IE
4 – 11
ZOOM
2. Para montar de nuevo la cubierta de
originales, realice la misma operación
en orden invertido.
•
Pulse la tecla de copias a realizar
derecha para programar las unidades
desde 0 hasta 9. Esta tecla no modi-
fica el dígito correspondiente a las
decenas.
•
Pulse la tecla de copias a realizar
izquierda para programar las dece-
nas desde 1 hasta 9.
7. Pulse la tecla IMPRIMIR (
).
Pulse la tecla de copias a realizar
izquierda para mostrar el número de
copias hecho durante una serie de
copiado.
Pulse la tecla BORRAR (
>
) para
paralizar el copiado durante la
ejecución de una serie. La operación
de copiado se finaliza y el número
mostrado en el visor se repone a “0”.
Colocación de un original mayor
La cubierta de originales puede des-
montarse para permitir el copiado de
objetos voluminosos.
1. Levante sencillamente la cubierta
hacia arriba.
6. Programe el número de copias con
las dos teclas para copias a realizar
(
<
,
<
).
•
Pulse la tecla para borrar (
>
)
si hiciera alguna introducción
errónea.
•
Una copia única puede realizar-
se con el ajuste inicial; es decir,
cuando el visor muestra “0”.
Unidades
Cifra delle
decine
Decenas
Cifra delle
unità
2. Per riattaccare il copri originali, inver-
tite semplicemente questa procedu-
ra.
•
Premete il tasto destro del numero
delle copie per impostare la cifra delle
unità da 0 a 9. Questo tasto non
cambia la cifra delle decine.
•
Premete il tasto sinistro del numero
delle copie per impostare la cifra delle
decine da 1 a 9.
7. Premete il pulsante di copiatura (
).
Per visualizzare il numero di copie
fatte in una sequenza continua, pre-
mete il tasto sinistro del numero di
copie.
Per fermare la copiatura nel mezzo di
una sequenza, premete il tasto di az-
zeramento (
>
). La copiatura si fer-
merà ed il numero nel display verrà
riportato a „0“.
Sistemazione di un originale grande
Per rendere possibile la copiatura di
oggetti ingombranti, si può rimuovere il
copri originali.
1. Sollevate semplicemente il copri ori-
ginali con un movimento diretto verso
l’alto.
6. Impostate il numero delle copie, ser-
vendovi dei due tasti del numero delle
copie (
<
,
<
).
•
Se si è fatto un errore, per
cancellare l’immissione preme-
re il tasto di azzeramento (
>
).
•
Con l’impostazione iniziale,
cioè quando è visualizzato „0“,
si può fare una copia singola.
Modalidad de alimentación continua
Si se ha permitido la modalidad de alimen-
tación continua utilizando el programa del
usuario n° 4, el indicador SPF (
)
destellará durante aprox. 5 segundos
después que todas las copias han sido
impresas
de la SPF. Mientras está des-
tellando este indicador, algunos origi-
nales nuevos colocados sobre la ban-
deja SPF serán alimentados y copia-
dos automáticamente. Para ajustar
este modo, vea la página 4-20, PRO-
GRAMAS DE USUARIO.
Modo alimentazione continua
Se il modo alimentazione continua è stato
attivato mediante il programma di utente
numero 4, l’indicatore SPF (
) lampegge-
rà per circa 5 secondi dopo che tutte le
copie sono state stampate. Mentre
quest’indicatore sta lampeggiando
qualsiasi nuovo originale disposto nel
vassoio dell’SPF verrà introdotto e
copiato automaticamente. Per impostare
questo modo, vedere a pagina 4-20,
PROGRAMMI DI UTENTE.
5th_part_s_i.p65
26/05/99, 13.57
11