background image

40

hORNOS DE EMPOTRAR Y DE EXTERIORES - cód. 00 477 0980 - 12/2010 - Palazzetti - PN - Italy

2    ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

2.1  

ADVERTENCIAS PARA EL INSTALADOR

  Compruebe que las obras de preinstalación para la 

colocación del producto se ajusten a los reglamentos 

locales, nacionales y europeos.
Cumpla  las  prescripciones  indicadas  en  este 

manual.
Compruebe que las obras de preinstalación del cañón 

de humo y de la toma de aire sean conformes al tipo 

de instalación.

No realice conexiones eléctricas provisionales con 

cables temporales o no aislados.
Compruebe que la puesta a tierra de la instalación 

eléctrica sea eficiente.

Use siempre los equipos de seguridad individual y 

los demás medios de protección dispuestos por las 

leyes.

2.2 ADVERTENCIAS PARA EL USUARIO

  Prepare el lugar de instalación del horno según los 

reglamentos locales, nacionales y europeos.
El horno es por naturaleza un equipo que se calienta 

y  permanece  a  alta  temperatura  durante  mucho 

tiempo, incluso tras el apagado. Evite tocar las partes 

calientes y no acerque objetos, especialmente si son 

inflamables, a las paredes.

Use siempre protecciones adecuadas para introducir 

o retirar los objetos del horno.Además conviene 

impedir que los niños se acerquen al horno cuando 

esté funcionando.

No  encienda  nunca  el  horno  utilizando  líquidos 

inflamables como gasolina, alcohol, queroseno o 

demás.
Durante la cocción mantenga vigilado el horno.
No acerque la cara o las manos sin protección al abrir 

la puerta del horno con temperaturas superiores a 

los 200°C.

3    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

3.1  

C O L O C A C I Ó N   D E   L O S   H O R N O S   D E 

EMPOTRAR

La empresa declina toda responsabilidad en caso de 

incumplimiento de las siguientes normas:
a.  La operación preliminar que se debe realizar es 

la comprobación del cañón de humo (sección 

y  longitud  proporcionada)  y  de  su  estado 

de  mantenimiento  (no  debe  estar  sucio  u 

obstruido).

b.  El horno debe tener un cañón de humo propio, 

que no deberá ser utilizado por otros equipos.

c.  Si todavía no hay un cañón de humo instalado, se 

recomienda montar uno de sección circular con 

superficie interna lisa y aislada adecuadamente.

d.  El  cañón  de  humo  debe  ser  conforme  a  las 

disposiciones de la norma UNI 10683/05.

e.  El  horno  de  empotrar  debe  montarse  en  su 

alojamiento definitivo colocándolo a la altura 

deseada, sobre dos sencillas columnas de obra 

de  unos  12  cm  de  espesor.Debe  evitarse  el 

contacto de las estructuras metálicas del horno 

con enlucidos a base de cementos.

f.  Es  sumamente  importante  dejar  un  espacio 

mínimo de 5 cm en la parte trasera del horno, 

indispensable para una ventilación adecuada.

g.  Es imprescindible dejar en el revestimiento, a la 

altura de la chimenea del horno, una abertura 

(mínimo 30x45 cm) para el mantenimiento y el 

registro de las instalaciones.

3.2  

Conexión eléctrica

La empresa declina toda responsabilidad en caso de 

incumplimiento de las siguientes normas:
a.  Asegúrese de que la tensión nominal de red sea 

adecuada para el funcionamiento del horno.

b. 

Antes de realizar la conexión, compruebe la 

eficiencia de la instalación de puesta a tierra.La 

puesta a tierra del equipo es obligatoria por ley.

c. 

Cualquier  modificación  del  sistema  eléctrico 

existente  que  se  hiciese  necesaria  para  la 

instalación  y  cualquier  intervención  de 

mantenimiento deberá ser realizada por personal 

experto y autorizado.

Summary of Contents for FI extra

Page 1: ...EL D INSTALLATION UTILISATION ENTRETIEN MANUAL DI INSTALLAZIONE USO MANTENIMIENTO ANWEISUNGENF RINSTALLATION GEBRAUCHUNDWARTUNG FORNI DA INCASSO E DA ESTERNO BUILT IN AND OUTDOOR OVENS FOURS ENCASTRER...

Page 2: ......

Page 3: ...LIT DEL COSTRUTTORE 6 1 10 CARATTERISTICHE DELL Utilizzatore 6 1 11 ASSISTENZA TECNICA 6 1 12 PARTI DI RICAMBIO 6 2 AVVERTENZE per la sicurezza 7 2 1 avvertenze per l installatore 7 2 2 Avvertenze per...

Page 4: ...te simbologia INDICAZIONE Indicazioni concernenti il corretto utilizzo del forno e le responsabilit dei preposti ATTENZIONE Punto nel quale viene espressa una nota di particolare rilevanza PERICOLO Vi...

Page 5: ...la presa d aria ed alla correttezza delle soluzioni di installazione proposte Inoltre devono essere rispettate tutte le norme di sicurezza previste dalla legislazione specifica vigente nello stato dov...

Page 6: ...ista delle conoscenze tecniche necessarie per la manutenzione ordinaria dei componenti meccanici ed elettrici dello stesso Fare attenzione che i bambini non si avvicinino al prodotto mentre in funzion...

Page 7: ...NCASSO La ditta declina ogni responsabilit in caso di inosservanza delle seguenti norme a L operazione preliminare da effettuare quella di verificare la canna fumaria sezione e lunghezza proporzionata...

Page 8: ...iaio Mattoncini refrattari Piastra in refrattario Questo permette una distribuzione uniforme del calore su tutta la superficie del forno ed evita la formazione di zone a temperature diverse dannose pe...

Page 9: ...tamente modificato n collegato a tubature 5 2 Uso previsto dal costruttore I forni descritti in questo manuale sono stati costruiti espressamente per la cottura di cibi e per essere alimentati a legna...

Page 10: ...10 Sportello camera di cottura 11 Vetro camera di cottura 12 Maniglie 13 Sportello camera di combustione 14 Vetro camera di combustione 15 Piastre fissavetro 16 Piastre valvola 17 Pomello per valvola...

Page 11: ...tti spray per la pulizia del forno non devono essere utilizzati per la pulizia della ventola e del vetro di protezione della lampada Pulire il forno dopo ogni uso sar cos possibile asportare pi facilm...

Page 12: ...scaldamento del forno per circa 45 60 minuti La porta non deve essere aperta prima che sia trascorso almeno 3 4 del tempo di cottura Gli impasti sbattuti devono staccarsi dal cucchiaio con difficolt p...

Page 13: ...ttosto elevati tra i vari piani L inserimento di un ventilatore sulla parete di fondo del forno consente un ricircolo continuo di aria calda su tutti i piani del forno con conseguente uniforme e costa...

Page 14: ...gal GUARANTEE 16 1 9 MANUFACTURER S LIABILITY 17 1 10 CHARACTERISTICS OF THE User 17 1 11 TECHNICAL ASSISTANCE 17 1 12 SPARE PARTS 17 2 Safety WARNINGS 18 2 1 information for the installer 18 2 2 Info...

Page 15: ...rect use of the stove and the responsibilities of those using it ATTENTION A particularly important note DANGER This is an important note on behaviour for injury preventions or material damage 1 2 Pur...

Page 16: ...in force in the place of installation must be complied with Use The use of the product is subject to compliance with all the safety standards established by the relevant laws in force in the place of...

Page 17: ...ho have the technical knowledge necessary for carrying out routine maintenance on its mechanical and electrical components Make sure that children do not come near the product while it is operating to...

Page 18: ...are not observed a The preliminary operation to be performed is checking the flue proportionate section and length and its maintenance status it must not be dirty or obstructed b The oven must have i...

Page 19: ...e central body of the oven which consists of the combustion chamber and the cooking chamber is insulated by a layer of rock wool with an average thickness of 80 mm that maintains a constant temperatur...

Page 20: ...onsidered improper and therefore dangerous This appliance was built in compliance with technical standards and industry directives 5 3 Dimensions Dimension table Model Depth int ext cm Width int ext c...

Page 21: ...er glass 12 Handles 13 Combustion chamber door 14 Combustion chamber glass 15 Glass fixing plates 16 Valve plates 17 Valve knob 18 Minute counter 19 Thermometer 20 Switches 21 Chimney hood 22 Chimney...

Page 22: ...do not use abrasive cloths Spray products used to clean the oven must not be used to clean the fan or the lamp s protective glass Clean the oven after each use this makes it easier to remove cooking r...

Page 23: ...oven to be preheated for approx 45 60 minutes The door must not be opened before at least 3 4 of the cooking time has passed Whipped mixtures must detach from the spoon with difficulty because excess...

Page 24: ...levels Adding a fan on the back wall of the oven makes it possible to continuously recirculate the hot air on all oven levels resulting in a uniform and constant distribution of the temperature 7 4 C...

Page 25: ...27 1 9 RESPONSABILIT DU FABRICANT 28 1 10 CARACT RISTIQUES DE L UTILISATEUR 28 1 11 ASSISTANCE TECHNIQUE 28 1 12 PI CES D TACH ES 28 2 RECOMMANDATIONS de s curit 29 2 1 recommandations pour l installa...

Page 26: ...sent manuel les points les plus importants sont accompagn s par les symboles suivants NOTE Indications relatives la bonne utilisation du four et aux responsabilit s des personnes amen es intervenir su...

Page 27: ...formit des solutions d installation propos es Il faut galement respecter toutes les normes de s curit pr vues par la l gislation sp cifique en vigueur dans le pays d installation Utilisation L utilisa...

Page 28: ...doit tre une personne adulte et responsable ayant les connaissances techniques n cessaires pour proc der aux op rations d entretien ordinaire des composants m caniques et lectriques Veiller cequelesen...

Page 29: ...INSTALLATION 3 1 MISE EN PLACE DES FOURS ENCASTRER Le fabricant d cline toute responsabilit en cas du non respect des normes suivantes a La premi re op ration effectuer est de contr ler le conduit de...

Page 30: ...ouche constitu e de Plan en acier Briques r fractaires Plaque r fractaire Cecipermetd obtenirlar partitionuniformedelachaleur sur toute la surface du four en vitant la formation de zones diff renteste...

Page 31: ...uation des vapeurs ne doit absolument pas tre modifi e ni raccord e des tuyaux 5 2 Utilisation pr vue par le fabricant Lesfoursd critsdanscemanuelont t express ment con us pour la cuisson d aliments e...

Page 32: ...re de cuisson 11 Vitre de la chambre de cuisson 12 Poign es 13 Porte de la chambre de combustion 14 Vitre de la chambre de combustion 15 Plaques de fixation de la vitre 16 Plaques de la vanne 17 Manet...

Page 33: ...spray pour l entretien de four ne doivent pas tre utilis s pour nettoyer le ventilateur et la vitre de protection de la lampe Nettoyer le four apr s chaque utilisation ceci facilitera l limination de...

Page 34: ...cessitent d une temp rature mod r e normalemententre250 Cet300 C etdupr chauffage dufourpendant45 60minutesenviron Nepasouvrirla porte avant que se soit coul au moins 3 4 du temps de cuisson La p te p...

Page 35: ...v s entre les plats plac s diff rentes hauteurs L insertion d un ventilateur sur la paroi de fond du four offre une recirculation continue de l air chaud sur toutes les hauteurs du four avec la r part...

Page 36: ...ARANT A Legal 38 1 9 RESPONSABILIDAD DEL FABRICANTE 39 1 10 CARACTER STICAS DEL USUARIO 39 1 11 ASISTENCIA T CNICA 39 1 12 REPUESTOS 39 2 ADVERTENCIAS de seguridad 40 2 1 advertencias para el instalad...

Page 37: ...OLOS En este manual los puntos de m s importancia est n resaltados con los s mbolos siguientes INDICACI N indicaciones sobre el uso correcto del horno y la responsabilidad de las personas encargadas A...

Page 38: ...iones concernientes al ca n de humo la toma de aire y la idoneidad de las soluciones de instalaci n propuestas Adem s se deben cumplir todas las normas de seguridad dispuestas por las leyes vigentes a...

Page 39: ...er una persona adulta y responsable poseedora de los conocimientos t cnicos necesarios para el mantenimiento ordinario de los componentes mec nicos y el ctricos de ste Cerci resedequelosni osnoseacerq...

Page 40: ...A C I N D E L O S H O R N O S D E EMPOTRAR La empresa declina toda responsabilidad en caso de incumplimiento de las siguientes normas a La operaci n preliminar que se debe realizar es la comprobaci n...

Page 41: ...sti n mediante una triple capa formada por Superficie de acero Ladrillos refractarios Losa de refractario Esto permite una distribuci n uniforme del calor por toda la superficie del horno y evita la f...

Page 42: ...especial para los vapores Esta salida de los vapores no se debe modificar ni conectar a conductos en ning n caso 5 2 Uso previsto por el fabricante Los hornos descritos en este manual han sido fabrica...

Page 43: ...orno 10 Puerta c mara de cocci n 11 Cristal c mara de cocci n 12 Manillas 13 Puerta c mara de combusti n 14 Cristal c mara de combusti n 15 Placas fijaci n del cristal 16 Placas para v lvula 17 Pomo p...

Page 44: ...asivos Los productos spray para la limpieza del horno no deben utilizarse para limpiar el ventilador ni el cristal de protecci n de la l mpara Limpie el horno despu s de cada uso de esta manera ser m...

Page 45: ...e de entre 250 y 300 C as como el precalentamiento del horno durante unos 45 60 minutos No se debe abrir la puerta hasta que hayan transcurrido al menos 3 4 del tiempo de cocci n Las masas batidas deb...

Page 46: ...rmicos considerables entre los distintos niveles La colocaci n de un ventilador en la pared de fondodelhornopermiteunarecirculaci ncontinuadeaire calienteportodoslosnivelesdelhorno loqueimplicauna dis...

Page 47: ...tzliche GARANTIE 49 1 9 HAFTBARKEIT DES HERSTELLERS 50 1 10 EIGENSCHAFTEN DES Benutzers 50 1 11 TECHNISCHER KUNDENDIENST 50 1 12 ERSATZTEILE 50 2 HINWEISE zur Sicherheit 51 2 1 Hinweise f r den Instal...

Page 48: ...Symbole gekennzeichnet HINWEIS Hinweise zum sachgerechten Gebrauch des Backofens und die Verantwortung des Bedieners ACHTUNG In diesem Punkt wird eine Anmerkung von besonderer Wichtigkeit zumAusdruck...

Page 49: ...urs dem die Ausf hrung der Kontrollen des RauchfangsundderL ftungs ffnungbzw derKorrektheit der Installationsvorschl ge bertragen wird Au erdem sind alle im Installationsland durch die entsprechende G...

Page 50: ...r des Produkts muss es sich um eine verantwortungsbewusste erwachsene Person mit den n tigen technischen Kenntnissen f r die ordentliche Wartung der mechanischen und elektrischen Bauteile handeln Dara...

Page 51: ...LLUNG DER EINBAUBACK FEN Bei Nichtbeachtung der folgenden Normen bernimmt das Unternehmen keine Haftung a VorderInstallationmussderRauchfang Querschnitt undproportionaleL nge undseinWartungszustand ge...

Page 52: ...ahl ist durch eine dreifache Schicht von der Brennkammer getrennt Stahlplatte Feuerfeste Ziegelsteine Feuerfeste Platte Dieserlaubteinegleichm igeVerteilungderW rmeauf dergesamtenBackofenfl cheundschl...

Page 53: ...mFallabge ndertoder an Rohrleitungen angeschlossen werden 5 2 Vom Hersteller vorgesehener Gebrauch Die in diesem Handbuch beschriebenen Back fen wurden ausdr cklich zum Garen von Speisen und f r die V...

Page 54: ...Steinwolle 9 R ckwand des Backofens 10 Backraumklappe 11 Backraumglasscheibe 12 Griffe 13 Brennkammerklappe 14 Brennkammerglasscheibe 15 Glashalteplatten 16 Ventilplatten 17 Ventilknopf 18 Minutenz h...

Page 55: ...ne Scheuerlappen verwenden Spraysf rdieBackofenreinigungd rfennichtf rdie ReinigungdesGebl sesundderSchutzglasscheibe der Lampe benutzt werden Den Backofen nach jedem Gebrauch reinigen so ist es leich...

Page 56: ...muss denBackofen f r etwa 45 60 Minuten vorheizen DieT r darf erst wieder ge ffnet werden wenn mindestens 3 4 der Backzeit verstrichen sind R hrteig muss schwer rei end vom L ffel fallen wenn er zu fl...

Page 57: ...rschieden zwischen den einzelnen Fl chen ergibt Der Einbau eines Ventilators an der Bodenwand des Backofens erlaubt die st ndige Zirkulation der Hei luft auf allen Backofenfl chen dadurchbewirktmanein...

Page 58: ...d 5 7 9 8 2 m o d 8 0 1 1 8 2 m o d 1 0 0 9 7 0 m o d 5 7 1 2 0 0 m o d 8 0 1 4 0 0 m o d 1 0 0 Optional Option Opcional Zusatzteil optional DISEGNI TECNICI FORNI DA ESTERNO TECHNICAL DRAWINGS OUTDOOR...

Page 59: ...t r a 2 5 7 5 m o d m i n i 3 3 7 5 m o d m a x i 4 0 7 5 m o d e x t r a 7 5 1 7 R 70 8 0 3 5 9 2 8 1 2 0 7 5 7 5 2 m o d m i n i 9 8 2 m o d m a x i 1 1 8 2 m o d e x t r a 4 9 4 5 m o d m i n i 6...

Page 60: ...ie Eigenschaften ihrer Produkte ohne Vorbescheid zu ndern Palazzetti d cline toute responsabilit en cas d erreurs dans la pr sente documentation et conserve la facult de modifier sans pr avis les cara...

Reviews: