3
3
safety
•
Do not operate without food inside.
•
Use of extension cords:
A.
A short power supply cord isprovided to reduce the risk resulting
from becoming entangled in or tripping over a longer cord.
B.
Longer extensions cords may be used ifcare
is
exercised intheir
use.
C.If a longer detachable power
-supply cord or extension cord isused:
1.The marked electrical rating of the cord set or extension cord
should be at least as great as the electrical rating of the
appliance, and
2.The cord should be arranged so that it will not drape over
thecountertop or tabletop where it can be pulled on by children
ortripped over unintentionally
.
D.If the appliance is of the grounded type, the extension cord
shouldbe
ag
rounding-type 3-wire cord.
•
Electrical Power: If electric circuit is overloaded with other appliances,
your Rotisserie may not operate properly. The
Rotisserieshould be
operated on a separate electrical circuitfrom other appliances.
Read the following instructions
beforeusing
thisunit for the first time.
T
HIS
U
NIT
I
S
FOR
H
OUSEHOLD
U
SE
O
NL Y
For 12
0V
and/or 1
27
V Versions Only
To reduce the risk of electrical shock, this appliance has a polarized plug
(one plug is wider than the other)
. This plug fits apolarized outlet only
one way; if the plug does not fit fully intothe outlet, reverse the plug.
Ifit
still does not fit, contact a qualified electrician.
Do not attempt
tooverride this
safety feature.
NO USER SERVICEABLE P
AR
TS
IF UNIT MALFUNCTIONS RETURN TO SERVICE ST
ATION
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
seguridad
• No ponga en operación el aparato cuando está vacío.
• Utilización de cables de extensión.
A. El aparato está equipado con un cordón eléctrico corto como
medida de seguridad para reducir el riesgo de tropezar, tirar
o enredarse con un cordón más largo.
B. Puede usar cables de extensión si se observan las precauciones
adecuadas.
C. Si se utilizan cables eléctricos más largos o cables de extensión:
1. La capacidad nominal eléctrica del cable de extensión debe ser
igual o mayor que el que se muestra en el electrodoméstico y
2. Coloque el cable de extensión de manera que no cuelgue
sobre el borde del mostrador o mesa donde pueda tirarlo
un niño o pueda tropezar con él accidentalmente.
D. Si el electrodoméstico tiene toma eléctrica de tierra, el cable de
extensión deberá de ser del tipo de 3 alambres con toma eléctrica
de tierra.
• Corriente Eléctrica: Si el circuito eléctrico es sobrecargado con otros
aparatos, su Asador Horizontal no operará adecuadamente.
El Asador Horizontal debe de ser operado en un circuito eléctrico
separado de otros aparatos.
Lea las instrucciones siguientes antes de usar
esta unidad para la primera vez.
E
STA
U
NIDAD
E
S
S
ÓLO PARA
U
SO
D
OMÉSTICO
Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, este aparato cuenta con una
clavija polarizada
(una cuchilla es más ancha que otra)
. Como medida de
seguridad, esta clavija entra sólo de una manera en un enchufe polarizado.
Si la clavija no encaja en el enchufe simplemente colóquela al revés.
Si aún así no encaja llame a un electricista calificado.
De ninguna
manera intente modificar esta medida de seguridad.
EL USUARIO NO PUEDE DAR MANTENIMIENTO
REGRESE EL APARATO A LA ESTACIÓN DE SERVICIO
CONSERVE ESTAS
INSTRUCCIONES
Summary of Contents for 4786
Page 1: ...MODELS 4786 4787 User Manual P N 108521 HORIZONTAL ROTISSERIE...
Page 19: ...notes Notes 19...
Page 21: ...P N 108521 Manual de Usuario ASADOR HORIZONTAL MODELOS 4786 y 4787...
Page 22: ...2 Whe be fo c a T i is o e t o i T E h h I...
Page 24: ...4...
Page 28: ...8 1 2 3 4 5 6 7 St...
Page 30: ...10 16 17 18 19 20 21 22...
Page 32: ...12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Us...
Page 34: ...14 Cl...
Page 38: ...18 t f I s r f i t j l...
Page 39: ...notas Notas 19...
Page 40: ...Printed i...