background image

6

Our products are developed to meet the highest quality, performance and design standards. We hope you enjoy your 
new PALSON Dakota sandwich toaster.
 

IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS

When using electrical appliances, certain basic safety precautions must be followed, including the following:

-  Read all of the instructions carefully, even if you already know how to operate the appliance.

-  Never immerse the sandwich toaster or the power cord in water or other liquids. 

-  Keep a close watch on the appliance when it is being used by or near children. Never leave the sandwich toaster 

unattended when it is plugged into the mains. 

-  Do not touch the hot surface. Use the handle to move the appliance.

-  Make sure that the appliance is turned “OFF” and unplugged from the mains when it is not in use. Allow to cool 

before picking it up, removing parts or cleaning.

-  Make sure that the power cable does not touch any hot surfaces on the sandwich toaster. If the power cord is cut 

or damaged, it must be replaced by an original spare part by an authorised technical service.

-  Do not use scouring pads, caustic cleaning products or oven cleaners to clean the appliance.

-  Do not place the appliance on or near a hot gas or electric cooker or in a hot oven.

-  This appliance is for domestic use only. Do not use in the open air or leave in damp areas. 

-  Make sure that there is sufficient clearance around and above the appliance for air circulation when it is being used. 

It is recommended to protect surfaces that may be damaged by the heat with a heat-insulating table mat. 

-  Do not use the appliance for any purpose other than that for which it has been designed. 

-  This product must not be used by children or by other people without assistance or supervision if their physical, 

sensory or mental condition limits safe use of the appliance. Children must be watched to make sure that they do 

not play with the appliance.

-  If the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its authorised technical service centre or 

by a qualified technician in order to avoid hazards.

 
KEEP THESE INSTRUCTIONS
THIS PRODUCT IS FOR DOMESTIC USE ONLY!
 
THE SANDWICH TOASTER MAY SMOKE A LITTLE WHEN IT IS USED FOR THE FIRST TIME. THIS IS NOT A FAULT. 
THE NORMAL MANUFACTURING PROCESS INCLUDES THE USE OF OILS. THE SMOKING WILL STOP AFTER A 
FEW MINUTES.
 

USING THE SANDWICH TOASTER FOR THE FIRST TIME

-  Open the sandwich toaster by moving the latch in the centre of the handle. 

-  Remove or clean any oil that may remain on the toasting plates.

-  This operation is only necessary when using for the first time.
 

DIRECTIONS FOR USE

-  Plug into the mains.

-  Close the top of the sandwich toaster. To preheat, turn “ON” and wait for about 3 minutes.

-  The correct operating temperature will have been reached when the red light extinguishes.

-  During use, the operating light will turn on and off. This indicates that the thermostat is working correctly. 

-  To obtain well-toasted sandwiches, we recommend lightly smearing the outer surface of the bread with butter, that is, 

the filling will be placed between the sides without butter. If you decide not to do this, you may find that it is necessary 

to grease the toasting plates with margarine, butter or oil after toasting a certain number of sandwiches. 

-  Place the sandwiches in the sandwich toaster and close the top gently but firmly until it clicks into position. Do not 

force the top down.

-  Leave the sandwich to toast for about two minutes. The toasting time depends on individual preference. The sandwich 

toaster will toast both sides of the sandwich at the same time and will seal in the filling. In most cases, the sandwich 

will be cut in half by the separator or will need gentle pressing by a knife to separate the halves. Sandwiches with 

“hard” fillings such as wholemeal bread or very thick sandwiches may need to be cut outside of the toaster. 

-  Although the plates are coated with a non-stick material, some fillings may melt, causing the sandwich to stick to 

the plates. To release the sandwiches, use a plastic or wooden spatula.

-  Never use a sharp object such as a knife as this may damage the non-stick coating.
 
WARNING: The plates may become very hot during use. Be very careful when using the sandwich toaster. 

GB

Summary of Contents for DAKOTA

Page 1: ...r Tostiera Tosti ijzer Tosti ra Szendvicss t Tost Makinas Dakota C d 30500 MODO DE EMPLEO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI MODO DE EMPR GO GEBRAUCHSANLEITUNG ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING TROPOS C...

Page 2: ......

Page 3: ...ESPA OL 4 ENGLISH 6 FRAN AIS 8 PORTUGU S 10 DEUTSCH 12 ITALIANO 14 NEDERLANDS 16 ELLHNIKA 18 20 23 MAGYAR 24 T RK E 26 GB E F P D I NL GR RU AR HU TR...

Page 4: ...ntal le limita de usarlo con seguridad Los ni os deber an ser supervisados para asegurar que no juegan con dicho producto Si el cable de corriente est da ado deber ser sustituido por el fabricante su...

Page 5: ...Limpiar con un pa o suave que haya sido enjuagado casi seco en agua jabonosa caliente Secarla con un trapo suave No utilizar fibras met licas estropajos o almohadillas abrasivas en ninguna de las cara...

Page 6: ...r by a qualified technician in order to avoid hazards KEEP THESE INSTRUCTIONS THIS PRODUCT IS FOR DOMESTIC USE ONLY THE SANDWICH TOASTER MAY SMOKE A LITTLE WHEN IT IS USED FOR THE FIRST TIME THIS IS N...

Page 7: ...inside or outside surfaces The sandwich toaster will quickly become an indispensable appliance for the family Please make sure that these instructions are followed When used properly its quality desi...

Page 8: ...des enfants ou d autres personnes sans aide ou sans surveillance si leur tat physique sensoriel ou mental ne leur permet de l utiliser en toute s curit Les enfants devraient tre surveill s pour s ass...

Page 9: ...oidir le croque monsieur Int rieur nettoyez les plaques et les s parateurs avec un linge humide Ext rieur nettoyez le avec un linge humide que vous aurez plong dans de l eau savonneuse chaude et bien...

Page 10: ...ara uso infantil ou outras pessoas sem assist ncia ou supervis o se o estado f sico sensorial ou mental das mesmas limitara a sua capacidade de utilizar o aparelho com seguran a Deve se vigiar as cria...

Page 11: ...om um pano h mido Exterior Limpar com um pano macio ligeiramente humedecido em gua quente e sab o Secar o aparelho com um pano macio N o utilizar fibras met licas esfreg es ou esponjas abrasivas nas s...

Page 12: ...n Zweck zu benutzen Dieses Produkt darf nicht von Kindern benutzt werden oder von sonstigen Personen bei denen aufgrund der k rperlichen sensorischen oder geistigen Verfassung ein sicherer Gebrauch oh...

Page 13: ...gen Sie die Platten und Trennw nde mit einem feuchten Lappen Au en Reinigen Sie das Ger t von au en mit einem leicht in warmem Seifenwasser befeuchteten Lappen Trocknen Sie es mit einem weichen Lappen...

Page 14: ...ne senza assistenza o controllo qualora il loro stato fisico sensoriale o mentale non ne consentano l uso sicuro I bambini dovrebbero essere controllati per assicurarsi che non giochino con questo pro...

Page 15: ...placche e i separatori con un panno umido Esterno Pulire con un panno morbido appena inumidito con acqua calda insaponata e ben strizzato Asciugarla con un panno morbido Non utilizzare fibre metallich...

Page 16: ...et geschikt om zonder toezicht te worden gebruikt door kinderen of andere personen die vanwege hun lichamelijke zintuiglijke of geestelijke gesteldheid niet in staat zijn om het op veilige wijze te ge...

Page 17: ...droge in zeepsop gespoelde zachte doek Met een zachte doek afdrogen Gebruik geen metaalvezels sponzen of schuursponzen op de buiten of binnenkant van het tosti ijzer Het tosti ijzer zal al snel een v...

Page 18: ...opoie te aut n thn suskeu gi k poia llh cr sh p ran aut v gi thn opo a cei kataskeuaste Aut to proi n den epitr petai gi paidik cr sh ap lla toma cwr v parakolo qhsh kai ep bleyh tan h fusik aisqhthri...

Page 19: ...na perim nete m criv tou kru sei h tosti ra Eswterik Na kaqar zete tiv sc rev kai touv diacwrist v me na ugr pan Exwterik Na kaqar zete me na apal pan pou cei brace sced n stegn m sa se zest sapounism...

Page 20: ...20 RU Dakota PALSON OFF ON 3...

Page 21: ...21 4 6 250 1 1 250 250 250 150 3...

Page 22: ...22 AR Cheddar 250 250 Cheddar 250 Biltong 250 Cheddar Gouda 250 Biltong 3...

Page 23: ...23 Dakota PALSON OFF ON 3...

Page 24: ...sz l kkel Esetleges balesetek elker l se rdek ben a s r lt vezet kcsatlakoz k bel cser j t kiz r lag a gy rt az gyf lszolg lat szakemberei vagy erre k pes tett elektromos szakember v gezheti A HASZN L...

Page 25: ...anyagb l k sz lt szivacsot a szendvicss t sem bels sem pedig k ls r sz nek tiszt t s hoz ne haszn ljon A szendvicss t hamarosan a csal d n lk l zhetetlen k sz l ke lesz gyeljen arra hogy a haszn lati...

Page 26: ...lt nda olmal d r ocuklar n bu aletle oynamad klar ndan emin olmak i in s rekli kontrol alt nda tutulmalar gerekmektedir Exer makinan n elektrik kablosu zarar g rm wse tehlikeli bir duruma neden olmama...

Page 27: ...levhalar ve ay r c b lgeleri slak bir bezle siliniz D w k s m S cak ve sabunlu su ile y kan p ok iyi s k lm w yumuwak bir bez ile tost makinan z n d w b l m n temizleyiniz Daha sonra yumuwak bir bezl...

Page 28: ...Pol Ind Les Ginesteres C Hostalets 2 4 6 08293 Collbat Barcelona Spain Tel 34 93 777 98 50 Fax 34 93 777 93 07 Videoconferencia 34 93 777 97 13 www palson com e mail palson palson com...

Reviews: