN7 Tên các bộ phận của máy và cách xử lý VN8 Trước khi sử dụng VN11 Cách sử dụng VN12 Thực đơn VN13 Lưu ý quan trọng khi nướng thức ăn VN19 ...

Page 63: ...ông được cho trẻ sơ sinh và trẻ nhỏ chơi với vật liệu đóng gói có thể dẫn đến nghẹt thở Không sử dụng thiết bị nếu dây nguồn hoặc phích cắm điện bị hư hỏng hoặc phích cắm điện được đấu nối lỏng lẻo với ổ cắm Nếu dây nguồn hỏng phải được nhà sản xuất trung tâm dịch vụ hoặc người có chuyên môn thay thế để tránh gây nguy hiểm Trước khi đặt khay nướng hoặc đồ dùng nấu nướng khác vào trong lò hãy đảm b...

Page 64: ... Cũng nên tránh cắm các thiết bị khác vào cùng ổ cắm điện để phòng ngừa hiện tượng quá nhiệt điện Tuy nhiên nếu bạn đang kết nối với một số phích cắm điện đảm bảo tổng công suất điện không vượt quá công suất định mức của ổ cắm điện Hãy đảm bảo rằng phích cắm điện được cắm chặt vào trong ổ cắm Trong trường hợp sản phẩm bị trục trặc ngừng sử dụng và rút phích cắm ra Các hiện tượng bất thường Phích c...

Page 65: ...y cố gắng theo dõi toàn bộ quá trình Không mở cửa kính nếu thấy khói hoặc phát hiện cháy trong khi nướng bánh Tắt bộ hẹn giờ và rút phích cắm điện ngay lập tức Không mở cửa kính trước khi lửa tắt Không dập tắt lửa cháy bằng nước Không hâm nóng trực tiếp các lon đồ hộp hoặc chai thủy tinh Không cho dầu ăn lên khay nướng để đun nóng Không chạm vào thiết bị bằng tay ướt Không chạm vào bịt chặn hoặc c...

Page 66: ... vệ sinh xiên quay hãy cẩn thận các cạnh mép sắc nhọn để tránh bị cắt phải Để lấy phụ kiện bằng giá đỡ hoặc tay cầm khay nướng hãy cầm tay uốn ở chính giữa nếu không có thể bị lật hoặc lắc đảo Điều này có thể làm rò rỉ chất lỏng nguyên liệu thức ăn rơi xuống mặt khoang lò hoặc làm phụ kiện rơi ra và gây tai nạn Không kéo dây điện để tháo phích cắm của dây Thay vào đó hãy cầm phích cắm để rút dây R...

Page 67: ... khi nó được mở Không dùng lực bên ngoài tác động vào cửa kính Không đun nóng thiết bị khi không cần thiết Không đặt sản phẩm này gần bể chứa nước hoặc bất kỳ nguồn nước hở nào Đảm bảo vệ sinh thiết bị sau mỗi lần sử dụng Để chỉ báo rằng mục được đánh dấu có thể đang nóng và không nên bất cẩn chạm vào Thông tin quan trọng ...

Page 68: ...ng dẫn nhiệt Lỗ lắp xiên quay Tầng 1 3 từ trên cùng xuống dưới cùng Tay nắm cửa Bạn nên đậy khay nướng tráng men bằng một lớp giấy bạc để tránh vụn bánh bám vào nó Khay nướng tráng men Để nướng thức ăn có dầu ví dụ như thịt và cá và để đặt hộp đựng dùng để nướng Nghiêng cái xiên một chút sang trái và chầm chậm tháo xiên quay ra Tay cầm xiên quay Để giữ cố định xiên quay Người giữ khay nướng Để cầm...

Page 69: ... dụng sản phẩm Bộ hẹn giờ Lò điện phát ra tiếng bíp khi chức năng hẹn giờ đạt đến 0 Mẹo để thiết lập thời gian nướng dưới 20 phút hãy xoay núm vượt quá 40 phút rồi xoay trở về thời gian mong muốn Trong trường hợp dùng chế độ bật suốt bạn phải vô hiệu hóa bộ hẹn giờ bằng tay bởi lúc này không thể điều chỉnh tự động được Các Chức Năng Điều Khiển Lưu y Để quay gà nguyên con hoặc tảng thịt Lắp khay đự...

Page 70: ...ng và nén chặt thức ăn Lắp que nướng vào một nĩa nướng Siết ốc vít ở nĩa nướng để đảm bảo một vị trí chắc chắn trên que nướng Sử dụng que nướng để xiên vào giữa tảng thức ăn 7 8 6 5 4 1 2 3 Khi sử dụng và vệ sinh xiên quay hãy cẩn thận các cạnh mép sắc nhọn để tránh bị cắt phải Khay nướng Vỉ nướng Móc dưới Tháo vỉ nướng Trước khi tháo vỉ nướng đảm bảo cả hai móc dưới đều được gắn vào vỉ nướng Móc ...

Page 71: ...ờ lò nguội xuống trước khi sử dụng sau khi hoạt động không tải Lưu y Trước khi sử dụng Tháo tất cả vật liệu đóng gói và băng dán trước làm sạch sản phẩm theo các bước dưới đây trước khi sử dụng sản phẩm lần đầu hoặc sau một thời gian dài không sử dụng nó 1 Rửa tất cả các phụ kiện Xem trang VN20 2 Đặt khay nướng tráng men vỉ nướng và khay đựng vụn bánh vào trong lò Không đặt bất kỳ thức ăn nào lên ...

Page 72: ...hiệt độ Theo đó cài đặt nhiệt độ Cài đặt giờ bắt đầu nướng Chọn thời gian nướng mong muốn Bạn có thể hủy chức năng nướng bằng cách xoay núm ngược chiều kim đồng hồ về 0 Lấy thức ăn ra sau khi nướng bằng móc giữ khay nướng vỉ nướng hoặc găng tay cách nhiệt Hãy cẩn thận khi mở cửa kính bởi thức ăn có các khẩu phần hoặc hình dạng khác nhau có thể rơi khỏi vỉ nướng Rút phích cắm điện Tháo phích cắm dâ...

Page 73: ...ưới 210 C Giờ 15 phút Nguyên liệu Đườngkínhkhoảng19cm Đế bánh pizza đông lạnh 1 miếng 8 inch Cà chua 30 g Hành 30 g Ớt ngọt 15 g Gia vị làm pizza 50 g Phô mai 50 g Gà nướng Phương pháp 1 Vệ sinh và loại bỏ đầu chân và nội tạng của gà Lau khô và thoa đều một lớp muối mỏng lên da và các bề mặt bên trong 2 Nhồi hành lá gừng xắt lát và tỏi vào gà Buộc cánh gà và chân gà bằng chỉ cotton 3 Xiên que nướn...

Page 74: ... trộn đều 4 Đặt một tấm giấy bạc lên vỉ nướng Thoa một lớp dầu ô liu ăn lên đó Đặt đùi gà lên trên và thoa một lớp dầu oliu 5 Hâm nóng cả thanh nhiệt trên ở 230 C trong 10 phút Đặt khay nướng tráng men ở Tầng 3 Đặt vỉ nướng có đùi gà ở Tầng 1 nướng trong 15 phút ở 230 C 6 Lấy vỉ nướng ra lật đùi gà và thoa một lớp dầu ô liu nướng trong 10 phút Thành phần Đùi gà 8 khoảng 45 g cái Nước cốt chanh 16 ...

Page 75: ...ộ nướng trong 30 phút 4 Lấy khay ra rắc muối và tiêu tùy khẩu vị Thành phần Khoai tây 400 g Dầu ô liu 16 g Muối Tùy khẩu vị Tiêu đen Tùy khẩu vị Chọn hoặc chức năng Nhiệt độ nướng thanh nhiệt trên và dưới Trên 230 C Dưới 150 C Giờ 30 phút Tôm nướng Phương pháp 1 Cắt lưng và gỡ chỉ tôm Để khô ráo sau khi rửa 2 Rưới lòng trắng trứng lên tôm trước khi xếp tôm đều trên một tờ giấy nhôm trên khay nướng...

Page 76: ...t các đầu và cạnh mép 7 Cắt bột đã xếp chồng thành từng dải dài có chiều rộng 1 5 cm Lật 1 dải lên và xếp chúng lại với nhau để có màu sắc tương phản sao cho các ô vuông màu có dạng chéo ca rô Phủ các dải bằng lòng trắng trứng đã đánh để dính chúng lại với nhau 8 Cắt các dải bột nhào đã xếp đó thành các lát dày 1 cm và bố trí chúng gọn gàng trên khay nướng tráng men 9 Hâm nóng lò bằng cách chọn nư...

Page 77: ...i nặng ra và nướng thêm 10 phút nữa Bỏ qua một bên và để cho nguội B Nhân bánh 1 Trộn đường cát và bơ thành dạng nhão sệt Thêm trứng đã đập ở nhiệt độ phòng thành 2 phần trộn hỗn hợp thành dạng bột nhão giống sữa Thêm bột hạnh nhân và trộn cho đến khi biến thành màu trắng sữa 2 Thêm phần nhồi vào túi bóp và bóp nó lên vỏ bánh đã nguội 3 Xếp những lát táo lên trên phần nhồi 4 Hâm nóng lò bằng cách ...

Page 78: ...g và mịn 6 Rót bột nở đã khuấy vào khuôn làm bánh và loại bỏ bong bóng 7 Hâm nóng lò bằng cách chọn nướng thanh nhiệt trên và thanh nhiệt dưới tại 170 độ trong 10 phút Đặt khuôn bánh lên khay nướng tráng men ở Tầng 3 của lò và nướng trong 25 phút tại 170 độ 8 Ghim một cây tăm vào giữa bánh Nếu cây tăm vẫn sạch không có bột nở bánh đã chín hoàn toàn Nếu bề mặt vàng nhanh dùng một tờ giấy bạc đậy lê...

Page 79: ...bộ trong 3 phút trước khi thêm bột nhào vào lò nướng Nhiệt độ cho quá trình lên men sẽ được cố định Cả ống dẫn nhiệt trên và dưới ở chế độ chờ và không thể điều chỉnh Quá trình lên men có thể thay đổi theo các nguyên liệu khí hậu và kết cấu bột nhào Hãy điều chỉnh thời gian lên men theo tình hình thực tế Chức năng Lên men 40 10 C Nướng với Tầng 1 3 có đánh dấu để nướng Xem trang VN8 Các vị trí để ...

Page 80: ...i ra hãy chờ nhiệt độ lò giảm xuống trước khi vệ sinh và lau Trước khi vệ sinh hãy tắt nguồn và rút phích cắm điện Sau khi nướng không làm vệ sinh cho đến khi lò đã nguội hoàn toàn Rửa sạch bằng chất tẩy rửa pha loãng trung tính và bọt biển mềm lau khô bằng vải Lau sạch bằng một miếng vải khô KHÔNG lau ống dẫn nhiệt bởi có thể làm nó hỏng Thân máy và khoang bên trong Cửa kính Thận trọng Rửa bằng c...

Page 81: ...g số kỹ thuật Sau khi cắm phích điện vào ổ cắm công suất chế độ chờ là 0 W Nguồn điện Xem nhãn ở mặt sau của thiết bị Mức tiêu thụ điện 1500 W Dung tích 32 Lít Nhiệt độ khoang Giá trị thiết lập 70 230 C dung sai 30ºC Cài đặt Khi hâm thanh nhiệt trên và dưới đảm bảo rằng nhiệt độ của chúng là như nhau Nhiệt kế tự động Nhiệt kế có thể điều chỉnh được của ống dẫn nhiệt trên và dưới Thanh nhiệt trên v...

Page 82: ...Memo ...

Page 83: ...Memo ...

Page 84: ...BZ51B206 KL0427C0 Panasonic Taiwan Co Ltd http www panasonic com Panasonic Taiwan Co Ltd 2020 Printed in China ...

Reviews: