background image

4

SK

ATEBO

ARD

FRANÇ

AIS

6.    Entretien

Le skateboard doit être considéré comme un équipement 

technique et sportif et il peut être sujet à usure par son utilisation 

continuelle. Un entretien régulier est donc nécessaire pour 

garantir votre sécurité.

6.1 Planche

Contrôlez la planche pour ce qui concerne les ruptures, les 

dommages, ou les ébrèchements. Vérifiez aussi que la planche 

ne soit pas cassée. Faites attention aux indications de sécurité 

écrites sur l’étiquette de chaque planche pour vérifier si votre 

skateboard est indiqué ou non pour les bonds. Si votre planche 

est endommagée, vous devez la remplacer pour votre sécurité et 

celle d’autrui. Vous pourrez acheter une nouvelle planche dans 

tous les magasins spécialisés.

6.2 Remplacement des roues

Il est normal que les roues puissent montrer des signes d’usure 

après quelque temps. Ces signes d’usure font leur apparition 

dans le temps selon les différentes conditions d’utilisation du ska-

teboard. Le type d’emploi, la surface sur laquelle vous skater, la 

hauteur et le poids de l’utilisateur, les conditions atmosphériques, 

les matériaux et la résistance (dures ou souples) des roues sont 

toutes des conditions qui peuvent influencer leur dégradation.

Quand les roues mettent en évidence une usure irrégulière ou 

sont complètement usées, elles devraient être remplacées. Vous 

pourrez acheter de nouvelles roues dans tous les magasins spé-

cialisés. Pour les remplacer, il faut desserrer l’écrou de la roue, 

extraire les anciennes roues de leur axe et les remplacer par des 

nouvelles (éventuellement avec de nouveaux roulements ou avec 

les vieux insérés dans les nouvelles roues), remettre l’écrou de 

la roue, tout en faisant attention que la bague auto bloquante de 

l’écrou soit complètement fermée autour de l’axe. N’endomma-

gez pas le système auto bloquant de l’écrou dans cette phase de 

l’opération. Pour des raisons de sécurité, nous vous recomman-

dons de remplacer chaque fois les écrous auto bloquants.

6.3 Remplacement des roulements des roues

La qualité, ainsi que l’entretien des roulements sont fondamen-

taux, pour l’utilisation de votre skateboard.

Nous employons seulement des roulements fermés et pré graissés. 

La graisse se fond pendant l’emploi du skateboard, en rendant 

le roulement plus rapide. De plus, il ne faut pas re-graisser les 

roulements.

Les roulements devraient être nettoyés avec un chiffon sec lors-

qu’il est nécessaire. Évitez les surfaces poudreuses, huileuses 

ou mouillées. Si pendant l’utilisation les roulements se mouillent, 

ils doivent être essuyés avec un chiffon humide. Les roulements 

usés doivent être remplacés.

Après avoir enlevé les roues du chariot, enlevez les roulements à 

l’aide d’un tournevis (n’endommagez pas la bague d’espacement 

positionnée entre les deux roulements). Après avoir terminé le 

nettoyage ou le remplacement des roulements, d’abord insérez 

un roulement dans la roue, après tournez la roue, insérez la 

bague d’espacement et enfin insérez le second roulement.

7.   Résolution des problèmes
7.1 Les roues et les roulements grincent

Enlevez les roulements des roues et nettoyez-les. Frottez-les 

avec un chiffon sec. Contrôlez la bague d’espacement et l’axe 

du roulement. Si nécessaire, remplacez les anciens roulements 

par des nouveaux.

7.2 Les roues ne tournent pas librement

Testez séparément : le roulement  des roues puis des roulements 

; testez le roulement des roues avec les roulements insérés.

Positionnez l’ensemble (roues+roulements) sur le truck. 

Avec les roulements pré graissés, la graisse doit fondre (il faut 

les faire tourner quelque temps pour permettre à la graisse de se 

réchauffer), pour rendre le roulement plus rapide. 

Voir également si les écrous sont (trop) bloqués.

7.3 Les roues s’usent trop rapidement

Le type de surface, votre façon de skater, le poids du patineur 

influent sur la durée des roues. Essayez d’utiliser des roues de 

dureté différentes pour trouver celles qui s’adaptent le mieux à 

votre poids, style et surface.

7.4 Problème de fixation de l’écrou des roues

Serrez les écrous des roues très fermement afin 

de ne pas leur permettre d’osciller sur l’axe et, 

en même temps, de ne pas les bloquer. Attention : la bague 

d’auto blocage de l’écrou de la roue doit être complètement 

fixée sur l’axe.

8.   Règles basiques de sécurité

1.     Contrôlez l’état de votre skateboard.
2.    Contrôlez que toutes les vis, les écrous, et les autres sys-

tèmes de blocage soient bien serrés.

3.     Contrôlez et nettoyez la planche, les roues et les roulements 

régulièrement.

4.     Contrôlez que toutes les vis, les écrous, et les autres sys-

tèmes de blocage soient bien serrés contre les desserrages 

accidentels (propriété auto bloquante).

5.     Ne modifiez pas votre skateboard pour ne pas compromettre 

la sécurité.

6.    Enlevez les bords tranchants, causés par l’emploi constant 

du skateboard.

7.     Débutants, utilisez seulement des surfaces indiquées pour 

votre niveau. Choisissez des pentes douces pour commencer, 

puis des pentes plus inclinées mais faites toujours en sorte 

que votre vitesse vous permette de sauter du skateboard 

sans tomber.

8.     Évitez les vitesses trop élevées. En général, ne dépassez 

jamais la vitesse d’une course à pied.

9.     Ne vous faites jamais traîner par d’autres véhicules.
10.   Mettez toujours les protections de sécurité.
11.   Avant de skater dans les « skate park », apprenez bien les 

règles basic du skate.

12.   Soyez toujours attentifs.
13.   Skatez toujours d’une façon contrôlée.
14.   Skatez toujours du bon côté de la route et du trottoir.
15.   Doublez les piétons, les cyclistes et les autres patineurs du 

bon côté de la route.

16.   Évitez l’eau, l’huile, les trous et les surfaces très rêches.
17.   Suivez toujours les règles de la route et les lois locales.
18.   Évitez les lieux à fort trafic automobile et piéton.
19.   Respectez toujours la priorité des piétons.
20.   Rappelez-vous que généralement il est interdit de skater sur 

les routes publiques principales ! Vous pourrez, au contraire, 

skater sur les trottoirs et les autres espaces/terrains publiques 

seulement si vous ne dérangez pas les autres gens. Nous 

vous recommandons d’utiliser les « skate park ».

21.  Inscrivez-vous a un club près de chez vous pour améliorer 

votre niveau. 

9.   Pièces de secours

Vous pourrez acheter les pièces de secours dans tous les 

magasins spécialisés.

Summary of Contents for FREE bul

Page 1: ...ion DE BENUTZERHANDBUCH Bewahren sie diese anleitung NL GEBRUIKERSHANDLEIDING Bewaar de gebruiksaanwijzing ES MANUAL DEL USUARIO Conservar estas instrucciones IT MANUALE D USO Conservare queste istruzioni CH 使 用 说 明 书 信 息 须 知 AR FRANÇAIS 3 ENGLISH 5 DEUTSCH 7 NEDERLANDE 9 ESPAÑOL 11 ITALIANO 13 中 文 15 17 ...

Page 2: ... d autres moyens de trans port cela pourrait vous causer des chutes dangereuses suivies de terribles conséquences Ne dépasser jamais la vitesse égale à une course à pied SUGGESTIONS POUR LES DÉBUTANTS 1 Les personnes qui débutent en skateboard doivent être aidées par un ami ou un parent La plupart des accidents graves ont lieu au cours du premier mois Vous devriez essayer votre skateboard pour la ...

Page 3: ...Les roues et les roulements grincent Enlevez les roulements des roues et nettoyez les Frottez les avec un chiffon sec Contrôlez la bague d espacement et l axe du roulement Si nécessaire remplacez les anciens roulements par des nouveaux 7 2 Les roues ne tournent pas librement Testez séparément le roulement des roues puis des roulements testez le roulement des roues avec les roulements insérés Posit...

Page 4: ...rward Never let yourself be towed by other vehicles this can lead to dangerous falls with horrific injuries Never skate faster than your running speed TIPS FOR BEGINNERS 1 Skateboarders starting to learn need to try with a friend or parent Most bad accidents happen in the first month Your first rolling trial should be made in the presence of a second person which can perhaps help you if needed Pra...

Page 5: ... for cleaning Rub the bearings with a dry cloth Inspect the distance ring and the bearing axles for play If necessary replace the old bearings for new ones 7 2 Wheels do not turn lightly New wheels or bearings need to be run in before they will turn lightly With pre greased bearings the grease must liquefy by turning for a while which will heat the grease this will speed up the bearing Bearings ar...

Page 6: ...chweren Unfälle passieren im ersten Monat Die ersten Rollversuche sollten in Begleitung einer zweiten Person erfolgen die Ihnen ggfs Hilfe stellung leisten kann Üben Sie die wichtigsten Skate Fertigkeiten zuerst auf Gras oder Teppichboden bevor Sie sich auf schnelle Untergründe z B Asphalt wagen 2 Stehen Sie locker mit leicht gebeugten Knien auf dem Skateboard und lassen Sie sich von einer Begleit...

Page 7: ...schen beiden Kugellagern eingelegt ist Nach Beendigung des Reinigungsvorgangs oder bei Austausch von Kugellagern drücken Sie zuerst ein Kugellager in die Rolle drehen dann die Rolle um und setzen die Distanzhülse ein dann drücken Sie das zweite Kugellager ebenfalls in die Rolle 7 Fehlersuche 7 1 Rollen oder Lager verursachen ein lautes Geräuch Lösen Sie die Rollen und nehmen Sie die Kugellager zum...

Page 8: ...obeer een correcte lichaamshouding te houden en vooruit te komen Laat u niet trekken door andere vormen van transport dit kan leiden tot gevaarlijke valpartijen met alle gevol gen van dien Ga nooit harder dan stapvoets SUGGESTIES VOOR BEGINNERS 1 Probeert u uw skateboard voor de eerste keer uit in aanwezig heid van iemand anders die u indien nodig kan helpen Probeer de belangrijkste technieken van...

Page 9: ...ervang indien nodig oude lagers door nieuwe 7 2 De wieltjes draaien niet soepel Test apart het draaien van de wieltjes en daarna de lagers test het draaien van de wieltjes met de lagers daarin Zet het geheel op het wielsysteem wieltjes en lagers Met vooraf ingevette lagers moet het vet oplossen er moet enige tijd aan worden gedraaid om het vet op te warmen zodat het draaien sneller gaat Kijk ook o...

Page 10: ...usarle caídas peligrosas de graves consecuencias No exceder nunca la velocidad alcanzada en una carrera a pie SUGERENCIAS PARA LOS PRINCIPIANTES 1 Los patinadores que están aprendiendo necesitan encontrar a un amigo o pariente que les ayude La mayoría de los accidentes graves ocurren en el primer mes La primera vez que practique hágalo acompañado por otra persona que pueda socorrerle si fuera nece...

Page 11: ...le la anilla espaciadora y el eje del rodamiento Si es necesario sustituya los antiguos rodamientos por unos nuevos 7 2 Las ruedas no giran libremente Pruebe por separado la rotación de las ruedas y de los roda mientos pruebe después la rotación de las ruedas con los rodamientos insertados Coloque el conjunto ruedas rodamientos en el truck Con los rodamientos prelubricados la grasa debe fundirse e...

Page 12: ...da altri veicoli ciò vi può portare a cadute pericolose con tremende conseguenze Non andate mai più velocemente di quanto non riusciate a fare correndo a piedi SUGGERIMENTI PER I PRINCIPIANTI 1 Far accompagnare chi impara a usare lo skateboard da un amico o un genitore La maggior parte degli incidenti gravi accade nel primo mese La vostra prima prova dovrebbe es sere fatta in presenza di una secon...

Page 13: ...te i cuscinetti dalle ruote e puliteli Strofinate i cuscinetti con un panno asciutto Verificate l anello distanziale e l asse del cuscinetto Se necessario sostituite i vecchi cuscinetti con nuovi 7 2 Le ruote non girano liberamente Le ruote o i cuscinetti nuovi necessitano di essere fatte girare prima che esse possano girare liberamente Con i cuscinetti pre ingrassati il grasso si deve liquefare f...

Page 14: ...工 具 拖 拽 否 则 会 导 致 跌 倒 并 带 来 严 重 后 果 控 制 滑 行 速 度 切 勿 超 过 奔 跑 速 度 给 初 学 者 的 建 议 1 刚 接 触 滑 板 的 人 应 该 得 到 一 位 朋 友 或 父 母 的 帮 助 大 部 分 严 重 事 故 都 发 生 在 头 一 个 月 您 应 该 在 另 一 个人 在 场 的 情 况 下 首 次 尝 试 滑 板 他 可 以 在 必 要 时 会 为 您 提 供 帮 助 请 先 在 短 草 地 面 或 较 慢 的 地 面 上 练 习 主 要 技 术 然 后 再 逐 步 过 渡 到 较 快 的 地 面 如 沥 青 地 面 2 膝 盖 微 微 弯 曲 以 放 松 的 姿 势 站 立 在 滑 板 上 让 另 一 个人 推 动 您 以 熟 悉 滑 板 3 当 您 认 为 更 安 全 一 些 请 尝 试 在 没 有 他 人 帮 助 的 ...

Page 15: ...有 必 要 用 新 轴 承 更 换 旧 轴 承 7 2 轮 子 无 法 自 由 转 动 分 别 测 试 轮 子 的 滚 动 然 后 轴 承 的 滚 动 在 插 入 轴 承 的 情 况 下 测 试 轮 子 的 滚 动 将 组 件 车 轮 轴 承 置 于 桥 上 对 于 预 润 滑 轴 承 润 滑 脂 必 须 融 化 必 须 旋 转 一 段 时 间 以 使 润 滑 脂 加 热 从 而 使 滑 板 滚 动 得 更 快 还 要 检 查 螺 母 是 否 固 定 得 过 紧 7 3 轮 子 磨 损 过 快 表 面 的 类 型 滑 行 的 方 式 滑 行 者 的 体 重 都 会 影 响 轮 子 的 使 用 寿 命 尝 试 使 用 不 同 硬 度 的 轮 子 以 找 到 最 适 合 您 体 重 滑 行 方 式 和 表 面 的 轮 子 7 4 轮 子 螺 母 的 固 定 问 题 牢 牢 拧 紧 轮 子 螺 ...

Page 16: ...ك وضع عىل الحفاظ حاول ر االنحدا شديدة التضاريس ذلك يتسبب فقد أخرى نقل بوسائل بجرك تسمح ال م ما µ اال إىل واالنحناء الرسعة تتجاوز ال وخيمة عواقب وحدوث خطرى بشكل سقوطك ىڡ الجري لرسعة المساوية للمبتدئ احات اق تقع قريب أو صديق بل ِ ق من لج الرى ىڡ الجدد شخاص µ اال مساعدة يجب 1 لج الرى لوح تجربة عليك يجب ول µ اال الشهر ىڡ ة الخطرى الحوادث معظم عىل ا ً قادر يكون قد والذي آخر شخص وجود ىڡ مرة ول µ ال بك ا...

Page 17: ... أو تلف أو فواصل أي وجود عدم من للتأكد اللوح افحص عىل المكتوبة مان µ اال تعليمات إىل انتبه باللوح كرس وجود عدم من ا ً أيض ات ز للقف ا ً مناسب بك الخاص لج الرى لوح كان إذا مما للتحقق لوح كل ملصق وسالمة سالمتك أجل من استبداله عليك فيجب ا ً ف تال لوحك كان إذا ال أم المتخصصة المتاجر من أي لدي جديدة لوح اء Ó رس يمكنك خرين â اال العج ت استبدال 6 2 من بعض مرور بعد التآكل عالمات العجالت تظهر أن الطبيعي من...

Page 18: ......

Reviews:

Related manuals for FREE bul