background image

10

10

23

23

ANZEIGE OFFENENER MEßWERTEINGANG DES FÜHLERS
ODER ÜBER/UNTERSCHREITUNG DES MEßBEREICHES

Beim offenen Meßwerteingang erscheint

auf der Anzeige.

ACHTUNG: Beim offenen Meßwerteingang des Fühlers während
der

Messung erscheint

auf der Anzeige, sogar wenn

der offenene Meßwerteingang gelöst ist. Wenn die Reichweite
über - oder unterschritten wird, zeigt das Gerät

an.

O-C

MAX/MIN

O-C

Aus

ANZEIGE OFFENENER MEßWERTEINGANG DES FÜHLERS
ODER ÜBER/UNTERSCHREITUNG DES MEßBEREICHES

Beim offenen Meßwerteingang erscheint

auf der Anzeige.

ACHTUNG: Beim offenen Meßwerteingang des Fühlers während
der

Messung erscheint

auf der Anzeige, sogar wenn

der offenene Meßwerteingang gelöst ist. Wenn die Reichweite
über - oder unterschritten wird, zeigt das Gerät

an.

O-C

MAX/MIN

O-C

Aus

LOGGING AUF BEDARF

Mit dieser Funktion können Sie die Daten erfassen und speichern.
Ein Maximum von 50 Meßwerten können gespeichert werden.
Um die Daten zu speichern,

Taste betätigen.

,

und

werden angezeigt. Bis vier Ziffer mit dem Dezimalpunkt können
eingegeben werden.
Drucken Sie nochmals auf die Taste

um die Daten, die Zeit,

das Datum und die Referenz zu speichern. Das Gerät kehrt in
den normalen Meßmodus zurück.

wird angezeigt bis die

gespeicherten Daten gelöscht sind.

NE

0

LOGGING AUF BEDARF

Mit dieser Funktion können Sie die Daten erfassen und speichern.
Ein Maximum von 50 Meßwerten können gespeichert werden.
Um die Daten zu speichern,

Taste betätigen.

,

und

werden angezeigt. Bis vier Ziffer mit dem Dezimalpunkt können
eingegeben werden.
Drucken Sie nochmals auf die Taste

um die Daten, die Zeit,

das Datum und die Referenz zu speichern. Das Gerät kehrt in
den normalen Meßmodus zurück.

wird angezeigt bis die

gespeicherten Daten gelöscht sind.

NE

0

VORWAHL-LOGGING

Diese Funktion erlaubt Messungen über eine vorgegebene
Zeitintervalle.
Sie können diese Funktion benutzen, wenn Daten bereits
gespeichert sind.

oder

erscheint im Display.

Drücken Sie auf die Taste

.

und

werden angezeigt.

Zeitintervalle in ST:MM eingeben (z.B. um eine Zeitintervalle von

NE

0000

VORWAHL-LOGGING

Diese Funktion erlaubt Messungen über eine vorgegebene
Zeitintervalle.
Sie können diese Funktion benutzen, wenn Daten bereits
gespeichert sind.

oder

erscheint im Display.

Drücken Sie auf die Taste

.

und

werden angezeigt.

Zeitintervalle in ST:MM eingeben (z.B. um eine Zeitintervalle von

NE

0000

ZUSÄTZLICHE FUNKTIONEN
Nur für die HH2001KL, HH2001LTC, HH2001PL, HH2002AL
gültig

ZUSÄTZLICHE FUNKTIONEN
Nur für die HH2001KL, HH2001LTC, HH2001PL, HH2002AL
gültig

eine unbeabsichtigte Vermischung der Parameter in einer der
obigen Betriebsarten verhindert werden. Zur Reaktivierung
dieser Funktionen: Löschen Sie bitte alle gespeicherten
Informationen wie im Abschnitt “Datenausgabe” beschrieben.

eine unbeabsichtigte Vermischung der Parameter in einer der
obigen Betriebsarten verhindert werden. Zur Reaktivierung
dieser Funktionen: Löschen Sie bitte alle gespeicherten
Informationen wie im Abschnitt “Datenausgabe” beschrieben.

AUFZEICHNUNGS-MODUS

Mit diesen Geräten können Sie bis 250 Daten speichern und auf
PC oder Epson Drucker mittels Omega’s Infrarot HHP-2000DL
abrufen. Omega bietet auch passende MLWIN Software, die
unter WINDOWS lauffähig ist.
Beachten Sie: Es kann sein, dass einige Funktionen während des
Abspeicherns von Informationen im Auto-, Manuellen oder
MAX/MIN -Modus zeitweilig inhibiert sind. Auf diese Weise soll
eine unbeabsichtigte Vermischung der Parameter in einer der
obigen Betriebsarten verhindert werden. Zur Reaktivierung dieser
Funktionen: Löschen Sie bitte alle gespeicherten Informationen
wie im Abschnitt "Datenausgabe" beschrieben.

AUFZEICHNUNGS-MODUS

Mit diesen Geräten können Sie bis 250 Daten speichern und auf
PC oder Epson Drucker mittels Omega’s Infrarot HHP-2000DL
abrufen. Omega bietet auch passende MLWIN Software, die
unter WINDOWS lauffähig ist.
Beachten Sie: Es kann sein, dass einige Funktionen während des
Abspeicherns von Informationen im Auto-, Manuellen oder
MAX/MIN -Modus zeitweilig inhibiert sind. Auf diese Weise soll
eine unbeabsichtigte Vermischung der Parameter in einer der
obigen Betriebsarten verhindert werden. Zur Reaktivierung dieser
Funktionen: Löschen Sie bitte alle gespeicherten Informationen
wie im Abschnitt "Datenausgabe" beschrieben.

ZEIT EINSTELLEN

• Taste für 5 Sekunden gedrückt halten.

und

sowie das

Jahr und der Monat sind im Display angezeigt. Das Jahr und der
Monat können auf Wunsch geändert werden.

Taste drücken. Die Zeit wird angezeigt und kann auf Wunsch

geändert werden.

Taste drücken. Das Gerät kehrt zum

normalen Modus zurück.

NE

ZEIT EINSTELLEN

• Taste für 5 Sekunden gedrückt halten.

und

sowie das

Jahr und der Monat sind im Display angezeigt. Das Jahr und der
Monat können auf Wunsch geändert werden.

Taste drücken. Die Zeit wird angezeigt und kann auf Wunsch

geändert werden.

Taste drücken. Das Gerät kehrt zum

normalen Modus zurück.

NE

RETROILLUMINAZIONE

Premere il tasto

mantenendolo premuto.

ON

RETROILLUMINAZIONE

Premere il tasto

mantenendolo premuto.

ON

INTERRUZIONE DISPLAY

Premendo il tasto

si ferma il display ed il simbolo

appare

sul display. Premere il tasto

di nuovo per ritornare al display

normale.

INTERRUZIONE DISPLAY

Premendo il tasto

si ferma il display ed il simbolo

appare

sul display. Premere il tasto

di nuovo per ritornare al display

normale.

VELOCITÀ LETTURA
Modelli HH2000A, HH2001A, HH2001K, HH2001KL,
HH2001LTC, HH2001P, HH2002AL, HH2002K

FASt

Questi e il funzione permettere il lettura e 14 secondi por termali
conductivi producti non e buono. Quando usare questi funcione il
precisione /-2°C. Por mesura actuale SpeedRead il
sonda devo essere un buon contacto termica con il media e
pulsare il buttone. Quando vedere uno gradiento di temperatura
o pori un temperatura differenti e sonda temperatura e producto,
andiamo con e ‘Test’. SpeedRead e un modo per la alimentare
frigo et liquidos. Non si ha un buon contatio termico sé viene
utilizzata una qualsiasi sonda gemerale sulla superficie ei prodotti
alimentaria (non é compatibile come la sonda da noi forniti).
Inserire la sonda e premere il tasto

. Il simbolo

apparirà

sul display fino a che l’esatta

lettura non appare ed il

simbolo

apparirà sul display. Questa lettura verrà

automaticamente trattenuta. Premere il tasto

per ritornare alla

modalità normale. Se non fosse possibile ottenere una lettura più
rapida a causa della similitudine tra la temperatura di estremità
della sonda e la temperatura in particolare da misurarsi, il simbolo

verrà dunque annullato e lo strumento ritornerà al sua

modalità normale.

VELOCITÀ LETTURA
Modelli HH2000A, HH2001A, HH2001K, HH2001KL,
HH2001LTC, HH2001P, HH2002AL, HH2002K

FASt

Questi e il funzione permettere il lettura e 14 secondi por termali
conductivi producti non e buono. Quando usare questi funcione il
precisione /-2°C. Por mesura actuale SpeedRead il
sonda devo essere un buon contacto termica con il media e
pulsare il buttone. Quando vedere uno gradiento di temperatura
o pori un temperatura differenti e sonda temperatura e producto,
andiamo con e ‘Test’. SpeedRead e un modo per la alimentare
frigo et liquidos. Non si ha un buon contatio termico sé viene
utilizzata una qualsiasi sonda gemerale sulla superficie ei prodotti
alimentaria (non é compatibile come la sonda da noi forniti).
Inserire la sonda e premere il tasto

. Il simbolo

apparirà

sul display fino a che l’esatta

lettura non appare ed il

simbolo

apparirà sul display. Questa lettura verrà

automaticamente trattenuta. Premere il tasto

per ritornare alla

modalità normale. Se non fosse possibile ottenere una lettura più
rapida a causa della similitudine tra la temperatura di estremità
della sonda e la temperatura in particolare da misurarsi, il simbolo

verrà dunque annullato e lo strumento ritornerà al sua

modalità normale.

COLLEGAMENTO SONDA

AVVERTENZA - Evitare il contatto della sonda con qualsiasi
servizio collegato a voltaggi pericolosi (per esempio un voltaggio
superiore ai 30 volt RMS o 42,4 volt di cresta con riferimento sia a
collegamenti terra che di massa. Assicuratevi che la sonda sia
idonea all’applicazione, prestando particolare attenzione alla
portata della temperatura ed il tipo di termocoppia. Collegare la
spina di attacco alla presa sulla parte superiore dello strumento
assicurandovi che la polarità sia idonea.

COLLEGAMENTO SONDA

AVVERTENZA - Evitare il contatto della sonda con qualsiasi
servizio collegato a voltaggi pericolosi (per esempio un voltaggio
superiore ai 30 volt RMS o 42,4 volt di cresta con riferimento sia a
collegamenti terra che di massa. Assicuratevi che la sonda sia
idonea all’applicazione, prestando particolare attenzione alla
portata della temperatura ed il tipo di termocoppia. Collegare la
spina di attacco alla presa sulla parte superiore dello strumento
assicurandovi che la polarità sia idonea.

DISPLAY

DISPLAY

BATTERIA

VELOCE

SI

SELEZIONE

CANALE

CENTI-

GRADO

CAL

FAHRENHEIT

REGIST-

RAZIONE

ORARIO

HH:MM

INCONVENIENTE

NUMERICO

IMMISSIONE

PORTATA

INCONVENIENTE

INCONVENIENTE

INSERIRE

N S

NE

NS

Cal

OK? A-B

A/R

° °

C F

BATTERIA

VELOCE

SI

SELEZIONE

CANALE

CENTI-

GRADO

CAL

FAHRENHEIT

REGIST-

RAZIONE

ORARIO

HH:MM

INCONVENIENTE

NUMERICO

IMMISSIONE

PORTATA

INCONVENIENTE

INCONVENIENTE

INSERIRE

N S

NE

NS

Cal

OK? A-B

A/R

° °

C F

Summary of Contents for HH-2000 SERIES

Page 1: ...erived from Type K Serial No This instrument has been calibrated in Tested by Norm IP65 Norm IP67 This instrument has been designed to meet environmental condition TEST RESULTS Model Type K to BS 4937 DIN 43710 Type T to BS 4937 DIN 43710 Thermistor PT100 to BS 1904 Types T J N R and S derived from Type K Serial No This instrument has been calibrated in Tested by Norm IP65 Norm IP67 This instrumen...

Page 2: ...duct will not be maintained unless the screws holding the battery compartment are firmly tightened when inserting or replacing batteries Model Model Model Model HH2001KC HH2001KC K K HH2001TC HH2001TC T T HH2002K HH2002K K K Y Y HH2001P HH2001P PT100 PT100 HH2001K HH2001K K K HH2001LTC HH2001LTC T T HH2001PL HH2001PL PT100 PT100 HH2001KL HH2001KL K K HH2001A HH2001A KTJNRS KTJNRS HH2002A HH2002A K...

Page 3: ... surface of food produce not suitable for use with between pack probe Insert probe and press key The symbol will appear and the display will flash until the correct reading appears and the symbol will be displayed This reading will automatically be held Press key to return to normal mode If it is not possible to obtain a faster reading due to the similarity of probe tip temperature and temperature...

Page 4: ...isplay Press key to display the average temperature since the MAX MIN mode was activated and symbol will appear on display Press key again to return to actual temperature display NOTE To reset MAX MIN recorder function switch the instrument off RANGE LOCK Models HH2001A HH2001K HH2001KL HH2001P HH2001PL HH2002A HH2002AL All instruments have a 0 1 resolution from and a 1 resolution outside this ran...

Page 5: ...lay with the current year and month settings Key in new year and month if desired and press key to accept Display will show current date of month setting DD Key in new value if desired and press key to accept Display will show current hours and minutes setting 24 hour clock Key in new values if desired and press key to accept Instrument will then return to normal mode NE ecimal point YYMM SETTING ...

Page 6: ...fication strict liability or otherwise shall not exceed the purchase price of the component upon which liability is based In no event shall OMEGA be liable for consequential incidental or special damages CONDITIONS Equipment sold by OMEGA is not intended to be used nor shall it be used 1 as a Basic Component under 10 CFR 21 NRC used in or with any nuclear installation or activity or 2 in medical a...

Page 7: ...registrate oppure fino a che i dati non vengono scaricati USCITA DATI Questa caratteristica funzionerà solamente se i simboli o appaiono sul display Per visualizzare i dati premere una volta il tasto e poi premere i tasti e per visualizzare letture memorizzate successivamente e premere qualsiasi altro tasto per ritornare alla modalità normale Per trasmettere dati ad un PC premere il tasto una volt...

Page 8: ...na la modalità non verrà azzerato anche dopo aver cancellato il circuito aperto Se si é fuori portata di gomma sea sotto o sopra do il simbolo out apparirá sul display MAX MIN O C REGISTRAZIONE SU RICHIESTA Questa funzione da la possibilità di memorizzare letture come e quando lo si richiede Quando si è pronti a memorizzare una lettura premere i tasti simboli e appariranno sullo display E possibil...

Page 9: ...i differenziali Il canale selezionato apparirà sul display e verrà richiamato la prossima volta che lo strumento verrà riattivato NOTA La selezione del canale non funzionerà se il display si trova in modalità oppure IMMISSIONE DIFFERENZIALE Modelli HH2002A HH2002AL HH2002K A B A B A B HOLD MAX MIN Premendo il tasto di selezione di canale si può regolare il termometro in modo da poter leggere l imm...

Page 10: ...ie Es kann sein dass einige Funktionen während des ZEIT EINSTELLEN Taste für 5 Sekunden gedrückt halten und sowie das Jahr und der Monat sind im Display angezeigt Das Jahr und der Monat können auf Wunsch geändert werden Taste drücken Die Zeit wird angezeigt und kann auf Wunsch geändert werden Taste drücken Das Gerät kehrt zum normalen Modus zurück NE RETROILLUMINAZIONE Premere il tasto mantenendol...

Page 11: ... HH2002AL HH2002K Modelle HH2001T HH2001LTC Modelle HH2001P HH2001PL 1 Digit 0 1 der Anzeige 0 2 C 0 4 F unter 100 C 148 F 0 5 der Anzeige 0 2 C 0 4 F über 100 C 148 F R S Typ thermocouple 0 2 C 0 4 F von 20 C und 70 C 4 F und 158 F 0 1 der Anzeige 0 2 C 0 4 F sonst 0 2 der Anzeige 0 1 C 0 2 F zwischen 150 C und 800 C 238 F und 1472 F SpeedRead die Genauigkeit ist von Klasse 0 5 bis 2 reduziert CE...

Page 12: ...ion sélectionné sera affiché pendant la transmission Après la transmission l appareil retournera en mode normal et l enregistrement automatique sera arrêté Pour effacer les données en mémoire appuyez sur la touche une fois puis sur la touche et Il y aura un certain retard pour éviter tout effacement accidentel Les symboles et ne seront plus affichés L appareil retournera en mode normal Si aprés av...

Page 13: ...férence L appareil retournera en mode normal sera affiché jusqu à ce que les données soient effacées NE 0 ENREGISTREMENT PRÉRÉGLÉ Cette fonction permet l enregistrement de données à des intervalles préprogrammés NOTE si les données ont déjà été mémorisées et ou sont affichées vous ne pouvez pas utiliser cette fonction Appuyez sur la touche et seront affichés Introduire le temps d enregistrement et...

Page 14: ...001KL HH2001P HH2001PL HH2002A HH2002AL A R Todos los instrumentos tienen una resolución de 0 1 entre 199 9 a 199 9 C 199 9 a 392 8 F y una resolución de 1 fuera de este rango Para fijar la resolución en 1 pulsar la tecla X X MESURE C F Modèles HH2001A HH2001K HH2001KL HH2001P HH2001PL HH2002A HH2002AL HH2002K Pour choisir l échelle désirée appuyez sur le bouton C ou F est visualisé sur l afficheu...

Page 15: ...les de año y mes Si es necesario teclear al año y mes y pulsar la tecla para aceptarlos Se visualiza el ajuste de la fecha actual Si se desea teclear la fecha y pulsar la tecla para aceptarla Se visualiza el ajuste de la hora y minutos actuales Si es necesario teclear nuevos valores y pulsar la tecla para aceptarlos El instrumento luego retorna a su modalidad normal NE AJUSTE DEL RELOJ INTERNO Pul...

Page 16: ... encima de 100 C 148 F 0 5 lectura 0 2 C 0 4 F por debajo de 100 C 148 F Termopar tipo R S 0 2 C 0 4 F en el rango 20 C to 70 C 4 F to 158 F 0 1 lectura 0 2 C 0 4 F en el resto 0 2 lectura 0 1 C 0 2 F en el rango 150 C to 800 C 238 F to 1472 F SpeedRead Esta funcion reduce exactitud de clase 0 5 to 2 CEN TC141 WG12 N42E 2 C Modelos HH2001A HH2001K HH2001KL HH2002A HH2002AL HH2002K Modelos HH2001T ...

Reviews: