1
A
H
D
G*
G**
C
B
F
E
I
K
J
同梱品
A DP 本体 ............................. 1
B 原稿マット.......................... 1
C 固定金具............................ 2
D 角度規制金具........................ 1
E ピン................................ 1
F ビス M4 × 14TP ...................... 8
G 操作ラベル (100V 仕様以外 ) .......... 1
*: センチ仕様
**: インチ仕様
H 原稿表向きラベル (100V 仕様以外 ) .... 1
I DP 中継基板(DP-760 のみ)............ 1
J ビス M2.6 × 8
(DP-760 のみ).......... 2
K ガスケット(DP-760 のみ)............. 1
注意事項
同梱品に固定テープ、緩衝材が付いている場合
は必ず取り外すこと。
設置手順書に記載している DP 本体のイラスト
は、DP-760 です。
Supplied parts
A DP............................................................ 1
B Original mat ............................................. 1
C Fixing fitting ............................................. 2
D Angle control fitting .................................. 1
E Pin ........................................................... 1
F M4 × 14TP screw..................................... 8
G Label “Operation procedure”
(except for 100 V models) ....................... 1
*: for metric specification
**: for inch specification
H Caution label “Original face up!”
(except for 100 V models) ....................... 1
I DP relay PWB (for DP-760 only) ............. 1
J M2.6 x 8 screw (for DP-760 only) ............ 2
K Gasket (for DP-760 only) ......................... 1
Precautions
Be sure to remove any tape and/or cushioning
material from supplied parts.
The illustrations of the DP in the Installation
Guide are for DP-760.
Pièces fournies
A DP............................................................ 1
B Plaque d’original ...................................... 1
C Fixation .................................................... 2
D Fixation d’angle ....................................... 1
E Goupille ................................................... 1
F Vis TP M4 × 14 ........................................ 8
G Étiquette relative à la procédure d’utilisation
(sauf pour les modèles 100 V) .................1
* : pour des spécifications métriques
** : pour des spécifications anglo-saxonnes
H Étiquette d’avertissement relative à l’orientation
vers le haut de la face de l’original
(sauf pour les modèles 100 V) .................1
I Carte de circuit imprimé relais du DP
(pour DP-760 uniquement) ......................1
J Vis M2.6 x 8 (pour DP-760 uniquement) .... 2
K Garniture(pour DP-760 uniquement) ....... 1
Précautions
Veillez à retirer les morceaux de bande adhé-
sive et/ou les matériaux de rembourrage des
pièces fournies.
Les schémas du DP dans le Guide
d''installation concernent le DP-760.
Piezas suministradas
A DP............................................................ 1
B Alfombrilla para originales ....................... 1
C Herraje de fijación.................................... 2
D Herraje de control de ángulo ................... 1
E Pasador ................................................... 1
F Tornillo TP M4 × 14.................................. 8
G Etiqueta “Procedimiento operativo”
(excepto para modelos de 100 V) ........... 1
*: para especificaciones en el sistema métrico
**: para especificaciones en el sistema de pulgadas
H Etiqueta de precaución “Original cara arriba”
(excepto para los modelos de 100 V)...... 1
I PWB del relé del DP
(solamente para el DP-760) .................... 1
J Tornillo M2.6 × 8 (solamente para el DP-760) ... 2
K Junta (solamente para el DP-760) ........... 1
Precauciones
Asegúrese de despegar todas las cintas y/o
material amortiguador de las partes suminis-
tradas.
Las ilustraciones del DP en la Guía de
instalación corresponden al DP-760.
Gelieferte Teile
A DP............................................................ 1
B Originalmatte ........................................... 1
C Befestigungshalterung ............................. 2
D Winkeleinstellbefestigung ........................ 1
E Stift........................................................... 1
F M4 × 14TP Schraube............................... 8
G Schild “Funktionsanweisung”
(außer 100 V-Modelle) ............................. 1
*: für metrische Angaben
**: für Angaben in Zoll
H Warnschild “Originalschriftseite nach
oben” (außer 100 V-Modelle)................... 1
I DP-Relaisleiterplatte (nur für DP-760) ..... 1
J M2.6 × 8 Schraube (nur für DP-760) ....... 2
K Dichtung (nur für DP-760)........................ 1
Vorsichtsmaßnahmen
Entfernen Sie Klebeband und/oder Dämp-
fungsmaterial vollständig von den mitgeliefer-
ten Teilen.
Die Abbildungen des DP in der
Installationsanleitung gelten für Modell DP-
760.
Parti fornite
A DP............................................................ 1
B Tappetino originale .................................. 1
C Accessorio di fissaggio ............................ 2
D Accessorio di regolazione angolare......... 1
E Perno ....................................................... 1
F Vite M4 × 14TP ....................................... 8
G Etichetta “Procedura di funzionamento”
(eccetto modelli 100 V)............................ 1
*: per specifiche in unità del sistema metrico
**: per specifiche in pollici
H Etichetta di avvertimento “Originale rivolto
verso l’alto!” (eccetto modelli 100 V) ....... 1
I Scheda a circuiti stampati di
comunicazione DP (solo per DP-760) ..... 1
J Vite M2,6 x 8 (solo per DP-760) .............. 2
K Guarnizione (solo per DP-760) ................ 1
Precauzioni
Accertarsi di rimuovere tutti i nastri adesivi e/o
il materiale di imbottitura dalle parti fornite.
Le illustrazioni del DP nella Guida
all’installazione sono per il modello DP-760.
Italiano
Deutsch
Español
Français
English
附属品
A DP.................................. 1
B 原稿垫.............................. 1
C 固定附件............................ 2
D 角度控制附件........................ 1
E 销.................................. 1
F M4 × 14TP 螺钉 ...................... 8
G 标签“动作步骤”(220V 规格以外 ) ..... 1
*:公制规格
**:英制规格
H 注意标签“原稿正面朝上 !
(220V 规格以外)..................... 1
I DP 中继板(仅限 DP-760) ............. 2
J M2.6 × 8 螺钉(仅限 DP-760) ......... 1
K 衬垫(仅限 DP-760).................. 1
注意事项
如果附属品上带有固定胶带,缓冲材料时务必
揭下。
安装手册中关于 DP 的图示以 DP-760 为例。
Summary of Contents for d-Copia 5200MF
Page 1: ...d Copia 4200MF d Copia 5200MF Digital Copier SERVICE MANUAL Code Y111960 2...
Page 3: ...This page is intentionally left blank...
Page 9: ...This page is intentionally left blank...
Page 13: ...2KR 2KS This page is intentionally left blank...
Page 223: ...2KR 2KS 1 4 66 This page is intentionally left blank Service Manual Y111960 2...
Page 327: ...2KR 2KS 2 3 30 This page is intentionally left blank Service Manual Y111960 2...
Page 370: ...INSTALLATION GUIDE FOR PAPER FEEDER...
Page 378: ...INSTALLATION GUIDE FOR 3000 SHEETS PAPER FEEDER...
Page 433: ...INSTALLATION GUIDE FOR CENTER FOLDING UNIT...
Page 447: ...INSTALLATION GUIDE FOR MAILBOX...
Page 455: ...INSTALLATION GUIDE FOR HOLE PUNCH UNIT...
Page 467: ...INSTALLATION GUIDE FOR BUILT IN FINISHER...
Page 480: ...INSTALLATION GUIDE FOR JOB SEPARATOR...
Page 488: ...INSTALLATION GUIDE FOR FAX System S...
Page 502: ...UPDATINGSTATUS DATE UPDATEDPAGES PAGES CODE 04 2010 1ST EDITION 502 Y111960 2...